1 00:00:04,003 --> 00:00:07,974 (泳吉(えいきち))2 2 3 4 5 6 7 8 2 00:00:20,520 --> 00:00:24,724 (女子生徒たちの拍手と歓声) 3 00:00:24,791 --> 00:00:25,892 (女子生徒) 何か かっこよくない? 4 00:00:25,959 --> 00:00:27,060 (女子生徒)かっこいいかも! 5 00:00:27,127 --> 00:00:30,030 -(女子生徒)もっとやって! -(女子生徒たち)やって~! 6 00:00:30,096 --> 00:00:33,400 (女子生徒たちの歓声) 7 00:00:37,404 --> 00:00:39,539 (照枝(てるえ))テレビの影響ですね 8 00:00:39,606 --> 00:00:41,841 (歌江) 新聞にも出てましたよ ほら 9 00:00:45,445 --> 00:00:46,746 (加代(かよ))くだらない 10 00:00:48,515 --> 00:00:52,519 (洋介(ようすけ))もしかして 僕たち 注目されちゃってる? 11 00:00:52,585 --> 00:00:53,820 (泳吉)そうみたいだね 12 00:00:53,887 --> 00:00:55,855 (仙一(せんいち))参ったな おい 13 00:00:55,922 --> 00:00:58,291 (佐野(さの))誰も仙一さんなんか 見てないですって 14 00:00:58,358 --> 00:01:00,060 仙一さんなんかだと? 15 00:01:00,126 --> 00:01:01,361 なんかです 16 00:01:01,428 --> 00:01:03,129 -(仙一)んだよ! -(巌男(いわお))ああ ちょっと! 17 00:01:03,196 --> 00:01:04,931 (早乙女(さおとめ))ホント すごいよ! 18 00:01:04,998 --> 00:01:07,066 (早乙女)クレーンから スピンなんて 完璧だもん 19 00:01:07,934 --> 00:01:10,637 (巌男) 結構 練習しましたもんね~ 20 00:01:10,703 --> 00:01:13,807 自分でも成長したって感じ するよね~ 21 00:01:13,873 --> 00:01:16,075 いやあ バレーレッグが できなかったころを思うと 22 00:01:16,142 --> 00:01:17,043 ウソみたいだよな 23 00:01:17,110 --> 00:01:18,344 (洋介たち)うん! 24 00:01:18,411 --> 00:01:19,779 (粕谷(かすや))誰のおかげだ? 25 00:01:19,846 --> 00:01:21,714 (佐野)あっ コーチ おはようございます 26 00:01:21,781 --> 00:01:23,583 -(5人)おはようございます -(粕谷)おはよーっす 27 00:01:24,484 --> 00:01:26,686 俺の指導を受けて 上達しなかったら 28 00:01:26,753 --> 00:01:28,588 それは お前らの努力が 足りなかったってことだ 29 00:01:28,655 --> 00:01:31,191 つまり その程度の成長は 当たり前ってことよ 30 00:01:31,257 --> 00:01:32,926 いちいち感心してんじゃないよ このバカどもが 31 00:01:35,562 --> 00:01:38,331 とっ… とにかくさ ここまで できるようになったんだから 32 00:01:38,398 --> 00:01:39,699 みんな自信を持って 33 00:01:39,766 --> 00:01:42,735 緑ヶ丘(みどりがおか)高校での公演は 絶対 成功させようね 34 00:01:43,369 --> 00:01:44,337 (5人)はい! 35 00:01:44,404 --> 00:01:46,973 よし! じゃあ今日は バレーレッグからバックタックだ 36 00:01:47,040 --> 00:01:49,309 練習が終わるまで一切 水から上がるなよ いいな! 37 00:01:49,375 --> 00:01:50,410 (5人)え!? 38 00:01:50,477 --> 00:01:52,078 “え”じゃないよ 分かったら返事! 39 00:01:52,145 --> 00:01:53,379 分かりました! 40 00:01:53,446 --> 00:01:55,515 -(粕谷)じゃ 始め! -(5人)はい! 41 00:01:55,582 --> 00:01:57,417 -(早乙女)頑張って! -(泳吉)はい 42 00:01:58,151 --> 00:02:02,055 せーの 5 6 7 8 43 00:02:04,891 --> 00:02:06,793 -(早乙女)粕谷さん -(粕谷)あ? 44 00:02:06,860 --> 00:02:08,061 ありがとうございます 45 00:02:09,162 --> 00:02:12,866 コーチを引き受けてくれて ホントに感謝してます 46 00:02:14,133 --> 00:02:16,269 おかげで あの子たち 技術も上達しましたけど 47 00:02:16,269 --> 00:02:17,770 おかげで あの子たち 技術も上達しましたけど 48 00:02:16,269 --> 00:02:17,770 {\an8}(泳吉)せーの 5 6 7 8 49 00:02:17,770 --> 00:02:17,837 {\an8}(泳吉)せーの 5 6 7 8 50 00:02:17,837 --> 00:02:19,539 {\an8}(泳吉)せーの 5 6 7 8 51 00:02:17,837 --> 00:02:19,539 それよりも 気持ちが一つになってて 52 00:02:19,539 --> 00:02:20,607 それよりも 気持ちが一つになってて 53 00:02:21,741 --> 00:02:24,043 僕 それがうれしいんです 54 00:02:25,411 --> 00:02:27,247 それは俺のおかげじゃねえだろ 55 00:02:27,313 --> 00:02:28,348 えっ… 56 00:02:28,982 --> 00:02:31,618 ほら 仙一! もっと胸畳め! 57 00:02:31,684 --> 00:02:34,254 えっ “胸畳め”って… こうっすか? 58 00:02:34,320 --> 00:02:35,188 バカ! 59 00:02:35,255 --> 00:02:36,389 誰が“だっちゅーの” しろって言ったよ 60 00:02:36,456 --> 00:02:38,157 (一同の笑い声) 61 00:02:38,224 --> 00:02:40,093 小さく回れって言ってんだよ 62 00:02:40,160 --> 00:02:42,262 専門用語だ! 63 00:02:42,328 --> 00:02:44,697 さすが元全日本チームのコーチ 64 00:02:44,764 --> 00:02:45,865 みんな集中! 65 00:02:45,932 --> 00:02:46,966 (5人)はい! 66 00:02:47,033 --> 00:02:49,035 -(粕谷)よし じゃあ始め! -(5人)はい! 67 00:02:49,702 --> 00:02:53,473 (泳吉)せーの 5 6 7 8 68 00:03:12,725 --> 00:03:14,027 (勘八(かんぱち))あの~ 69 00:03:15,395 --> 00:03:17,063 何だよ お前ら 何か用かよ 70 00:03:17,897 --> 00:03:20,633 (勘八)僕たちも 入部させてもらえないでしょうか 71 00:03:20,700 --> 00:03:21,801 (5人)えっ!? 72 00:03:21,868 --> 00:03:23,469 (加藤)こないだテレビ見ました 73 00:03:23,536 --> 00:03:26,039 皆さん ホントかっこよくて… ねっ 74 00:03:26,105 --> 00:03:26,940 (沼田)うん 75 00:03:27,006 --> 00:03:29,442 僕たちも あんなこと できるようになりたいな なんて 76 00:03:29,509 --> 00:03:30,343 -(沼田)なっ -(勘八)うん! 77 00:03:30,410 --> 00:03:32,045 だから 入部させてください 78 00:03:32,111 --> 00:03:34,247 (佐野)今さら 何 言ってんだよ 79 00:03:34,314 --> 00:03:36,082 うちのスーパーが ショッピングモール作らないって 80 00:03:36,149 --> 00:03:38,418 言ったとたん 俺から離れたくせに 81 00:03:38,484 --> 00:03:41,454 今度は俺たちが注目され始めたから シンクロか? 82 00:03:41,521 --> 00:03:44,591 そういうのをな コウノトリっていうんだよ 83 00:03:46,392 --> 00:03:48,661 佐野君… “コウモリ” 84 00:03:49,462 --> 00:03:50,396 んん… 85 00:03:51,130 --> 00:03:53,466 コウモリっていうんだよ 86 00:03:53,533 --> 00:03:55,068 いいじゃん 入れてやれば 87 00:03:55,668 --> 00:03:56,636 泳吉さん 88 00:03:56,703 --> 00:03:59,872 (巌男)人数多いほうが派手だし できる技も増えますよ 89 00:03:59,939 --> 00:04:02,075 (洋介)これだけいれば フローティングもできるかもね 90 00:04:02,141 --> 00:04:05,311 フローティングかあ やってみてえ やってみてえよな 91 00:04:05,812 --> 00:04:09,182 分かりました 皆さんが そこまで言うなら 92 00:04:09,248 --> 00:04:10,516 (勘八たち) ありがとうございます! 93 00:04:10,583 --> 00:04:13,019 ただし 1つだけ条件がある 94 00:04:13,086 --> 00:04:15,321 何があっても絶対にやめないこと 95 00:04:16,222 --> 00:04:19,392 それが約束できないなら 入らないでくれ 96 00:04:19,459 --> 00:04:22,362 約束します 絶対にやめません 97 00:04:22,428 --> 00:04:24,797 よおし じゃあ 明日からよろしくな! 98 00:04:24,864 --> 00:04:26,532 (勘八たち) よろしくお願いします! 99 00:04:27,033 --> 00:04:29,135 じゃあ 失礼します 100 00:04:29,202 --> 00:04:30,069 (沼田)失礼します 101 00:04:30,136 --> 00:04:31,437 (巌男)よかったですね 102 00:04:34,274 --> 00:04:36,476 (粕谷)ほら みんな ちゃんと風呂入れよ 103 00:04:36,542 --> 00:04:39,279 あっ… あっ コーチ あの 一緒に帰りましょう 104 00:04:39,345 --> 00:04:41,981 俺たちも琴八(ことはち)で ミーティングさせていただくんで 105 00:04:42,048 --> 00:04:44,951 (佐野)その前に皆さん うちにいらっしゃいませんか? 106 00:04:45,018 --> 00:04:46,819 (仙一・洋介・粕谷)えっ? 107 00:04:49,989 --> 00:04:50,857 何か… 108 00:04:51,991 --> 00:04:52,925 すごいね… 109 00:04:52,992 --> 00:04:53,826 (仙一)うん… 110 00:04:55,595 --> 00:04:56,529 (巌男)うん… 111 00:04:56,596 --> 00:04:59,332 はっきり言えよ 趣味悪いって 112 00:05:00,366 --> 00:05:02,135 (佐野)皆さ~ん 113 00:05:02,201 --> 00:05:05,738 冷た~い アイスティーですよ~ 114 00:05:05,805 --> 00:05:09,275 どうぞ お掛けになってください どうぞ 115 00:05:09,342 --> 00:05:10,176 (泳吉)ありがとう 116 00:05:10,243 --> 00:05:11,744 (洋介)ありがとう 117 00:05:11,811 --> 00:05:13,246 (正樹)いや~ いらっしゃい 118 00:05:14,714 --> 00:05:17,383 -(泳吉)お邪魔してます -(洋介たち)お邪魔してます 119 00:05:17,450 --> 00:05:21,854 (正樹)わたくし あの… スーパー佐野の 佐野と申します 120 00:05:21,921 --> 00:05:23,322 (粕谷)あっ これはどうも 121 00:05:23,389 --> 00:05:24,924 ささ 座って 座って 122 00:05:24,991 --> 00:05:25,825 (泳吉たち)失礼します 123 00:05:25,892 --> 00:05:28,428 いやあ~ 君たち よく来てくれたね 124 00:05:28,961 --> 00:05:31,898 テレビ拝見させてもらった すばらしかった 125 00:05:31,964 --> 00:05:34,000 君たちはね この町の誇りだよ 126 00:05:34,067 --> 00:05:36,469 ハッ… そんな そんな… 127 00:05:36,536 --> 00:05:39,739 ところでね 今日 来てもらったのは 128 00:05:39,806 --> 00:05:42,575 君たちに あの… 今度の夏祭りで 129 00:05:42,642 --> 00:05:44,811 何かイベントを やってもらえないかなと思って 130 00:05:44,877 --> 00:05:47,080 えっ 僕たちがですか? 131 00:05:47,146 --> 00:05:51,250 派手にやって 祭りをパーッと 盛り上げてくれんかね うん? 132 00:05:51,317 --> 00:05:53,653 僕からも よろしくお願いします 133 00:05:53,720 --> 00:05:54,987 あっ もちろんね 134 00:05:55,054 --> 00:05:58,291 それなりのギャランティーは 払わせてもらうつもりだ 135 00:05:58,358 --> 00:05:59,826 (巌男)ギャランティー? 136 00:05:59,892 --> 00:06:01,127 ギャラ? 137 00:06:01,194 --> 00:06:03,930 ぜひとも 君たちの力 借りたい 138 00:06:04,697 --> 00:06:06,566 よろしいでしょうかね? 先生 139 00:06:09,268 --> 00:06:11,771 (粕谷)お断りする理由も ありませんからね 140 00:06:11,838 --> 00:06:15,608 その代わり ギャラは前払いでお願いします 141 00:06:16,676 --> 00:06:17,543 痛い… 142 00:06:20,379 --> 00:06:22,014 (泳吉)じゃあ 明日からは 143 00:06:22,081 --> 00:06:24,384 夕方までシンクロの練習をして 144 00:06:24,450 --> 00:06:27,120 そのあとはイベントの ダンスの練習に充てようか 145 00:06:27,186 --> 00:06:28,287 (洋介)そうだね 146 00:06:28,354 --> 00:06:30,323 (粕谷)おいおいおい 冗談だろ 147 00:06:30,389 --> 00:06:33,025 イベントのダンスなんか 適当にやっときゃいいだろ 148 00:06:33,092 --> 00:06:36,095 ギャラ払うって言うから受けたけど たかが祭りのイベントだろ? 149 00:06:36,162 --> 00:06:39,132 シンクロの練習時間 削ってまで やることかよ おい 150 00:06:39,198 --> 00:06:41,934 いやっ でも 陸ダンスの練習にもなるし 151 00:06:42,001 --> 00:06:44,036 やっぱり やるからには ちゃんとやったほうが… 152 00:06:44,103 --> 00:06:46,038 そうですよ 中途半端なことをして— 153 00:06:46,105 --> 00:06:48,307 父が恥をかくようなことだけは 避けたいし 154 00:06:48,374 --> 00:06:49,776 いや 別に お前のおやじの— 155 00:06:49,842 --> 00:06:51,411 メンツ保つために 引き受けたんじゃねえんだよ 156 00:06:51,477 --> 00:06:52,912 それは分かってますけど 157 00:06:52,979 --> 00:06:55,681 父が僕に頼み事をするなんて 初めてのことなんですよ 158 00:06:55,748 --> 00:07:00,119 ですから僕としても 誠心誠意 父の期待に応えたいんです 159 00:07:00,186 --> 00:07:03,456 (巌男)そっか じゃあ 頑張らないといけませんね 160 00:07:03,523 --> 00:07:06,058 町の人たちにも 興味 持ってもらえれば 161 00:07:06,125 --> 00:07:10,129 緑ヶ丘高校での公演にも 足運んでもらえるかもしれないし 162 00:07:10,196 --> 00:07:12,665 だから 練習時間を 取らせてほしいんです 163 00:07:14,700 --> 00:07:16,002 勝手にしろ 164 00:07:16,602 --> 00:07:19,572 その代わり練習で手抜いたら タダじゃ済まねえからな 165 00:07:19,639 --> 00:07:20,706 あったり前です! 166 00:07:20,773 --> 00:07:22,909 イベントや公演も 頑張って成功させて 167 00:07:22,975 --> 00:07:25,244 夏子(なつこ)先生やバカ代(よ)たちを あっと言わせような! 168 00:07:25,311 --> 00:07:26,145 -(洋介)うん! -(巌男・佐野)はい! 169 00:07:26,212 --> 00:07:28,181 (テレビ音声) 170 00:07:28,247 --> 00:07:31,017 じいちゃん 近いよ 171 00:07:31,918 --> 00:07:33,986 (薫)夏祭りでイベント? 172 00:07:34,053 --> 00:07:36,456 はい 陸ダンスを やろうと思ってるんですよ 173 00:07:36,522 --> 00:07:39,091 (薫)へえ~ それは楽しみねえ 174 00:07:39,826 --> 00:07:41,694 じいちゃん 近いよ 175 00:07:43,329 --> 00:07:45,965 (泳吉)あっ ハハッ… (薫と栞(しおり)の笑い声) 176 00:07:46,032 --> 00:07:47,300 (栞)で どんなダンスやるの? 177 00:07:47,366 --> 00:07:51,170 まあ 全然 曲も決まってなくてさ 今 選んでるんだよね 178 00:07:51,237 --> 00:07:52,972 どれがいいかな ほら 179 00:07:58,177 --> 00:07:59,145 これで踊る気? 180 00:07:59,212 --> 00:08:00,847 だって夏祭りだし 181 00:08:00,913 --> 00:08:02,281 アハハハ… 182 00:08:02,348 --> 00:08:04,617 (インターホンの音) (薫)はーい! 183 00:08:07,253 --> 00:08:09,856 {\an8}あら 梢(こずえ)ちゃん いらっしゃい 184 00:08:09,922 --> 00:08:11,290 (梢)こんばんは 185 00:08:11,357 --> 00:08:13,893 梢? どうしたんだろう こんな時間に 186 00:08:13,960 --> 00:08:16,062 -(薫)ゆっくりしてってね -(梢)はい 187 00:08:16,596 --> 00:08:18,464 (栞)どうしたの? 急用? 188 00:08:18,531 --> 00:08:20,766 -(梢)ごめん 違うんだ -(栞)ん? 189 00:08:20,833 --> 00:08:22,268 泳吉君 いる? 190 00:08:23,803 --> 00:08:24,871 (栞)うん 191 00:08:27,473 --> 00:08:29,342 ごめんね こんな時間に 192 00:08:29,408 --> 00:08:30,743 ううん どうしたの? 193 00:08:32,245 --> 00:08:33,513 あのさ 194 00:08:34,447 --> 00:08:37,283 夏祭り 誰かと行く約束した? 195 00:08:37,350 --> 00:08:38,351 え? 196 00:08:39,819 --> 00:08:41,120 (栞)ん… 197 00:08:44,423 --> 00:08:45,958 何やってんだろ 私… 198 00:08:46,025 --> 00:08:47,093 (戸が開く音) 199 00:08:47,159 --> 00:08:48,761 おおっ… 何やってんの? 200 00:08:50,129 --> 00:08:51,397 (栞)こ… 梢は? 201 00:08:51,464 --> 00:08:54,300 (泳吉)帰った 夏祭り一緒に行かないかって 202 00:08:54,367 --> 00:08:56,636 (栞)べ… 別に いいよ 203 00:08:56,702 --> 00:08:58,671 そんなこと いちいち 私に言わなくたって 204 00:08:59,238 --> 00:09:00,840 どうしたらいいと思う? 205 00:09:00,907 --> 00:09:02,208 知らないよ! 206 00:09:03,409 --> 00:09:05,778 なんで そんな相談 私が乗んなきゃいけないのよ 207 00:09:05,845 --> 00:09:07,113 えっ あ… 208 00:09:12,552 --> 00:09:14,353 どれにしよっかな~ 209 00:09:14,420 --> 00:09:17,089 ん~ えんやこらどっこいさ~ 210 00:09:18,724 --> 00:09:22,428 (洋介たち) 1 2 3 4 5 6 7 8 211 00:09:22,495 --> 00:09:24,096 よーし いくぞ 212 00:09:24,163 --> 00:09:25,364 (3人)はい! 213 00:09:26,465 --> 00:09:29,735 (洋介たち) 1 2 3 4 5 6 7 8 214 00:09:29,802 --> 00:09:33,205 (泳吉)そうそう そのまま バレーレッグ 215 00:09:38,277 --> 00:09:40,012 (勘八たち)すいません… 216 00:09:40,880 --> 00:09:42,214 謝らなくていいよ 217 00:09:42,281 --> 00:09:44,617 初めは できなくて 当たり前だからさ 218 00:09:44,684 --> 00:09:46,185 焦らずに頑張ろう ねっ 219 00:09:46,252 --> 00:09:47,386 (勘八たち)はい 220 00:09:48,120 --> 00:09:50,690 あっ… 栞ちゃーん! 221 00:09:52,325 --> 00:09:53,159 ちょっといい? 222 00:09:53,225 --> 00:09:54,160 (泳吉)ん? 223 00:09:59,465 --> 00:10:02,068 ダンスによさそうな曲 いくつかピックアップしといたから 224 00:10:02,134 --> 00:10:05,304 マジで? ありがと 助かるよ 225 00:10:05,371 --> 00:10:07,273 あっ 裏にタイトル書いといた 226 00:10:07,807 --> 00:10:09,342 (泳吉)ああ ホントだ 227 00:10:09,976 --> 00:10:12,211 へえ すごいね 228 00:10:12,278 --> 00:10:14,146 (巌男)ねえねえ ねえねえ… 229 00:10:14,747 --> 00:10:17,083 やっぱりお似合いですよね あの2人 230 00:10:17,149 --> 00:10:19,652 ていうかさ ホントは つきあってんじゃねえの? 231 00:10:19,719 --> 00:10:22,054 -(洋介)えっ… -(佐野)僕もそう思います 232 00:10:22,121 --> 00:10:25,257 あれだけお似合いで 学校でも家でも一緒なのに 233 00:10:25,324 --> 00:10:28,327 何の感情も芽生えないなんて おかしいですよ 234 00:10:28,394 --> 00:10:29,562 (洋介)えーっ… 235 00:10:29,629 --> 00:10:31,263 だよなあ… 236 00:10:31,330 --> 00:10:34,567 てことは 自動的に 梢ちゃんは俺のものに… 237 00:10:34,634 --> 00:10:35,935 (佐野)なりませんよ 238 00:10:36,002 --> 00:10:37,370 なんでだよ 239 00:10:37,436 --> 00:10:39,171 栞ちゃん… 240 00:10:39,872 --> 00:10:44,710 (泳吉)5 6 7 8 1 2 3 4 5 6… 241 00:10:44,777 --> 00:10:45,811 おかえり 242 00:10:45,878 --> 00:10:47,513 (洋介)おかえり 栞ちゃ~ん 243 00:10:47,580 --> 00:10:49,115 ただいま… 244 00:10:49,181 --> 00:10:50,349 (泳吉)あっ… 245 00:10:51,050 --> 00:10:54,387 MDありがとね 助かったよ さっき みんなで聴いててさ 246 00:10:54,453 --> 00:10:57,289 いっちばん最初に入ってた曲に 決めたから 247 00:10:57,356 --> 00:10:59,191 ホントにありがとう 栞ちゃん 248 00:10:59,258 --> 00:11:00,726 (佐野)僕からも お礼 言わせてください 249 00:11:00,793 --> 00:11:02,094 父も喜んでくれると思います 250 00:11:02,161 --> 00:11:04,230 (仙一)だから お前のおやじは どうでもいいんだって 251 00:11:04,296 --> 00:11:06,165 (巌男)やめてください 2人とも こんなとこで… 252 00:11:06,232 --> 00:11:08,567 (栞)近いよ! 近い 近い 253 00:11:09,168 --> 00:11:12,238 あっ それよりさ ちょっと踊ってみて 254 00:11:12,304 --> 00:11:13,873 いいよ 255 00:11:13,939 --> 00:11:15,808 ワン エイト マネー 256 00:11:15,875 --> 00:11:17,376 オーケー 257 00:11:19,612 --> 00:11:24,917 せーの 1 2 3 4 5 6 7 8… 258 00:11:24,984 --> 00:11:26,552 あんたたち… 259 00:11:27,186 --> 00:11:28,921 キレ なさすぎ 260 00:11:29,655 --> 00:11:30,489 (泳吉)え? 261 00:11:35,194 --> 00:11:38,597 1 2 3 4 5 6 7 8 262 00:11:38,664 --> 00:11:40,466 こんな感じ やってみて 263 00:11:42,034 --> 00:11:43,936 早く やってみて 264 00:11:44,003 --> 00:11:45,037 (泳吉)あっ… 265 00:11:45,104 --> 00:11:48,040 (栞)せーの 1 2 3 4 5 6… 266 00:11:48,107 --> 00:11:50,443 違う! 1 2 3 4 267 00:11:50,509 --> 00:11:54,447 ここ ここ大事 あと腰! 腰が入ってない! 268 00:11:54,513 --> 00:11:58,317 はい いくよ せーの 1 2 3 4 5 6 7… 269 00:11:58,384 --> 00:12:03,689 もう1回 せーの 1 2 3 4 5 6 7 8 270 00:12:04,724 --> 00:12:05,558 いい感じ 271 00:12:05,624 --> 00:12:06,926 ハハーン 272 00:12:06,992 --> 00:12:09,695 (栞)はい もう1回 せーの 1 2 3 4… 273 00:12:09,762 --> 00:12:11,664 よーし ジャンプ! 274 00:12:13,966 --> 00:12:16,302 もっと高く! そろえろ! 275 00:12:17,169 --> 00:12:19,105 おい新人! その場から動くな! 276 00:12:19,171 --> 00:12:20,473 (3人)はーい! 277 00:12:21,107 --> 00:12:22,608 ペタコからクレーン! 278 00:12:28,981 --> 00:12:30,216 伸ばしすぎ 279 00:12:30,850 --> 00:12:31,717 はい 280 00:12:33,753 --> 00:12:34,620 リフト! 281 00:12:38,991 --> 00:12:41,594 -(粕谷)もっと気持ちをそろえて -(5人)はい! 282 00:12:41,660 --> 00:12:43,863 -(粕谷)こらえて! -(5人)はい! 283 00:12:44,864 --> 00:12:47,299 よおし じゃあ 今日はここまで! 284 00:12:50,569 --> 00:12:51,971 はい お疲れさん 285 00:12:52,037 --> 00:12:54,874 (一同)お疲れさまでした 286 00:12:54,940 --> 00:12:57,543 (粕谷)おい うちでも ちゃんと ランドリルやっとけよ! 287 00:12:57,610 --> 00:12:58,878 (一同)はい! 288 00:12:58,944 --> 00:13:02,081 (泳吉)1 2 3 4 5 6 7 8… 289 00:13:02,882 --> 00:13:05,417 (加藤)あの… 僕たちは ダンスの練習 いいんですか? 290 00:13:05,484 --> 00:13:07,419 みんなは まだ 始めたばっかりだから 291 00:13:07,486 --> 00:13:09,722 水泳のほうに集中してほしいんだ 292 00:13:09,788 --> 00:13:10,823 (勘八たち)分かりました 293 00:13:10,890 --> 00:13:12,725 -(勘八)じゃあ お先 失礼します -(沼田・加藤)失礼します 294 00:13:12,792 --> 00:13:14,193 (3人)お疲れさまです 295 00:13:14,827 --> 00:13:15,828 (早乙女)みんな 296 00:13:16,362 --> 00:13:18,130 ちょっといいかな 297 00:13:21,300 --> 00:13:25,671 (校長)実は 今朝 緑ヶ丘高校の 理事長から電話がありまして 298 00:13:25,738 --> 00:13:28,674 シンクロ公演の話は なかったことにしてほしいと 299 00:13:28,741 --> 00:13:30,609 -(5人)えっ… -(泳吉)どうしてですか? 300 00:13:30,676 --> 00:13:32,578 -(洋介)理由は何ですか? -(校長)それはちょっと… 301 00:13:32,645 --> 00:13:34,146 どうせまたバカ代か夏子先生が 302 00:13:34,213 --> 00:13:35,815 俺たちの悪口でも 吹き込んだんでしょ? 303 00:13:35,881 --> 00:13:37,349 (校長)そうじゃありません! 304 00:13:37,883 --> 00:13:39,285 じゃあ 何なんですか? 305 00:13:41,620 --> 00:13:45,291 コーチの粕谷さんの過去に 問題があったそうです 306 00:13:45,357 --> 00:13:46,826 -(洋介)えっ -(巌男)えっ… 307 00:13:46,892 --> 00:13:49,762 (校長)私も まだ 事実関係を 把握したわけじゃありませんので 308 00:13:49,828 --> 00:13:51,931 これ以上のことは お話しできません 309 00:13:52,731 --> 00:13:55,835 だけど この問題が はっきりするまでは 310 00:13:55,901 --> 00:13:58,270 粕谷さんにコーチをお願いするのは 控えてください 311 00:13:58,938 --> 00:14:01,607 過去って何ですか? 何が問題なんですか? 312 00:14:04,877 --> 00:14:05,711 行こう 313 00:14:05,778 --> 00:14:06,779 (洋介たち)うん 314 00:14:06,846 --> 00:14:08,881 (早乙女)ちょっとみんな! どこ行くの? 315 00:14:21,160 --> 00:14:21,994 (ノック) (理事長)はい 316 00:14:22,695 --> 00:14:25,331 -(泳吉)失礼します -(洋介たち)失礼します 317 00:14:26,999 --> 00:14:28,334 突然 すいません 318 00:14:28,400 --> 00:14:31,403 校長先生からシンクロ公演が 中止になったと聞きました 319 00:14:31,904 --> 00:14:34,340 粕谷コーチの 何が問題なんでしょうか 320 00:14:37,376 --> 00:14:40,012 (理事長)君たちは 知らなくていいことです 321 00:14:40,079 --> 00:14:42,348 (泳吉)このままじゃ 僕たち納得できません 322 00:14:42,848 --> 00:14:45,317 教えていただけるまで ここを動きません 323 00:14:49,121 --> 00:14:52,358 (理事長)実は… 粕谷さんが以前 選手に 324 00:14:52,424 --> 00:14:54,393 ドーピングをさせたという話が ありまして 325 00:14:54,460 --> 00:14:56,095 ドーピング? 326 00:14:57,129 --> 00:14:59,598 (理事長)それで 水泳審議会のほうから 327 00:14:59,665 --> 00:15:03,335 そういう人をコーチにつけた シンクロチームの公演を行うことは 328 00:15:03,402 --> 00:15:04,536 やめてもらいたいと 329 00:15:05,537 --> 00:15:09,608 わが校の水泳部には インターハイを控えた選手もいます 330 00:15:09,675 --> 00:15:12,611 君たちには本当に 申し訳ないと思っていますが 331 00:15:12,678 --> 00:15:16,215 私には わが校の生徒を 守る義務があります 332 00:15:16,282 --> 00:15:20,419 ですから 今回の話は なかったことにしていただきたい 333 00:15:20,486 --> 00:15:23,422 本当に 申し訳ない 334 00:15:28,694 --> 00:15:31,997 (仙一)ドーピングって ヤバいことだよな 335 00:15:33,232 --> 00:15:35,534 (洋介)大会とかで いい記録 出すために 336 00:15:35,601 --> 00:15:40,139 瞬発力 上げたり 筋肉を強くするために 薬のむんだ 337 00:15:40,205 --> 00:15:43,342 それを… 粕谷コーチが… 338 00:15:45,878 --> 00:15:47,880 (佐野)こう言っちゃ何ですけど 339 00:15:47,947 --> 00:15:51,717 どこか 信用できなかったんですよね 340 00:15:52,251 --> 00:15:55,888 俺も 最初から うさんくさいって思ってたんだよ 341 00:15:58,057 --> 00:15:58,891 あっ… 342 00:15:59,925 --> 00:16:03,262 夏子先生がシンクロを 目の敵にしてる理由って 343 00:16:03,329 --> 00:16:04,697 これじゃねえか? 344 00:16:07,166 --> 00:16:08,200 だからだよ! 345 00:16:08,267 --> 00:16:10,669 だから夏子先生 シンクロ あんなに嫌ってて 346 00:16:10,736 --> 00:16:12,638 コーチにも冷たかったんだよ 347 00:16:13,605 --> 00:16:15,441 これで やっと分かったよ 348 00:16:16,075 --> 00:16:17,276 ちょっと待てよ 349 00:16:18,077 --> 00:16:21,880 まだ 本当のことかどうか ちゃんと決まったわけじゃないだろ 350 00:16:22,514 --> 00:16:24,717 事実じゃなければ 351 00:16:24,783 --> 00:16:27,619 審議会が圧力なんか かけてくるでしょうか 352 00:16:29,088 --> 00:16:32,191 とにかく コーチに 直接 聞いてみようよ 353 00:16:32,257 --> 00:16:34,293 (巌男)聞いて もし本当のことだったら 354 00:16:34,360 --> 00:16:35,627 どうするんですか 355 00:16:36,228 --> 00:16:37,229 それは… 356 00:16:46,705 --> 00:16:47,840 (達矢(たつや)・和矢(かずや))いらっしゃいませ 357 00:16:47,906 --> 00:16:49,808 あれ… マスターは? 358 00:16:49,875 --> 00:16:50,976 (達矢・和矢)出かけてます 359 00:16:51,043 --> 00:16:53,045 そうですか… あっ… 360 00:16:53,112 --> 00:16:55,114 (達矢・和矢) ありがとうございました 361 00:17:13,432 --> 00:17:16,835 (泳吉)あの… 校長先生から お聞きになってますよね 362 00:17:16,902 --> 00:17:18,370 公演中止の理由 363 00:17:19,838 --> 00:17:21,206 (夏子)聞いたわ 364 00:17:21,273 --> 00:17:23,342 あの話って本当なんですか? 365 00:17:25,844 --> 00:17:26,979 先生 366 00:17:31,049 --> 00:17:32,317 (夏子)本当よ 367 00:17:36,422 --> 00:17:41,026 そのせいで… 私たち選手が どれだけ傷ついたか 368 00:17:42,461 --> 00:17:44,897 いまだにシンクロを見るだけで 思い出すわ 369 00:17:45,531 --> 00:17:49,468 あの時の やりきれない気持ち 370 00:17:50,569 --> 00:17:53,205 だから あの人とも 二度と会いたくなかったのよ 371 00:17:53,872 --> 00:17:54,873 あの 372 00:17:54,940 --> 00:17:58,143 ホントに粕谷コーチが ドーピングさせたんですか? 373 00:17:58,210 --> 00:18:00,312 何かの間違いじゃないんですか? 374 00:18:01,680 --> 00:18:03,315 間違いだったら… 375 00:18:04,750 --> 00:18:06,852 どんなによかったか… 376 00:18:09,922 --> 00:18:11,623 あの人と関わってたら 377 00:18:12,257 --> 00:18:15,828 あなたたちも いつか 私たちと同じような目に遭うわ 378 00:18:16,595 --> 00:18:18,197 これを機会に 379 00:18:18,263 --> 00:18:20,966 あの人とつきあうのは きっぱりやめることね 380 00:18:35,214 --> 00:18:36,281 (足音) 381 00:18:41,753 --> 00:18:42,921 おはようございます 382 00:18:42,988 --> 00:18:44,957 練習はどうした 他の連中は? 383 00:18:45,023 --> 00:18:46,458 -(泳吉)コーチ -(粕谷)何だ 384 00:18:48,093 --> 00:18:49,061 あの… 385 00:18:49,862 --> 00:18:52,865 ダンスの練習に集中したいんで 386 00:18:53,432 --> 00:18:57,803 プールの練習は しばらく 中止にしたんです 387 00:18:57,870 --> 00:19:00,772 はあ? 何だと!? 388 00:19:01,740 --> 00:19:03,942 すいません 勝手に決めて 389 00:19:04,443 --> 00:19:05,611 (粕谷)お前な 390 00:19:05,677 --> 00:19:09,181 シンクロ公演と祭りのダンスと 一体どっちが大事なんだよ 391 00:19:09,681 --> 00:19:11,850 何でも真剣にやろうって その心意気は買うけどな 392 00:19:11,917 --> 00:19:14,086 そういうのを 本末転倒っていうんじゃないのか? 393 00:19:16,288 --> 00:19:17,489 すいません… 394 00:19:19,124 --> 00:19:20,592 分かったよ 行け 395 00:19:22,261 --> 00:19:23,762 いいから行けってんだよ 396 00:19:27,833 --> 00:19:28,667 …ったく 397 00:19:44,716 --> 00:19:46,451 あっ 泳吉君だ~ 398 00:19:46,518 --> 00:19:47,486 えっ? 399 00:19:48,253 --> 00:19:52,191 (梢)泳吉君~ 泳吉君 泳吉君! 400 00:19:55,394 --> 00:19:58,497 ねえ 夏祭りのイベントって 何時からなの? 401 00:19:58,564 --> 00:20:00,265 (泳吉)ああ… 何時からだろう 402 00:20:00,332 --> 00:20:03,835 (梢) でも たぶん 8時とかからだよね 403 00:20:03,902 --> 00:20:04,970 (泳吉)うん… 404 00:20:05,037 --> 00:20:08,106 じゃあさ 7時ごろ 鳥居の所で待ち合わせしない? 405 00:20:08,173 --> 00:20:09,007 (泳吉)うん… 406 00:20:09,875 --> 00:20:13,278 (梢)私さ~ 新しい浴衣 買ってもらうんだ 407 00:20:13,345 --> 00:20:15,314 泳吉君は 何 着てくるの? 408 00:20:15,380 --> 00:20:16,214 (泳吉)うん… 409 00:20:17,082 --> 00:20:19,184 梢 先 行くね 410 00:20:19,251 --> 00:20:20,152 (梢)うん 411 00:20:21,053 --> 00:20:22,221 どっか行くの? 412 00:20:22,287 --> 00:20:24,356 -(栞)帰るんです じゃあね 梢 -(栞・梢)バイバイ 413 00:20:38,203 --> 00:20:40,105 (雷鳴) 414 00:21:05,097 --> 00:21:07,499 (粕谷)ああっ ハァ… 415 00:21:20,112 --> 00:21:25,417 ア~ッハハ やっぱ なまってんな 10年ぶりだもんな 416 00:21:25,484 --> 00:21:26,718 あ~ 417 00:21:26,785 --> 00:21:31,023 (夏子)部外者の方に 勝手に プールを使用されては困ります 418 00:21:31,089 --> 00:21:32,491 お帰りください 419 00:21:33,592 --> 00:21:34,626 (粕谷)ああ 420 00:21:42,668 --> 00:21:46,071 夏子は あれからもう 全然 泳いでないのかよ 421 00:21:48,006 --> 00:21:49,675 (夏子)当たり前でしょう? 422 00:21:50,609 --> 00:21:51,576 (粕谷)ああ… 423 00:21:52,711 --> 00:21:55,781 昔は泳いでないと死ぬって タイプだったのにな 424 00:21:56,548 --> 00:21:58,784 (夏子) 誰のせいだと思ってるのよ! 425 00:21:58,850 --> 00:22:02,988 あのあと 私が どれだけ苦しんだか分かってるの? 426 00:22:10,295 --> 00:22:14,366 (粕谷)あのころは 俺もまだ青かったからな 427 00:22:16,468 --> 00:22:18,670 勝ち負けに こだわりすぎてたし 428 00:22:19,571 --> 00:22:22,107 昔のプライドも捨てきれてなかった 429 00:22:23,642 --> 00:22:26,078 (夏子)今は変わったみたいな 口ぶりね 430 00:22:28,814 --> 00:22:32,617 (粕谷)この町に帰ってきてから あいつらと出会って 431 00:22:34,052 --> 00:22:38,824 大昔に忘れちまった大事なものを 思い出せそうな気がしてさ 432 00:22:41,660 --> 00:22:46,365 今のあいつらと 昔の俺や 昔のお前 433 00:22:48,433 --> 00:22:50,368 目指してたものは違うけど 434 00:22:51,803 --> 00:22:55,040 まっすぐで真剣なところは 同じだったよな 435 00:22:57,843 --> 00:23:00,579 よくそんな のんきなことが 言ってられるわよね 436 00:23:01,813 --> 00:23:05,851 あなたのせいで 公演は中止になったっていうのに 437 00:23:10,655 --> 00:23:11,823 何のことだ 438 00:23:22,234 --> 00:23:23,301 どうするつもり? 439 00:23:25,303 --> 00:23:26,471 分かんない 440 00:23:27,739 --> 00:23:32,110 昨日からずーっと考えてんだけど 答えが出ないんだ 441 00:23:34,780 --> 00:23:35,881 (栞)ふ~ん 442 00:23:36,948 --> 00:23:41,119 間違ったことすることは 誰にでもあるんじゃないかな 443 00:23:43,288 --> 00:23:44,122 あっ いや… 444 00:23:44,189 --> 00:23:48,160 だからって粕谷さんのしたことが いいとは思わないよ 445 00:23:50,362 --> 00:23:51,630 でも… 446 00:23:53,198 --> 00:23:57,202 大事なのは そのあとだと思う 447 00:23:58,537 --> 00:24:01,573 過去じゃなくて 今だと思う 448 00:24:05,844 --> 00:24:08,213 (男性)でな 打ち上げ花火 上げる時間になったら 449 00:24:08,280 --> 00:24:09,548 照明 落とすから 450 00:24:09,614 --> 00:24:12,250 そしたら このステージ 上がっちゃってよ~ アハハ… 451 00:24:12,317 --> 00:24:13,285 それまでは伏せといて 452 00:24:13,351 --> 00:24:15,687 (男性)お客さんたちを あっと言わせるようにすんだよ 453 00:24:15,754 --> 00:24:18,623 分かりました 何時ごろ集合すればいいですか? 454 00:24:18,690 --> 00:24:21,726 そうだなあ… まあ 曲のほう もらってっから… 455 00:24:21,793 --> 00:24:23,061 8時でいいよ 456 00:24:23,128 --> 00:24:24,963 それまでさ お前らも 祭り 楽しんでこい 457 00:24:25,030 --> 00:24:26,965 -(巌男たち)はい -(泳吉)ありがとうございます 458 00:24:27,032 --> 00:24:30,735 おい お前ら 派手なの1発 頼むぞ~! おい 459 00:24:31,736 --> 00:24:33,205 (泳吉たち) よろしくお願いします! 460 00:24:33,271 --> 00:24:35,040 -(男性)頼むぞ -(仙一たち)はい 461 00:24:35,106 --> 00:24:36,775 (巌男)あ~ 何か ドキドキしますね 462 00:24:36,842 --> 00:24:38,777 -(仙一)落ち着け 仙一 -(巌男・佐野)はあ~ 463 00:24:38,844 --> 00:24:41,279 (泳吉)みんな! 今からコーチんとこに行こう 464 00:24:41,346 --> 00:24:42,514 (4人)えっ!? 465 00:24:42,581 --> 00:24:44,916 俺はもう真相とか どうでもいいと思ってる 466 00:24:45,483 --> 00:24:48,854 でも 公演が中止になったことを ちゃんと伝えないと 467 00:24:48,920 --> 00:24:50,355 逆に失礼だと思うんだ 468 00:24:53,158 --> 00:24:57,329 誰か他の人から耳に入る前に 俺たちで話そうよ 469 00:25:00,098 --> 00:25:02,300 そんなにコーチのしたことが 許せないのか? 470 00:25:04,302 --> 00:25:07,105 じゃあ 俺たちは一度も 間違ったこと したことないのか? 471 00:25:22,087 --> 00:25:23,421 ん? 472 00:25:24,589 --> 00:25:25,824 (正樹)申し訳ないが 473 00:25:25,891 --> 00:25:28,059 今日のダンスイベントは 中止にさせていただきたい 474 00:25:28,126 --> 00:25:28,960 えっ… 475 00:25:29,027 --> 00:25:30,228 (粕谷)ああ… 476 00:25:30,829 --> 00:25:32,931 それは また 一体どういうことですか 477 00:25:32,998 --> 00:25:36,701 実は 有名な歌手が 来てくれることになってね 478 00:25:36,768 --> 00:25:38,937 ずっと打診してたんだが 479 00:25:39,004 --> 00:25:41,806 今日になって ようやく オーケーをもらえたんですよ 480 00:25:41,873 --> 00:25:44,776 だから 息子たちのダンスは 必要なくなりました 481 00:25:44,843 --> 00:25:47,412 それじゃ なんで あいつらに 頼んだりしてたんすか 482 00:25:47,479 --> 00:25:49,447 (正樹)ん… まあ オーケーをもらえるかどうか— 483 00:25:49,514 --> 00:25:52,684 分からなかったので 一応ね フッ… 484 00:25:52,751 --> 00:25:54,386 まあ そういうことですので 485 00:25:54,452 --> 00:25:56,421 前払いしたお金 お返しいただけますか? 486 00:25:56,488 --> 00:25:59,324 いや 今さら それはないでしょう 487 00:25:59,391 --> 00:26:02,961 それに あいつら ああ見えても 結構ちゃんとしたことやりますよ 488 00:26:03,028 --> 00:26:05,730 シンクロの練習 削ってまで ダンスの練習してたんですから— 489 00:26:05,797 --> 00:26:09,434 あいつらの努力 苦労を 無駄にしないでやってください 490 00:26:09,501 --> 00:26:10,502 苦労? 491 00:26:11,303 --> 00:26:14,873 子供がやってる遊びに ハハ… 苦労も何もないでしょう 492 00:26:14,940 --> 00:26:16,408 うん? ハハハ… 493 00:26:16,474 --> 00:26:17,342 遊び? 494 00:26:18,243 --> 00:26:21,046 (正樹)それにね 無名の彼らが何かやるよりは 495 00:26:21,112 --> 00:26:22,614 お客は数倍 喜ぶ 496 00:26:23,481 --> 00:26:26,184 私は 長い間 客商売をやってきた 497 00:26:26,785 --> 00:26:31,056 だが 客の気持ちを 一番に考えてきたからこそ 498 00:26:31,122 --> 00:26:32,991 今の成功があると思ってる 499 00:26:33,058 --> 00:26:35,026 あんた 息子の何を見てんだ 500 00:26:35,994 --> 00:26:36,828 は? 501 00:26:36,895 --> 00:26:38,330 あいつら見て 502 00:26:39,364 --> 00:26:41,599 ホントに そんな 遊びだと思うのか? 503 00:26:43,535 --> 00:26:44,603 そりゃあな 504 00:26:45,904 --> 00:26:47,472 あんたにとっちゃ あいつらは 505 00:26:47,539 --> 00:26:50,175 ただの客寄せパンダに 過ぎないかもしれないけど 506 00:26:51,209 --> 00:26:53,044 あいつら真剣なんだよ 507 00:26:53,678 --> 00:26:56,982 いつだって どんな時だって 508 00:26:58,049 --> 00:27:01,586 何をする時だって バカみたいに真剣なんだよ! 509 00:27:03,588 --> 00:27:04,823 (洋介)泳吉君 510 00:27:07,058 --> 00:27:09,961 泳吉君 ごめん 僕たち間違ってたよ 511 00:27:10,028 --> 00:27:11,096 考えてみたら 512 00:27:11,162 --> 00:27:14,199 俺たちぐらい 間違ったことばっか してるやつらもいねえよな 513 00:27:15,066 --> 00:27:17,769 -(泳吉)みんな… -(正樹)分かりました 514 00:27:17,836 --> 00:27:20,038 それじゃ 前払いしたお金は 515 00:27:20,105 --> 00:27:22,407 キャンセル料として 差し上げましょう 516 00:27:22,474 --> 00:27:23,308 ハアッ… 517 00:27:25,977 --> 00:27:27,045 (正樹)秀樹(ひでき) 518 00:27:29,014 --> 00:27:31,449 僕は ずっと 父さんを尊敬してきました 519 00:27:32,450 --> 00:27:35,253 将来は父さんのようになりたいとも 思ってました 520 00:27:36,087 --> 00:27:39,657 でも 僕は こういうやり方はしたくありません 521 00:27:41,993 --> 00:27:44,162 子供の分際で親に意見する気か? 522 00:27:45,130 --> 00:27:46,798 10年早いぞ 秀樹 523 00:27:46,865 --> 00:27:48,333 大人には大人の事情ってもんが あるんだから 524 00:27:48,400 --> 00:27:51,603 だから そういう大人に なりたくないって言ってるんです 525 00:27:55,273 --> 00:27:56,374 皆さん 526 00:27:56,441 --> 00:27:59,644 あんなに一生懸命 練習してくれたのに 527 00:27:59,711 --> 00:28:03,048 こんなことになって 本当にすいませんでした 528 00:28:03,114 --> 00:28:05,283 すいません すいません! 529 00:28:06,251 --> 00:28:07,719 すいません… 530 00:28:09,087 --> 00:28:10,855 (泳吉)いいよ 佐野 531 00:28:10,922 --> 00:28:13,591 そうだよ 気にしてないって 532 00:28:14,659 --> 00:28:16,561 (佐野)すいません (金庫を開ける音) 533 00:28:17,796 --> 00:28:18,696 (粕谷)ほら 534 00:28:19,664 --> 00:28:21,199 おい 535 00:28:24,602 --> 00:28:27,072 お前ら 練習行くぞ 536 00:28:27,138 --> 00:28:28,840 (泳吉たち)はい 537 00:28:28,907 --> 00:28:29,974 よし 538 00:28:34,312 --> 00:28:36,247 (戸が閉まる音) 539 00:28:37,482 --> 00:28:39,984 -(粕谷)泳吉 もっと足閉めろ! -(泳吉)はい! 540 00:28:40,051 --> 00:28:42,053 -(粕谷)洋介も 身硬くしろ! -(洋介)はい! 541 00:28:42,120 --> 00:28:43,755 -(粕谷)みんな もっと集中! -(5人)はい! 542 00:28:43,822 --> 00:28:45,457 -(粕谷)はい もう1回! -(5人)はい! 543 00:28:59,204 --> 00:29:01,906 いいぞ みんな 体の軸が だいぶしっかりした 544 00:29:01,973 --> 00:29:02,974 (泳吉)ホントですか? 545 00:29:03,041 --> 00:29:05,243 (仙一)やった! 初めてコーチに褒められた! 546 00:29:05,310 --> 00:29:06,544 (巌男)ホントですね 547 00:29:06,611 --> 00:29:07,612 (泳吉)よし もっかいやろう! 548 00:29:07,679 --> 00:29:10,181 (粕谷)おい おい 今日はここまで! 549 00:29:11,583 --> 00:29:13,718 (泳吉)僕たち まだやれます 続けてください 550 00:29:15,620 --> 00:29:17,989 いや 今日はここまで 551 00:29:18,056 --> 00:29:20,792 全員 着替えて 祭りに行け 552 00:29:20,859 --> 00:29:21,759 (泳吉)え? 553 00:29:21,826 --> 00:29:23,628 (粕谷)高校生が 部活ばっかりやっててどうすんだよ 554 00:29:23,695 --> 00:29:25,230 分かったら早く行け 555 00:29:25,830 --> 00:29:27,031 (5人)はい! 556 00:29:30,468 --> 00:29:32,971 お疲れさまでした! 557 00:29:36,441 --> 00:29:37,709 (泳吉)コーチ! 558 00:29:38,543 --> 00:29:40,044 コーチやめないでくださいね 559 00:29:40,111 --> 00:29:41,412 はあ? 560 00:29:41,479 --> 00:29:43,781 今の僕たちには コーチが必要なんです 561 00:29:43,848 --> 00:29:45,984 だから何があっても 僕たちを見捨てないって 562 00:29:46,050 --> 00:29:47,752 約束してください 563 00:29:47,819 --> 00:29:49,120 何 言ってんだよ 564 00:29:49,187 --> 00:29:51,489 俺が約束とか 守れない人間だってことは 565 00:29:51,556 --> 00:29:52,924 よく分かってるだろうが 566 00:29:52,991 --> 00:29:55,460 じゃ これを 最初の約束にしてください 567 00:29:55,527 --> 00:29:57,061 約束してくれますよね? 568 00:29:57,128 --> 00:30:01,132 うっとうしいやつらだな 分かったから 早く行け! 569 00:30:01,666 --> 00:30:03,201 (5人)失礼しまーす! 570 00:30:03,268 --> 00:30:05,904 (仙一)やった~ 祭りだ~! 571 00:30:21,719 --> 00:30:22,587 よお 572 00:30:22,654 --> 00:30:24,889 校長先生から聞いたわ 573 00:30:24,956 --> 00:30:26,524 そうか 574 00:30:28,059 --> 00:30:29,694 まあ そういうことだ 575 00:30:30,795 --> 00:30:32,230 (夏子)また逃げるのね 576 00:30:36,000 --> 00:30:37,702 じゃあ どうすりゃいいんだよ 577 00:30:38,503 --> 00:30:40,838 出てけって言ってみたり 逃げるなって言ってみたり 578 00:30:40,905 --> 00:30:42,974 一体お前は どうすりゃ満足なんだよ 579 00:30:48,012 --> 00:30:50,715 俺のことを責めて気が済むなら 一生 責めろ 580 00:30:51,583 --> 00:30:52,617 でもな 581 00:30:53,218 --> 00:30:57,889 過去は変えられないし もう あのころには戻れないんだよ 582 00:31:00,358 --> 00:31:03,795 お前こそ 逃げずに もっと前を見つめろ 583 00:31:05,096 --> 00:31:06,030 じゃあな 584 00:31:07,865 --> 00:31:09,801 あなたは何も分かってない 585 00:31:18,977 --> 00:31:22,347 (人々のはしゃぎ声) 586 00:31:22,413 --> 00:31:23,381 (泳吉)祭りだ~! 587 00:31:27,051 --> 00:31:29,754 お~い 栞ちゃ~ん! 588 00:31:30,922 --> 00:31:32,023 あ~! 589 00:31:33,858 --> 00:31:35,360 みんなもお祭りに行くとこ? 590 00:31:35,426 --> 00:31:36,261 (泳吉たち)はい! 591 00:31:36,327 --> 00:31:39,030 (洋介)あっ 栞ちゃん その浴衣 すんごい似合ってる! 592 00:31:39,097 --> 00:31:40,231 -(洋介)ねえ 泳吉君 -(泳吉)うん 593 00:31:41,499 --> 00:31:43,067 馬子にも何とかってやつだよな 594 00:31:45,703 --> 00:31:46,571 どうどう 595 00:31:46,638 --> 00:31:49,374 (仙一)あっ お母様もお美しい~ 596 00:31:49,440 --> 00:31:51,476 やあねえ~ もう! 597 00:31:51,542 --> 00:31:52,777 (仙一)いっ… 痛っ… 598 00:31:52,844 --> 00:31:56,681 イベントのダンス 楽しみにしてるから 頑張ってね 599 00:31:59,550 --> 00:32:02,720 (泳吉)ダンスは やらないことになったんです 600 00:32:02,787 --> 00:32:03,621 (栞・薫)えっ!? 601 00:32:03,688 --> 00:32:06,491 (洋介)代わりに有名な歌手が 歌ってくれるそうで 602 00:32:06,557 --> 00:32:08,993 きっと盛り上がりますよ うん 603 00:32:09,060 --> 00:32:10,695 (薫)そうなの… 604 00:32:11,162 --> 00:32:14,699 見たかったな みんなのダンス 605 00:32:15,633 --> 00:32:16,601 (早乙女)みんな 606 00:32:17,468 --> 00:32:19,437 (泳吉たち)早乙女先生 607 00:32:19,504 --> 00:32:20,705 大変なんだよ 608 00:32:20,772 --> 00:32:23,541 実はね 緑ヶ丘高校の理事長から 電話があって 609 00:32:23,608 --> 00:32:26,044 学園祭での公演 やっぱりやってもいいって言うんだ 610 00:32:26,110 --> 00:32:28,046 -(5人)えっ!? -(泳吉)どうして 急に? 611 00:32:28,112 --> 00:32:31,149 粕谷さんがコーチをやめるって 言ってきたからって 612 00:32:33,618 --> 00:32:36,988 それで さっき琴八に行ったら カウンターに これが 613 00:32:37,055 --> 00:32:37,889 (仙一)何ですか これ 614 00:32:46,164 --> 00:32:47,532 (泳吉)“水嶋泳吉” 615 00:32:47,598 --> 00:32:51,936 “シンクロの演技について言えば 全体的によくまとまっていて” 616 00:32:52,003 --> 00:32:54,939 “5人の中でも 平均的くらいである” 617 00:32:55,006 --> 00:32:57,208 “ただ体の柔軟性に課題あり” 618 00:32:57,275 --> 00:33:00,878 (洋介)“シンクロ中の笑顔は すばらしいものがある” 619 00:33:00,945 --> 00:33:03,514 “最も楽しそうに シンクロをしている” 620 00:33:03,581 --> 00:33:06,317 “しかし体の姿勢に課題あり” 621 00:33:06,384 --> 00:33:08,753 (仙一)“ノリだけでは シンクロはできないのである” 622 00:33:08,820 --> 00:33:11,422 “振り付けを間違えるのは 問題外だが” 623 00:33:11,489 --> 00:33:13,991 “間違ってしまっても 反省してはいけない” 624 00:33:14,592 --> 00:33:16,694 “先の振りまで影響してくるから” 625 00:33:16,761 --> 00:33:17,996 (巌男) “さらに スカーリングでは” 626 00:33:18,062 --> 00:33:22,533 “わきの下にグレープフルーツを 抱えるくらいの広さを保つこと” 627 00:33:22,600 --> 00:33:26,904 “足技で言えば アキレス腱(けん)を 縮ませて足の甲を伸ばす” 628 00:33:26,971 --> 00:33:30,375 (佐野)“心と体の シンクロを目指すこと” 629 00:33:35,413 --> 00:33:37,181 “克服メニュー” 630 00:33:54,098 --> 00:33:56,768 (泳吉)こんなに俺たちのこと 考えてくれてる人が 631 00:33:57,301 --> 00:33:59,837 選手の足引っ張るようなこと するわけないよ 632 00:34:01,339 --> 00:34:02,573 止めなきゃ 633 00:34:03,775 --> 00:34:04,942 -(泳吉)行こう! -(洋介たち)うん! 634 00:34:07,645 --> 00:34:09,947 (泳吉たち) すいません すいません… 635 00:34:15,052 --> 00:34:18,156 遅いな 泳吉君… 636 00:34:45,716 --> 00:34:48,486 (列車の走行音) 637 00:34:48,553 --> 00:34:49,387 (警笛) 638 00:34:51,522 --> 00:34:52,523 (仙一)遅かったか… 639 00:34:53,157 --> 00:34:54,258 コーチ… 640 00:34:55,893 --> 00:34:57,128 (明(あきら))泳吉君~ 641 00:35:00,798 --> 00:35:02,667 (5人)コーチ! 642 00:35:02,733 --> 00:35:06,103 (粕谷)何だよ お前ら 祭り楽しんでこいって言ったろ 643 00:35:06,170 --> 00:35:08,206 -(泳吉)行かないでください -(仙一たち)行かないでください 644 00:35:08,272 --> 00:35:11,075 はあ? 何 訳の分かんないこと 言ってんだよ 645 00:35:11,142 --> 00:35:13,644 俺は このコーヒーを ただ出前に来ただけだよ 646 00:35:13,711 --> 00:35:15,279 またウソばっか 647 00:35:16,047 --> 00:35:17,281 お前な 648 00:35:17,348 --> 00:35:19,117 そんな人聞きの悪いこと言うなよな 649 00:35:19,183 --> 00:35:21,886 (仙一)いつまでそうやって はぐらかすんですか? 650 00:35:21,953 --> 00:35:24,589 いいかげん 俺たちに 腹割ってくださいよ! 651 00:35:24,655 --> 00:35:27,558 俺たちはもうコーチのこと 信用してんですから 652 00:35:31,496 --> 00:35:35,266 俺は前にいた青葉(あおば)高校で 亀だってバカにされてました 653 00:35:36,033 --> 00:35:40,304 水泳部なのに泳げなくて 勉強も落ちこぼれてて 654 00:35:41,038 --> 00:35:42,507 逃げるように ここに来ました 655 00:35:43,875 --> 00:35:44,709 でも 656 00:35:45,843 --> 00:35:48,880 ここでも すぐに亀だってバレて また逃げようと思いました 657 00:35:51,649 --> 00:35:52,884 でも 658 00:35:53,784 --> 00:35:56,387 洋介は そんな俺を 必要としてくれたんです 659 00:35:57,788 --> 00:36:00,024 早乙女先生は励ましてくれて 660 00:36:00,825 --> 00:36:03,594 シンクロやろうって 誘ってくれました 661 00:36:06,230 --> 00:36:08,199 だから今度は逃げずに済んで 662 00:36:09,534 --> 00:36:12,003 信頼できる仲間も こんなにできたんです 663 00:36:17,842 --> 00:36:20,278 今 シンクロが すごく大好きなんです 664 00:36:20,811 --> 00:36:23,014 みんなとやってると すごく楽しくて 665 00:36:23,915 --> 00:36:26,384 だから もっと ちゃんとうまくなりたいんです 666 00:36:27,685 --> 00:36:29,720 過去に何があったのか知りません 667 00:36:31,489 --> 00:36:32,356 でも 668 00:36:35,259 --> 00:36:37,028 大事なのは今だと思うんです 669 00:36:38,462 --> 00:36:41,866 それに 俺たちには コーチが必要なんです 670 00:36:41,933 --> 00:36:43,968 だから行かないでください 671 00:36:44,802 --> 00:36:48,339 ずっと ここにいて 俺たちにシンクロ教えてください! 672 00:36:50,741 --> 00:36:52,376 (5人)お願いします! 673 00:36:56,113 --> 00:36:58,950 緑ヶ丘高校での公演は どうすんだよ 674 00:37:00,952 --> 00:37:02,920 公演場所は いくらでもあります 675 00:37:06,290 --> 00:37:08,426 でも粕谷コーチは 1人しかいないんです 676 00:37:10,094 --> 00:37:13,097 (洋介)僕たちに シンクロを教えてください! 677 00:37:13,164 --> 00:37:14,732 (5人)お願いします! 678 00:37:35,253 --> 00:37:38,022 明日 朝 6時集合だ 679 00:37:38,089 --> 00:37:39,257 (5人)えっ… 680 00:37:40,691 --> 00:37:42,193 遅刻すんなよ 681 00:37:44,195 --> 00:37:45,129 (5人)はい! 682 00:37:46,964 --> 00:37:48,399 じゃあ 解散! 683 00:37:48,466 --> 00:37:49,600 (5人)はい! 684 00:37:52,603 --> 00:37:54,238 (栞)大変なの! 685 00:37:54,305 --> 00:37:55,473 (明)栞 どうした? 686 00:37:56,607 --> 00:37:58,809 (栞)来るって言ってた歌手が 来なくて 687 00:37:58,876 --> 00:38:00,678 お客さんが大騒ぎしてるの 688 00:38:00,745 --> 00:38:02,980 佐野君のお父さんが困ってるから 689 00:38:03,681 --> 00:38:04,749 早く! 690 00:38:06,417 --> 00:38:07,451 行くよね 691 00:38:08,152 --> 00:38:09,220 (洋介・巌男・仙一)もち 692 00:38:09,286 --> 00:38:10,888 いいんですか? 693 00:38:10,955 --> 00:38:12,490 何が? 694 00:38:13,124 --> 00:38:16,927 だって… 皆さんに あんな失礼なことをした父を… 695 00:38:17,495 --> 00:38:18,963 許してくれるんですか? 696 00:38:19,030 --> 00:38:22,633 お前のおやじじゃん ほっとけっかよ 697 00:38:22,700 --> 00:38:24,635 (佐野)仙一さん… 698 00:38:24,702 --> 00:38:26,771 じゃあ いっちょ派手にやるか! 699 00:38:26,837 --> 00:38:27,672 (洋介たち)おう! 700 00:38:32,710 --> 00:38:34,178 いいもんだな~ 701 00:38:35,379 --> 00:38:39,050 僕らにも ああいう青春時代が あったんですよね 702 00:38:40,184 --> 00:38:44,021 あいつらには あきれるよ どこまでお人よしなんだか 703 00:38:44,088 --> 00:38:45,523 (明)そこが気に入ってるくせに 704 00:38:46,957 --> 00:38:48,693 どうでもいいけど 荷物 返してくれよ 705 00:38:49,327 --> 00:38:50,594 あっ… はいはい 706 00:39:13,317 --> 00:39:14,952 いいから 先 行って 707 00:39:20,958 --> 00:39:22,460 お前も見るんだよ 708 00:39:47,485 --> 00:39:49,887 (晴香(はるか))あら? 梢ちゃん 709 00:39:49,954 --> 00:39:50,921 晴香先生 710 00:39:50,988 --> 00:39:52,389 (晴香)待ち合わせ? 711 00:39:52,890 --> 00:39:54,458 あっ… デート? 712 00:39:55,960 --> 00:39:58,229 (仙一たち)すいませーん すいません すいません… 713 00:40:12,877 --> 00:40:14,879 ただいま 準備中でございますので 714 00:40:12,877 --> 00:40:14,879 {\an8}(人々の怒号) 715 00:40:14,879 --> 00:40:14,945 {\an8}(人々の怒号) 716 00:40:14,945 --> 00:40:16,480 {\an8}(人々の怒号) 717 00:40:14,945 --> 00:40:16,480 もう少し… もう少し お待ちください 718 00:40:16,480 --> 00:40:16,547 {\an8}(人々の怒号) 719 00:40:16,547 --> 00:40:17,982 {\an8}(人々の怒号) 720 00:40:16,547 --> 00:40:17,982 (男性)待ってるだろ! 721 00:40:18,048 --> 00:40:18,883 (男性)すいません ちょっと 722 00:40:19,550 --> 00:40:22,553 今 マネジャーから連絡があって こんな町じゃ歌えないから帰るって 723 00:40:22,620 --> 00:40:23,454 帰るって おい… 724 00:40:23,521 --> 00:40:25,256 花火 上げちゃいましょう ね? 花火 725 00:40:25,322 --> 00:40:26,757 花火 上げろ 花火 花火 上げろって 726 00:40:26,824 --> 00:40:28,425 -(正樹)ちょっと 止めて -(男性)ちょちょちょ… 727 00:40:28,492 --> 00:40:30,394 ちょっと待って ちょっと待って… 728 00:40:31,295 --> 00:40:34,532 (男性)何だ? 停電かよ 729 00:40:34,598 --> 00:40:40,404 (音楽) 730 00:40:46,243 --> 00:40:47,077 (5人)ニーッ 731 00:40:48,712 --> 00:40:50,247 ギャーッ! 732 00:40:57,822 --> 00:40:58,656 ヘイ! 733 00:40:59,423 --> 00:41:00,758 ヘイ! 734 00:41:04,728 --> 00:41:07,698 (女性)あの子たち テレビで見た シンクロの子じゃない? 735 00:41:07,765 --> 00:41:11,302 -(仙一)それそれ -(5人)それそれ ヘイ! 736 00:41:12,303 --> 00:41:13,137 (巌男)はい 737 00:41:14,138 --> 00:41:15,206 (仙一)ヘイ 738 00:41:40,130 --> 00:41:40,965 (花火の音) 739 00:41:43,601 --> 00:41:46,770 息子さんに助けられちゃいましたね 委員長 740 00:41:47,238 --> 00:41:48,105 ああ… 741 00:41:57,348 --> 00:41:58,749 晴香せん… 742 00:42:26,744 --> 00:42:28,779 -(栞)おはよう -(女子生徒たち)おはよう 743 00:42:31,749 --> 00:42:33,350 (栞)おはよう 梢 744 00:42:33,417 --> 00:42:35,819 夏休み あっという間だったね 745 00:42:39,423 --> 00:42:40,391 梢? 746 00:42:42,826 --> 00:42:45,296 (粕谷)タイミング合わせろよ! 747 00:42:46,397 --> 00:42:47,231 バッカ野郎 748 00:42:47,298 --> 00:42:49,767 何度言ったら分かんだよ お前ら ホントに 749 00:42:50,601 --> 00:42:52,736 -(佐野)あの… -(粕谷)何? 750 00:42:52,803 --> 00:42:57,074 コーチ そろそろ着替えないと 授業が… 751 00:42:57,141 --> 00:42:58,275 (粕谷)何だと? 752 00:42:58,342 --> 00:43:00,711 授業とシンクロと 一体どっちが大事なんだよ 753 00:43:00,778 --> 00:43:03,414 今は… 授業… 754 00:43:03,480 --> 00:43:04,648 だよね 755 00:43:04,715 --> 00:43:05,749 (泳吉)うん 756 00:43:05,816 --> 00:43:06,684 (仙一)うん 757 00:43:06,750 --> 00:43:07,585 (佐野)うん 758 00:43:07,651 --> 00:43:10,321 しゃーねえな じゃラスト1回! 759 00:43:10,387 --> 00:43:11,622 (5人)はい! 760 00:43:14,124 --> 00:43:14,959 (粕谷)あっ 761 00:43:16,560 --> 00:43:18,095 遅いぞ 新人! 762 00:43:19,763 --> 00:43:21,465 時間ないから みんなで1回だけ合わせよう 763 00:43:22,132 --> 00:43:23,233 (3人)はい! 764 00:43:27,638 --> 00:43:30,374 よーし じゃあ始めるぞー! 765 00:43:30,441 --> 00:43:31,942 (泳吉たち)はい! 766 00:43:32,009 --> 00:43:34,979 (泳吉)いくよ 5 6 7 8 767 00:43:35,045 --> 00:43:37,748 1 2 3 4 5 6 7 8 768 00:43:37,815 --> 00:43:40,417 気持ちを一つに! 横もそろえて! 769 00:43:40,484 --> 00:43:45,656 (泳吉)5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 770 00:43:49,293 --> 00:43:52,429 1 2 3 4 5 6 7 8 771 00:43:52,496 --> 00:43:55,899 {\an8}1 2 3 4 5 6 7 8… 772 00:43:55,966 --> 00:44:01,038 ♪~ 773 00:46:01,792 --> 00:46:06,530 ~♪ 774 00:46:08,432 --> 00:46:09,466 退部願い? 775 00:46:09,533 --> 00:46:10,567 (栞)洋介君が? 776 00:46:10,634 --> 00:46:11,935 私より栞なの? 777 00:46:12,002 --> 00:46:13,637 俺はもう お前のコーチじゃないよ 778 00:46:13,704 --> 00:46:15,072 (洋介)詳しいことは聞かないでよ 779 00:46:15,139 --> 00:46:16,740 洋介君が 学校 やめるらしいんだ 780 00:46:16,807 --> 00:46:18,275 (泳吉)洋介! 781 00:46:18,342 --> 00:46:20,043 あったー! 782 00:46:20,110 --> 00:46:21,712 何やってんだよ みんな 783 00:46:23,046 --> 00:46:24,314 何やってるんすか? 784 00:46:24,982 --> 00:46:27,651 13回目の命日じゃの 785 00:46:27,718 --> 00:46:29,286 俺たちで何とかするよ 786 00:46:29,353 --> 00:46:31,955 シンクロのことも 洋介のことも 787 00:46:32,022 --> 00:46:33,490 退部願いって どうしたんだよ 788 00:46:33,557 --> 00:46:34,558 {\an8}何があったんだよ 789 00:46:34,625 --> 00:46:35,993 {\an8}洋介!