1 00:00:41,962 --> 00:00:47,118 伊勢神宮へと続く伊勢街道には 餅街道という➡ 2 00:00:47,118 --> 00:00:49,286 よだれがこぼれ落ちそうな➡ 3 00:00:49,286 --> 00:00:51,288 別名がございます。 4 00:00:51,288 --> 00:00:53,791 お伊勢参りの 旅人をもてなすために➡ 5 00:00:53,791 --> 00:00:56,293 街道沿いの茶屋には➡ 6 00:00:56,293 --> 00:00:58,446 なが餅 関の戸 立石餅➡ 7 00:00:58,446 --> 00:01:00,614 さわ餅 いがもち まつかさ餅➡ 8 00:01:00,614 --> 00:01:03,300 けいらん へんば餅 太閤出世餅➡ 9 00:01:03,300 --> 00:01:05,770 二軒茶屋餅 赤福餅と➡ 10 00:01:05,770 --> 00:01:09,724 多種多様な 名物餅が売られているようで。 11 00:01:09,724 --> 00:01:15,312 女性だけじゃなく おいしい物にも 目がない弥次さんと喜多さん。 12 00:01:15,312 --> 00:01:20,384 さぞかし旅を楽しんで いるんだろうと思いきや➡ 13 00:01:20,384 --> 00:01:24,384 なかなかうまくはいきませんね。 14 00:01:26,624 --> 00:01:29,794 あ~ 腹減った~。 15 00:01:29,794 --> 00:01:33,297 本当なら 今頃 うまいもん たらふく食ってたのによ。 16 00:01:33,297 --> 00:01:35,800 喜多さんが あんな女にだまされるから。 17 00:01:35,800 --> 00:01:38,235 へっへっへ…。 18 00:01:38,235 --> 00:01:42,807 いや~ 小股の切れ上がった いい女だったな~。 19 00:01:42,807 --> 00:01:44,842 まだ寝ぼけてやがる。 20 00:01:44,842 --> 00:01:48,913 宿 連れ込むのに30文 布団 入るのに50文。 21 00:01:48,913 --> 00:01:51,632 着物 脱がすのに100文 じゅばん脱がすのに もう100文。 22 00:01:51,632 --> 00:01:53,651 有り金 全部 巻き上げられたあげく➡ 23 00:01:53,651 --> 00:01:56,637 指一本 触れられず 逃げられちまうなんて 情けねえ。 24 00:01:56,637 --> 00:01:59,657 へっ 弥次さんこそ 金のことなら任せろとか➡ 25 00:01:59,657 --> 00:02:02,143 大口 たたいたくせによ あっ? あっという間に➡ 26 00:02:02,143 --> 00:02:04,195 賭場で すっからかんに なっちまったじゃねえか。 27 00:02:04,195 --> 00:02:06,981 あっ? 情けねえのは どっちだよ。 言いやがったな? この野郎。 28 00:02:06,981 --> 00:02:09,800 俺の金 どう使おうが 俺の勝手だろ この色ぼけ野郎! 29 00:02:09,800 --> 00:02:12,653 色ぼけだ? てめえにだけは 言われたくねえよ! 30 00:02:12,653 --> 00:02:14,805 なんだと この野郎! あぁ? この野郎! 31 00:02:14,805 --> 00:02:16,791 (お腹が鳴る音) 32 00:02:16,791 --> 00:02:19,193 (おいな)あはははっ! 33 00:02:19,193 --> 00:02:21,712 (二人)何がおかしいんだ! 34 00:02:21,712 --> 00:02:27,212 すごい音。 雷でも落ちたのかと思った。 35 00:02:29,820 --> 00:02:32,973 ちょっと生意気そうだけど かわいいじゃねえか。 36 00:02:32,973 --> 00:02:35,159 お肌ぴちぴちだね。 37 00:02:35,159 --> 00:02:38,312 お兄さんたち 私といいことしない? 38 00:02:38,312 --> 00:02:40,612 (二人)いいこと!? するする! 39 00:02:43,684 --> 00:02:46,737 いただきます。 まんじゅうの大食い勝負? 40 00:02:46,737 --> 00:02:49,306 (おいな)そう 負けた人がお代を払うの。 41 00:02:49,306 --> 00:02:52,493 あ~ いいことって そんなことかよ。 42 00:02:52,493 --> 00:02:57,798 俺はてっきり あんなこととか こんなこととか~。 43 00:02:57,798 --> 00:03:01,152 おばちゃん おまんじゅう30個お願い。 44 00:03:01,152 --> 00:03:03,187 はい 30個ですね。 45 00:03:03,187 --> 00:03:05,239 おいおい まだやるとは言ってねえぞ。 46 00:03:05,239 --> 00:03:07,324 まあまあ いいじゃねえか。 ちょうど俺たちは➡ 47 00:03:07,324 --> 00:03:09,827 死ぬほど腹が減ってんだし 負けるわけねえだろ。 48 00:03:09,827 --> 00:03:11,979 まあ そうか おばさん➡ 49 00:03:11,979 --> 00:03:13,981 店のまんじゅう みんな持って来てくれ。 50 00:03:13,981 --> 00:03:16,300 全部ですか? おお 全部だ全部。 51 00:03:16,300 --> 00:03:18,600 持って来い 持って来い。 52 00:03:20,971 --> 00:03:23,474 お待たせいたしました。 53 00:03:23,474 --> 00:03:25,643 お~。 54 00:03:25,643 --> 00:03:28,128 どうぞ。 55 00:03:28,128 --> 00:03:31,315 お待ちどおさま。 うわ~。 56 00:03:31,315 --> 00:03:33,801 いただきます! よし! 57 00:03:33,801 --> 00:03:35,970 いただきます! 58 00:03:35,970 --> 00:03:38,789 うん うめえ これなら いくらでも食えるぜ! 59 00:03:38,789 --> 00:03:41,642 いや~ ただだと思うと 余計にうめえな。 60 00:03:41,642 --> 00:03:45,629 うわ~ いい食べっぷり。 61 00:03:45,629 --> 00:03:47,815 惚れちゃいそう。 62 00:03:47,815 --> 00:03:50,150 そうだろ そうだろ。 63 00:03:50,150 --> 00:03:53,704 こう見えても俺はよ 江戸一番の 大食いっていわれてんだよ。 64 00:03:53,704 --> 00:03:57,491 だったら この喜多八様は 日の本一の大食いよ。 65 00:03:57,491 --> 00:03:59,843 すてき! 66 00:03:59,843 --> 00:04:02,643 たまんないわ~。 67 00:04:10,654 --> 00:04:13,854 するするいけるぜ。 68 00:04:44,622 --> 00:04:50,294 ちくしょう! うめえじゃねえか。 69 00:04:50,294 --> 00:04:55,332 どうだ? そろそろ 腹いっぱいなんじゃねえか? 70 00:04:55,332 --> 00:04:58,032 あんまり無理しねえほうが。 71 00:05:04,141 --> 00:05:08,145 こんな細い体で みんな食っちまったのかよ。 72 00:05:08,145 --> 00:05:10,531 は~。 73 00:05:10,531 --> 00:05:13,984 ごちそうさまでした。 74 00:05:13,984 --> 00:05:17,855 お代よろしくね。 75 00:05:17,855 --> 00:05:21,355 おばちゃん ありがとう。 ありがとうございました。 76 00:05:25,145 --> 00:05:27,131 弥次さん どうするんだよ。 77 00:05:27,131 --> 00:05:29,783 どうするもこうするも 一文も持ってねえんだよ。 78 00:05:29,783 --> 00:05:32,953 全部 吐き出せ。 あぁ おい うぅ! 79 00:05:32,953 --> 00:05:37,491 やめろって! しょうがねえ 俺がなんとかしてやるよ。 80 00:05:37,491 --> 00:05:39,643 食い逃げか? 皿洗いか? 81 00:05:39,643 --> 00:05:44,143 どう切り抜けるか 見ものだね。 82 00:05:49,636 --> 00:05:53,457 よし 弥次さん 行くぞ。 ん? 83 00:05:53,457 --> 00:05:55,793 よし ごちそうさま! 84 00:05:55,793 --> 00:05:58,846 ありがとうございました。 ごちそうさん。 85 00:05:58,846 --> 00:06:02,416 あいつら どんな手 使いやがったんだ? 86 00:06:02,416 --> 00:06:05,452 旦那さん お勘定お願いしますよ。 87 00:06:05,452 --> 00:06:07,504 えっ 俺が? ええ。 88 00:06:07,504 --> 00:06:10,024 お連れさんが そう言ってましたから。 89 00:06:10,024 --> 00:06:14,624 くっ あのばか野郎どもめ! 90 00:06:16,797 --> 00:06:22,097 名も知らぬ旅人さんよ この恩は 忘れるまで忘れねえからな。 91 00:07:06,613 --> 00:07:08,932 喜多さん。 あっ? 92 00:07:08,932 --> 00:07:12,603 俺は決めたぞ。 決めたって何を? 93 00:07:12,603 --> 00:07:15,272 金輪際 死ぬまで まんじゅうは食わねえ。 94 00:07:15,272 --> 00:07:19,276 あいつら きっと死ぬまで まんじゅう食べないよ。 95 00:07:19,276 --> 00:07:23,447 あはははっ! こいつら食べ過ぎて➡ 96 00:07:23,447 --> 00:07:25,966 ひょっとこみたいな顔に なっちゃってさ もう こんな。 97 00:07:25,966 --> 00:07:31,822 あははっ もう お姉ちゃんにも見せたかったよ。 98 00:07:31,822 --> 00:07:35,442 この声 どっかで聞いたような。 99 00:07:35,442 --> 00:07:37,628 ああ ばかだよね。 100 00:07:37,628 --> 00:07:42,266 私が おまんじゅう隠してたのにも 全然 気付かないんだよ。 101 00:07:42,266 --> 00:07:45,619 また くだらないことをして。 でも…。 102 00:07:45,619 --> 00:07:49,273 おいな 人様に 迷惑をかけてはいけないと➡ 103 00:07:49,273 --> 00:07:52,943 いつも言ってるでしょ? 104 00:07:52,943 --> 00:07:55,779 おい 聞いたか? 弥次さん。 ああ。 105 00:07:55,779 --> 00:07:58,615 どうやら さっきの勝負は いんちきだったみてえだな。 106 00:07:58,615 --> 00:08:01,118 おいおい… このいかさま娘! 107 00:08:01,118 --> 00:08:04,488 よくも だましやがったな! あっ さっきのひょっとこ! 108 00:08:04,488 --> 00:08:06,523 誰がひょっとこだ! 俺たちの金 返しやがれ! 109 00:08:06,523 --> 00:08:09,793 そんなに返してほしければ 返してあげるよ。 110 00:08:09,793 --> 00:08:11,778 うわっ! 111 00:08:11,778 --> 00:08:14,164 待ちやがれ! 112 00:08:14,164 --> 00:08:16,664 おいな。 113 00:08:19,953 --> 00:08:22,453 《う… 美しい》 114 00:08:24,825 --> 00:08:29,112 だめだ 喜多さん! 俺は食いすぎて走れねえ。 115 00:08:29,112 --> 00:08:32,449 後は頼んだ! おう 任せとけ! 116 00:08:32,449 --> 00:08:34,785 大丈夫ですか? 117 00:08:34,785 --> 00:08:38,605 妹がご迷惑をおかけして 申し訳ありませんでした。 118 00:08:38,605 --> 00:08:42,493 お代は 私がお返ししますので。 119 00:08:42,493 --> 00:08:46,380 もうよいのです この弥次郎兵衛➡ 120 00:08:46,380 --> 00:08:48,815 金のことで いつまでも ぐちぐちと言うような➡ 121 00:08:48,815 --> 00:08:51,468 小さい男ではございません。 122 00:08:51,468 --> 00:08:53,987 弥次郎兵衛様 いいのですか? 123 00:08:53,987 --> 00:08:59,393 弥次と呼んでください。 さっきの男は 私と違って➡ 124 00:08:59,393 --> 00:09:01,778 金にうるさい せこくて小さい男ですが➡ 125 00:09:01,778 --> 00:09:04,264 私が言って聞かせましょう。 126 00:09:04,264 --> 00:09:08,285 弥次様 ありがとうございます。 127 00:09:08,285 --> 00:09:11,955 《く~ 弥次様だって たまらんな~!》 128 00:09:11,955 --> 00:09:15,309 私は さえと申します。 129 00:09:15,309 --> 00:09:18,609 おさえさん 名まで美しい。 130 00:09:22,115 --> 00:09:24,815 おい 待ちやがれ! 131 00:09:27,104 --> 00:09:30,774 おい! 待ちやがれ このまんじゅう娘。 132 00:09:30,774 --> 00:09:32,943 もう 女心がわかってないな。 133 00:09:32,943 --> 00:09:37,097 女は 追いかけられると 逃げたくなるもんなんだよ! 134 00:09:37,097 --> 00:09:40,617 なんだと! 135 00:09:40,617 --> 00:09:43,787 えい! うわっ! 136 00:09:43,787 --> 00:09:46,290 あ~! いてえ! 137 00:09:46,290 --> 00:09:50,490 あはははっ! ば~か。 138 00:09:52,446 --> 00:09:54,598 この野郎! 139 00:09:54,598 --> 00:09:58,118 ようやく腹のつかえがとれました。 140 00:09:58,118 --> 00:10:01,772 ところで 妹さんは どうしてあんなことを。 141 00:10:01,772 --> 00:10:04,942 あの子は 戯作者になりたいみたいで。 142 00:10:04,942 --> 00:10:08,779 人を笑わせるために ふざけたことばかりしてるのです。 143 00:10:08,779 --> 00:10:13,417 そいつはいけねえ 戯作者なんて おかしなやつばっかりですからね。 144 00:10:13,417 --> 00:10:19,790 ⦅私が 十返舎一九でございます⦆ 145 00:10:19,790 --> 00:10:24,795 私はただ あの子に 幸せになってほしいと思って➡ 146 00:10:24,795 --> 00:10:27,764 懸命に育ててきたのですが。 147 00:10:27,764 --> 00:10:34,605 近頃は 戯作を学ぶために 江戸へ行くなどと言い出す始末。 148 00:10:34,605 --> 00:10:36,940 江戸には たちの悪い女好きが ごろごろいます。 149 00:10:36,940 --> 00:10:41,495 若い娘一人で行くなんて どんな危ない目に遭うか。 150 00:10:41,495 --> 00:10:45,595 そんな… 私どうしたら。 151 00:10:56,443 --> 00:10:59,446 狂歌ですか? ええ。 152 00:10:59,446 --> 00:11:03,450 おさえさんの姿が 契った男が海を渡る悲しみで➡ 153 00:11:03,450 --> 00:11:07,137 石になってしまった 佐用姫様と重なりました。 154 00:11:07,137 --> 00:11:09,990 大切な人が 遠くに行ってしまうなんて➡ 155 00:11:09,990 --> 00:11:13,790 佐用姫様は お寂しかったでしょうね。 156 00:11:18,448 --> 00:11:22,119 妹さんのことは 私にお任せください。 157 00:11:22,119 --> 00:11:25,806 戯作者になるのを諦めるよう 説いてみせましょう。 158 00:11:25,806 --> 00:11:30,806 え? さっき会ったばかりなのに どうしてそこまで? 159 00:11:32,963 --> 00:11:37,063 おさえさんを石にするわけには いきませんから。 160 00:11:40,120 --> 00:11:42,105 ちょっと かっこつけすぎちゃったかな? 161 00:11:42,105 --> 00:11:45,776 はははっ え? 162 00:11:45,776 --> 00:11:48,445 石…。 163 00:11:48,445 --> 00:11:50,447 石? 164 00:11:50,447 --> 00:11:55,452 お姉ちゃん! もう捜したよ。 165 00:11:55,452 --> 00:11:59,439 聞いて聞いて聞いて さっきのやつ 私を追いかけてる途中に➡ 166 00:11:59,439 --> 00:12:02,459 豆で足を滑らせて すってんころりんって。 167 00:12:02,459 --> 00:12:06,113 はっはっはっ 喜多さんのやつ まぬけだな。 168 00:12:06,113 --> 00:12:08,613 え? 169 00:12:12,119 --> 00:12:15,288 また だめか。 170 00:12:15,288 --> 00:12:18,208 もっと おもしろい話考えないと。 171 00:12:18,208 --> 00:12:21,945 おいな いいかげんにしなさい。 172 00:12:21,945 --> 00:12:26,116 おさえさん ここは私にお任せください。 173 00:12:26,116 --> 00:12:30,437 おいなちゃん お姉さんから話は聞いたよ。 174 00:12:30,437 --> 00:12:34,107 悪いことは言わねえ 戯作者になるのは諦めなさい。 175 00:12:34,107 --> 00:12:37,778 やだ。 176 00:12:37,778 --> 00:12:40,614 あんまりお姉ちゃんに 心配かけちゃいけないよ。 177 00:12:40,614 --> 00:12:43,450 あんたには 関わりないでしょ! 178 00:12:43,450 --> 00:12:46,937 や ちょっ おいなちゃん ちょっと! 179 00:12:46,937 --> 00:12:51,625 すみません 昔から頑固な子で。 180 00:12:51,625 --> 00:12:53,960 《くっそ あのがき このままじゃ おさえさんを➡ 181 00:12:53,960 --> 00:12:56,012 ものにできねえじゃねえか》 182 00:12:56,012 --> 00:13:04,171 尊敬してるという戯作者の 五十六返舎十一九? 183 00:13:04,171 --> 00:13:08,492 十返舎一九。 ああ そうでした。 184 00:13:08,492 --> 00:13:13,592 おいなも そのお方の言うことなら 聞くかもしれませんが…。 185 00:13:16,500 --> 00:13:20,787 どうやら 私とおさえさんが出会ったのは➡ 186 00:13:20,787 --> 00:13:23,957 お伊勢様の お導きだったようですね。 187 00:13:23,957 --> 00:13:26,626 は? 188 00:13:26,626 --> 00:13:30,480 私が十返舎一九です。 189 00:13:30,480 --> 00:13:33,600 いてて! 弥次の野郎。 190 00:13:33,600 --> 00:13:36,269 この俺の名を かたりやがった。 191 00:13:36,269 --> 00:13:39,956 そんなうそを信じるやつが いるわけねえだろ! 192 00:13:39,956 --> 00:13:42,459 えっ 弥次様が? 193 00:13:42,459 --> 00:13:45,459 あの十返舎一九先生 だったのですか? 194 00:13:49,866 --> 00:13:53,166 はははっ 行きましょう。 195 00:13:55,288 --> 00:13:57,988 信じるんかい! あっ かかと…。 196 00:15:44,965 --> 00:15:49,465 あ~あ また何か考えないと。 197 00:15:51,605 --> 00:15:54,605 豆… 豆…。 198 00:15:57,260 --> 00:16:01,131 やっと見つけたぜ。 199 00:16:01,131 --> 00:16:03,133 ひょっとこ! 200 00:16:03,133 --> 00:16:05,633 あんな ばかに 手出すんじゃなかった。 201 00:16:09,439 --> 00:16:11,441 助けて! 吉兵衛さん。 202 00:16:11,441 --> 00:16:13,460 おや また本を借りに来たのかい? 203 00:16:13,460 --> 00:16:16,112 おい! かわいい顔してりゃあ➡ 204 00:16:16,112 --> 00:16:18,615 何やっても許されると思うなよ! 205 00:16:18,615 --> 00:16:21,601 おめえにも死ぬほど まんじゅう食わせてやるからな! 206 00:16:21,601 --> 00:16:23,620 ちょっとあんた おいなに何しようってんだい! 207 00:16:23,620 --> 00:16:26,589 あぁ! すっこんでな! あいたっ! 208 00:16:26,589 --> 00:16:28,491 何てことすんのよ! 209 00:16:28,491 --> 00:16:30,491 ん? 210 00:16:32,612 --> 00:16:35,482 大丈夫だよ おいな。 大切な十返舎一九先生の本で➡ 211 00:16:35,482 --> 00:16:37,784 こんなもん たたいて! こんなもん! 212 00:16:37,784 --> 00:16:39,769 大切な十返舎一九? 213 00:16:39,769 --> 00:16:45,775 そうよ あんたなんかと違って 先生は神様なのよ。 214 00:16:45,775 --> 00:16:50,280 あ~あ 私も先生みたいに おもしろい話が➡ 215 00:16:50,280 --> 00:16:53,616 書けるようになるなら 何でもするのに。 216 00:16:53,616 --> 00:16:59,816 《何でもって あんなことも こんなことも?》 217 00:17:01,775 --> 00:17:05,278 しょうがねえ 俺がおめえに おもしれえ本の書き方➡ 218 00:17:05,278 --> 00:17:07,781 教えてやるよ。 何で あんたなんかに。 219 00:17:07,781 --> 00:17:11,117 それは俺が 十返舎一九だからよ! 220 00:17:11,117 --> 00:17:13,436 えっ! 一九先生!? 221 00:17:13,436 --> 00:17:16,272 とても そうは見えないけどね。 あぁ! 222 00:17:16,272 --> 00:17:19,442 何だ 何だ 何だ おう! 223 00:17:19,442 --> 00:17:23,279 この俺が うそついてるってのか? おう! 224 00:17:23,279 --> 00:17:25,932 いやいやいや そういうわけじゃ ありませんが。 225 00:17:25,932 --> 00:17:31,121 本物の一九先生なら 証しがあるはずかと。 226 00:17:31,121 --> 00:17:34,591 証しねぇ。 227 00:17:34,591 --> 00:17:36,793 おいなとかいったな。 はい。 228 00:17:36,793 --> 00:17:39,796 おめえ 俺が戯作者だけじゃなく➡ 229 00:17:39,796 --> 00:17:43,283 貧乏長屋の大家を やってるってのは知ってるかい? 230 00:17:43,283 --> 00:17:46,970 いえ。 その話 江戸の貸本屋仲間から➡ 231 00:17:46,970 --> 00:17:51,474 聞いたことがあります。 たしか長屋の名は…。 232 00:17:51,474 --> 00:17:53,774 与次郎兵衛店だ。 233 00:17:55,962 --> 00:17:57,964 合ってる。 234 00:17:57,964 --> 00:18:02,064 それを知ってるってことは やっぱり本物の一九先生よ。 235 00:18:07,807 --> 00:18:10,693 一九先生だとは知らず 失礼なことをして➡ 236 00:18:10,693 --> 00:18:13,496 申し訳ありませんでした。 237 00:18:13,496 --> 00:18:17,000 あの どうか私に おもしろい話の書き方を➡ 238 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 教えてください。 239 00:18:27,143 --> 00:18:31,543 喜多の野郎まで 俺の名をかたりやがって。 240 00:18:33,650 --> 00:18:35,819 待てよ…。 241 00:18:35,819 --> 00:18:39,305 こいつは おもしれえことになりそうだぜ。 242 00:18:39,305 --> 00:18:41,305 なっ。 243 00:18:44,127 --> 00:18:47,147 まぁ おもしれえ話 書きたきゃ➡ 244 00:18:47,147 --> 00:18:50,316 うめえもん食って いい女と遊んで➡ 245 00:18:50,316 --> 00:18:52,485 あとは おもしれえやつと 一緒にいることだ。 246 00:18:52,485 --> 00:18:55,488 先生もそうして ネタを考えているのですか? 247 00:18:55,488 --> 00:18:59,125 ああ さっき茶店にいた まぬけな面したやつと➡ 248 00:18:59,125 --> 00:19:01,111 お伊勢参りに行く途中でよ。 249 00:19:01,111 --> 00:19:04,481 あいつが 金と女にだらしねえせいで➡ 250 00:19:04,481 --> 00:19:06,516 方々で ひでえ目にあったぜ。 251 00:19:06,516 --> 00:19:09,803 なぜ そのような面倒な方と 旅をしてるのですか? 252 00:19:09,803 --> 00:19:12,438 まぁ 腐れ縁ってやつかな。 253 00:19:12,438 --> 00:19:15,538 それによ 一緒にいると退屈しねえんだ。 254 00:19:18,945 --> 00:19:21,931 うめえ! 255 00:19:21,931 --> 00:19:26,102 この店は桑名から 名物の はまぐりを取り寄せてるんです。 256 00:19:26,102 --> 00:19:30,123 おっと おめえのうそには もう だまされねえぞ。 257 00:19:30,123 --> 00:19:34,127 その手は 桑名の焼きはまぐりってな。 258 00:19:34,127 --> 00:19:36,613 あはははは…。 あっはっはっは…。 259 00:19:36,613 --> 00:19:40,283 さすが一九先生。 260 00:19:40,283 --> 00:19:42,702 その手は 「食わない」と➡ 261 00:19:42,702 --> 00:19:46,105 地名の 「桑名」をかけた 洒落ですね。 262 00:19:46,105 --> 00:19:48,107 おもしろい! 263 00:19:48,107 --> 00:19:51,778 おいおいおい どこ行くんだよ。 お姉ちゃんの所です。 264 00:19:51,778 --> 00:19:55,965 今の洒落を聞いたら 今度こそ笑うはず。 265 00:19:55,965 --> 00:19:58,465 おい ちょい ちょい ちょい…。 266 00:20:00,436 --> 00:20:04,440 その姉ちゃんって美人? それはもう。 267 00:20:04,440 --> 00:20:07,240 私を見れば わかるでしょ? 268 00:20:09,462 --> 00:20:12,282 美人で気立ても よくって➡ 269 00:20:12,282 --> 00:20:14,784 痩せてるんですが 出てるとこは出てて。 270 00:20:14,784 --> 00:20:16,769 よし! 話聞こうじゃねえか! 271 00:20:16,769 --> 00:20:18,955 はい。 うふふふ…。 272 00:20:18,955 --> 00:20:21,808 幼いころに ふた親を亡くしてから➡ 273 00:20:21,808 --> 00:20:27,814 お姉ちゃんは朝も夜もなく働いて 私を育ててくれました。 274 00:20:27,814 --> 00:20:30,483 たとえ自分の 食べるものがなくても➡ 275 00:20:30,483 --> 00:20:34,854 私には いつもおなかいっぱい 食べさせてくれて。 276 00:20:34,854 --> 00:20:37,891 でも そんな苦労を重ねるうちに➡ 277 00:20:37,891 --> 00:20:41,591 いつの間にか 笑わなくなってしまって。 278 00:20:44,647 --> 00:20:48,551 だから私 お姉ちゃんを 笑わせてあげたいんです。 279 00:20:48,551 --> 00:20:51,804 もしかして 戯作者になりたいってのは➡ 280 00:20:51,804 --> 00:20:53,973 その姉ちゃんを笑わせるためか。 281 00:20:53,973 --> 00:20:55,959 そうなんです。 282 00:20:55,959 --> 00:20:59,963 お姉ちゃんが笑わなくなったのは 私のせいだから。 283 00:20:59,963 --> 00:21:02,465 よし! 俺も力を貸すぜ。 284 00:21:02,465 --> 00:21:04,984 みんな まとめて笑わせてやらぁ! 285 00:21:04,984 --> 00:21:08,984 一九先生 ありがとうございます。 286 00:21:11,024 --> 00:21:16,980 《うまく やりゃあ 姉ちゃんと妹まとめて》 287 00:21:16,980 --> 00:21:21,384 ⦅あ~ 極楽 極楽。 へっへっへっ。 288 00:21:21,384 --> 00:21:23,303 先生。 ん? 289 00:21:23,303 --> 00:21:27,657 私のこと どうぞ お好きになさってくださいまし。 290 00:21:27,657 --> 00:21:29,709 する。 好きになっちゃう。 291 00:21:29,709 --> 00:21:32,145 ずるい! 先生 私も。 292 00:21:32,145 --> 00:21:34,831 私も大好き! だ~い好き! 293 00:21:34,831 --> 00:21:38,531 あ~ 選べねぇや 極楽だ~⦆ 294 00:21:40,470 --> 00:21:43,823 あちっ あっちぃ! 腹が焼ける! 295 00:21:43,823 --> 00:21:45,823 あちあちあち…。 先生! 296 00:21:50,997 --> 00:21:55,797 そこだめ そこだめ あ~ やべえ あ~ あっつい! 熱いよ! 297 00:21:59,055 --> 00:22:04,055 あははは… さすが一九先生。 298 00:24:47,990 --> 00:24:53,146 あ~! だめだ 描けねえ! 299 00:24:53,146 --> 00:24:55,481 何だよ! こんなに頑張ってるのによ。 300 00:24:55,481 --> 00:24:57,467 お前が言うな! 301 00:24:57,467 --> 00:25:00,470 その面 見て女を描くってのが きついんだよ。 302 00:25:00,470 --> 00:25:04,807 くそ どこかにいねえのか。 いい女は! 303 00:25:04,807 --> 00:25:06,976 このままじゃ期日に間に合わねぇ。 304 00:25:06,976 --> 00:25:10,630 兄貴 外で探しますか? 305 00:25:10,630 --> 00:25:13,830 ああ かっさらってでも 連れてきてやるぜ。 306 00:25:18,137 --> 00:25:20,139 お連れ様とお伊勢参りに? 307 00:25:20,139 --> 00:25:22,158 お連れ様なんて 上品なもんじゃありませんよ。 308 00:25:22,158 --> 00:25:25,811 ただの腐れ縁で。 まぁ 俗世間の 欲にまみれた あいつを➡ 309 00:25:25,811 --> 00:25:28,748 まっとうな人に 戻してやろうと思いましてね。 310 00:25:28,748 --> 00:25:30,633 まぁ お優しい。 311 00:25:30,633 --> 00:25:34,287 先生の奥様になる人は 幸せでしょうね。 312 00:25:34,287 --> 00:25:36,973 《おさえさん 奥ゆかしい方だ。 313 00:25:36,973 --> 00:25:39,475 俺の嫁になりたいなら そう言えばいいのに》 314 00:25:39,475 --> 00:25:44,013 この先が おいなが通っている 貸本屋さんです。 315 00:25:44,013 --> 00:25:47,613 この一九 今度こそ おいなさんを 説得してみせましょう。 316 00:25:49,652 --> 00:25:51,652 この格好じゃ あれか。 317 00:25:53,789 --> 00:25:55,791 ちょっと待っててください。 318 00:25:55,791 --> 00:25:59,091 おい おやじ 見せてもらうぜ。 どうぞ どうぞ。 319 00:26:01,180 --> 00:26:04,100 兄貴! え? 320 00:26:04,100 --> 00:26:06,769 上玉がいましたぜ。 321 00:26:06,769 --> 00:26:10,590 いける! いけるぞ! 322 00:26:10,590 --> 00:26:13,459 おう 姉さん 姉さん。 いい仕事があるんだがどうだい? 323 00:26:13,459 --> 00:26:18,614 色っぽく… 喘ぐだけでいいんだ。 なぁ? 324 00:26:18,614 --> 00:26:21,784 俺が描いたら あんたも 享和の三美人に➡ 325 00:26:21,784 --> 00:26:25,288 仲間入り 間違いなしだぜ。 はははは! 326 00:26:25,288 --> 00:26:27,288 そんなの私には…。 327 00:26:29,275 --> 00:26:32,445 顔 ちょっと変じゃない? 328 00:26:32,445 --> 00:26:35,631 あっ! お前 もしかして石姫か? 329 00:26:35,631 --> 00:26:39,802 石姫!? うわさの笑わねえって女か。 330 00:26:39,802 --> 00:26:42,102 美人なのにもったいねえな。 331 00:26:44,123 --> 00:26:48,461 俺の女に何してんだ! は? てめえ 石姫の男か? 332 00:26:48,461 --> 00:26:51,781 石姫? 借りてくぜ。 別の女にしな。 333 00:26:51,781 --> 00:26:54,081 へへっ。 ふざけんじゃねぇ! 334 00:27:23,279 --> 00:27:25,279 何だ これ。 てめえ! 335 00:27:27,283 --> 00:27:29,783 あ~! は~! 336 00:27:43,616 --> 00:27:46,316 弥次様。 おさえさん。 337 00:27:50,773 --> 00:27:53,125 兄貴 兄貴。 (吉兵衛)何ですか 騒々しい。 338 00:27:53,125 --> 00:27:55,161 おい いくぞ! へい! 339 00:27:55,161 --> 00:27:57,713 あ~ おさえさんじゃないですか。 340 00:27:57,713 --> 00:27:59,913 あなた 何持ってるんですか? はい? 341 00:28:02,118 --> 00:28:04,120 これは ご禁制の…。 342 00:28:04,120 --> 00:28:06,472 いや これは あいつらが 落としたのを拾っただけで。 343 00:28:06,472 --> 00:28:09,792 けしからん こんなもの持ってたら お縄になりますぞ。 344 00:28:09,792 --> 00:28:11,777 私が処分しておきましょう。 345 00:28:11,777 --> 00:28:15,147 あっ そうそう! おいなちゃんが さっき➡ 346 00:28:15,147 --> 00:28:17,183 すごい お方を連れてきましたよ。 347 00:28:17,183 --> 00:28:20,770 すごい お方? 十返舎一九先生です。 348 00:28:20,770 --> 00:28:26,609 私 初めて見ました。 え~ でも…。 349 00:28:26,609 --> 00:28:29,111 《やべえ あの野郎が来てるのか? 350 00:28:29,111 --> 00:28:31,280 こうなったら…》 351 00:28:31,280 --> 00:28:35,768 いてっ! あ~ 首が いてて…。 352 00:28:35,768 --> 00:28:38,954 先生…。 首が…。 353 00:28:38,954 --> 00:28:41,791 うちにまいりましょう。 お休みにならないと…。 354 00:28:41,791 --> 00:28:46,595 お休みになります 首が…。 吉兵衛さん 失礼いたします。 355 00:28:46,595 --> 00:28:49,932 これ折れたな 折れてるよ これ。 356 00:28:49,932 --> 00:28:54,770 先生 吉兵衛さんの所にも 行かれたのですか? 357 00:28:54,770 --> 00:28:57,440 おそらく私の名前をかたった 偽者でしょう。 358 00:28:57,440 --> 00:29:00,609 いるんですよ そういう不届き者が…。 359 00:29:00,609 --> 00:29:03,946 まぁ どうしましょう。 心配いりませんよ。 360 00:29:03,946 --> 00:29:06,298 偽者なんて すぐ化けの皮がはがれます。 361 00:29:06,298 --> 00:29:08,784 にしても おさえさんに 手当てしてもらえるなんて➡ 362 00:29:08,784 --> 00:29:11,584 殴られてよかったな~ ははは…。 363 00:29:16,275 --> 00:29:20,329 羨ましい。 えっ? 364 00:29:20,329 --> 00:29:23,949 先生は 子どものように笑うのですね。 365 00:29:23,949 --> 00:29:25,949 へへっ。 366 00:29:44,970 --> 00:29:46,956 いつの間にか➡ 367 00:29:46,956 --> 00:29:50,256 石姫などと 呼ばれるようになってしまって。 368 00:29:59,785 --> 00:30:03,289 この顔…。 369 00:30:03,289 --> 00:30:06,089 どうしてしまったんでしょうね。 370 00:30:10,613 --> 00:30:13,466 俺は おさえさんの笑顔が見たい。 371 00:30:13,466 --> 00:30:16,966 だから必ず 俺は おさえさんを 笑わせてみせます。 372 00:30:20,039 --> 00:30:23,943 先生…。 おさえさん…。 373 00:30:23,943 --> 00:30:25,943 (おいな)お姉ちゃん! 374 00:30:27,930 --> 00:30:31,617 ねぇ 聞いて 聞いて 聞いて…。 375 00:30:31,617 --> 00:30:34,453 なんと 私がだました このお方。 376 00:30:34,453 --> 00:30:37,289 あの有名な 十返舎一九先生だったんだよ。 377 00:30:37,289 --> 00:30:40,776 いやぁ この十返舎一九が だまされるとは➡ 378 00:30:40,776 --> 00:30:44,763 戯作よりも笑える話だ。 ははは…。 379 00:30:44,763 --> 00:30:51,320 おっ! おさえさんだね! うわさどおり きれいな方だ。 380 00:30:51,320 --> 00:30:53,455 おいな 何を言ってるの? 381 00:30:53,455 --> 00:30:56,609 十返舎一九先生は こちらにおられます。 382 00:30:56,609 --> 00:30:59,809 そうです。 私が十返舎一九です。 383 00:31:02,264 --> 00:31:06,602 《おいおい 弥次さんも 一九を かたってたのかよ》 384 00:31:06,602 --> 00:31:08,654 《一九を かたってたのは 喜多さんだったのかよ➡ 385 00:31:08,654 --> 00:31:11,774 この野郎》 先生 どういうこと? 386 00:31:11,774 --> 00:31:15,110 先生 この人は偽者なんですよね? 387 00:31:15,110 --> 00:31:20,132 (喜多/弥次)へっへっへっへっ…。 388 00:31:20,132 --> 00:31:22,132 (喜多/弥次)ちょいと面 貸せ。 389 00:31:27,273 --> 00:31:29,275 おめえは あのちっこいのの 相手してろよ。 390 00:31:29,275 --> 00:31:32,661 ばか言え! おさえさんの 美しい顔を見ちまった以上➡ 391 00:31:32,661 --> 00:31:35,714 どっちもいただく。 どっちもだ? まぁ欲張り! 392 00:31:35,714 --> 00:31:38,801 じゃあ 俺もだ。 ばか 弥次さんには無理だ。 393 00:31:38,801 --> 00:31:41,620 さてさて おさえさんを笑わせて➡ 394 00:31:41,620 --> 00:31:43,789 俺が一九と認めさせるとするかね。 395 00:31:43,789 --> 00:31:46,458 ふざけんなよ。 思いどおりにはさせねえぞ! 396 00:31:46,458 --> 00:31:48,958 何だと この野郎! この野郎! 397 00:33:55,020 --> 00:34:00,125 一九先生が二人? おさえさんを笑わすんですって? 398 00:34:00,125 --> 00:34:03,145 吉兵衛さんが 一九先生に詳しいって言ったら➡ 399 00:34:03,145 --> 00:34:07,266 ぜひここでって。 ああ どっちが本物か決めるんだ。 400 00:34:07,266 --> 00:34:09,935 手加減しねえからな。 401 00:34:09,935 --> 00:34:12,938 よし まずは俺からだ。 402 00:34:12,938 --> 00:34:15,441 何をするつもりなんだろうね? 403 00:34:15,441 --> 00:34:18,794 すみません。 404 00:34:18,794 --> 00:34:22,094 まずは一首。 405 00:34:27,269 --> 00:34:29,288 どうだい? 406 00:34:29,288 --> 00:34:33,459 (笑い声) 407 00:34:33,459 --> 00:34:37,613 あの 今のはよ はまぐりの 貝殻に入った こう薬を➡ 408 00:34:37,613 --> 00:34:39,765 焼きはまぐりで出来た やけどに➡ 409 00:34:39,765 --> 00:34:41,784 つけたっていうところが おもしろいところでよ。 410 00:34:41,784 --> 00:34:45,788 先生 焼きはまぐりで あそこを やけどしちゃったんだよ。 411 00:34:45,788 --> 00:34:48,457 おう おいな それは 言わねえ約束だろうが おい。 412 00:34:48,457 --> 00:34:50,757 喜多さんらしいや。 はははは! 413 00:34:53,946 --> 00:35:01,620 (笑い声) 414 00:35:01,620 --> 00:35:04,620 次は 俺の番だ。 415 00:35:06,608 --> 00:35:13,282 (笑い声) 416 00:35:13,282 --> 00:35:17,686 おいおい 弥次さん なんだよ その下手くそな踊りはよ。 417 00:35:17,686 --> 00:35:20,886 (笑い声) 418 00:35:23,959 --> 00:35:25,944 (笑い声) 419 00:35:25,944 --> 00:35:27,930 (喜多/おいな) あんたじゃないって。 420 00:35:27,930 --> 00:35:30,949 (笑い声) 421 00:35:30,949 --> 00:35:34,620 あいつらも なかなかやるじゃねえか。 422 00:35:34,620 --> 00:35:38,774 俺も負けちゃいられねえ。 423 00:35:38,774 --> 00:35:41,110 だめだ ちっとも笑ってくんねえ。 424 00:35:41,110 --> 00:35:43,779 ああ このままじゃご褒美が。 425 00:35:43,779 --> 00:35:46,281 (大福の鳴き声) 426 00:35:46,281 --> 00:35:51,081 また来たな このかわいいの よいしょっと。 427 00:35:57,342 --> 00:35:59,945 こんな笑い 初めて見たぜ。 428 00:35:59,945 --> 00:36:03,448 でも こいつをやるには 手を組まねえと。 429 00:36:03,448 --> 00:36:06,285 でも 手を組んだら どっちがどっち…。 430 00:36:06,285 --> 00:36:08,954 細かいこと言ってんじゃねえ とにかく笑わせるぞ。 431 00:36:08,954 --> 00:36:11,254 だな。 432 00:36:15,444 --> 00:36:19,431 (太鼓の音) 433 00:36:19,431 --> 00:36:22,100 どうも 弥次です! 434 00:36:22,100 --> 00:36:24,286 どうも 喜多です! 435 00:36:24,286 --> 00:36:27,486 二人合わせて…。 (二人)弥次喜多です! 436 00:36:29,441 --> 00:36:33,095 隣にいる弥次さん こう見えて いい男なんですよ。 437 00:36:33,095 --> 00:36:35,130 顔以外は。 どういう意味だよ。 438 00:36:35,130 --> 00:36:39,134 酒は飲む 女は買う 賭け事大好き。 それは てめえもだろ? 439 00:36:39,134 --> 00:36:41,553 旦那にするならね 弥次さんが一番! 440 00:36:41,553 --> 00:36:43,805 そうだろ? なんて心の広い女だって➡ 441 00:36:43,805 --> 00:36:46,124 評判になりますよ。 いや ならねえし! 442 00:36:46,124 --> 00:36:48,810 怒るよ しかし。 443 00:36:48,810 --> 00:36:52,247 おやめください。 444 00:36:52,247 --> 00:36:54,149 (二人)え? 445 00:36:54,149 --> 00:36:57,469 いやいや こっからが おもしろいとこなのによ。 446 00:36:57,469 --> 00:37:04,469 私は どうやら笑い方を 忘れてしまったようです。 447 00:37:07,112 --> 00:37:09,281 お姉ちゃん。 448 00:37:09,281 --> 00:37:15,604 諦めんじゃねえ 人は笑うために生きてんだ。 449 00:37:15,604 --> 00:37:20,609 笑い方を忘れたなんて そんな悲しいこと言うんじゃねえ。 450 00:37:20,609 --> 00:37:22,628 喜多さん…。 451 00:37:22,628 --> 00:37:26,298 おさえさん この弥次さんなんてよ➡ 452 00:37:26,298 --> 00:37:29,451 金のために女房を 捨てるような男だけど➡ 453 00:37:29,451 --> 00:37:31,453 いつも笑ってるぜ な? 454 00:37:31,453 --> 00:37:33,956 そりゃ おめえのために やったんだろうが。 455 00:37:33,956 --> 00:37:37,859 怒るなよ 弥次さん 今こうして 楽しく旅ができてるんだからよ。 456 00:37:37,859 --> 00:37:43,115 まあ けど 生きるってことは 滑稽なことなんだよ。 457 00:37:43,115 --> 00:37:46,602 俺たちは お互い 何もかもなくしちまったけど➡ 458 00:37:46,602 --> 00:37:52,307 道中やることなすこと 一つ一つが 笑い話みたいなもんだったぜ。 459 00:37:52,307 --> 00:37:55,994 な? それもこれも あの大家の野郎➡ 460 00:37:55,994 --> 00:38:01,994 十返舎一九先生の筋書きだったら とんだ笑い種だぜ へっへっへ…。 461 00:38:03,969 --> 00:38:06,305 ん? おい 喜多さん。 462 00:38:06,305 --> 00:38:09,808 ん? あっ やべ! やっちまった。 463 00:38:09,808 --> 00:38:12,477 おやおや これは妙な話だ。 464 00:38:12,477 --> 00:38:16,848 二人のうち どちらかが 一九先生のはずでは? 465 00:38:16,848 --> 00:38:19,901 ばれちまったら しょうがねえ。 466 00:38:19,901 --> 00:38:22,638 そうよ 俺たちは 一九なんかじゃねえ。 467 00:38:22,638 --> 00:38:28,644 おいな おさえさん こいつらは あんた方をだましてたんだよ! 468 00:38:28,644 --> 00:38:31,480 俺たちは 確かにうそついた。 469 00:38:31,480 --> 00:38:35,984 でもな おさえさんを笑わせたい って気持ちは本物なんだよ。 470 00:38:35,984 --> 00:38:38,136 弥次様。 471 00:38:38,136 --> 00:38:40,305 一九先生をかたる 大うそつきが。 472 00:38:40,305 --> 00:38:42,291 開き直ろうってのかい? (喜多/弥次)あ? 473 00:38:42,291 --> 00:38:44,676 お前たちの下心は見え見えだよ。 474 00:38:44,676 --> 00:38:46,712 さあ 出てってくれ! 475 00:38:46,712 --> 00:38:48,981 押すなよ おい! さあ 出て行くんだ! 476 00:38:48,981 --> 00:38:56,371 (騒ぎ声) 477 00:38:56,371 --> 00:38:59,791 二度と二人に 近づくんじゃないよ へんっ! 478 00:38:59,791 --> 00:39:01,977 ちぇっ! 479 00:39:01,977 --> 00:39:04,629 姉ちゃん…。 480 00:39:04,629 --> 00:39:07,132 (平次/徳三)へっへっへ…。 481 00:39:07,132 --> 00:39:09,151 あなたたちは!? 482 00:39:09,151 --> 00:39:11,636 石姫に この世の喜びを 教えてやろうってんだよ。 483 00:39:11,636 --> 00:39:13,836 放して! 484 00:39:17,326 --> 00:39:23,026 さて 美人姉妹を 描かせてもらおうか。 485 00:41:44,973 --> 00:41:47,292 もう少しで 笑わせられそうだったのによ。 486 00:41:47,292 --> 00:41:49,628 しかたねえ 枕絵で我慢すっか。 487 00:41:49,628 --> 00:41:51,813 枕絵? えっ なになに すげえやつ? 488 00:41:51,813 --> 00:41:54,799 すげえよ。 (笑い声) 489 00:41:54,799 --> 00:41:58,803 あっ おやじに 取られたんだった 諦めるか。 490 00:41:58,803 --> 00:42:03,124 ばか! 俺たちが偽者だってことは ばれちまってんだ。 491 00:42:03,124 --> 00:42:05,794 怖いものはねえ 返してもらいに行こうぜ。 492 00:42:05,794 --> 00:42:08,630 だな。 493 00:42:08,630 --> 00:42:12,801 へっへっへ… ようやく おとなしくなりやがった。 494 00:42:12,801 --> 00:42:15,320 ああ 剥いちまえ。 495 00:42:15,320 --> 00:42:17,320 (平次)へい。 496 00:42:26,414 --> 00:42:29,214 弥次です! 喜多です! 497 00:42:31,786 --> 00:42:35,790 (二人)二人合わせて 弥次喜多です! 498 00:42:35,790 --> 00:42:39,945 俺たちは 口を動かすのと こっちは得意なんだぜ。 499 00:42:39,945 --> 00:42:41,947 てか おめえら なんで ここにいるんだよ? 500 00:42:41,947 --> 00:42:45,317 うるせえ! てめえらこそ 俺を怒らせやがったな。 501 00:42:45,317 --> 00:42:47,617 平次やれ! へい! 502 00:42:52,457 --> 00:42:54,557 (二人)あちっ あちっ! 503 00:42:56,995 --> 00:42:59,598 あとは 俺たちに任せて お二人は お逃げください。 504 00:42:59,598 --> 00:43:01,783 でも…。 おさえさんを連れて行きな。 505 00:43:01,783 --> 00:43:04,286 二人とも けがしないでね。 (喜多/弥次)おう! 506 00:43:04,286 --> 00:43:06,288 この野郎! 507 00:43:06,288 --> 00:43:21,620 ♬~ 508 00:43:21,620 --> 00:43:23,620 あっ! 509 00:43:32,030 --> 00:43:34,115 へっ 口ほどにもねえな。 510 00:43:34,115 --> 00:43:36,952 なんだこの部屋。 511 00:43:36,952 --> 00:43:39,454 ここで枕絵 描いてたのか。 512 00:43:39,454 --> 00:43:42,123 そういうことか。 513 00:43:42,123 --> 00:43:45,126 おさえさんが危ねえ。 514 00:43:45,126 --> 00:43:51,032 弥次さん 無事かしら? 私なんかを笑わせるために➡ 515 00:43:51,032 --> 00:43:52,951 あんなに一生懸命に なってくださったのに。 516 00:43:52,951 --> 00:43:56,551 あの人たちなら大丈夫だよ。 517 00:43:58,807 --> 00:44:01,626 おいな ここにいたのか。 518 00:44:01,626 --> 00:44:05,447 まったく余計な手間 かけさせやがって。 519 00:44:05,447 --> 00:44:07,782 吉兵衛さん どうして? 520 00:44:07,782 --> 00:44:11,119 まさか あの男たちと…。 521 00:44:11,119 --> 00:44:14,272 貸本屋は 表の商い。 522 00:44:14,272 --> 00:44:18,460 裏では ご禁制の枕絵を 描かせているんだよ。 523 00:44:18,460 --> 00:44:25,367 おいな お前が読みたいっていう本 金も取らずに貸してやったよな? 524 00:44:25,367 --> 00:44:30,167 こんな親切な男は 珍しいぞ。 525 00:44:32,107 --> 00:44:34,309 お姉ちゃん! 526 00:44:34,309 --> 00:44:39,180 おさえには 仕事の口をきいてやった。 527 00:44:39,180 --> 00:44:42,317 日々のおまんまを 心配せずに暮らせるのは➡ 528 00:44:42,317 --> 00:44:44,817 誰のおかげだ? 529 00:44:47,122 --> 00:44:50,141 なんで言うことをきかないんだ! 530 00:44:50,141 --> 00:44:53,294 私たちに 親切にしてくださったのは➡ 531 00:44:53,294 --> 00:44:58,316 全部 見返りを 求めてのことだったのですね。 532 00:44:58,316 --> 00:45:00,301 それの何が悪い? 533 00:45:00,301 --> 00:45:06,641 女相手に見返りを求めない 男なんて いないだろ? 534 00:45:06,641 --> 00:45:09,811 いるよ。 535 00:45:09,811 --> 00:45:13,314 いるよ! 536 00:45:13,314 --> 00:45:18,453 うそつきで どうしようもない ばかだけど➡ 537 00:45:18,453 --> 00:45:23,324 誰かのために 本気に頑張ってくれる人たちが。 538 00:45:23,324 --> 00:45:28,463 おいな おもしろい話を 書きたいなら へっへっへ…。 539 00:45:28,463 --> 00:45:31,299 男女の艶を知らないとな。 540 00:45:31,299 --> 00:45:33,451 へっへっへ…。 541 00:45:33,451 --> 00:45:35,453 いやっ! 542 00:45:35,453 --> 00:45:38,940 お姉ちゃん! 大丈夫? 543 00:45:38,940 --> 00:45:43,278 石姫が代わりに お相手してくれるのかい? 544 00:45:43,278 --> 00:45:46,631 お姉ちゃんに指一本でも触れたら 許さないよ! 545 00:45:46,631 --> 00:45:52,031 姉妹一緒にってのも 悪くないな はっはっは…。 546 00:47:40,962 --> 00:47:42,962 (おさえ)やめて! 547 00:47:45,950 --> 00:47:48,250 おさえさん! (おさえ)やめなさい! 548 00:47:50,939 --> 00:47:53,291 もう勘弁しておくれ。 549 00:47:53,291 --> 00:47:55,777 どうなってんだ? さぁ? 550 00:47:55,777 --> 00:47:57,962 この好色じじい! 551 00:47:57,962 --> 00:48:00,114 あんたが自分の部屋いっぱいに➡ 552 00:48:00,114 --> 00:48:03,451 いやらしい絵枕を飾ってるのを ばらしてやる! 553 00:48:03,451 --> 00:48:06,120 その程度 男だったら当たり前だろ! 554 00:48:06,120 --> 00:48:09,120 えっ! そうなの? 555 00:48:17,148 --> 00:48:20,451 何だ? これ。 すげえ…。 556 00:48:20,451 --> 00:48:24,956 あ~っ! これは私の! 557 00:48:24,956 --> 00:48:26,956 何で こんな所に!? 558 00:48:29,093 --> 00:48:32,593 いい趣味してやがるぜ まったく。 559 00:48:35,099 --> 00:48:40,788 私の… 私の大事な ご禁制の枕絵が! 560 00:48:40,788 --> 00:48:44,275 あっ! うわ~! お姉ちゃん? 561 00:48:44,275 --> 00:48:48,947 ご禁制だとよ! そそるぜ! これ 俺の! 562 00:48:48,947 --> 00:48:50,965 これは私のだよ! 返しとくれ! 563 00:48:50,965 --> 00:48:52,951 離せ! 離せ! 離しやがれ! 564 00:48:52,951 --> 00:48:56,451 (三人)う~ん… あっ! 565 00:49:03,094 --> 00:49:07,599 はぁ はぁ はぁ…。 566 00:49:07,599 --> 00:49:12,103 ふっ… ははっ… あははは! 567 00:49:12,103 --> 00:49:16,274 あははは…。 568 00:49:16,274 --> 00:49:20,278 おかしいわ~ あははは…。 569 00:49:20,278 --> 00:49:26,278 (笑い声) 570 00:49:29,370 --> 00:49:31,456 はぁ…。 571 00:49:31,456 --> 00:49:38,112 あはははは…。 572 00:49:38,112 --> 00:49:43,601 (一同)はははは… あははは…。 573 00:49:43,601 --> 00:50:05,623 (笑い声) 574 00:50:05,623 --> 00:50:09,110 お姉ちゃん こんなのが つぼだったんだ。 575 00:50:09,110 --> 00:50:13,281 (笑い声) 576 00:50:13,281 --> 00:50:16,784 しかし まさか あんなので笑うとはな。 577 00:50:16,784 --> 00:50:18,770 あははは…。 578 00:50:18,770 --> 00:50:21,789 やめてください 思い出してしまうじゃないですか。 579 00:50:21,789 --> 00:50:23,775 ふふふ…。 580 00:50:23,775 --> 00:50:25,810 おさえさんの笑顔 きれいだ。 581 00:50:25,810 --> 00:50:30,948 あ~あ… 私がお姉ちゃんを 笑わせようって頑張ってたのが➡ 582 00:50:30,948 --> 00:50:33,951 ばかばかしく思えるよ。 583 00:50:33,951 --> 00:50:36,988 ありがとう おいな。 584 00:50:36,988 --> 00:50:40,291 あなたが 戯作者になりたがってたのは➡ 585 00:50:40,291 --> 00:50:43,611 笑わない私を心配して くれてたからだったんでしょう。 586 00:50:43,611 --> 00:50:46,447 やめ やめ。 あんなのに負けたんじゃ➡ 587 00:50:46,447 --> 00:50:48,449 戯作者にはなれないよ。 588 00:50:48,449 --> 00:50:51,302 俺たちがいなくなっても 大丈夫かい? 589 00:50:51,302 --> 00:50:54,122 あの貸本屋 また何してくるか わかんねえぞ。 590 00:50:54,122 --> 00:50:56,607 吉兵衛さんなら大丈夫です。 591 00:50:56,607 --> 00:50:58,609 ふふっ…。 592 00:50:58,609 --> 00:51:01,529 ご禁制の枕絵のことを 黙っている代わりに➡ 593 00:51:01,529 --> 00:51:03,781 私たちとは 今後一切 関わらないと➡ 594 00:51:03,781 --> 00:51:05,767 約束してくれました。 595 00:51:05,767 --> 00:51:07,935 痛っ…。 それはよかった。 596 00:51:07,935 --> 00:51:11,956 弥次様と喜多様には すっかり お世話になってしまって。 597 00:51:11,956 --> 00:51:15,326 何か お礼をしたいのですが…。 598 00:51:15,326 --> 00:51:18,446 《おさえさんからの ご褒美!》 599 00:51:18,446 --> 00:51:21,949 《かわいい おいなか 美人の おさえか。 600 00:51:21,949 --> 00:51:25,249 どっちも選べねえぜ!》 601 00:51:29,624 --> 00:51:33,778 お姉ちゃん 二人は お礼なんか もらおうとする人じゃないよ。 602 00:51:33,778 --> 00:51:35,780 (弥次/喜多)えっ? 603 00:51:35,780 --> 00:51:39,267 私たちのことを心配して 十返舎一九先生のふりまでして➡ 604 00:51:39,267 --> 00:51:41,769 助けてくれたんだから。 ねっ? 605 00:51:41,769 --> 00:51:44,105 ああ おう… ははは…。 うん ははっ…。 606 00:51:44,105 --> 00:51:46,457 困ってる人を見ると 放っておけなくて。 607 00:51:46,457 --> 00:51:48,459 本当に よろしいんですか? 608 00:51:48,459 --> 00:51:51,559 一番のお礼は おさえさんの笑顔ですよ。 609 00:51:53,631 --> 00:51:57,452 弥次様。 じゃあ そろそろ行くか。 610 00:51:57,452 --> 00:52:01,252 うん そうだね 喜多さん。 じゃあ お元気で。 611 00:52:09,614 --> 00:52:13,468 愉快な二人だった。 うん。 612 00:52:13,468 --> 00:52:17,288 笑えるって すてきなことね。 613 00:52:17,288 --> 00:52:21,588 (二人)うふふふ…。 614 00:52:24,946 --> 00:52:27,949 はっはっはっは…。 615 00:52:27,949 --> 00:52:32,620 偽十返舎一九物語 こいつは うけるぜ! 616 00:52:32,620 --> 00:52:34,605 なぁ? 大福… うん? 617 00:52:34,605 --> 00:52:37,608 こりゃ お前には目の毒だ。 618 00:52:37,608 --> 00:52:40,011 あ~ いいね。 619 00:52:40,011 --> 00:52:42,113 わははは…。 620 00:52:42,113 --> 00:52:47,285 さすが一九先生! あははは…。 621 00:52:47,285 --> 00:52:49,687 こりゃ 何度読んでも おもしろい! 622 00:52:49,687 --> 00:52:51,622 ふふふふ…。 623 00:52:51,622 --> 00:52:55,322 何だ? これは。 はて? この挿絵…。 624 00:52:57,278 --> 00:53:00,448 なんと濃厚な…。 625 00:53:00,448 --> 00:53:03,951 ひひひ…。 626 00:53:03,951 --> 00:53:05,951 どこへ入るのかな? 627 00:53:07,939 --> 00:53:12,443 しかたねえ このご褒美で我慢するか。 628 00:53:12,443 --> 00:53:16,597 絵姿に 心寄せるも またよしか。 629 00:53:16,597 --> 00:53:19,534 はははは! おっほほ~! 630 00:53:19,534 --> 00:53:22,787 ずりいぜ 弥次さん! いくらでも分けてやるよ! 631 00:53:22,787 --> 00:53:26,958 船が出るぞ! お~ 待って 待って…。 632 00:53:26,958 --> 00:53:29,458 よいしょっと…。 633 00:53:32,313 --> 00:53:36,884 <何だかんだと旅をしてきた 弥次さんと喜多さんですが➡ 634 00:53:36,884 --> 00:53:39,804 とうとう伊勢に入ります。 635 00:53:39,804 --> 00:53:41,923 二人の巨大な煩悩は➡ 636 00:53:41,923 --> 00:53:44,923 お伊勢様でも 落とせるのかどうか!>