1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 (赤嶺)♬「ピンポンパンポ~ン」 2 00:00:05,005 --> 00:00:10,010 ご来店中のお客さまに 迷子のお知らせをいたします。 3 00:00:10,010 --> 00:00:15,015 カーキ色のエプロンを着けた 男の子 山本 知博君 26歳を➡ 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,017 お預かりしております。 5 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 大好きな先輩に近づくため➡ 6 00:00:20,020 --> 00:00:24,024 嫁として ルームシェアをしていた 山本 知博君 26歳は…。 7 00:00:24,024 --> 00:00:28,028 《先輩 もしかして ホントは 俺のこと…》 8 00:00:28,028 --> 00:00:30,030 《気になってるだけだってば!》 9 00:00:30,030 --> 00:00:32,032 ついに 彼女から 「気になっている」という➡ 10 00:00:32,032 --> 00:00:34,034 キラーワードを ゲット。 11 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 でも それだけで 浮かれてしまったのが➡ 12 00:00:36,036 --> 00:00:40,040 山本 知博君 26歳の 運の尽き。 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 《気になります? 古賀さんのこと》 14 00:00:42,042 --> 00:00:45,045 《えっ? うん。 もちろん》 15 00:00:45,045 --> 00:00:49,049 (赤嶺)彼女にとって 気になる人は自分だけじゃない。➡ 16 00:00:49,049 --> 00:00:53,053 その可能性に いまさら気が付き 家を飛び出したそうです。 17 00:00:53,053 --> 00:00:55,055 《えっ?》 18 00:00:55,055 --> 00:00:57,057 (赤嶺) こんな 浅はかで かわいそうな➡ 19 00:00:57,057 --> 00:01:00,994 山本 知博君 26歳を お捜しの方は➡ 20 00:01:00,994 --> 00:01:02,996 迷子センターまで お越しください。 21 00:01:02,996 --> 00:01:04,998 余計なことしなくていい。 22 00:01:07,000 --> 00:01:12,005 俺は あの家には しばらく 帰らないって 決めたんだ! 23 00:01:16,009 --> 00:01:20,013 いらっしゃい 山本君。 24 00:01:20,013 --> 00:01:25,018 まさか こんなに すぐ 来てくれるなんてね。 25 00:01:25,018 --> 00:01:29,022 あんなメッセージ送られて 冷静でいられるわけないだろ。 26 00:01:31,024 --> 00:01:33,026 俺に…。 27 00:01:35,028 --> 00:01:38,031 俺に…➡ 28 00:01:38,031 --> 00:01:41,034 シャンデリアを 掃除してほしいなんて! 29 00:01:41,034 --> 00:01:44,037 (赤嶺)最近 めっきり輝きが落ちて 困ってたの。 30 00:01:44,037 --> 00:01:46,039 うわ~ これは ヤバいよ。 31 00:01:46,039 --> 00:01:49,042 めっちゃ拭きにくそう。 故に 楽しそう! 32 00:01:49,042 --> 00:01:51,044 これだけで興奮してもらっちゃ 困るわ。 33 00:01:51,044 --> 00:01:53,046 えっ? 34 00:01:53,046 --> 00:01:56,049 (赤嶺) パーティー用の高級グラス30個。 35 00:01:56,049 --> 00:01:58,051 やだ…。 36 00:01:58,051 --> 00:02:00,988 ロココ調の猫脚家具。 やだ やだ…。 37 00:02:00,988 --> 00:02:02,990 らせん階段! 38 00:02:02,990 --> 00:02:04,992 嘘でしょ~! 39 00:02:04,992 --> 00:02:06,994 そして 極め付けは…。 40 00:02:06,994 --> 00:02:09,997 天蓋付きベッド~。 41 00:02:09,997 --> 00:02:13,000 あっ… もう無理! 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,002 掃除しにくければしにくいほど 興奮する➡ 43 00:02:15,002 --> 00:02:17,004 ど変態だもんね 山本君は。 44 00:02:17,004 --> 00:02:21,008 くそ! 悔しいけど 否定できない。 フフフ…。 45 00:02:21,008 --> 00:02:24,011 いや でも これ 一晩じゃ終わんないぞ。 46 00:02:24,011 --> 00:02:28,015 あら~ もちろん 好きなだけ うちに いてくれていいのよ。 47 00:02:28,015 --> 00:02:31,018 えっ? だって あの家に居づらいから➡ 48 00:02:31,018 --> 00:02:35,022 飛び出してきたんでしょ? いや… まあ…。 49 00:02:35,022 --> 00:02:38,025 部屋なら余ってるから むしろ ずっといて。 50 00:02:48,035 --> 00:02:50,037 《だから➡ 51 00:02:50,037 --> 00:02:53,040 俺だって 別に 先輩だけの嫁じゃないって➡ 52 00:02:53,040 --> 00:02:55,042 言ったんですけど》 53 00:02:55,042 --> 00:03:00,047 あれは いったい どういう…。 54 00:03:02,983 --> 00:03:05,986 (割れる音) うわ! 55 00:03:05,986 --> 00:03:08,989 あっ もう…。 56 00:03:08,989 --> 00:03:11,992 あり得ないだろ 寝室にカーテンがないなんて。 57 00:03:11,992 --> 00:03:15,996 いいでしょ 別に。 日光で目が覚めるのが好きなの。 58 00:03:15,996 --> 00:03:17,998 野生動物かよ。 59 00:03:17,998 --> 00:03:21,001 外から丸見えで 全然 掃除に集中できなかったわ。 60 00:03:23,003 --> 00:03:25,005 あっ。 61 00:03:30,010 --> 00:03:32,012 ヒィ~。 62 00:03:32,012 --> 00:03:35,015 何で? ちょ… 声。 63 00:03:35,015 --> 00:03:38,018 速見さ~ん! えっ? あっ ちょ まっ…。 64 00:03:38,018 --> 00:03:40,020 赤嶺さん。 お買い物? 65 00:03:40,020 --> 00:03:43,023 はい! 山本君と。 66 00:03:43,023 --> 00:03:45,025 えっ? 67 00:03:47,027 --> 00:03:49,029 あれが? (赤嶺)あっ。 68 00:03:49,029 --> 00:03:53,033 彼 今 私の家で 家事してくれてるんです。 69 00:03:53,033 --> 00:03:56,036 えっ? でも➡ 70 00:03:56,036 --> 00:03:59,039 大変ですね 山本君の相手って。 71 00:03:59,039 --> 00:04:01,975 昨日なんて 私が 普段 人には見せない➡ 72 00:04:01,975 --> 00:04:03,977 あんなところや こんなところを 見て➡ 73 00:04:03,977 --> 00:04:06,980 興奮したのか もう 朝まで ぶっ続けで。 74 00:04:08,982 --> 00:04:10,984 へ~。 おい 赤嶺➡ 75 00:04:10,984 --> 00:04:12,986 その言い方だと 色々 語弊が…。 76 00:04:12,986 --> 00:04:14,988 ど変態なのは ホントのことでしょ。 77 00:04:14,988 --> 00:04:16,990 いや だから…。 78 00:04:22,996 --> 00:04:24,998 あ~ まあ…➡ 79 00:04:24,998 --> 00:04:27,000 その 野宿とかしてるわけじゃなくて➡ 80 00:04:27,000 --> 00:04:29,002 安心した。 81 00:04:32,005 --> 00:04:35,008 あっ ごめん。 私 もう行かないと。 82 00:04:35,008 --> 00:04:38,011 また 会社でね。 (赤嶺)はい。 83 00:04:38,011 --> 00:04:40,013 えっ? 84 00:04:40,013 --> 00:04:43,016 あら あら あら あら~? 85 00:04:43,016 --> 00:04:46,019 何だか 向こうは 全然 平気みたいね。 86 00:04:49,022 --> 00:04:54,027 (君子)つまり それって 一妻多夫制ってこと? 87 00:04:54,027 --> 00:04:56,029 えっ? (君子)1人の妻が➡ 88 00:04:56,029 --> 00:04:59,032 何人もの夫を持つってやつ。 89 00:04:59,032 --> 00:05:01,969 山本君はさ その赤嶺さんって子の家でも➡ 90 00:05:01,969 --> 00:05:04,972 お嫁さんしてるってことでしょ? 91 00:05:04,972 --> 00:05:06,974 そうか。 92 00:05:06,974 --> 00:05:09,977 私だけの嫁じゃないって そういうことか。 93 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 穂香? 94 00:05:13,981 --> 00:05:16,984 んっ? 大丈夫? 95 00:05:16,984 --> 00:05:18,986 大丈夫だよ。 96 00:05:18,986 --> 00:05:20,988 そりゃ まあ びっくりはするけど➡ 97 00:05:20,988 --> 00:05:23,991 山本君が やりたくてやってることなら➡ 98 00:05:23,991 --> 00:05:26,994 私に 駄目とか言う権利ないし。 99 00:05:26,994 --> 00:05:30,998 でも 穂香 さっきから ずっと いらいらしてる。 100 00:05:40,007 --> 00:05:43,010 もしかして 嫉妬してる? 101 00:05:46,013 --> 00:05:50,017 してない。 してる間じゃん。 102 00:05:50,017 --> 00:05:53,020 だって もし これが 嫉妬だったら➡ 103 00:05:53,020 --> 00:05:57,024 もう 引き返せないとこまで 来てることになっちゃうでしょ? 104 00:05:57,024 --> 00:06:00,027 だからって 放っておいていいの? 105 00:06:00,027 --> 00:06:01,962 このまま ぼ~っとしてたら 山本君➡ 106 00:06:01,962 --> 00:06:06,967 あの赤嶺さんって子の本妻に なっちゃうかもしれないんだよ。 107 00:06:06,967 --> 00:06:11,972 それは… そうなんだけどさ。 108 00:06:11,972 --> 00:06:22,983 ♬~ 109 00:06:22,983 --> 00:06:29,990 私に 迎えに行く資格なんて あるのか? 110 00:06:29,990 --> 00:06:42,002 ♬~ 111 00:06:56,016 --> 00:06:59,019 (スピーカー)(女性) ラクーン・エレクトロニクスの圧力炊飯器は➡ 112 00:06:59,019 --> 00:07:02,956 お好みの炊き方も 楽~に選べて お手入れも楽ちん。➡ 113 00:07:02,956 --> 00:07:04,958 ラクラク おいし~。 114 00:07:04,958 --> 00:07:07,961 ラクラク おいし~。 (佐々木)というわけで➡ 115 00:07:07,961 --> 00:07:09,963 このCMのオンエアに合わせて…。 はいはい。 分かりました。 116 00:07:09,963 --> 00:07:12,966 各電器店にも 炊飯器の販促イベントを➡ 117 00:07:12,966 --> 00:07:14,968 提案してほしい。➡ 118 00:07:14,968 --> 00:07:17,971 速見さん 今日 この後 浦井店長の所だよね? 119 00:07:17,971 --> 00:07:19,973 はい。 早速 お話ししてみますね。 120 00:07:19,973 --> 00:07:21,975 (佐々木)サポートに 誰か付ける? 121 00:07:21,975 --> 00:07:24,978 そうですね。 じゃあ…。 122 00:07:24,978 --> 00:07:26,980 (春日)えっ? 何? これ。 何?➡ 123 00:07:26,980 --> 00:07:28,982 何? どっ… 何? どういう状況? (佐々木)おい そこ 遊ぶな~。 124 00:07:30,984 --> 00:07:33,987 はい。 僕 やりたいです。 125 00:07:33,987 --> 00:07:36,990 (佐々木)花妻君か。 どう? 速見さん。 126 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 私は もちろん 大歓迎です。 127 00:07:38,992 --> 00:07:40,994 よろしくお願いします。 よろしく。 128 00:07:43,997 --> 00:07:47,000 えっ? 出ていったと? 129 00:07:47,000 --> 00:07:52,005 はい。 あの日 古賀さんが帰った後。 130 00:07:54,007 --> 00:07:57,010 何か ごめんね。 俺が お邪魔したばっかりに。 131 00:07:57,010 --> 00:08:00,013 いやいや いいんです。 むしろ ありがとうございます。 132 00:08:00,013 --> 00:08:01,949 おかげで よ~く分かったんで。 133 00:08:01,949 --> 00:08:04,952 先輩にとって 俺が どんくらいのもんか。 134 00:08:04,952 --> 00:08:08,956 出てった後も 何か いつもと 全然 変わんないっていうか➡ 135 00:08:08,956 --> 00:08:10,958 大丈夫そうだし? 136 00:08:10,958 --> 00:08:13,961 それで あんな すねた子供みたいに。 137 00:08:13,961 --> 00:08:15,963 自分でも 子供っぽいのは分かってます。 138 00:08:15,963 --> 00:08:18,966 でも もう 引くに引けないし。 139 00:08:20,968 --> 00:08:24,972 とにかく 俺は 自分からは帰りませんから! 140 00:08:26,974 --> 00:08:28,976 (浦井)あ~ 見たよ CM。 141 00:08:28,976 --> 00:08:31,979 さすが 浦井店長 ご存じでしたか。 142 00:08:31,979 --> 00:08:33,981 それで ぜひ こちらの店舗でも 販促イベント➡ 143 00:08:33,981 --> 00:08:35,983 やらせていただけないかなと。 144 00:08:35,983 --> 00:08:37,985 もちろん 喜んで。 145 00:08:37,985 --> 00:08:39,987 ホントですか? ありがとうございます。 146 00:08:39,987 --> 00:08:42,990 あっ でも やるからには➡ 147 00:08:42,990 --> 00:08:44,992 もうちょっと目を引くもの 欲しいなあ。 148 00:08:44,992 --> 00:08:46,994 あっ あれは? 149 00:08:46,994 --> 00:08:50,998 CMみたいにさ アライグマの格好した カワイイ女の子に➡ 150 00:08:50,998 --> 00:08:53,000 立ってもらうとか。 なるほど。 151 00:08:53,000 --> 00:08:56,003 あっ でも ちょっと 予算的に…。 152 00:08:56,003 --> 00:09:00,007 (浦井)なら 速見さんでもいいよ。 絶対 似合うでしょ。 153 00:09:00,007 --> 00:09:01,942 えっ? えっ? いやいやいや。 154 00:09:01,942 --> 00:09:04,945 私は 駄目です 駄目です。 いえいえいえ。 絶対 いいって。➡ 155 00:09:04,945 --> 00:09:09,950 似合うって。 ハハハハ…。 あ~ いや ちょっと…。 156 00:09:09,950 --> 00:09:12,953 え~。 速見さんばっかり ずるい。 157 00:09:12,953 --> 00:09:15,956 僕がやりたいです アライグマ。 158 00:09:15,956 --> 00:09:17,958 えっ? 君が? 159 00:09:17,958 --> 00:09:20,961 カワイイ男の子じゃ 駄目なんですか? 160 00:09:20,961 --> 00:09:24,965 ラクラク おいし~。 161 00:09:24,965 --> 00:09:28,969 (浦井)うん。 駄目じゃないね。 うんうん。 いいよいいよ。➡ 162 00:09:28,969 --> 00:09:31,972 もう一回 やってみて。 (花妻)ラクラク おいし~。 163 00:09:31,972 --> 00:09:33,974 (浦井)いいじゃない。 (浦井・花妻)アハハハ…。 164 00:09:33,974 --> 00:09:35,976 さっきは ありがとう。 165 00:09:35,976 --> 00:09:37,978 (花妻)何がですか? 166 00:09:37,978 --> 00:09:41,982 ほら アライグマのやつ。 助けてくれたんだよね? 167 00:09:41,982 --> 00:09:44,985 あ~ 全然ですよ。 168 00:09:44,985 --> 00:09:48,989 だって 僕 ホントにやりたいんで アライグマ。 169 00:09:48,989 --> 00:09:52,993 絶対カワイイじゃないですか。 170 00:09:52,993 --> 00:09:55,996 ホントに? 無理してない? 嫌なときは言っていいんだからね? 171 00:09:55,996 --> 00:09:58,999 も~ 大丈夫ですよ。 172 00:09:58,999 --> 00:10:04,004 それに 僕 結構 戦略的に カワイイを使ってるんで。 173 00:10:04,004 --> 00:10:07,007 戦略的? 174 00:10:07,007 --> 00:10:10,010 だって…➡ 175 00:10:10,010 --> 00:10:16,016 カッコイイところは 好きな人にしか見せたくないし。 176 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 えっ? 177 00:10:23,023 --> 00:10:25,025 って 言えちゃったりするんですよね~。 178 00:10:25,025 --> 00:10:27,027 いざってときに。 179 00:10:27,027 --> 00:10:30,030 ハハハハ…。 そういうことか。 びっくりしちゃった。 180 00:10:30,030 --> 00:10:32,032 お昼 どうします? 181 00:10:32,032 --> 00:10:36,036 あっ でも あれか。 速見さんは お弁当か。 182 00:10:36,036 --> 00:10:40,040 あっ いや しばらく お弁当はないかな~。 183 00:10:40,040 --> 00:10:42,042 えっ? 184 00:10:42,042 --> 00:10:44,044 あっ 色々あって➡ 185 00:10:44,044 --> 00:10:48,048 同居人が ちょっと 出ていってしまいまして…。 186 00:10:48,048 --> 00:10:51,051 なるほど。 それで…。 187 00:10:51,051 --> 00:10:54,054 んっ? いえいえ! 188 00:10:54,054 --> 00:10:57,057 じゃあ 大変ですね 毎日のお弁当。 189 00:10:57,057 --> 00:11:01,995 ん~ まあ 前の生活に 戻っただけなんだけどね。 190 00:11:01,995 --> 00:11:03,997 (花妻)ふ~ん…。 191 00:11:03,997 --> 00:11:08,001 あっ じゃあ こうしません? 192 00:11:08,001 --> 00:11:11,004 (花妻)ぱか。 これからは➡ 193 00:11:11,004 --> 00:11:13,006 僕が 速見さんのお昼ご飯 作ってきます。 194 00:11:13,006 --> 00:11:16,009 え~ いやいやいや。 さすがに悪いよ。 195 00:11:16,009 --> 00:11:19,012 おっ お礼も ちゃんとしなきゃだし。 お礼なんて➡ 196 00:11:19,012 --> 00:11:22,015 速見さんと一緒に仕事できる ってだけで 十分です。➡ 197 00:11:22,015 --> 00:11:24,017 もし 気になるなら➡ 198 00:11:24,017 --> 00:11:27,020 材料費 払ってもらえれば。 (春日)距離の詰め方 うま~。 199 00:11:27,020 --> 00:11:30,023 …って思ってる? じゃあ ありがたく いただきます。 200 00:11:30,023 --> 00:11:32,025 思ってませんよ。 (春日)うわ! 201 00:11:32,025 --> 00:11:35,028 おいしい。 やった。➡ 202 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 どんどん食べてください。 うん。 203 00:11:37,030 --> 00:11:40,033 (花妻)うん。 おいし~。 うん。 204 00:11:44,037 --> 00:11:47,040 ハァ~…。 205 00:11:47,040 --> 00:11:49,042 よし。 206 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 赤嶺 ここって? 207 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 (赤嶺)触らないで! えっ? 208 00:11:57,050 --> 00:11:59,052 おっ…。 209 00:11:59,052 --> 00:12:02,990 こっ ここは 私の神聖な場所だから➡ 210 00:12:02,990 --> 00:12:05,993 掃除は しなくていい。 211 00:12:05,993 --> 00:12:07,995 あっそ。 212 00:12:07,995 --> 00:12:10,998 (携帯電話) 213 00:12:13,000 --> 00:12:15,002 何だ クーポンか。 214 00:12:15,002 --> 00:12:19,006 かわいそうにね 山本君。 何がだよ。 215 00:12:19,006 --> 00:12:21,008 だって 捨てられちゃったんでしょ? 速見さんに。 216 00:12:21,008 --> 00:12:23,010 いや 別に 捨てられたわけじゃなくて…。 217 00:12:23,010 --> 00:12:27,014 でも 現に 向こうから連絡ないんでしょ? 218 00:12:29,016 --> 00:12:35,022 結局 山本君は 家事要員で キープされてただけってことね~。 219 00:12:44,031 --> 00:12:49,036 いや~ 駄目だ。 帰ってくる前提なのが 何か違う。 220 00:12:49,036 --> 00:12:51,038 ここは 素直に…。 221 00:12:57,044 --> 00:12:59,046 いや もっと駄目じゃん。 222 00:12:59,046 --> 00:13:00,981 これじゃ 飯炊き要員じゃん。 223 00:13:00,981 --> 00:13:04,985 あ~ 何て言えばいいんだろう? 224 00:13:04,985 --> 00:13:07,988 (おなかの鳴る音) 225 00:13:07,988 --> 00:13:09,990 うち 今 何あったっけ? 226 00:13:11,992 --> 00:13:13,994 <(古賀)怖い話 聞きたか? 227 00:13:15,996 --> 00:13:18,999 びっくりした…。 228 00:13:18,999 --> 00:13:25,005 これは 私が20代だったころに 体験した お話です。 229 00:13:25,005 --> 00:13:27,007 問答無用で始めるんですね…。 230 00:13:27,007 --> 00:13:31,011 料理好きな元カノと破局して 数カ月。 231 00:13:31,011 --> 00:13:36,016 どこからともなく 妙~な臭いがするようになった。 232 00:13:36,016 --> 00:13:39,019 (嗅ぐ音) (古賀)あれ~? 233 00:13:39,019 --> 00:13:43,023 おかしいな? ごみは捨ててるはずなんだけどな。 234 00:13:43,023 --> 00:13:46,026 やだな~ 怖いな。 235 00:13:46,026 --> 00:13:48,028 そして ある日➡ 236 00:13:48,028 --> 00:13:52,032 私は 何を思ったのか 開けてしまったんです。 237 00:13:52,032 --> 00:13:58,038 普段 自分では 一切 使わない あの場所。 238 00:13:58,038 --> 00:14:00,974 まさか…。 そう! 239 00:14:00,974 --> 00:14:04,978 冷蔵庫の野菜室を。 240 00:14:04,978 --> 00:14:07,981 俺は そこで知ったと。 241 00:14:07,981 --> 00:14:11,985 野菜ば 放置し過ぎると…➡ 242 00:14:11,985 --> 00:14:13,987 液体になるって。 243 00:14:13,987 --> 00:14:17,991 怖過ぎる。 244 00:14:17,991 --> 00:14:22,996 フッ。 …と まあ そんなわけで 野菜室だけは見といた方がよかよ。 245 00:14:22,996 --> 00:14:24,998 はい。 246 00:14:24,998 --> 00:14:29,002 あれ? 古賀さん 何で? 247 00:14:29,002 --> 00:14:32,005 出てったことは 山本君から聞いたけん。 248 00:14:32,005 --> 00:14:34,007 あっ…。 249 00:14:34,007 --> 00:14:36,009 すみません 気を使わせちゃって。 250 00:14:36,009 --> 00:14:38,011 フッ… いやいや。 251 00:14:38,011 --> 00:14:40,013 でも びっくりしました。 252 00:14:40,013 --> 00:14:45,018 古賀さんを連れて帰っただけで 山本君が こんな怒るなんて。 253 00:14:45,018 --> 00:14:47,020 えっ? あ~➡ 254 00:14:47,020 --> 00:14:52,025 でも うちの父も よく 急に 会社の人 連れて帰って➡ 255 00:14:52,025 --> 00:14:55,028 母に怒られてたかな~。 256 00:14:55,028 --> 00:14:57,030 う~んと…➡ 257 00:14:57,030 --> 00:15:00,968 今回の場合は それとは ちょっと違うと思うけど。 258 00:15:00,968 --> 00:15:02,970 えっ? 259 00:15:02,970 --> 00:15:06,974 だって あの日 嫁入り1カ月記念やったやろ? 260 00:15:06,974 --> 00:15:09,977 (古賀) 《毎日 こんな しゃれた感じ…》 261 00:15:16,984 --> 00:15:19,987 嫁入り1カ月…。 262 00:15:19,987 --> 00:15:22,990 そっか…。 そうだ。 263 00:15:22,990 --> 00:15:24,992 (古賀) まあ 俺が言うのも何ばってん➡ 264 00:15:24,992 --> 00:15:29,997 野菜室のチェックと 謝るのは 早い方がよかよ。 265 00:15:31,999 --> 00:15:34,001 はい。 266 00:15:40,007 --> 00:15:43,010 先輩? 267 00:15:43,010 --> 00:15:45,012 ごめんなさい。 268 00:15:45,012 --> 00:15:47,014 えっ? 269 00:15:47,014 --> 00:15:50,017 私 この前 嫁入り1カ月記念だって➡ 270 00:15:50,017 --> 00:15:52,019 全然 気が付いてなかった。 271 00:15:52,019 --> 00:15:56,023 山本君は 頑張って準備してくれたんだよね。 272 00:15:56,023 --> 00:15:59,026 いや まあ… それは 言ってなかった俺も悪いんで。 273 00:15:59,026 --> 00:16:00,961 いやいや いやいや➡ 274 00:16:00,961 --> 00:16:04,965 ごちそうって時点で気付けよって 感じだから。 275 00:16:04,965 --> 00:16:06,967 ていうか➡ 276 00:16:06,967 --> 00:16:09,970 俺が ずっと気にしてるのは そのことじゃなくて。 277 00:16:09,970 --> 00:16:12,973 えっ? 278 00:16:12,973 --> 00:16:16,977 俺が聞きたいのは つまり…。 279 00:16:20,981 --> 00:16:22,983 つまり 先輩にとって➡ 280 00:16:22,983 --> 00:16:24,985 俺は いった…。 <(赤嶺)見つけた~! 281 00:16:24,985 --> 00:16:26,987 山本君! 282 00:16:26,987 --> 00:16:29,990 あ~ もう 赤嶺…。 捜したじゃない。 283 00:16:29,990 --> 00:16:31,992 キャッ! 284 00:16:31,992 --> 00:16:33,994 速見さんも いらっしゃったんですね。 285 00:16:33,994 --> 00:16:36,997 どうも。 何の用だよ。 286 00:16:36,997 --> 00:16:38,999 スケジュールの確認よ! 287 00:16:38,999 --> 00:16:41,001 あなた 今日の夜 家にいるわよね? 288 00:16:41,001 --> 00:16:45,005 宅急便 受け取ってほしいんだけど。 その話 今じゃなくてもいいでしょ。 289 00:16:45,005 --> 00:16:49,009 山本君が 低温調理器 使いたい って言うから 買ってあげたのよ。 290 00:16:49,009 --> 00:16:51,011 お肉だって 松阪牛を手配したんだから。 291 00:16:51,011 --> 00:16:54,014 だから 松阪牛なんて 扱える自信ないって。 292 00:16:54,014 --> 00:16:56,016 うちにいる間に 扱えるようになるわよ。 293 00:16:56,016 --> 00:16:59,019 あ~ じゃあ 私 行くね。 294 00:16:59,019 --> 00:17:00,954 えっ? 何ていうか ほら➡ 295 00:17:00,954 --> 00:17:02,956 謝りたかっただけだから。 296 00:17:04,958 --> 00:17:06,960 待って! 先輩。 297 00:17:09,963 --> 00:17:15,969 ホントに 謝りたかっただけですか? 298 00:17:19,973 --> 00:17:23,977 先輩は 俺のこと どうしたいんですか? 299 00:17:23,977 --> 00:17:37,991 ♬~ 300 00:17:37,991 --> 00:17:39,993 ごめん 仕事あるから。 301 00:17:44,998 --> 00:17:47,000 どうしたいも何も➡ 302 00:17:47,000 --> 00:17:51,004 私には 彼を どうこうする資格なんて➡ 303 00:17:51,004 --> 00:17:53,006 ないんじゃないのかなって…。 304 00:17:53,006 --> 00:17:56,009 資格か…。 305 00:17:56,009 --> 00:18:00,948 まあ でも その質問に すぐに返せないってことは➡ 306 00:18:00,948 --> 00:18:03,951 そもそも どうしたいとも 思ってないんじゃないですか? 307 00:18:03,951 --> 00:18:07,955 そういうことなのかな…。 308 00:18:07,955 --> 00:18:11,959 それより 今は 仕事ですよ。 仕事。➡ 309 00:18:11,959 --> 00:18:13,961 今日で 店長 落とさないと。 310 00:18:13,961 --> 00:18:15,963 だね。 仕事 仕事。 311 00:18:15,963 --> 00:18:18,966 あっ いらした。 お疲れさまです。 お疲れさまです。 312 00:18:18,966 --> 00:18:21,969 こちらが 前回 頂いた ご意見を 反映させた➡ 313 00:18:21,969 --> 00:18:23,971 イベントの最終プランです。 314 00:18:23,971 --> 00:18:25,973 (浦井)どうも。 315 00:18:25,973 --> 00:18:29,977 問題なければ 今週末に実施ということで。 316 00:18:29,977 --> 00:18:31,979 ハァ~…。 317 00:18:33,981 --> 00:18:35,983 あっ そうそう。 あの 懸念されていた➡ 318 00:18:35,983 --> 00:18:37,985 目を引くポイントですが➡ 319 00:18:37,985 --> 00:18:40,988 スタッフがアライグマの格好を するだけでなく➡ 320 00:18:40,988 --> 00:18:44,992 炊飯器で実演するメニューにも 工夫をするのは どうでしょうか? 321 00:18:44,992 --> 00:18:48,996 例えば あさりご飯を作ってみるとか。 322 00:18:48,996 --> 00:18:51,999 えっ? 前 お店の店長ブログに➡ 323 00:18:51,999 --> 00:18:54,001 奥さまが作る あさりご飯が 絶品だって➡ 324 00:18:54,001 --> 00:18:57,004 書いてらっしゃったじゃ ないですか。 325 00:18:57,004 --> 00:18:59,006 私 これ おいしそうだな~って 思ってて。 326 00:18:59,006 --> 00:19:02,943 せっかくなら 奥さまに レシピを教えてもらって➡ 327 00:19:02,943 --> 00:19:04,945 店長のお薦めメニューみたいに 打ち出せば➡ 328 00:19:04,945 --> 00:19:07,948 お店の特色も出ますし。 329 00:19:07,948 --> 00:19:10,951 (浦井)速見さん…。 はい。 330 00:19:10,951 --> 00:19:12,953 やっぱり 悪いけど➡ 331 00:19:12,953 --> 00:19:16,957 今回の販促イベントは なかったことに してくれるかな? 332 00:19:16,957 --> 00:19:18,959 えっ? 333 00:19:18,959 --> 00:19:20,961 (浦井) ごめんね そういうことだから。 334 00:19:27,968 --> 00:19:29,970 (佐々木)駄目になったんだって? 販促イベント。 335 00:19:29,970 --> 00:19:31,972 あっ… はい。 336 00:19:31,972 --> 00:19:35,976 はやみんにも 落とせない仕事なんてあるんだ…。 337 00:19:35,976 --> 00:19:37,978 ていうか 本人は? 338 00:19:37,978 --> 00:19:42,983 (花妻)他のお得意先 回ったら 今日は直帰するって。 339 00:19:42,983 --> 00:19:45,986 そうか。 (花妻)あっ…。 340 00:19:45,986 --> 00:19:48,989 (佐々木) まあ こういうこともあるし➡ 341 00:19:48,989 --> 00:19:50,991 何… 落ち込むことはないよ。 342 00:19:50,991 --> 00:19:54,995 ここは 嫁の出番じゃなかと? 343 00:19:56,997 --> 00:19:58,999 大丈夫ですよ。 344 00:19:58,999 --> 00:20:01,001 先輩は 俺なんか いなくても。 345 00:20:11,011 --> 00:20:13,013 <(男性) もう 遅いから心配したって。 346 00:20:13,013 --> 00:20:17,017 <(女性)ごめん ごめん。 フフ…。 347 00:20:17,017 --> 00:20:19,019 (男性)おかえり。 348 00:20:19,019 --> 00:20:22,022 (女性)ただいま。 フフフ…。 349 00:20:22,022 --> 00:20:24,024 《おかえりなさい》 350 00:20:24,024 --> 00:20:44,044 ♬~ 351 00:20:44,044 --> 00:20:53,053 ♬~ 352 00:20:53,053 --> 00:20:57,057 《駄目ですよ こんな時間に こんなの食べちゃ》 353 00:20:57,057 --> 00:21:00,060 《おなかが すいたなら 俺が 何か作りますから》 354 00:21:10,003 --> 00:21:13,006 あとは 豆乳っと…。 355 00:21:15,008 --> 00:21:17,010 あれ? 356 00:21:17,010 --> 00:21:37,030 ♬~ 357 00:21:37,030 --> 00:21:39,032 ♬~ 358 00:21:39,032 --> 00:21:49,042 (携帯電話) 359 00:21:49,042 --> 00:21:52,045 はい。 お疲れさまです。 (携帯電話)(古賀)夜分に ごめん。 360 00:21:52,045 --> 00:21:55,048 販促イベントの件 聞いて ちょっと気になって。 361 00:21:55,048 --> 00:21:58,051 あっ… すいません。 362 00:21:58,051 --> 00:22:03,991 あの店長なら大丈夫って 完全に油断してました 私。 363 00:22:03,991 --> 00:22:05,993 (携帯電話)まあ あるよ そういうことも。 364 00:22:05,993 --> 00:22:08,996 ご飯は? ちゃんと食べたと? 365 00:22:08,996 --> 00:22:14,001 ちゃんとかは 分からないですけど➡ 366 00:22:14,001 --> 00:22:17,004 今 ちょうど カップ焼きそば 作ってるところでした。 367 00:22:17,004 --> 00:22:21,008 (携帯電話)そう。 なら よか。 いいんだ。 368 00:22:21,008 --> 00:22:24,011 俺からすれば 立派な食事ばい。 369 00:22:24,011 --> 00:22:26,013 フッ…。 でしたね。 370 00:22:26,013 --> 00:22:29,016 もし 俺に手伝えることあったら 言って。 371 00:22:29,016 --> 00:22:32,019 (携帯電話)ありがとうございます。 372 00:22:32,019 --> 00:22:38,025 でも 大丈夫です。 これぐらい 自分で解決しないと。 373 00:22:38,025 --> 00:22:41,028 (携帯電話)ホント 大丈夫なんで。 374 00:22:41,028 --> 00:22:43,030 そう。 じゃあ。 375 00:22:43,030 --> 00:22:47,034 (携帯電話)すみません ご心配かけて。 ありがとうございました。 376 00:22:55,042 --> 00:22:57,044 (古賀) 《速見さんって 2年目やっけ?》 377 00:22:57,044 --> 00:22:59,046 《あっ はい》 378 00:22:59,046 --> 00:23:01,982 (古賀)《これが 初の単独出張?》 《はい》 379 00:23:05,986 --> 00:23:07,988 《大丈夫?》 380 00:23:07,988 --> 00:23:11,992 《あっ… 全然 大丈夫です》 381 00:23:11,992 --> 00:23:13,994 《ごめん》 382 00:23:13,994 --> 00:23:15,996 《聞き方 間違えたわ》 383 00:23:15,996 --> 00:23:17,998 《えっ?》 384 00:23:17,998 --> 00:23:21,001 《人って 「大丈夫?」って聞かれると➡ 385 00:23:21,001 --> 00:23:23,003 大丈夫じゃなくても 反射的に「大丈夫」って➡ 386 00:23:23,003 --> 00:23:26,006 言ってしまうもんやけんね》 387 00:23:26,006 --> 00:23:28,008 《で 無理そう?》 388 00:23:30,010 --> 00:23:35,015 《正直… 緊張して吐きそうです》 389 00:23:35,015 --> 00:23:37,017 《やんね》 390 00:23:37,017 --> 00:23:39,019 《でも そういうの 無理して隠さん方が➡ 391 00:23:39,019 --> 00:23:42,022 周りは 助けようがあるっちゃけど》 392 00:23:42,022 --> 00:23:44,024 《「大丈夫」は➡ 393 00:23:44,024 --> 00:23:48,028 ホントに大丈夫なとき以外 使ったらいかんけん》 394 00:23:48,028 --> 00:23:50,030 《約束ばい》 395 00:23:52,032 --> 00:23:54,034 《はい》 396 00:23:58,038 --> 00:24:01,975 約束 忘れとるばい 速見さん。 397 00:24:29,002 --> 00:24:31,004 店長…。 398 00:24:36,944 --> 00:24:38,946 (浦井)ごめんね 突然。 399 00:24:38,946 --> 00:24:42,950 あっ いえいえ。 ちょうど 私も 伺おうと思ってました。 400 00:24:42,950 --> 00:24:45,953 えっ? 401 00:24:45,953 --> 00:24:50,958 奥さまに 何かあったんですよね? 402 00:24:50,958 --> 00:24:52,960 何で? 403 00:24:52,960 --> 00:24:56,964 実は… お店の店長ブログを 読み直してみたんです。 404 00:24:56,964 --> 00:24:58,966 そしたら➡ 405 00:24:58,966 --> 00:25:02,970 毎週 必ず アップされていた 愛妻弁当の記事が➡ 406 00:25:02,970 --> 00:25:05,973 ここ2週間ほど 上がっていないことに➡ 407 00:25:05,973 --> 00:25:07,975 気付きまして。 あっ…。 408 00:25:09,977 --> 00:25:14,982 なのに 私 奥さまに レシピを聞けばいいだなんて➡ 409 00:25:14,982 --> 00:25:16,984 無神経なことを 言ってしまいました。 410 00:25:16,984 --> 00:25:21,989 申し訳ありません。 いや 謝るのは こっちだよ。➡ 411 00:25:21,989 --> 00:25:23,991 まあ 恥ずかしい話➡ 412 00:25:23,991 --> 00:25:27,995 妻が 実家に帰ったっきり 戻ってこなくなっただけで。➡ 413 00:25:27,995 --> 00:25:32,933 普段から 頼りない旦那だし 怒らせてばっかだし➡ 414 00:25:32,933 --> 00:25:37,938 俺に 迎えに行く資格なんて あるのかな~とか 考えちゃって。 415 00:25:37,938 --> 00:25:39,940 店長…。 416 00:25:39,940 --> 00:25:42,943 (浦井) こんな私情を 仕事に持ち込んで➡ 417 00:25:42,943 --> 00:25:45,946 申し訳なかったよ。 418 00:25:45,946 --> 00:25:51,952 じゃあ… 迎えには行かないんですか? 419 00:25:51,952 --> 00:25:54,955 (浦井)あっ ハッ…。 まあ 向こうは 今頃➡ 420 00:25:54,955 --> 00:25:56,957 俺がいなくて 清々してるだろうしね。 421 00:25:56,957 --> 00:25:58,959 フフフ… フッ。 422 00:25:58,959 --> 00:26:00,961 そんなことないですよ。 423 00:26:00,961 --> 00:26:02,963 えっ? 424 00:26:02,963 --> 00:26:07,968 あっ… きっと 会いたいって思ってますよ。 425 00:26:07,968 --> 00:26:11,972 だって ずっと一緒にいたいって 思ってなきゃ➡ 426 00:26:11,972 --> 00:26:14,975 夫婦になんかなりませんし。 427 00:26:17,978 --> 00:26:20,981 そっか…。 428 00:26:20,981 --> 00:26:23,984 速見さんも そう思うんだ。 429 00:26:23,984 --> 00:26:25,986 「も」? 430 00:26:25,986 --> 00:26:29,990 ありがとう。 何か 自信ついたよ。➡ 431 00:26:29,990 --> 00:26:33,927 そうだよな 夫婦だもんな。 432 00:26:35,929 --> 00:26:37,931 (浦井)資格なんて➡ 433 00:26:37,931 --> 00:26:42,936 会いたいって気持ちだけで 十分なのかな。➡ 434 00:26:42,936 --> 00:26:44,938 フフ…。 435 00:26:48,942 --> 00:26:54,948 (花妻)ラクーン・エレクトロニクス 圧力炊飯器の実演販売中で~す! 436 00:26:54,948 --> 00:26:57,951 ラクラク おいし~。 437 00:26:57,951 --> 00:26:59,953 (浦井)本日は 特別に あさりご飯を➡ 438 00:26:59,953 --> 00:27:01,955 ご用意しておりま~す! 439 00:27:01,955 --> 00:27:04,958 (浦井・花妻)ラクラク おいし~! 440 00:27:04,958 --> 00:27:06,960 どうぞ どうぞ どうぞ…。 (男性)あっ… どうぞ。 441 00:27:06,960 --> 00:27:09,963 よかったら これ…。 442 00:27:09,963 --> 00:27:11,965 (浦井)何だ 来てたのか。➡ 443 00:27:11,965 --> 00:27:13,967 何か こんなの…。 444 00:27:13,967 --> 00:27:15,969 カワイイ。 (浦井)ホント? 445 00:27:20,974 --> 00:27:22,976 さすが 速見さん。 446 00:27:22,976 --> 00:27:25,979 ちゃんと 最後は 収めるとこに収めるやん。 447 00:27:25,979 --> 00:27:28,982 いやいや 今回は 古賀さんのおかげです。 448 00:27:28,982 --> 00:27:31,985 えっ? 449 00:27:31,985 --> 00:27:34,988 だって… ほら 私の机に これ。 450 00:27:36,990 --> 00:27:38,992 こっそり ヒントくれたんですよね? 451 00:27:38,992 --> 00:27:41,995 いや これ 俺じゃなかよ。 452 00:27:41,995 --> 00:27:43,997 えっ? 453 00:27:43,997 --> 00:27:47,000 じゃあ 誰が? 454 00:27:56,009 --> 00:27:58,011 もう いいよね 飲んで。 455 00:27:58,011 --> 00:28:01,014 休日出勤 頑張ったしね~。 456 00:28:03,016 --> 00:28:05,018 あ~。 457 00:28:09,022 --> 00:28:12,025 あした 花妻君に聞いてみるか。 458 00:28:12,025 --> 00:28:16,029 <(冷蔵庫のブザー) 459 00:28:16,029 --> 00:28:18,031 (冷蔵庫のブザー) あ~あ。 460 00:28:18,031 --> 00:28:20,033 (冷蔵庫のブザー) 461 00:28:20,033 --> 00:28:22,035 (冷蔵庫のブザー) はいはいはい。 462 00:28:25,038 --> 00:28:30,043 《野菜室のチェックと 謝るのは 早い方がよかよ》 463 00:28:32,980 --> 00:28:35,983 液体になってませんように…。 464 00:28:35,983 --> 00:28:38,986 液体になってませんように。 465 00:28:41,989 --> 00:28:43,991 あれ? 466 00:28:45,993 --> 00:28:49,997 全部 使い切ってたのかな? 467 00:28:49,997 --> 00:28:53,000 いや? でも…。 468 00:29:09,016 --> 00:29:12,019 さすが 山本君…。 469 00:29:25,032 --> 00:29:30,037 (赤嶺) あら~? どこに置いたかしら? 470 00:29:30,037 --> 00:29:32,973 スマホの充電器なら ソファ横のサイドテーブル。 471 00:29:32,973 --> 00:29:34,975 あら どうも。 472 00:29:39,980 --> 00:29:43,984 あっ… 最悪…。 473 00:29:43,984 --> 00:29:45,986 『ザ・ノンフィクション』なら 録画済み。 えっ? 474 00:29:45,986 --> 00:29:47,988 いや 見たがってたから 一応。 475 00:29:47,988 --> 00:29:49,990 あっ あと 夜 飲む サプリメントは➡ 476 00:29:49,990 --> 00:29:51,992 ここに置いといたから。 477 00:29:51,992 --> 00:29:55,996 はっ… 怖っ。 はっ? 478 00:29:55,996 --> 00:29:58,999 何なの? 山本君。 住人のライフスタイルに合わせて➡ 479 00:29:58,999 --> 00:30:01,001 暮らしのお手伝いをしやがる タイプなの? 480 00:30:01,001 --> 00:30:03,003 何だよ? 「しやがる」って。 481 00:30:03,003 --> 00:30:07,007 怖い 怖い。 さすがに怖過ぎる。 482 00:30:07,007 --> 00:30:11,011 キャッ! えっ? 483 00:30:11,011 --> 00:30:14,014 ようこそ。 いらっしゃいませ 速見さん。 484 00:30:14,014 --> 00:30:16,016 ごめんね 赤嶺さん。 えっ? 485 00:30:33,967 --> 00:30:35,969 えっ? 486 00:30:35,969 --> 00:30:38,972 えっ? ちょっと…。 487 00:30:38,972 --> 00:30:40,974 (赤嶺) 速見さ~ん いったい どういう…。 488 00:30:40,974 --> 00:30:43,977 お邪魔しました。 489 00:30:43,977 --> 00:30:45,979 (ドアの閉まる音) 490 00:30:45,979 --> 00:30:48,982 ちょっと… 待ってください。 491 00:30:48,982 --> 00:30:50,984 ちょっと 先輩。 492 00:30:50,984 --> 00:30:52,986 速見先輩。 493 00:30:56,990 --> 00:30:58,992 どうしたんですか? 急に。 494 00:31:05,933 --> 00:31:10,938 これ 私のデスクに貼ったの 山本君でしょ? 495 00:31:10,938 --> 00:31:14,942 あっ… 違いますよ。 496 00:31:14,942 --> 00:31:16,944 古賀さんじゃないですか? 違うって言ってた。 497 00:31:16,944 --> 00:31:18,946 じゃあ 花妻君? でもないと思う。 498 00:31:18,946 --> 00:31:21,949 でも だからって 俺だっていうのは…。 499 00:31:21,949 --> 00:31:23,951 証拠なら あるんだから。 500 00:31:23,951 --> 00:31:25,953 えっ? 501 00:31:25,953 --> 00:31:30,958 このブログの「ブロ」と こっちのブロッコリーの「ブロ」➡ 502 00:31:30,958 --> 00:31:32,960 筆跡が同じ。 503 00:31:35,963 --> 00:31:37,965 そんな 探偵みたいな…。 504 00:31:37,965 --> 00:31:39,967 違う? 505 00:31:43,971 --> 00:31:45,973 そうです。 506 00:31:45,973 --> 00:31:50,978 やっぱり。 でも 何で? 507 00:31:52,980 --> 00:31:56,984 この前 たまたま見掛けたんです。 508 00:31:56,984 --> 00:31:59,987 《あとは 豆乳っと…》 509 00:32:01,989 --> 00:32:03,991 《あれ?》 510 00:32:06,927 --> 00:32:09,930 《あの…》 511 00:32:09,930 --> 00:32:11,932 《ああ…》 それで➡ 512 00:32:11,932 --> 00:32:13,934 奥さんが出てったことを 話してくれて。 513 00:32:13,934 --> 00:32:18,939 《もう 俺の顔も見たくない ってことなのかな~?》 514 00:32:18,939 --> 00:32:21,942 《そんなことないです!》 《えっ?》 515 00:32:21,942 --> 00:32:23,944 《いや…》 516 00:32:23,944 --> 00:32:27,948 《そんな理由で出てったわけじゃ ないと思います》 517 00:32:29,950 --> 00:32:32,953 《ずっと一緒にいたいって 思ってなきゃ➡ 518 00:32:32,953 --> 00:32:34,955 夫婦になんてならないですし》 519 00:32:37,958 --> 00:32:41,962 じゃあ あれは…。 520 00:32:41,962 --> 00:32:43,964 《そっか…》 521 00:32:43,964 --> 00:32:46,967 《速見さんも そう思うんだ》 522 00:32:46,967 --> 00:32:49,970 《「も」?》 523 00:32:49,970 --> 00:32:51,972 山本君のことだったんだ…。 524 00:32:54,975 --> 00:32:57,978 速見先輩なら きっと➡ 525 00:32:57,978 --> 00:33:01,982 ブログのヒントだけで 気付くんじゃないかなって。 526 00:33:01,982 --> 00:33:05,919 それなら 店長のメンツもつぶれませんし。 527 00:33:10,924 --> 00:33:12,926 何なの…。 528 00:33:12,926 --> 00:33:14,928 えっ? 529 00:33:16,930 --> 00:33:19,933 何なの 山本君。 530 00:33:19,933 --> 00:33:22,936 至れり尽くせり過ぎるでしょ。 531 00:33:22,936 --> 00:33:27,941 野菜だって 私1人じゃ 腐らせちゃうの 分かってて➡ 532 00:33:27,941 --> 00:33:33,947 ちゃんと 冷凍してから 出ていってくれたんだよね? 533 00:33:33,947 --> 00:33:36,950 まあ…。 534 00:33:36,950 --> 00:33:38,952 えっ? ていうか➡ 535 00:33:38,952 --> 00:33:41,955 それ確認するために 来たんですか? 536 00:33:41,955 --> 00:33:44,958 そう。 あっ…。 537 00:33:44,958 --> 00:33:51,965 だけど それだけじゃなくて 何か…。 538 00:33:58,972 --> 00:34:00,974 会いたくなっちゃった。 539 00:34:06,914 --> 00:34:09,917 この前 私に 聞いたでしょ? 540 00:34:09,917 --> 00:34:12,920 山本君を どうしたいのかって。 541 00:34:15,923 --> 00:34:23,931 単純に考えると 私は 山本君に帰ってきてほしくて…。 542 00:34:23,931 --> 00:34:29,937 他の人の家にいられると 困るっていうか…。 543 00:34:32,940 --> 00:34:36,944 あ~ そういうことか。 544 00:34:36,944 --> 00:34:38,946 分かってます。 545 00:34:38,946 --> 00:34:41,949 家事要員としてですよね。 546 00:34:41,949 --> 00:34:43,951 俺がいなくなってから➡ 547 00:34:43,951 --> 00:34:46,954 部屋は散らかりだして 食べる物もなくなって➡ 548 00:34:46,954 --> 00:34:48,956 それに耐えられなくなったから…。 549 00:34:48,956 --> 00:34:50,958 違うよ! 550 00:34:52,960 --> 00:34:56,964 家事要員だからじゃなくて…。 551 00:35:03,971 --> 00:35:10,978 じゃあ 結局 先輩は 俺を どうしたいんですか? 552 00:35:14,982 --> 00:35:16,984 私は…。 553 00:35:21,989 --> 00:35:23,991 私は…。 554 00:35:28,996 --> 00:35:33,000 山本君を 独り占めしたい。 555 00:35:40,007 --> 00:35:43,010 ハハ… ごめん。 556 00:35:43,010 --> 00:35:46,013 勢いで連れ出しちゃったけど➡ 557 00:35:46,013 --> 00:35:50,017 赤嶺さんのおうちに戻るなら 私 ここで…。 558 00:36:08,969 --> 00:36:10,971 分かりました。 559 00:36:12,973 --> 00:36:16,977 しょうがないので 帰ってあげます。 560 00:36:16,977 --> 00:36:19,980 えっ… いいの? 561 00:36:19,980 --> 00:36:21,982 はい。 562 00:36:23,984 --> 00:36:27,988 あの でも これは? 563 00:36:29,990 --> 00:36:32,993 ただいまのハグです。 564 00:36:32,993 --> 00:36:37,998 まだ 家に着いてないけど…。 565 00:36:41,001 --> 00:36:45,005 家じゃなくて 先輩にってことですよ。 566 00:36:49,009 --> 00:36:51,011 ただいま。 567 00:36:51,011 --> 00:36:53,013 うわ。 568 00:36:53,013 --> 00:36:57,017 いや 「うわ」じゃなくて そこは 「おかえり」でしょ。 569 00:36:57,017 --> 00:36:59,019 あっ そっか。 570 00:36:59,019 --> 00:37:02,022 おかえり。 571 00:37:02,022 --> 00:37:04,024 ただいま。 572 00:37:04,024 --> 00:37:21,975 ♬~ 573 00:37:21,975 --> 00:37:23,977 <(赤嶺)ちょっと待った~! 574 00:37:23,977 --> 00:37:26,980 あっ 赤嶺さん…。 575 00:37:26,980 --> 00:37:29,983 そう簡単に 渡すわけにはいかない…。 576 00:37:29,983 --> 00:37:31,985 (せき) あっ ちょ…。 577 00:37:31,985 --> 00:37:33,987 (せき) 大丈夫? 大丈夫? 痛い? 578 00:37:39,927 --> 00:37:41,929 もっと カッコ良く 割って入る予定だったのに。 579 00:37:41,929 --> 00:37:45,933 あんなに必死に走ったのは 小学校の運動会以来で…。 580 00:37:45,933 --> 00:37:47,935 何 ぶつぶつ言ってんだよ。 581 00:37:47,935 --> 00:37:49,937 山本君。 582 00:37:52,940 --> 00:37:55,943 赤嶺さん ごめん。 583 00:37:55,943 --> 00:38:00,948 赤嶺さんが 山本君を 大事に思ってるのは 分かってる。 584 00:38:00,948 --> 00:38:02,950 えっ? 先輩 何 言ってるんですか…。 585 00:38:02,950 --> 00:38:04,952 いいから。 586 00:38:04,952 --> 00:38:10,958 山本君と ずっと一緒にいたい っていうのも 分かる。 587 00:38:10,958 --> 00:38:12,960 でもね…。 588 00:38:14,962 --> 00:38:16,964 はい~? えっ? 589 00:38:16,964 --> 00:38:19,967 私が 山本君を 大事に 思っている? 590 00:38:19,967 --> 00:38:22,903 えっ うん。 私が 山本君と➡ 591 00:38:22,903 --> 00:38:25,906 ずっと一緒に いたい? えっ うん。 592 00:38:25,906 --> 00:38:29,910 何たること! 速見さんには 私が➡ 593 00:38:29,910 --> 00:38:31,912 そういうふうに 見えていたんですか!? 594 00:38:31,912 --> 00:38:36,917 えっ? うっ うん。 だっ だって ねえ? 595 00:38:38,919 --> 00:38:41,922 あり得ません! 596 00:38:41,922 --> 00:38:43,924 だって 山本君は…。 597 00:38:46,927 --> 00:38:48,929 山本君は…➡ 598 00:38:48,929 --> 00:38:54,935 私の推しに手を出した ただの ちんちくりんですよ! 599 00:38:54,935 --> 00:38:56,937 おっ 推し? 600 00:38:56,937 --> 00:38:58,939 そうです! 601 00:39:00,941 --> 00:39:03,944 私の推し…➡ 602 00:39:03,944 --> 00:39:06,947 速見 穂香さまに! 603 00:39:11,952 --> 00:39:16,957 神聖な場所って こういうことか。 604 00:39:16,957 --> 00:39:18,959 えっ? でも 待って。 605 00:39:18,959 --> 00:39:22,896 私 赤嶺さんと そんな接点 あったっけ? 606 00:39:22,896 --> 00:39:24,898 忘れもしません。 607 00:39:26,900 --> 00:39:29,903 あれは まだ 私が就活生だったころ。 608 00:39:29,903 --> 00:39:31,905 (男性)《え~ では 最後に 質問のある方は➡ 609 00:39:31,905 --> 00:39:33,907 挙手を お願いします》 610 00:39:33,907 --> 00:39:35,909 《はい!》 611 00:39:35,909 --> 00:39:37,911 《では そこの あなた》 612 00:39:37,911 --> 00:39:40,914 《私が 皆さまに お伺いしたいことは 1つ》 613 00:39:40,914 --> 00:39:43,917 《御社の炊飯器で炊いたお米に➡ 614 00:39:43,917 --> 00:39:46,920 一番 合う おかずは 何だとお考えですか?》 615 00:39:46,920 --> 00:39:48,922 (男性)《え~っと… それが➡ 616 00:39:48,922 --> 00:39:50,924 どうしても 聞きたいことですか?》 617 00:39:50,924 --> 00:39:52,926 《そうですけど》 (男性)《いや~➡ 618 00:39:52,926 --> 00:39:54,928 すごい子がいますね ことしは》 619 00:39:54,928 --> 00:39:58,932 (一同の笑い声) 620 00:39:58,932 --> 00:40:03,937 《とても いい質問ですね》 621 00:40:03,937 --> 00:40:09,943 《確かに 自社製品で炊いたご飯の おいしさを伝える際➡ 622 00:40:09,943 --> 00:40:12,946 相性のいい おかずも 提案した方が➡ 623 00:40:12,946 --> 00:40:16,950 お客さまは 食べてみたくなりますもんね》 624 00:40:16,950 --> 00:40:21,889 《ご質問の答えですが 私は…➡ 625 00:40:21,889 --> 00:40:24,892 アサリのつくだ煮だと思います》 626 00:40:24,892 --> 00:40:29,897 《営業として とても参考になるご質問➡ 627 00:40:29,897 --> 00:40:32,900 ありがとうございました》 628 00:40:32,900 --> 00:40:35,903 (赤嶺)私は あの瞬間から➡ 629 00:40:35,903 --> 00:40:38,906 一生 速見さんを推すと 決めたんです。 630 00:40:38,906 --> 00:40:41,909 山本君なんて 営業部で一緒になったくらいで➡ 631 00:40:41,909 --> 00:40:44,912 はやみん ヤベえとか 騒ぎだした にわかなんです。 632 00:40:44,912 --> 00:40:46,914 にわか? 633 00:40:46,914 --> 00:40:49,917 私の方が 何倍も 速見さんのこと分かってるし➡ 634 00:40:49,917 --> 00:40:52,920 何倍も 速見さんの幸せを願ってるのに。 635 00:40:54,922 --> 00:40:56,924 あれ? もしかして➡ 636 00:40:56,924 --> 00:40:59,927 ビアフェスタのときの あれって…。 637 00:40:59,927 --> 00:41:01,929 《私の方が 色々 知ってます》 638 00:41:01,929 --> 00:41:05,933 《先に出会ったのも 先に… 先…》 639 00:41:05,933 --> 00:41:10,938 (赤嶺) もちろん 速見さんのことですよ! 640 00:41:10,938 --> 00:41:12,940 なるほど。 641 00:41:12,940 --> 00:41:16,944 そう考えると 今までの色々 納得だわ。 642 00:41:16,944 --> 00:41:20,948 (赤嶺)《そもそも あんたのこと 男として見てないでしょ》 643 00:41:20,948 --> 00:41:22,883 《別に お前に関係ないだろ?》 644 00:41:22,883 --> 00:41:24,885 《関係あるわよ》 645 00:41:24,885 --> 00:41:26,887 《こいつは俺の…》 《赤嶺 麗奈です!》 646 00:41:26,887 --> 00:41:29,890 《キャッ! 速見さんも いらっしゃったんですね》 647 00:41:29,890 --> 00:41:31,892 《速見さ~ん!》 《ようこそ》 648 00:41:31,892 --> 00:41:34,895 《いらっしゃいませ 速見さん》 649 00:41:34,895 --> 00:41:36,897 (赤嶺)山本君を泊めたのだって➡ 650 00:41:36,897 --> 00:41:39,900 少しでも 速見さんから引き離すためで➡ 651 00:41:39,900 --> 00:41:41,902 夜は 物置部屋に 押し込んでたんですから。 652 00:41:41,902 --> 00:41:43,904 あれ 物置部屋だったのかよ。 でも まさか➡ 653 00:41:43,904 --> 00:41:46,907 こんな 山本 にわか 知博君のことを➡ 654 00:41:46,907 --> 00:41:49,910 好きと勘違いされていたなんて。 655 00:41:49,910 --> 00:41:52,913 まあ でも 誤解が解けてよかったじゃん。 656 00:41:52,913 --> 00:41:54,915 これからは 変に ルームシェアの 邪魔とかしようとせず…。 657 00:41:54,915 --> 00:41:56,917 何を言ってるの? 658 00:41:56,917 --> 00:41:59,920 諦めるわけないでしょ。 えっ? 659 00:41:59,920 --> 00:42:03,924 こんな 平々凡々な にわか男が➡ 660 00:42:03,924 --> 00:42:06,927 速見さんの そばにいるなんて 許せない! 661 00:42:06,927 --> 00:42:09,930 今後も 全身全霊をかけて➡ 662 00:42:09,930 --> 00:42:11,932 2人の邪魔を させてもらいますから! 663 00:42:22,943 --> 00:42:26,947 何か… すごかったね。 664 00:42:26,947 --> 00:42:29,950 はい…。 665 00:42:29,950 --> 00:42:32,953 あっ そうだ。 あの…。 666 00:42:32,953 --> 00:42:35,956 ちょっと もう お部屋が 散らかっちゃってるんだけど➡ 667 00:42:35,956 --> 00:42:39,960 できれば 怒らないでほしいっていうか…。 668 00:42:45,966 --> 00:42:47,968 どうしたの? 669 00:42:54,975 --> 00:42:59,980 ハグ してもいいですか? 670 00:42:59,980 --> 00:43:01,982 えっ? 671 00:43:01,982 --> 00:43:04,985 えっ? でも さっき…。 672 00:43:04,985 --> 00:43:09,990 今度は 本当の ただいまのハグです。 673 00:43:12,993 --> 00:43:14,995 分かった。 674 00:43:21,001 --> 00:43:22,936 ただいま。 675 00:43:31,945 --> 00:43:33,947 おかえり。 676 00:43:39,953 --> 00:43:41,955 あの…。 677 00:43:41,955 --> 00:43:43,957 うん。 678 00:43:43,957 --> 00:43:47,961 これ さっきは ちゃんと 聞けなかったんですけど➡ 679 00:43:47,961 --> 00:43:50,964 俺のこと独り占めしたいって…。 680 00:43:56,970 --> 00:44:03,977 それって つまり 俺のこと…➡ 681 00:44:03,977 --> 00:44:06,980 好きってことですか? 682 00:44:38,946 --> 00:44:40,948 [そして…]