1 00:00:03,390 --> 00:00:06,570 (亮)麻衣さん…。 2 00:00:06,570 --> 00:00:10,940 折り入って お願いがあります。 3 00:00:10,940 --> 00:00:13,140 (麻衣)お願い? 4 00:00:13,140 --> 00:00:16,140 もちろん やぶさかではございません。 5 00:00:18,860 --> 00:00:20,860 あのさ…。 6 00:00:24,590 --> 00:00:27,110 ホントに大丈夫? 7 00:00:27,110 --> 00:00:30,480 無理なお願いしようとしてたの? 8 00:00:30,480 --> 00:00:34,680 あっ いや… わからない。 9 00:00:34,680 --> 00:00:39,740 どうだろ 半々。 半々? 10 00:00:39,740 --> 00:00:43,110 (なな)上下 桃子さんが呼んでる。 11 00:00:43,110 --> 00:00:45,960 えっ? 12 00:00:45,960 --> 00:00:47,150 今? うん 今 今! 13 00:00:47,150 --> 00:00:51,150 絶対? 絶対 早く! 14 00:00:56,570 --> 00:00:58,760 行ってくる。 15 00:00:58,760 --> 00:01:01,760 いってらっしゃい。 16 00:01:11,560 --> 00:01:13,560 なに あれ。 17 00:01:17,110 --> 00:01:22,000 《さっきの亮くん 真剣そのものだったな。 18 00:01:22,000 --> 00:01:25,860 お願いって何だろう?》 19 00:01:25,860 --> 00:01:28,890 (各自)電気料金? 20 00:01:28,890 --> 00:01:31,420 えっ 振り込まれてない? 21 00:01:31,420 --> 00:01:34,790 わ わかりました! じゃあ すぐ クレジットカード番号を今…。 22 00:01:34,790 --> 00:01:37,980 ダメダメ… それ 詐欺の電話! 早く切って。 23 00:01:37,980 --> 00:01:39,500 えっ! 早く 早く…。 24 00:01:39,500 --> 00:01:43,210 え~ 助かったよ ありがとう。 25 00:01:43,210 --> 00:01:45,230 切れました? うん 切れた 切れた。 26 00:01:45,230 --> 00:01:47,250 あ~ よかった。 だって お宅のお店の 27 00:01:47,250 --> 00:01:49,270 電気料金が払われてないって 言ったんだよ。 28 00:01:49,270 --> 00:01:51,290 (なな)え~ でも払ってますよね? (各自)払ってるし…。 29 00:01:51,290 --> 00:01:53,290 《えっ まさか…》 30 00:01:55,000 --> 00:02:00,040 麻衣さん 俺 悪い人間にだまされて 31 00:02:00,040 --> 00:02:02,900 金返さないと殺されるって! 32 00:02:02,900 --> 00:02:04,920 頼む 貸して。 33 00:02:04,920 --> 00:02:06,940 お金 貸して。 34 00:02:06,940 --> 00:02:08,960 お願いだよ! 麻衣さん。 35 00:02:08,960 --> 00:02:10,640 《いや ないない! 36 00:02:10,640 --> 00:02:14,350 そんなこと 絶対 ないないない…》 37 00:02:14,350 --> 00:02:17,350 んっ? 首の運動? 38 00:02:21,080 --> 00:02:24,610 《その日の仕事終わり》 39 00:02:24,610 --> 00:02:28,150 麻衣さん。 はい。 40 00:02:28,150 --> 00:02:33,540 さっきのお願いなんだけど…。 はい。 41 00:02:33,540 --> 00:02:36,540 その…。 42 00:03:46,610 --> 00:03:50,480 あ~あ 不思議さんと 一緒に帰りたかったな。 43 00:03:50,480 --> 00:03:54,190 上下 不思議さんを独り占めして。 44 00:03:54,190 --> 00:03:57,220 まぁ いっか。 45 00:03:57,220 --> 00:04:00,080 不思議さん 上下とラブラブみたいだし。 46 00:04:00,080 --> 00:04:05,080 ななは 推しの幸せを応援できる 優等生なファンだし。 47 00:04:07,150 --> 00:04:11,360 その…。 はい。 48 00:04:11,360 --> 00:04:15,230 麻衣さんのお誕生日の日 49 00:04:15,230 --> 00:04:18,230 2人で過ごしたい。 50 00:04:23,640 --> 00:04:27,680 えっ? それだけ? 51 00:04:27,680 --> 00:04:29,710 えっ? 52 00:04:29,710 --> 00:04:32,400 いいよ。 53 00:04:32,400 --> 00:04:34,400 ホント? 54 00:04:36,600 --> 00:04:39,140 うれしい! 幸せ! 55 00:04:39,140 --> 00:04:43,510 っしゃ~! フー! 56 00:04:43,510 --> 00:04:45,860 《すごいウキウキオーラ。 57 00:04:45,860 --> 00:04:49,400 宇宙まで飛んでいっちゃいそう》 58 00:04:49,400 --> 00:04:51,760 えっ!? 59 00:04:51,760 --> 00:04:54,760 《ホントに浮いてる!》 60 00:05:08,760 --> 00:05:10,610 でも ホントにいいの? 61 00:05:10,610 --> 00:05:15,660 え… なんで? だって この前…。 62 00:05:15,660 --> 00:05:18,850 お預かりします。 63 00:05:18,850 --> 00:05:22,060 あ~ お誕生日 おめでとうございます。 64 00:05:22,060 --> 00:05:25,060 ありがとうございます。 スタンプ 2倍サービスです。 65 00:05:30,470 --> 00:05:33,000 ありがとうございました。 ごちそうさまでした。 66 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 ありがとうございました。 67 00:05:38,730 --> 00:05:41,250 誕生日か…。 68 00:05:41,250 --> 00:05:43,940 あっ そうだ 麻衣さん。 んっ? 69 00:05:43,940 --> 00:05:46,800 麻衣さんは 誕生日 いつも どうしてるの? 70 00:05:46,800 --> 00:05:48,660 う~ん 普通だよ。 71 00:05:48,660 --> 00:05:52,530 ケーキ買って 家族とお祝い。 72 00:05:52,530 --> 00:05:55,560 そうなんだ 73 00:05:55,560 --> 00:05:58,590 いつも家族で過ごすなら 74 00:05:58,590 --> 00:06:01,450 無理かもしれないって思ってさ。 75 00:06:01,450 --> 00:06:04,150 大丈夫だよ。 76 00:06:04,150 --> 00:06:08,690 それで…。 77 00:06:08,690 --> 00:06:11,690 できれば その…。 んっ? 78 00:06:14,420 --> 00:06:16,110 誕生日の前日から 79 00:06:16,110 --> 00:06:20,980 俺のうちで過ごすってのは どう? 80 00:06:20,980 --> 00:06:23,980 前日から? うん。 81 00:06:26,870 --> 00:06:28,870 それって…。 82 00:06:35,460 --> 00:06:37,480 お泊まりってこと? 83 00:06:37,480 --> 00:06:41,480 もちろん 麻衣さんが 嫌がるようなことはしない。 84 00:06:54,980 --> 00:06:57,980 うん いいよ。 85 00:07:00,380 --> 00:07:03,570 やった! 86 00:07:03,570 --> 00:07:06,270 わっ 何? 87 00:07:06,270 --> 00:07:08,950 あっ えっ… わぁ! 88 00:07:08,950 --> 00:07:11,150 あっ あぁ…。 89 00:07:11,150 --> 00:07:13,340 あっ…。 90 00:07:13,340 --> 00:07:15,530 やった~ よかった。 91 00:07:15,530 --> 00:07:17,720 楽しみ! 92 00:07:17,720 --> 00:07:20,750 俺の希望は 麻衣さんの独り占めだから。 93 00:07:20,750 --> 00:07:24,750 その他は 麻衣さんの希望 全部かなえよう。 94 00:07:29,160 --> 00:07:31,850 ねぇ どんな誕生日にしたい? 95 00:07:31,850 --> 00:07:33,870 何でもいいよ。 96 00:07:33,870 --> 00:07:36,740 食べたいもの 観たいもの したいこと。 97 00:07:36,740 --> 00:07:38,740 麻衣さんの理想は? 98 00:07:40,780 --> 00:07:43,980 《今 この瞬間が 99 00:07:43,980 --> 00:07:49,870 私が求めてやまなかった 理想 そのものなんだよ。 100 00:07:49,870 --> 00:07:53,900 私の気持ちを尊重してくれる 101 00:07:53,900 --> 00:07:58,900 亮くんの優しさに包まれてる この瞬間が》 102 00:08:00,650 --> 00:08:02,670 麻衣さん? 103 00:08:02,670 --> 00:08:06,710 よし じゃあ 家族に連絡しないと。 104 00:08:06,710 --> 00:08:09,560 えっ? 105 00:08:09,560 --> 00:08:13,560 今年の誕生日は 彼氏と過ごしますって。 106 00:08:19,000 --> 00:08:21,190 彼氏…。 107 00:08:21,190 --> 00:08:24,380 んっ? 108 00:08:24,380 --> 00:08:27,750 あっ いや… 麻衣さんから改めて聞く 109 00:08:27,750 --> 00:08:32,750 彼氏の破壊力 ハンパないなぁって。 110 00:08:37,680 --> 00:08:39,680 《そんな ある日》 111 00:08:43,400 --> 00:08:45,760 どうかした? 112 00:08:45,760 --> 00:08:50,970 ん~ 覆面調査員かなぁ。 113 00:08:50,970 --> 00:08:52,830 あっ インフルエンサーじゃない? 114 00:08:52,830 --> 00:08:54,020 ただならぬオーラだし。 115 00:08:54,020 --> 00:08:58,220 (シャッター音) 116 00:08:58,220 --> 00:09:12,860 ~ 117 00:09:12,860 --> 00:09:16,400 インフルエンサーか なるほど。 118 00:09:16,400 --> 00:09:20,400 いいコメント残してくれるといいなぁ。 119 00:09:26,170 --> 00:09:28,190 えっ? 120 00:09:28,190 --> 00:09:31,190 お母さん!? えっ!? 121 00:09:34,410 --> 00:09:36,770 いきなり来るんだから びっくりしたよ。 122 00:09:36,770 --> 00:09:38,790 (慈子)お店のインスタ見てたらね 123 00:09:38,790 --> 00:09:42,320 どうしても ここのハヤシライスが 食べたくなっちゃって。 124 00:09:42,320 --> 00:09:46,360 もう お母さんてば。 125 00:09:46,360 --> 00:09:48,220 麻衣ちゃんの顔も 見に来たかったし 126 00:09:48,220 --> 00:09:50,220 元気そうでよかったわ。 127 00:09:53,770 --> 00:09:55,290 お口に合いましたか? 128 00:09:55,290 --> 00:09:57,810 はい とっても。 129 00:09:57,810 --> 00:10:00,500 歴代最高のハヤシライスです。 130 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 ありがとうございます。 131 00:10:09,600 --> 00:10:11,790 わぁ ケーキもおいしそう。 132 00:10:11,790 --> 00:10:13,810 (各自)もしよかったら お持ち帰りください。 133 00:10:13,810 --> 00:10:16,830 ホントですか? はいはい 不思議さん 134 00:10:16,830 --> 00:10:19,370 包んでさしあげて。 ねっ? どれがいい? 135 00:10:19,370 --> 00:10:23,370 (慈子)どうしよう…。 このドーナツ すごいおいしい。 136 00:10:27,940 --> 00:10:29,630 は~い。 137 00:10:29,630 --> 00:10:33,330 住みやすそうなお部屋ね。 138 00:10:33,330 --> 00:10:35,690 うん 居心地がよくて 気に入ってる。 139 00:10:35,690 --> 00:10:38,690 よかったね。 140 00:10:41,580 --> 00:10:43,600 あのね お母さん 141 00:10:43,600 --> 00:10:47,600 ちょうど 話があったの。 んっ? なあに? 142 00:10:49,830 --> 00:10:54,380 最近 その…。 143 00:10:54,380 --> 00:10:57,380 彼氏ができまして。 144 00:11:00,270 --> 00:11:02,120 その…。 145 00:11:02,120 --> 00:11:06,120 よかったわね~。 146 00:11:08,190 --> 00:11:11,220 んっ? どうかした? 147 00:11:11,220 --> 00:11:13,910 あっ いや 148 00:11:13,910 --> 00:11:16,770 そんなに喜んでもらえると 思ってなかったから。 149 00:11:16,770 --> 00:11:19,470 麻衣ちゃん…。 150 00:11:19,470 --> 00:11:23,000 ん~ ねぇ 151 00:11:23,000 --> 00:11:27,040 麻衣ちゃんが 中学生くらいのときにした話 152 00:11:27,040 --> 00:11:31,750 あるじゃない? 153 00:11:31,750 --> 00:11:37,810 人には 恋以外にも たくさん選択肢があるのよ。 154 00:11:37,810 --> 00:11:42,190 これからは 少しでも興味が引かれたことに 155 00:11:42,190 --> 00:11:47,570 自分のために時間を使いなさい 156 00:11:47,570 --> 00:11:50,440 あのね もし 私が言ったことで 157 00:11:50,440 --> 00:11:52,960 今まで恋愛を避けてきたのなら 158 00:11:52,960 --> 00:11:56,500 悪いことしたなって ずっと思ってたの。 159 00:11:56,500 --> 00:11:58,850 えっ? 160 00:11:58,850 --> 00:12:00,710 これは 私の考えよ。 161 00:12:00,710 --> 00:12:04,750 知らないって 怖いことよ。 162 00:12:04,750 --> 00:12:07,110 人生の選択肢を狭めてしまうから。 163 00:12:07,110 --> 00:12:11,820 私としては そんな息苦しい生き方を 164 00:12:11,820 --> 00:12:14,020 してほしくなかったの。 165 00:12:14,020 --> 00:12:19,400 だから麻衣ちゃんには いろんな経験してもらって 166 00:12:19,400 --> 00:12:22,100 自分のこと もっともっと知ってもらって 167 00:12:22,100 --> 00:12:27,100 人生の選択肢を 広げてほしいと思ったの。 168 00:12:31,850 --> 00:12:34,550 お母さん あのあと 169 00:12:34,550 --> 00:12:38,080 お母さんが私に言ってくれたこと 覚えてる? 170 00:12:38,080 --> 00:12:40,930 えっ? 171 00:12:40,930 --> 00:12:44,320 「夢や希望がある人は 頑張れる人だから」って。 172 00:12:44,320 --> 00:12:47,000 あぁ…。 173 00:12:47,000 --> 00:12:50,710 あの言葉が 私の背中を押してくれたんだよ。 174 00:12:50,710 --> 00:12:54,250 いろんなことに興味を持って 夢を持って 175 00:12:54,250 --> 00:12:59,290 たくさんのことを知ったから 今の私があるの。 176 00:12:59,290 --> 00:13:05,350 私は 自分の選択に 私の人生に 177 00:13:05,350 --> 00:13:07,040 後悔とかはしてない。 178 00:13:07,040 --> 00:13:10,240 だから お母さんが 気に病むことはないよ。 179 00:13:10,240 --> 00:13:13,240 麻衣ちゃん…。 180 00:13:17,310 --> 00:13:20,340 よいしょ。 (笑い声) 181 00:13:20,340 --> 00:13:22,360 はい じゃあ いただきます。 182 00:13:22,360 --> 00:13:25,360 いただきます。 183 00:13:36,340 --> 00:13:40,700 ん~! おいしい。 184 00:13:40,700 --> 00:13:43,730 麻衣ちゃんのシーフード好きは 健在ね。 185 00:13:43,730 --> 00:13:45,730 うん。 186 00:13:50,800 --> 00:13:52,820 お母さん 187 00:13:52,820 --> 00:13:55,690 あのときも作ってくれたよね。 あのとき? 188 00:13:55,690 --> 00:14:00,570 私が失恋したとき。 189 00:14:00,570 --> 00:14:05,570 あ~ そうだったわね。 190 00:14:07,640 --> 00:14:10,640 ありがとう お母さん。 191 00:14:18,580 --> 00:14:20,580 うん! うん。 192 00:14:22,090 --> 00:14:23,780 泊まっていけばよかったのに。 193 00:14:23,780 --> 00:14:28,640 ん~ 今ね いろんな教室に通ってるのよ。 194 00:14:28,640 --> 00:14:31,380 明日はね カラオケ教室でしょ 195 00:14:31,380 --> 00:14:34,550 金継ぎと あと スペイン語のレッスンがあるから。 196 00:14:34,550 --> 00:14:38,080 盛りだくさん。私も まだまだ いろんなこと知って 197 00:14:38,080 --> 00:14:42,120 豊かな人生を送っていきたいのよ。 198 00:14:42,120 --> 00:14:44,810 あっ! 199 00:14:44,810 --> 00:14:46,810 (慈子)んっ? 200 00:14:59,290 --> 00:15:01,480 あっ えっと あの…。 201 00:15:01,480 --> 00:15:04,010 カフェの同僚の方ですよね? 202 00:15:04,010 --> 00:15:07,870 えっ? 麻衣の母です。 203 00:15:07,870 --> 00:15:09,390 麻衣が いつも お世話になっております。 204 00:15:09,390 --> 00:15:12,920 あ… 上下と申します。 205 00:15:12,920 --> 00:15:15,780 上下さん? 206 00:15:15,780 --> 00:15:20,500 上下さん 大人気なんですね。 207 00:15:20,500 --> 00:15:22,500 えっ? 208 00:15:46,760 --> 00:15:49,790 あの お母さん 209 00:15:49,790 --> 00:15:53,830 彼が つきあってる彼氏で…。 210 00:15:53,830 --> 00:15:55,850 あら! 211 00:15:55,850 --> 00:15:58,880 その 上下くんは 212 00:15:58,880 --> 00:16:02,920 見た目こそ輝いてるけど その分 苦労の多い人生で…。 213 00:16:02,920 --> 00:16:04,780 大丈夫よ! 214 00:16:04,780 --> 00:16:07,470 麻衣ちゃんの見る目も 疑ってないし 215 00:16:07,470 --> 00:16:10,000 麻衣ちゃんほどの女を 見過ごさなかった彼の目が 216 00:16:10,000 --> 00:16:14,380 節穴じゃないってことは わかってるわよ。 217 00:16:14,380 --> 00:16:17,910 ありがとうございます。 218 00:16:17,910 --> 00:16:21,950 じゃあ 駅そこだし 行くね。 219 00:16:21,950 --> 00:16:24,970 またね 麻衣ちゃん。 うん。 220 00:16:24,970 --> 00:16:29,970 今年は 彼と 最高の誕生日を過ごしてね。 221 00:16:38,110 --> 00:16:42,150 先に言われちゃった。 222 00:16:42,150 --> 00:16:44,840 ねぇ 麻衣さん 223 00:16:44,840 --> 00:16:51,570 俺 家族公認の彼氏ってこと? 224 00:16:51,570 --> 00:16:53,570 えっ? 225 00:17:01,010 --> 00:17:04,210 《なんてうれしそうな顔。 226 00:17:04,210 --> 00:17:09,210 自分の好きな人が 自分を好きでいてくれる》 227 00:17:18,350 --> 00:17:21,380 麻衣さん お待たせ。 228 00:17:21,380 --> 00:17:23,230 あっ ありがとう。 229 00:17:23,230 --> 00:17:27,600 何が必要? ん~とね 230 00:17:27,600 --> 00:17:31,310 パエリアを作るから… あっ アヒージョも作りたいんだよね。 231 00:17:31,310 --> 00:17:36,020 マッシュルーム? はい どうぞ。 232 00:17:36,020 --> 00:17:38,880 ありがとう。 233 00:17:38,880 --> 00:17:42,750 次は? 麻衣さん。 ん~ パエリアだから 234 00:17:42,750 --> 00:17:44,610 なんか彩りほしいよね。 235 00:17:44,610 --> 00:17:46,630 あっ。 彩りね。 236 00:17:46,630 --> 00:17:49,820 あとは…。 あとはね 何だろう? 237 00:17:49,820 --> 00:17:51,520 《これは きっと 238 00:17:51,520 --> 00:17:56,560 大人になった今だからできる 恋愛で 239 00:17:56,560 --> 00:17:59,760 中学2年生の 不思議麻衣にかぎっては 240 00:17:59,760 --> 00:18:01,950 まだ早かったのかもしれない》 241 00:18:01,950 --> 00:18:05,950 今度 餃子パーティーもしてみたいね。 あっ いいね。 242 00:18:08,510 --> 00:18:10,370 あっ 海鮮コーナー。 ホントだ。 243 00:18:10,370 --> 00:18:13,230 あれ? 何が必要なんだっけ? 244 00:18:13,230 --> 00:18:20,300 《人の数だけ 恋愛の形や 適切な時期があるなかで 245 00:18:20,300 --> 00:18:25,010 私にとっては ここまでの人生経験が必要で 246 00:18:25,010 --> 00:18:29,010 相手も タイミングも 違っただけ》 247 00:18:38,980 --> 00:18:40,000 エビ? うん。 248 00:18:40,000 --> 00:18:42,690 あれ? 不思議さんと亮くん。 249 00:18:42,690 --> 00:18:45,880 (桃子)邪魔NG。 250 00:18:45,880 --> 00:18:47,570 は~い わかってます。 251 00:18:47,570 --> 00:18:52,570 僕だって 桃子さんとの買い物 誰かに邪魔されたくないもん。 252 00:19:01,550 --> 00:19:05,080 パプリカは これくらいの薄さ? 253 00:19:05,080 --> 00:19:08,110 うん 上手! ホント? 254 00:19:08,110 --> 00:19:10,110 うん。 やった。 255 00:19:13,660 --> 00:19:15,690 料理が似合うね。 256 00:19:15,690 --> 00:19:17,710 麻衣さんとなら 何でも楽しいからね。 257 00:19:17,710 --> 00:19:20,710 ハハハ… うれしい。 258 00:19:22,590 --> 00:19:26,460 あっ このあたり難しい。 259 00:19:26,460 --> 00:19:30,830 そうだね 指 気をつけてね。 うん。 260 00:19:30,830 --> 00:19:35,550 お~ もう すでに おいしそう。 261 00:19:35,550 --> 00:19:37,740 これは? もう1個やったほうがいい? 262 00:19:37,740 --> 00:19:39,740 うん お願い。 は~い。 263 00:19:41,280 --> 00:19:43,470 わぁ おいしそう! 264 00:19:43,470 --> 00:19:45,320 麻衣さんが好きな シーフードと…。 265 00:19:45,320 --> 00:19:48,350 亮くんが好きな 焼いたお米。 266 00:19:48,350 --> 00:19:51,040 (2人)いただきます! 267 00:19:51,040 --> 00:19:54,070 麻衣さん お皿貸して。 ありがとう。 268 00:19:54,070 --> 00:19:58,610 エビが好きなんだっけ? うん エビが好き。 269 00:19:58,610 --> 00:20:00,470 じゃあ エビ 大きいやつ入れとくね。 270 00:20:00,470 --> 00:20:04,340 優しい! すごい…。 271 00:20:04,340 --> 00:20:06,360 もう1個入れちゃおうかな。 え~ いいの? 272 00:20:06,360 --> 00:20:10,070 はい どうぞ。 ありがとう。 273 00:20:10,070 --> 00:20:15,070 先 食べていいよ。 いただきます。 274 00:20:22,350 --> 00:20:24,370 おいしい! 275 00:20:24,370 --> 00:20:27,370 ホント? いただきます。 276 00:20:32,120 --> 00:20:37,120 ん~ 最高! 277 00:20:40,370 --> 00:20:43,370 いっぱい食べられる。 278 00:20:49,460 --> 00:20:51,810 5 4。 279 00:20:51,810 --> 00:20:54,840 (2人)3 2 280 00:20:54,840 --> 00:20:56,360 1! 麻衣さん 281 00:20:56,360 --> 00:21:00,060 誕生日おめでとう! ありがとう。 282 00:21:00,060 --> 00:21:05,280 これからも ずっとよろしく。 こちらこそ。 283 00:21:05,280 --> 00:21:09,160 あと それと 284 00:21:09,160 --> 00:21:13,860 1つ提案があるんだけど。 提案? 285 00:21:13,860 --> 00:21:15,220 うん。 286 00:21:15,220 --> 00:21:19,750 その…。 287 00:21:19,750 --> 00:21:24,750 スキンシップの段階を 上げていきたいんだ。 288 00:21:30,190 --> 00:21:32,190 麻衣さんは どう思う? 289 00:21:37,100 --> 00:21:40,100 それは その…。 290 00:21:45,510 --> 00:21:47,370 が…。 291 00:21:47,370 --> 00:21:51,410 頑張り… ます。 292 00:21:51,410 --> 00:22:12,790 ~ 293 00:22:12,790 --> 00:22:14,480 《年齢を重ねると 294 00:22:14,480 --> 00:22:19,190 いろんな不安や心配を 考えるようになるものだけど 295 00:22:19,190 --> 00:22:25,580 その暇を与えないほどの 愛情と信頼があれば 296 00:22:25,580 --> 00:22:28,440 何も怖くない》 297 00:22:28,440 --> 00:22:53,030 ~ 298 00:22:53,030 --> 00:22:59,030 ~ 299 00:23:04,310 --> 00:23:08,310 今日は ここまでにしよっか。 300 00:23:13,060 --> 00:23:18,060 スキンシップの段階は 少しずつ上げていきたいから。 301 00:24:05,080 --> 00:24:09,080 おやすみ。 おやすみ。 302 00:24:13,490 --> 00:24:19,990 《亮くんの優しさに包まれた 最高の誕生日の夜だった》 303 00:24:29,660 --> 00:24:32,660 寝つきいいな。 304 00:24:40,090 --> 00:24:45,090 《あ~ 幸せ 圧倒的幸福感》