1 00:00:01,235 --> 00:00:06,773 (柚月)<山を登る。 それは どの石に足を置くか➡ 2 00:00:06,773 --> 00:00:11,945 一足一足 果てしなく探す事。➡ 3 00:00:11,945 --> 00:00:15,282 まるで人生のようです> 4 00:00:15,282 --> 00:00:18,619 私のせいで お客さんが1人 遭難しかけて…。 5 00:00:18,619 --> 00:00:22,289 正直 私なんかに ガイドが務まるのかって…。 6 00:00:22,289 --> 00:00:25,125 (直子) この仕事 続けていく厳しさは➡ 7 00:00:25,125 --> 00:00:27,961 立花さん あなたが 一番よく知ってると思う。 8 00:00:27,961 --> 00:00:31,298 <山に登ってみませんか?➡ 9 00:00:31,298 --> 00:00:38,005 もしかしたら あなたの捜し物も そこに…> 10 00:00:47,648 --> 00:00:49,650 よし。 11 00:01:01,595 --> 00:01:26,620 ♬~ 12 00:01:26,620 --> 00:01:29,523 (木嶋)イエ~イ! グッモーニン 柚月さん。 13 00:01:29,523 --> 00:01:32,960 お先に~。 フ~ッ! 14 00:01:32,960 --> 00:01:37,297 もう… 何なのよ! 15 00:01:37,297 --> 00:02:02,255 ♬~ 16 00:02:02,255 --> 00:02:04,925 お待たせしました。 17 00:02:04,925 --> 00:02:08,261 お天気よくて よかったですね。 ラッキーですね。 18 00:02:08,261 --> 00:02:10,197 立花さん! はい。お願い。 19 00:02:10,197 --> 00:02:12,199 は~い。 20 00:02:15,135 --> 00:02:17,270 立花さん。 はい。 21 00:02:17,270 --> 00:02:19,940 それ終わったら まき割り お願いしま~す。 22 00:02:19,940 --> 00:02:21,942 はい 了解しました! 23 00:02:25,278 --> 00:02:28,181 立花さん 一休みしない? ああ…。 24 00:02:28,181 --> 00:02:31,084 おいしいリンゴよ 山木さんから。 25 00:02:31,084 --> 00:02:34,287 うわ~! 頂きます。 26 00:02:34,287 --> 00:02:36,623 う~ん おいしい! 27 00:02:36,623 --> 00:02:38,558 でしょ! うん。 28 00:02:38,558 --> 00:02:43,497 あっ そういえば 立花さん 帽子作ってるんだって? 29 00:02:43,497 --> 00:02:47,267 はい。 山木さんに聞きました? 30 00:02:47,267 --> 00:02:51,171 うん 何か 余った革や布の 切れっ端を欲しいって➡ 31 00:02:51,171 --> 00:02:53,640 あなたが言うから 「何するんだ?」って言ったら➡ 32 00:02:53,640 --> 00:02:57,144 パッチワークの帽子を作るんだって あの いつもかぶってる あれ? 33 00:02:57,144 --> 00:03:00,113 はい。 ツアーのお客さんに 頼まれちゃって。 34 00:03:00,113 --> 00:03:04,584 その方が結婚するっていうんで まあ お祝いにという事で➡ 35 00:03:04,584 --> 00:03:08,255 つい 引き受けたんですけど。 え~ じゃあ いっそ➡ 36 00:03:08,255 --> 00:03:11,158 それ 副業にしちゃったら? 37 00:03:11,158 --> 00:03:13,927 いや 副業なんて まさか! 38 00:03:13,927 --> 00:03:16,263 私 趣味の範囲で 作ってるだけだから。 39 00:03:16,263 --> 00:03:21,134 だけど あなただって いつまでも ここでアルバイトって訳にいかないし。 40 00:03:21,134 --> 00:03:25,605 登山ガイドの仕事だけじゃ なかなか食べられない。 41 00:03:25,605 --> 00:03:28,275 現実は現実。 42 00:03:28,275 --> 00:03:31,278 現実か…。 43 00:03:43,623 --> 00:03:47,461 (美津子)手作り? 才能あると思う。 44 00:03:47,461 --> 00:03:51,298 私も 一つ 作ってもらいたいくらい。 45 00:03:51,298 --> 00:04:15,489 ♬~ 46 00:04:15,489 --> 00:04:17,924 (吉田)器用なもんだね。 47 00:04:17,924 --> 00:04:21,261 うん。 どこで習ったの? 48 00:04:21,261 --> 00:04:24,931 うん 別に 習ったって訳じゃないんだけど➡ 49 00:04:24,931 --> 00:04:28,268 お母さんが 昔 帽子教室をやってたの。 50 00:04:28,268 --> 00:04:31,972 私も 見よう見まねで習った。 ふ~ん。 51 00:04:33,607 --> 00:04:36,510 あっ! ねえねえ。 52 00:04:36,510 --> 00:04:40,947 これ見てさ 何か思い出さない? 53 00:04:40,947 --> 00:04:44,284 何かって? 54 00:04:44,284 --> 00:04:46,786 八宝菜。 中華料理の。 55 00:04:46,786 --> 00:04:48,822 ちょっと~。 56 00:04:48,822 --> 00:04:51,291 ほら。 57 00:04:51,291 --> 00:04:55,629 ああ この間の。 58 00:04:55,629 --> 00:05:01,067 この間 2人で見た景色 あんな すてきな瞬間なんて➡ 59 00:05:01,067 --> 00:05:04,571 もう二度と 訪れないかなって思って。 60 00:05:04,571 --> 00:05:08,909 写真以外の別の形で 残しておきたかったんだ。 61 00:05:08,909 --> 00:05:11,912 意外と ロマンチストなんですね。 62 00:05:16,583 --> 00:05:20,253 ⚟柚月さん! いるんでしょ? 63 00:05:20,253 --> 00:05:22,756 (ノック) ⚟柚月! 柚月 柚月 柚月! 64 00:05:22,756 --> 00:05:24,758 はい! はいはい! 65 00:05:26,593 --> 00:05:29,930 何? 今 ちょっと忙しいんだけど。 えっ 誰かいるの? 66 00:05:29,930 --> 00:05:32,933 あ~ いない いない いない。 だったら…。 67 00:05:34,601 --> 00:05:37,304 行くぞ。 支度しろ。 68 00:05:39,940 --> 00:05:42,609 は? 69 00:05:42,609 --> 00:05:44,544 エイトノット。 70 00:05:44,544 --> 00:05:50,116 ♬~ 71 00:05:50,116 --> 00:05:52,052 はい。 72 00:05:52,052 --> 00:05:54,287 ハーネスに装着。 73 00:05:54,287 --> 00:05:56,289 はい。 74 00:06:00,093 --> 00:06:02,562 はい。 できんじゃない。 75 00:06:02,562 --> 00:06:05,765 あれから 随分 復習しましたから。 76 00:06:08,235 --> 00:06:10,537 インクノットで確保。 77 00:06:12,572 --> 00:06:15,275 はい。 ピッタリつけろって言っただろ。 78 00:06:16,910 --> 00:06:20,780 ここまで必要ですか? 私は 山岳ガイドじゃなくて➡ 79 00:06:20,780 --> 00:06:25,919 登山ガイドです。 クライミングは 私の守備範囲を超えてます。 80 00:06:25,919 --> 00:06:29,589 ガイドに守備範囲なんてないよ。 いざっていう時のために➡ 81 00:06:29,589 --> 00:06:32,492 覚えておいて損はない。 でも 私は➡ 82 00:06:32,492 --> 00:06:36,263 あんな事は 一生できないし➡ 83 00:06:36,263 --> 00:06:38,932 やろうとも思いません。 84 00:06:38,932 --> 00:06:43,270 私は私なりの役割っていうか ガイドとしてできる事っていうか➡ 85 00:06:43,270 --> 00:06:45,939 むしろ そっちを 教えてもらいたいです。 86 00:06:45,939 --> 00:06:51,278 柚月さんってさ 本当に 山が好きなの? 87 00:06:51,278 --> 00:06:56,149 結局 人生の腰掛け程度に 考えてんじゃないの? 88 00:06:56,149 --> 00:06:58,852 山も仕事も。 89 00:07:00,553 --> 00:07:03,223 (陽菜)あっ お兄ちゃん いたの? ああ。 90 00:07:03,223 --> 00:07:06,126 柚月さんも。 陽菜ちゃん。 91 00:07:06,126 --> 00:07:09,095 陽菜ちゃんだったんだ あそこにいたの。 92 00:07:09,095 --> 00:07:11,564 よく あんな事できるよね。 93 00:07:11,564 --> 00:07:15,402 すっごい 気持ちいいよ。 心が自由になれるっていうか➡ 94 00:07:15,402 --> 00:07:18,238 自分が自分じゃなくなるって いうか。 95 00:07:18,238 --> 00:07:21,141 柚月さんも 一緒にどう? いやいやいや 私はいいよ。 96 00:07:21,141 --> 00:07:24,577 心臓止まるかも。 97 00:07:24,577 --> 00:07:29,249 あれ? …ってか お兄ちゃんさ 私が紹介した会社 どうした? 98 00:07:29,249 --> 00:07:34,120 ほら 松本の旅行代理店。 確か 今日だったよね 面接。 99 00:07:34,120 --> 00:07:36,122 だっけ? 100 00:07:36,122 --> 00:07:38,591 いっけね すっかり忘れてた。 101 00:07:38,591 --> 00:07:41,628 はあ? ねえ ちょっと 信じらんないんだけど。 102 00:07:41,628 --> 00:07:44,931 人が どれだけ頭下げて 頼んでやったと思ってんの!? 103 00:07:44,931 --> 00:07:47,967 こんなとこで 柚月さん のんきに 口説いてる場合じゃないでしょ。 104 00:07:47,967 --> 00:07:50,437 最初から行く気なんてねえよ。 105 00:07:50,437 --> 00:07:53,340 団体登山のガイドなんか 俺は 絶対 ごめんだ。 106 00:07:53,340 --> 00:07:56,242 20人 30人のど素人 金魚のふんみたいに引き連れて。 107 00:07:56,242 --> 00:07:59,612 そんなの 山を汚す行為以外の 何物でもない。 108 00:07:59,612 --> 00:08:02,515 俺は 命張って 山と向き合ってんだよ。 109 00:08:02,515 --> 00:08:06,886 お金がないって言って 騒いでたのは 誰ですか? 110 00:08:06,886 --> 00:08:09,556 いい年して 妹から借金までしてさ。 111 00:08:09,556 --> 00:08:11,891 命張るも何もないわ! 112 00:08:11,891 --> 00:08:14,227 税金で食ってるガキが 何言いやがる。 113 00:08:14,227 --> 00:08:17,130 公務員なめんなよ! 何だよ この野郎! 114 00:08:17,130 --> 00:08:21,101 ちょっと ちょっと 2人とも やめてよ! 木嶋君も 少しは➡ 115 00:08:21,101 --> 00:08:23,903 陽菜ちゃんの気持ち 考えてあげた方がいいよ。 116 00:08:23,903 --> 00:08:27,574 ちょっとは 現実ってものと 向き合った方が…。 117 00:08:27,574 --> 00:08:31,244 自分は棚に上げて 説教か。 118 00:08:31,244 --> 00:08:33,546 本当 誰かさん そっくり。 119 00:08:35,582 --> 00:08:38,585 誰かさんって 誰よ。 120 00:08:41,254 --> 00:08:46,126 あ~っ …ったくもう 本当に頭来る あのバカ。 121 00:08:46,126 --> 00:08:48,928 は~。 おっちゃん ビール もう一杯。 122 00:08:48,928 --> 00:08:50,930 はい。 123 00:08:52,599 --> 00:08:57,937 でもさ 私も何か 不安になってきた。 124 00:08:57,937 --> 00:09:01,808 何で? ん? 125 00:09:01,808 --> 00:09:04,744 考えが甘かったかな~って。 126 00:09:04,744 --> 00:09:09,549 好きな事だけやってても 食べていかれないんじゃね。 127 00:09:09,549 --> 00:09:14,220 でも柚月さんは 団体のツアコンだって 頼まれればやるでしょ?うん。 128 00:09:14,220 --> 00:09:16,523 あいつは違うもん。 129 00:09:18,892 --> 00:09:24,230 この仕事ってさ 保険とかも なかなか入れないし➡ 130 00:09:24,230 --> 00:09:29,102 考え始めると 夜とか 不安で眠れなくなる時あるよ。 131 00:09:29,102 --> 00:09:35,241 結局 嫌な言い方かもしれないけど 世の中 お金なのかもね。 132 00:09:35,241 --> 00:09:41,247 どんなに 理想を高く掲げても 最後は そこに流れ着く。 133 00:09:43,917 --> 00:09:47,587 前の仕事の方がよかった? 134 00:09:47,587 --> 00:09:52,258 ううん。 だったら いいじゃん。 135 00:09:52,258 --> 00:09:56,262 どうせ 過去には戻れないんだし。 なんとかなるよ。 136 00:10:00,600 --> 00:10:02,535 そっか! 137 00:10:02,535 --> 00:10:06,539 …ったく 本当 女は 好き勝手な事ばっか。 138 00:10:09,943 --> 00:10:14,280  回想  (陽菜)何か 似てない? 柚月さん。 お母さんに。➡ 139 00:10:14,280 --> 00:10:16,216 生き方的な…。 140 00:10:16,216 --> 00:10:36,970 ♬~ 141 00:10:36,970 --> 00:10:39,672 すごい! 142 00:10:45,979 --> 00:10:47,914 よし。 143 00:10:47,914 --> 00:10:54,320 ♬~ 144 00:10:54,320 --> 00:10:58,658 (美津子)私が初めて登った 白馬大雪渓のイメージ。➡ 145 00:10:58,658 --> 00:11:01,561 私の山の出発点。 146 00:11:01,561 --> 00:11:32,559 ♬~ 147 00:11:34,294 --> 00:11:42,969 ♬~ 148 00:11:42,969 --> 00:11:46,306 お疲れさまでした。 お疲れさま。 149 00:11:46,306 --> 00:11:56,950 ♬~ 150 00:11:56,950 --> 00:12:03,957 (足音) 151 00:12:12,465 --> 00:12:17,270 (舞子)あ~ 紅葉きれい! 152 00:12:17,270 --> 00:12:20,607 ねえねえ 見て見て 大ちゃ…。 153 00:12:20,607 --> 00:12:31,250 ♬~ 154 00:12:31,250 --> 00:12:33,253 (シャッター音) 155 00:12:35,154 --> 00:12:37,957 (大輔)う~ん 着いた? 156 00:12:37,957 --> 00:12:40,860 ううん。 でも じきみたい。 よく寝てたよ。 157 00:12:40,860 --> 00:12:44,631 あ~ ごめん。 明け方までバイトでしょ? 158 00:12:44,631 --> 00:12:50,303 大丈夫? 十分寝た。 モーマンタイ。 159 00:12:50,303 --> 00:12:53,973 見て 大ちゃん 紅葉! すごい きれいだね。 160 00:12:53,973 --> 00:12:56,476 あっ さっきね おいしそうな おそば屋さん あったんだよ。 161 00:12:56,476 --> 00:12:59,512 本当? やっぱり 富士山より こっちにして よかったっしょ。 162 00:12:59,512 --> 00:13:02,081 う~ん どうかな。 163 00:13:02,081 --> 00:13:05,585 でもいい。 今回は 全部 大ちゃんに任せたんだから。 164 00:13:05,585 --> 00:13:08,254 あっ 交通費とかは あとで ちゃんと精算してね。 165 00:13:08,254 --> 00:13:12,592 大丈夫。 今回は 俺が全部 エスコートする。 そういう約束でしょ。 166 00:13:12,592 --> 00:13:15,261 舞ちゃんには 次 出してもらうって事で。 167 00:13:15,261 --> 00:13:17,196 うん。 168 00:13:17,196 --> 00:13:29,609 ♬~ 169 00:13:29,609 --> 00:13:32,278 あっ きれい きれい! 見て。 すごい。 170 00:13:32,278 --> 00:13:35,615 あ~ すご~い! うわ~ すごい。 171 00:13:35,615 --> 00:13:44,624 ♬~ 172 00:13:44,624 --> 00:13:47,960 今 俺たちがいる ここが うさぎ平。➡ 173 00:13:47,960 --> 00:13:50,630 で ここから また リフトを乗り継いで➡ 174 00:13:50,630 --> 00:13:54,500 八方アルペンラインを登って 唐松岳。➡ 175 00:13:54,500 --> 00:13:56,969 どう? 何か よさげでしょ。 176 00:13:56,969 --> 00:13:59,672 (舞子)うん 楽しそう。 177 00:14:03,242 --> 00:14:06,145 でもさ どうして この山 選んだの? 178 00:14:06,145 --> 00:14:09,582 だから 富士山の予行演習って事で。 179 00:14:09,582 --> 00:14:14,253 だったら もっと近場でよくない? 丹沢とか奥多摩とか。 180 00:14:14,253 --> 00:14:18,925 そういう合理的なところ 舞ちゃんらしいよね。 181 00:14:18,925 --> 00:14:22,261 合理的? 私が? 182 00:14:22,261 --> 00:14:24,931 そう。 舞ちゃんは合理主義者。 183 00:14:24,931 --> 00:14:27,600 理想だけじゃ 大勢の部下なんて扱えない。 184 00:14:27,600 --> 00:14:29,535 でしょ? 185 00:14:29,535 --> 00:14:33,473 私は あなたに 余計なお金を 使わせたくないだけで…。 186 00:14:33,473 --> 00:14:37,176 だから それが合理主義って事。 187 00:14:38,945 --> 00:14:41,981 でも 俺 舞ちゃんの そういうところが好きだな。 188 00:14:41,981 --> 00:14:46,619 一緒にいて安心できるっていうか 頼りになるっていうか。 189 00:14:46,619 --> 00:14:48,955 年上だから? 190 00:14:48,955 --> 00:14:52,658 ああ ほら見て あれ。 すっごい きれい。 191 00:15:05,238 --> 00:15:09,909 前に 立花さんに やって頂いた 栂池の水芭蕉鑑賞会➡ 192 00:15:09,909 --> 00:15:12,578 あれが 結構評判よくて。 193 00:15:12,578 --> 00:15:15,414 今度も 立花さんに お願いしたいってリピーターさん➡ 194 00:15:15,414 --> 00:15:19,252 結構 いらっしゃるんですよ。 ああ… ありがとうございます。 195 00:15:19,252 --> 00:15:22,588 でも あの時は木嶋がリーダーで 私はサブでした。 196 00:15:22,588 --> 00:15:24,524 木嶋さんか。 197 00:15:24,524 --> 00:15:26,459 彼はいいです。 どうして? 198 00:15:26,459 --> 00:15:31,597 だって お客さんは平気でどなるし 融通は利かないし。 199 00:15:31,597 --> 00:15:35,268 結構 クレーム来たんですよ あの時も。 200 00:15:35,268 --> 00:15:38,938 どうも すいませんでした。 なにも 立花さんが謝らなくても。 201 00:15:38,938 --> 00:15:41,274 じゃあ 私は これで。 よろしくお願いします。 202 00:15:41,274 --> 00:15:43,976 はい どうも。 よろしくお願いします。 203 00:15:46,145 --> 00:15:49,615 (舞子)大ちゃん お昼どうする? (大輔)もう おなかすいた? 204 00:15:49,615 --> 00:15:52,518 だって 朝もコンビニのお握り1個だし。 205 00:15:52,518 --> 00:15:56,956 う~ん じゃあ ここで食べよっか。 カツカレーが名物だって。 206 00:15:56,956 --> 00:15:59,292 カツカレ-は ちょっと…。 207 00:15:59,292 --> 00:16:02,562 軽食メニューもあるよ きっと。 ちょっとさ トイレ寄ってくから➡ 208 00:16:02,562 --> 00:16:04,497 先行ってて。 ああ 分かった。 209 00:16:04,497 --> 00:16:06,699 大ちゃんは カツカレーね。 そう。 210 00:16:08,367 --> 00:16:13,739 (舞子)すみません カツカレーと え~と… 山菜うどん下さい。 211 00:16:13,739 --> 00:16:16,242 はい 分かりました。 お席で お待ち下さい。 212 00:16:16,242 --> 00:16:21,113 (舞子)はい。 カツカレーと山菜うどんです。 213 00:16:21,113 --> 00:16:24,917 女性だけでもできる。 全員で それを証明しましょう。 214 00:16:24,917 --> 00:16:29,589 (一同)はい! じゃあ もう一頑張り。 ね! 215 00:16:29,589 --> 00:16:31,591 はい。 216 00:16:38,264 --> 00:16:40,266 あ…。 217 00:16:42,602 --> 00:16:44,937 梅本さん! 218 00:16:44,937 --> 00:16:48,274 立花さん ここで何してるの? 219 00:16:48,274 --> 00:16:52,612 あ~ いや あの… 梅本さんこそ 何を? 220 00:16:52,612 --> 00:16:54,947 あっ… 登山。 221 00:16:54,947 --> 00:16:59,285 ああ… 登山? うん… まあ 一応。 222 00:16:59,285 --> 00:17:01,721 そっか。 舞ちゃん 知り合い? 223 00:17:01,721 --> 00:17:05,892 あっ あの… 会社の昔の同僚の立花さん。 224 00:17:05,892 --> 00:17:09,228 偶然 出会ったの。 びっくりしちゃった。 225 00:17:09,228 --> 00:17:14,901 あの 立花です。 梅本さんの同僚で 昔 一緒に働かせて頂いてました。 226 00:17:14,901 --> 00:17:16,936 あの 小野っていいます。 舞ちゃんとは…。 227 00:17:16,936 --> 00:17:19,772 やっぱり ごはんはいい。 行こう! いやいや カツカレーは? 228 00:17:19,772 --> 00:17:22,074 (舞子)歩く前に食べたら 胃にもたれるよ きっと。 229 00:17:22,074 --> 00:17:24,577 だって おなかすいたって…。 立花さん またね。 230 00:17:24,577 --> 00:17:26,913 うん 元気でね。 231 00:17:26,913 --> 00:17:30,783 あ~ 立花さん 肝心な事 一つ忘れてました。 232 00:17:30,783 --> 00:17:34,787 表紙にも ガイドさんの紹介で 立花さんの写真 載せますけど➡ 233 00:17:34,787 --> 00:17:37,924 よろしいですね? ああ はい。でしたら 後で➡ 234 00:17:37,924 --> 00:17:40,760 写真1枚 送って頂けますか? メールで結構ですので。 235 00:17:40,760 --> 00:17:44,263 よろしくお願いします。 了解しました。 236 00:17:44,263 --> 00:17:48,568 ガイド? ああ うん。 まあ 何でもない。 237 00:17:51,137 --> 00:17:56,275 「信州山案内人組合 登山ガイド 立花柚月」。 238 00:17:56,275 --> 00:18:01,113 立花です。これって 立花さんの今のお仕事? 239 00:18:01,113 --> 00:18:03,549 うん そう。 えっ いつから? 240 00:18:03,549 --> 00:18:06,585 まあ 会社辞めて 比較的すぐ。 241 00:18:06,585 --> 00:18:11,223 どうして こんな仕事。 いや うん まあ いろいろと。 242 00:18:11,223 --> 00:18:16,095 いろいろって? あ~ うん そうね…。 243 00:18:16,095 --> 00:18:19,899 お待たせしました。 カツカレーと山菜うどんです。 244 00:18:19,899 --> 00:18:21,834 ありがとうございます。 245 00:18:21,834 --> 00:18:24,570 うん おいしい! 246 00:18:24,570 --> 00:18:26,906 おいしい?うん。 よかった。 247 00:18:26,906 --> 00:18:29,809 (舞子)大ちゃんのカツカレーは? (大輔)めちゃくちゃ おいしいよ。 248 00:18:29,809 --> 00:18:43,456 ♬~ 249 00:18:43,456 --> 00:18:46,158 梅本さん…。 250 00:18:50,129 --> 00:18:53,132 立花さん 前から登山なんてやってた? 251 00:18:53,132 --> 00:18:56,268 ううん 会社辞める2年ぐらい前。 252 00:18:56,268 --> 00:18:58,938 全然 知らなかった。 253 00:18:58,938 --> 00:19:02,208 ガイドって どんな事するんですか? 岩登りとか? 254 00:19:02,208 --> 00:19:05,111 いや 私みたいな まあ 登山ガイドっていうのは➡ 255 00:19:05,111 --> 00:19:07,380 一般登山道が専門で➡ 256 00:19:07,380 --> 00:19:09,415 氷壁登攀とかクライミングとかって いうのは➡ 257 00:19:09,415 --> 00:19:12,885 山岳ガイドっていって 別の資格が必要になります。 258 00:19:12,885 --> 00:19:17,223 そうなんだ。 いや でも すごいな。 誰でもできる仕事じゃないし。 259 00:19:17,223 --> 00:19:19,558 ねえ 舞ちゃん。 うん。 260 00:19:19,558 --> 00:19:21,594 食べていけるの? それだけで。 261 00:19:21,594 --> 00:19:24,430 ううん。 正直言って 厳しい。 262 00:19:24,430 --> 00:19:27,233 まあ 私なんか まだ駆け出しで仕事がないし。 263 00:19:27,233 --> 00:19:30,569 アルバイトとかしながら 自分一人で 食べてくのがやっと。 264 00:19:30,569 --> 00:19:33,472 楽しい? 265 00:19:33,472 --> 00:19:36,242 うん 楽しい。 266 00:19:36,242 --> 00:19:42,915 あのころと比べて どう? 今の方が充実してる? 267 00:19:42,915 --> 00:19:44,917 うん。 268 00:19:49,588 --> 00:19:51,624 乾杯しよう。 269 00:19:51,624 --> 00:19:54,927 乾杯って 何に? 270 00:19:54,927 --> 00:19:56,929 同志に。 271 00:20:00,599 --> 00:20:02,535 同志に。 272 00:20:02,535 --> 00:20:05,037 乾杯。 乾杯。 273 00:20:07,940 --> 00:20:11,277 今からじゃ 山の上で1泊ですね。 274 00:20:11,277 --> 00:20:15,614 はい 唐松の頂上山荘を 予約しました。 275 00:20:15,614 --> 00:20:17,950 雨具とか 持ってますよね? 276 00:20:17,950 --> 00:20:20,286 今日は 寒気が入って不安定だから➡ 277 00:20:20,286 --> 00:20:22,788 午後から 少し荒れるかもしれません。 278 00:20:22,788 --> 00:20:24,724 持ってます。 279 00:20:24,724 --> 00:20:27,293 立花さんは登らないの? 280 00:20:27,293 --> 00:20:31,630 私は ツアーの打ち合わせに 来ただけだから 今日は。 281 00:20:31,630 --> 00:20:33,566 そう。 282 00:20:33,566 --> 00:20:37,303 会えてよかった。 私も。 283 00:20:37,303 --> 00:20:41,474 じゃあ 元気で。 2人とも 楽しんできて下さい。 284 00:20:41,474 --> 00:20:44,310 はい。 じゃあ。 285 00:20:44,310 --> 00:20:46,612 ありがとうございます。 286 00:20:53,652 --> 00:21:00,926 大体さ 梅本さんは 自分ってものがないのよ。 287 00:21:00,926 --> 00:21:08,234 やっぱり 大事なのは オリジナリティーよ。 オリジナリティー! 288 00:21:09,935 --> 00:21:11,937 待って! 289 00:21:13,606 --> 00:21:18,277 立花さん 今日 明日って 何か予定ある? 290 00:21:18,277 --> 00:21:22,148 いや 特にないけど 何で? 291 00:21:22,148 --> 00:21:25,618 だったら お願い。 292 00:21:25,618 --> 00:21:29,288 2日間 私たちをガイドして。 あ… 舞ちゃん。 293 00:21:29,288 --> 00:21:31,791 ああ いや 急に言われても…。 294 00:21:31,791 --> 00:21:35,661 もちろん お金は払う。 いくらなの? 2日間で。 295 00:21:35,661 --> 00:21:38,564 高いと思うよ。 ですよね? 296 00:21:38,564 --> 00:21:40,966 ああ… 組合の規定で➡ 297 00:21:40,966 --> 00:21:44,470 お二人 2日間で 6万円弱かかります。 298 00:21:44,470 --> 00:21:47,306 払うわ。 もちろん 私が。 299 00:21:47,306 --> 00:21:51,177 今回は 全部 俺がエスコートする。 費用も 俺が全額支払う。 300 00:21:51,177 --> 00:21:53,813 そういう約束だよね? 分かってる。 301 00:21:53,813 --> 00:21:56,715 でも もう少し 彼女と話がしたくなったの。 302 00:21:56,715 --> 00:21:59,218 こんな機会 めったにないから。 ねえ お願い。 303 00:22:02,521 --> 00:22:04,456 だったら こうしない? 304 00:22:04,456 --> 00:22:08,460 今日は 私が お二人を案内します。 行ける所まで。 305 00:22:08,460 --> 00:22:11,931 あくまでも 私個人で 仕事じゃなくて。 306 00:22:11,931 --> 00:22:15,267 そしたら お金もかからないし。 あとは2人で ごゆっくり。 307 00:22:15,267 --> 00:22:18,938 一人で頑張ってるあなたに ただ働きなんかさせられない。 308 00:22:18,938 --> 00:22:23,943 私は 正式にオファーしたの。 あとは あなた次第。 309 00:22:27,947 --> 00:22:31,617 1泊2日ね? うん 装備は? 310 00:22:31,617 --> 00:22:35,955 分かった。 ああ ハニーなら大丈夫よ 任せといて。 311 00:22:35,955 --> 00:22:40,626 じゃ お客様に情報を聞いて もう一度 連絡下さい。 312 00:22:40,626 --> 00:22:42,561 よろしく。 313 00:22:42,561 --> 00:22:44,964 柚月さん? うん。 314 00:22:44,964 --> 00:22:48,834 昔のお友達に ばったり 会ったんだって 八方池山荘で。 315 00:22:48,834 --> 00:22:52,638 そしたらね 成り行きで ガイド頼まれちゃったって。 316 00:22:52,638 --> 00:22:55,341 友達って 男? 317 00:22:56,976 --> 00:22:59,645 何 心配してんの? 木嶋君。 318 00:22:59,645 --> 00:23:03,515 いや 別に。 駆け出しのガイドに タクシー感覚で仕事されちゃ➡ 319 00:23:03,515 --> 00:23:05,918 たまらんなって思っただけです。 ふ~ん。 320 00:23:05,918 --> 00:23:08,821 じゃあ 行ってきま~す。 はい 行ってらっしゃい。 321 00:23:08,821 --> 00:23:11,824 ハニー おかしいね。 おかしいね。 322 00:23:14,927 --> 00:23:17,830 (舞子)はあ~。 (大輔)舞ちゃん 大丈夫? 323 00:23:17,830 --> 00:23:20,532 (舞子)大丈夫。 (大輔)頑張って。 324 00:23:23,602 --> 00:23:26,505 大丈夫? 梅本さん。 え? 325 00:23:26,505 --> 00:23:29,275 慣れてくれば 呼吸も楽になるから。 326 00:23:29,275 --> 00:23:33,145 何なら 登りに楽な呼吸法も…。 大丈夫。 心配要らない。 327 00:23:33,145 --> 00:23:36,949 これでも 昔は…。 昔? 328 00:23:36,949 --> 00:23:39,618 ああ 何でもない。 329 00:23:39,618 --> 00:23:41,553 カシャ。 (シャッター音) 330 00:23:41,553 --> 00:23:44,490 大ちゃん 撮る時 言ってよ。 アハハ ごめん。 331 00:23:44,490 --> 00:23:46,959 消す? ちょっと見せて。ほら。 332 00:23:46,959 --> 00:23:49,461 やだ 消して! いや いい顔してるよ。 333 00:23:49,461 --> 00:23:51,964 頑張ってるじゃん。 ダメ 消してよ! お願い。 334 00:23:51,964 --> 00:23:53,899 いいよ。 何? 335 00:23:53,899 --> 00:23:58,304 ああ ううん。 じゃあ そろそろ行きましょうか。 336 00:23:58,304 --> 00:24:01,206 はい。 行こう。ちゃんと消してね。 337 00:24:01,206 --> 00:24:12,251 ♬~ 338 00:24:12,251 --> 00:24:16,121 はい お二人 ちょっと こちらの植物に ご注目下さい。 339 00:24:16,121 --> 00:24:18,924 これ 雷鳥のベッドにもなってる➡ 340 00:24:18,924 --> 00:24:21,760 ハイマツという 低木なんですけれども➡ 341 00:24:21,760 --> 00:24:25,264 このハイマツが この標高にね 生えてるっていうの➡ 342 00:24:25,264 --> 00:24:28,300 とっても珍しい現象なんです。 そうなんですか? 343 00:24:28,300 --> 00:24:34,273 はい。 通常 このハイマツっていうのは まあ2,500m以上の➡ 344 00:24:34,273 --> 00:24:38,143 森林限界を越えた所に生える 低木なんですけれども➡ 345 00:24:38,143 --> 00:24:43,282 この八方尾根では この蛇紋岩 という特殊な地質のおかげで➡ 346 00:24:43,282 --> 00:24:46,785 こういう低い標高の所に ハイマツが生えて➡ 347 00:24:46,785 --> 00:24:51,290 逆に ハイマツが生えるような所では ダケカンバっていったようなね➡ 348 00:24:51,290 --> 00:24:54,960 木々が見受けられるっていうのは まず ない事なんですけれども➡ 349 00:24:54,960 --> 00:25:00,666 それが この八方尾根特有の…。 「植生の逆転現象」。 350 00:25:02,234 --> 00:25:05,137 「蛇紋岩は 本来 地表に現れないが➡ 351 00:25:05,137 --> 00:25:09,575 八方尾根は 雨や強い風の影響で 地表に露出している➡ 352 00:25:09,575 --> 00:25:13,245 珍しいエリアである」。 353 00:25:13,245 --> 00:25:16,582 さっき 山荘の売店で買ったの。 税込み1,000円。 354 00:25:16,582 --> 00:25:21,587 あなたの2日分のガイド料で これが60冊買える。 355 00:25:28,193 --> 00:25:30,929 冗談よ! 冗談。 356 00:25:30,929 --> 00:25:34,800 冗談…。 あっ そっか。 ハハハ。 357 00:25:34,800 --> 00:25:36,802 ハハハハハハ…。 358 00:25:38,604 --> 00:25:42,908 舞ちゃん 何か 大丈夫? 足元 おぼつかないけど。 359 00:25:52,151 --> 00:25:56,622 じゃあ ここで いったん 休憩とりましょう。 360 00:25:56,622 --> 00:25:59,958 出発は10分後。 水分補給は お忘れなく。 361 00:25:59,958 --> 00:26:01,960 はい。 362 00:26:03,829 --> 00:26:07,766 こんな所でバテてたら 富士山なんて登れないよ。 363 00:26:07,766 --> 00:26:10,569 富士山? ううん 何でもない。 364 00:26:10,569 --> 00:26:13,405 本当は 舞ちゃん 富士山に登りたかったんだけど➡ 365 00:26:13,405 --> 00:26:16,074 いきなり本丸は何だから 俺が この山を。 366 00:26:16,074 --> 00:26:18,577 ああ そうなんだ。 367 00:26:23,248 --> 00:26:25,918 お~ すっげえ。 368 00:26:25,918 --> 00:26:28,620 よし 撮っちゃおう。 369 00:26:30,255 --> 00:26:33,592 あなたが考えてる事は分かる。 え? 370 00:26:33,592 --> 00:26:38,263 私と彼の事 最初に会った時から 聞きたくて うずうずしてる。 371 00:26:38,263 --> 00:26:40,933 いや そういう訳じゃないけど➡ 372 00:26:40,933 --> 00:26:43,969 聞きたくないって言えば うそになる。 373 00:26:43,969 --> 00:26:46,805 だってさ 何か 意外だったから。 374 00:26:46,805 --> 00:26:49,274 意外? うん。 375 00:26:49,274 --> 00:26:54,146 梅本さんって どちらかというと 年上の人っていうかさ➡ 376 00:26:54,146 --> 00:26:57,983 御曹司とか お金持ちとか そんな感じの人が➡ 377 00:26:57,983 --> 00:27:01,220 好きだったじゃない。 それは若い頃の話。 378 00:27:01,220 --> 00:27:05,891 今は そういうの気にしない。 ふ~ん。 379 00:27:05,891 --> 00:27:10,229 彼ね 役者さんなの。 役者? 380 00:27:10,229 --> 00:27:14,900 舞台俳優。 下北沢の小劇団に所属してる。 381 00:27:14,900 --> 00:27:16,835 ジュンコ! ジュンコ!ジュンコ! 382 00:27:16,835 --> 00:27:19,238 ジュンコや~ ジュンコちゃん! 383 00:27:19,238 --> 00:27:21,240 (笑い) 384 00:27:23,075 --> 00:27:26,912 いつか有名になるって言ったら 夢みすぎかもしれないけど➡ 385 00:27:26,912 --> 00:27:30,249 好きな事を思い切りやってる彼が 好きなの。 386 00:27:30,249 --> 00:27:34,586 う~ん どうりで雰囲気あると思った。 387 00:27:34,586 --> 00:27:37,256 そう? うん。 388 00:27:37,256 --> 00:27:41,126 でもさ どこで どう知り合ったの? 389 00:27:41,126 --> 00:27:45,931 だって 昔から 演劇鑑賞の 趣味なんてあったっけ? 390 00:27:45,931 --> 00:27:49,268 聞きたい? うん。 391 00:27:49,268 --> 00:27:52,170 ないしょ。 え…。 392 00:27:52,170 --> 00:27:54,139 大ちゃん。 ん? 393 00:27:54,139 --> 00:27:56,608 どんなの撮れた? 結構 撮れたよ。 394 00:27:56,608 --> 00:28:00,312 あっ いいね。 これ あっち。 395 00:28:06,218 --> 00:28:08,554 梅本さん もう少しですからね。 ここ上がったら➡ 396 00:28:08,554 --> 00:28:11,056 かなり景色よくなってきますよ。 (舞子)はい。 397 00:28:11,056 --> 00:28:13,559 (大輔)早く見たいな~。 楽しみにしてて下さい。 398 00:28:13,559 --> 00:28:15,494 (舞子)はい。 399 00:28:15,494 --> 00:28:18,063 は~い ここが➡ 400 00:28:18,063 --> 00:28:21,099 神秘の池っていわれてる 八方池ですね。 401 00:28:21,099 --> 00:28:24,836 ガイドブックにも登場する 絶景のスポットです。 402 00:28:24,836 --> 00:28:27,239 (舞子 大輔)すごい。 ねえ 向こうには 白馬三山もね➡ 403 00:28:27,239 --> 00:28:29,942 きれいに見えてますよ。 404 00:28:32,110 --> 00:28:35,914 小野さん 2人のなれ初め。 405 00:28:35,914 --> 00:28:39,251 しつこい。 いいじゃない。 406 00:28:39,251 --> 00:28:41,920 減るもんじゃないし。 407 00:28:41,920 --> 00:28:48,260 話せば長くなるし。 ま 幸い 時間は たっぷりあるし。 408 00:28:48,260 --> 00:28:53,932 客は私たち。 客がガイド楽しませて どうすんの。 409 00:28:53,932 --> 00:28:57,269 梅本さん 私たちさ➡ 410 00:28:57,269 --> 00:29:00,539 13年間も一緒に仕事してきて 実は お互いの事➡ 411 00:29:00,539 --> 00:29:04,876 何にも知らなかったのかも しれないなって思って。 412 00:29:04,876 --> 00:29:08,714 せっかく こうやって 山に登る事になったんだし➡ 413 00:29:08,714 --> 00:29:11,917 これも お互いを知る いいチャンスかなって思って。 414 00:29:14,886 --> 00:29:17,789 だったら 立花さんも 話してくれる? 415 00:29:17,789 --> 00:29:20,559 ん? あなたの秘密 全部。 416 00:29:20,559 --> 00:29:24,429 秘密? 過去の恋愛遍歴とか➡ 417 00:29:24,429 --> 00:29:27,432 本当は どうして 会社を辞めたんだとか。 418 00:29:27,432 --> 00:29:31,737 私だって 聞きたい事は山ほどある。 419 00:29:34,573 --> 00:29:38,877 可能な限り お答えします。 420 00:29:45,917 --> 00:29:48,253 (シャッター音) あっ ちょっ…。 421 00:29:48,253 --> 00:29:50,255 また もう~。 422 00:29:53,592 --> 00:29:56,595 じゃあ 私からね。 423 00:30:01,466 --> 00:30:04,936 (舞子)<大学を出て上京したのを きっかけに➡ 424 00:30:04,936 --> 00:30:11,276 私は 新しい自分になる事を決めた。➡ 425 00:30:11,276 --> 00:30:14,613 これまで できなかった事に 挑戦してみよう。➡ 426 00:30:14,613 --> 00:30:19,951 今までの自分と 正反対の事を 最低10個はしてみよう。➡ 427 00:30:19,951 --> 00:30:25,257 社会人として 新しい人生の一歩を 踏み出すために> 428 00:30:29,961 --> 00:30:32,864 ミッション? そう ミッション。 429 00:30:32,864 --> 00:30:37,836 自分を変えようと思ったら 常に高いハードルを自分に課すべき。 430 00:30:37,836 --> 00:30:43,508 でしょ?うん。 でも ほら 小野さんのなれ初めに➡ 431 00:30:43,508 --> 00:30:47,312 何も関係がないんじゃない? だから 「話せば長い」って。 432 00:30:47,312 --> 00:30:50,982 何の話? あっ ううん こっちの話。 433 00:30:50,982 --> 00:30:53,285 聞かせてよ。 434 00:30:58,323 --> 00:31:02,194 <中学 高校 大学 カバンなんて➡ 435 00:31:02,194 --> 00:31:06,131 入学時に買ったものを 卒業まで使い倒してた。➡ 436 00:31:06,131 --> 00:31:09,935 もちろん 見た目より機能性重視。➡ 437 00:31:09,935 --> 00:31:13,805 洋服だって 流行なんて 一切関係なし。➡ 438 00:31:13,805 --> 00:31:16,808 一年中 ジャージだったから> 439 00:31:26,485 --> 00:31:32,190 <化粧なんて 子どもの頃 隠れて お母さんのを使って以来。➡ 440 00:31:32,190 --> 00:31:36,695 学生時代なんて ベビーローション一辺倒だったし> 441 00:31:42,834 --> 00:31:46,838 ふ~ん じゃあ 昔は 全然 イメージが違ったの? 442 00:31:46,838 --> 00:31:49,975 まあね。 443 00:31:49,975 --> 00:31:54,679 小学生の時 バレー部だったの。 444 00:31:58,316 --> 00:32:00,585 かわいい! 445 00:32:00,585 --> 00:32:02,521 金太郎みたい。 446 00:32:02,521 --> 00:32:04,756 あ… ごめん。 ううん。 447 00:32:04,756 --> 00:32:07,259 いや かわいいよ。 そろそろ行こっか。 448 00:32:08,927 --> 00:32:13,098 でもね 当時のあだ名は 本当に 金太郎の金ちゃん。 449 00:32:13,098 --> 00:32:16,601 ちびっ子わんぱく相撲で 優勝してから ずっとだって。 450 00:32:16,601 --> 00:32:18,537 へえ。 451 00:32:18,537 --> 00:32:21,940 相撲って 全然 イメージないよね。 452 00:32:21,940 --> 00:32:25,610 だから ミッションが必要だったの。 会いたかったな。 453 00:32:25,610 --> 00:32:28,914 そのころの舞ちゃんに。私も。 また それ言う。 454 00:32:31,283 --> 00:32:33,618 で ミッション4は? 455 00:32:33,618 --> 00:32:37,322 「読書をする!」だよね。 ふ~ん。 456 00:32:39,291 --> 00:32:42,194 <成績が悪いのを 部活のせいにするなって➡ 457 00:32:42,194 --> 00:32:44,629 バレー部の監督に言われたから➡ 458 00:32:44,629 --> 00:32:47,299 試験勉強だけは ちゃんと やったけど➡ 459 00:32:47,299 --> 00:32:51,169 読書なんてする暇は全くなかった> 460 00:32:51,169 --> 00:32:54,973 でも 今は 好きな作家を 3人挙げろって言われたら➡ 461 00:32:54,973 --> 00:32:58,643 即答できる。 ここにも2冊入ってるし。 462 00:32:58,643 --> 00:33:03,615 へえ~ すごいね。 で ミッション5は? 463 00:33:03,615 --> 00:33:06,384 「一人で外食をする!」。 464 00:33:06,384 --> 00:33:08,453 外食? うん。 465 00:33:08,453 --> 00:33:12,190 部活帰りのファミレス 家族のお誕生日会。 466 00:33:12,190 --> 00:33:15,760 外食って 自分以外の誰かと 楽しむものだって➡ 467 00:33:15,760 --> 00:33:21,566 ずっと思ってた。 でも 都会に来たら全然違った。 468 00:33:21,566 --> 00:33:23,869 いらっしゃいませ! 469 00:33:26,938 --> 00:33:30,609 お一人様ですか? はい。 470 00:33:30,609 --> 00:33:33,311 では こちらのテーブル どうぞ。 471 00:33:35,280 --> 00:33:38,183 (子ども)おいしい~! おいしいね。 472 00:33:38,183 --> 00:33:42,153 おいしいね。 473 00:33:42,153 --> 00:33:44,956 あ~ん。 474 00:33:44,956 --> 00:33:51,296 <誰も 私なんか見てない。➡ 475 00:33:51,296 --> 00:33:56,635 他人から あの人は1人だと 同情されない事が分かれば➡ 476 00:33:56,635 --> 00:34:00,906 自分が寂しいと思う事はない。➡ 477 00:34:00,906 --> 00:34:05,577 1人なら 純粋に 料理の味を 堪能する事ができる。➡ 478 00:34:05,577 --> 00:34:09,447 それからはもう 楽しくなってきちゃって> 479 00:34:09,447 --> 00:34:13,251 すいません 生卵追加で! 480 00:34:13,251 --> 00:34:16,154 すいません 1列でお願いします。 481 00:34:16,154 --> 00:34:27,265 ♬~ 482 00:34:27,265 --> 00:34:30,168 ちょっと待って。 いきなり10年後って何よ。 483 00:34:30,168 --> 00:34:32,604 それで ミッション6は どうなっちゃったの? 484 00:34:32,604 --> 00:34:35,273 だから 話は ちゃんと 終わりまで聞いてって。 485 00:34:35,273 --> 00:34:38,276 ああ ごめん ごめん。 それで? 486 00:34:41,947 --> 00:34:43,949 毎度! 487 00:34:47,752 --> 00:34:53,291 はい 大臣セット お待たせ! スタミナたっぷり 出来たて熱々だよ。 488 00:34:53,291 --> 00:34:56,127 じゃあ そのミッション5をクリアしたあと➡ 489 00:34:56,127 --> 00:34:59,164 10年後 その餃子大臣に通い始めて➡ 490 00:34:59,164 --> 00:35:01,900 そして 小野さんと会ったって事? 491 00:35:01,900 --> 00:35:04,736 焦らないで。 まだ 話には続きが…。 492 00:35:04,736 --> 00:35:07,772 あっ…。 あ~ 大丈夫? 梅本さん! 493 00:35:07,772 --> 00:35:10,075 大丈夫 ちょっと ひねっただけ。 えっ ちょっと…➡ 494 00:35:10,075 --> 00:35:12,010 ちょっと見てみよう。 ここに座ってくれる? 495 00:35:12,010 --> 00:35:14,579 大丈夫だって。 496 00:35:14,579 --> 00:35:16,881 触るね。 うん。 497 00:35:18,450 --> 00:35:20,919 どう? こっち。 うん。 498 00:35:20,919 --> 00:35:22,854 大丈夫? 大丈夫? 499 00:35:22,854 --> 00:35:24,789 こっちは? 500 00:35:24,789 --> 00:35:27,792 うん 本当に大丈夫だから。 501 00:35:27,792 --> 00:35:31,563 本当? あの 本当に 何か違和感あったら言ってね。 502 00:35:31,563 --> 00:35:35,767 うん。 それより 次は あなたの番。 503 00:35:35,767 --> 00:35:38,670 え? 私と大ちゃんの物語➡ 504 00:35:38,670 --> 00:35:41,573 後編は後ほど。 次は あなた。 505 00:35:41,573 --> 00:35:44,476 あ… 今? 約束でしょ。 506 00:35:44,476 --> 00:35:46,945 今更 嫌とは言わせないから。 507 00:35:46,945 --> 00:35:51,282 俺も聞きたい。 立花さんの華麗なる転身の理由。 508 00:35:51,282 --> 00:35:54,619 そうね。 どうして山を始めたのか➡ 509 00:35:54,619 --> 00:35:58,923 まずは そこからかな。 幸い 時間は たっぷりあるし。 510 00:36:05,230 --> 00:36:20,812 ♬~ 511 00:36:20,812 --> 00:36:26,951 (足音) 512 00:36:26,951 --> 00:36:37,595 ♬~ 513 00:36:37,595 --> 00:36:40,131 梅本さん…。 514 00:36:40,131 --> 00:36:48,640 ♬~ 515 00:36:48,640 --> 00:36:51,976 女だけのチームを作って 男どもの どてっ腹に➡ 516 00:36:51,976 --> 00:36:55,313 風穴開けてやろうと 思ってたけど➡ 517 00:36:55,313 --> 00:36:57,649 やっぱりダメだった。 518 00:36:57,649 --> 00:37:02,253 …っていうかさ うちの会社じゃ 女がリーダーのプロジェクトなんて➡ 519 00:37:02,253 --> 00:37:05,156 大概 日の目を見ずにポシャるのよ。 520 00:37:05,156 --> 00:37:07,759 そんなの 今まで 嫌ってほど見てきたし➡ 521 00:37:07,759 --> 00:37:11,596 リーダーだって 肩書だけ。 責任だけ負わされてさ➡ 522 00:37:11,596 --> 00:37:14,933 どう頑張ったって 上には行けない。 523 00:37:14,933 --> 00:37:17,769 そんなの 分かっちゃいるんだけどね。 524 00:37:17,769 --> 00:37:19,804 はい ビール お待たせしました。 はい どうぞ。 525 00:37:19,804 --> 00:37:21,806 あっ すいません。 526 00:37:24,542 --> 00:37:29,247 でも 立花さんは よくやったと思う。 527 00:37:31,616 --> 00:37:35,487 ほかの女性社員の 励みになったのは確かだし。 528 00:37:35,487 --> 00:37:39,791 私も 勇気をもらった。 529 00:37:41,626 --> 00:37:43,628 本当? 530 00:37:45,296 --> 00:37:49,601 うん。 あなたは同期の誇りよ。 531 00:37:52,637 --> 00:37:57,642 …って言っても 同期は 私たちしか もう いないけどね。 532 00:38:01,246 --> 00:38:05,550 だったら 乾杯しよう。 533 00:38:07,919 --> 00:38:11,923 うん。 乾杯って 何に? 534 00:38:13,591 --> 00:38:15,894 同志に。 535 00:38:18,930 --> 00:38:20,865 同志に。 536 00:38:20,865 --> 00:38:24,802 乾杯。 乾杯。 537 00:38:24,802 --> 00:38:29,274 あの日は よく飲んだよね~。 最後の方なんか➡ 538 00:38:29,274 --> 00:38:32,177 全然 覚えてないんですけど。 帰ったのは明け方。 539 00:38:32,177 --> 00:38:35,613 最後は あなたに説教された。 540 00:38:35,613 --> 00:38:39,918 説教? 何か 私 変な事言ってた? 541 00:38:41,486 --> 00:38:48,193 大体さ 梅本さんは 自分ってものがないのよ。 542 00:38:48,193 --> 00:38:56,000 やっぱり 大事なのは オリジナリティーよ。 オリジナリティー! 543 00:38:56,000 --> 00:38:58,636 覚えてないんだ? 544 00:38:58,636 --> 00:39:00,572 ごめん。 545 00:39:00,572 --> 00:39:03,908 ううん。 それより 早く 続き聞かせて。 546 00:39:03,908 --> 00:39:05,910 あ… うん。 547 00:39:09,581 --> 00:39:14,452 あ… ああ…。 548 00:39:14,452 --> 00:39:17,255 う~ 最低…。 549 00:39:17,255 --> 00:39:20,959 あ~ 飲み過ぎた…。 550 00:39:25,597 --> 00:39:28,266 あ~あ…。 551 00:39:28,266 --> 00:39:34,939 (テレビ)「北アルプスの絶景が あなたを待っています。➡ 552 00:39:34,939 --> 00:39:39,611 あなたも 山に登ってみませんか?」。 553 00:39:39,611 --> 00:39:43,948 「今まで行ったのが 富士山と あと高尾山です」。 554 00:39:43,948 --> 00:39:46,618 「性格が出ますよね 山って。➡ 555 00:39:46,618 --> 00:39:49,520 その人の本質が 全部見えちゃうっていうか」。 556 00:39:49,520 --> 00:39:54,492 「山って 何千年も前から そこにあって その偉大さに➡ 557 00:39:54,492 --> 00:39:57,962 ふだん 何か 細かい事で くよくよしちゃう自分から➡ 558 00:39:57,962 --> 00:40:00,798 解放されますね」。 「下界にいると 必ず➡ 559 00:40:00,798 --> 00:40:03,701 誰かに比べられちゃうから 誰の評価も受けなくていい➡ 560 00:40:03,701 --> 00:40:06,404 っていうのが 楽ですね」。 561 00:40:09,307 --> 00:40:11,976 「山に登ってみませんか?。➡ 562 00:40:11,976 --> 00:40:17,649 勇気を出して踏み出せば 誰でも手が届く場所なのです。➡ 563 00:40:17,649 --> 00:40:24,355 もしかしたら あなたの捜し物も そこに」。 564 00:40:26,991 --> 00:40:29,327 どうですか? すてきですね。 565 00:40:29,327 --> 00:40:32,163 ウフフフフフ。 ほかにも見せて頂いて➡ 566 00:40:32,163 --> 00:40:34,098 いいですか? どうぞ どうぞ ごゆっくり。 567 00:40:34,098 --> 00:40:36,334 ありがとうございます。 ありがとうございました。 568 00:40:36,334 --> 00:40:55,353 ♬~ 569 00:40:55,353 --> 00:40:59,691 頑張って下さ~い! ありがとうございま~す! 570 00:40:59,691 --> 00:41:01,626 (大輔)ちょっと待って。➡ 571 00:41:01,626 --> 00:41:05,963 じゃあ 立花さんが 一番最初に登った山って…。 572 00:41:05,963 --> 00:41:10,635 唐松岳。 まさに 今 私たちが登ってるルートです。 573 00:41:10,635 --> 00:41:12,970 (舞子)そうなんだ。 574 00:41:12,970 --> 00:41:17,308 私だって 最初は特別な理由なんか 何にもなくて➡ 575 00:41:17,308 --> 00:41:21,612 ただ 現実から遠ざかれれば それでいい。 そんな程度。 576 00:41:29,887 --> 00:41:32,857 よし。 よっしゃ。 577 00:41:32,857 --> 00:41:35,326 あれ? 578 00:41:35,326 --> 00:41:37,261 う~ん もう…。 579 00:41:37,261 --> 00:41:39,764 あっ…。 フンッ フフッ。 580 00:41:55,012 --> 00:41:57,015 ごちそうさま。 581 00:41:59,350 --> 00:42:02,353 教えてくれたって いいのに。 582 00:42:05,623 --> 00:42:09,293 く… 熊…。 583 00:42:09,293 --> 00:42:12,196 ♬「森の中 森の中」 584 00:42:12,196 --> 00:42:15,166 ♬「熊さんに 熊さんに」 585 00:42:15,166 --> 00:42:18,469 ♬「出合った 出合った」 586 00:42:23,307 --> 00:42:25,643 フ~ もうダメ。 587 00:42:25,643 --> 00:42:28,312 ああ 疲れた…。 588 00:42:28,312 --> 00:42:30,248 はい みんな気を付けて行くぞ。 589 00:42:30,248 --> 00:42:36,187 パパ~。おなかすいた。 おなか減ったよ~。 590 00:42:36,187 --> 00:42:42,660 ♬~ 591 00:42:42,660 --> 00:42:48,100 <山の歩き方も知らなければ 山の怖さも知らない。➡ 592 00:42:48,100 --> 00:42:55,006 今 考えると 本当に無謀だったと思う> 593 00:43:00,011 --> 00:43:03,281 はあ~。 594 00:43:03,281 --> 00:43:13,624 ♬~ 595 00:43:13,624 --> 00:43:16,327 ああ… もうダメ…。 596 00:43:18,496 --> 00:43:22,633 ああ… うそでしょ~! 597 00:43:22,633 --> 00:43:27,638 まだ こんなにあんの~!? 598 00:43:31,642 --> 00:43:36,514 水… 水… ああっ…。 599 00:43:36,514 --> 00:43:42,653 ああ もう 何やってんだ 私…。 600 00:43:42,653 --> 00:43:44,589 ああ…。 601 00:43:44,589 --> 00:43:51,295 <もし あの時 彼に会わなかったら…> 602 00:43:52,997 --> 00:43:55,299 <彼に…> 603 00:43:56,868 --> 00:44:00,071 う~ん… ん? 604 00:44:04,275 --> 00:44:06,210 熊! 605 00:44:06,210 --> 00:44:08,779 誰が熊だよ! 606 00:44:08,779 --> 00:44:10,982 生きてた。 607 00:44:16,287 --> 00:44:19,991 こんだけ? 水 重いんだもん。 608 00:44:25,963 --> 00:44:30,968 はい。 ああ… ありがとうございます。 609 00:44:35,306 --> 00:44:39,010 頑張って 上まで行けば 生ビールが飲める。 610 00:44:41,646 --> 00:44:46,350 ジョッキごと キンキンに冷えた生ビール。 611 00:44:47,985 --> 00:44:49,921 はい これ。 うん。 612 00:44:49,921 --> 00:44:51,923 頑張ろう。 613 00:44:53,658 --> 00:44:55,960 こっちじゃないの? 614 00:44:59,330 --> 00:45:02,934 ビール… ビール! 615 00:45:02,934 --> 00:45:07,805 キンキンに冷えた生ビール! 死人も生き返るね。 616 00:45:07,805 --> 00:45:11,943 それで あなたを励ました 森の熊さんは どうなったの? 617 00:45:11,943 --> 00:45:14,845 まさか それで 話は終わりじゃないでしょう? 618 00:45:14,845 --> 00:45:19,617 ああ そういえば この辺りが下の樺。 619 00:45:19,617 --> 00:45:23,287 さっき言ってたね 下の方に植生する ダケカンバ。 620 00:45:23,287 --> 00:45:26,958 これ ダケカンバなんだけど この標高の高い所で➡ 621 00:45:26,958 --> 00:45:29,627 森を作ってます。 すごく不思議でね➡ 622 00:45:29,627 --> 00:45:33,297 神秘的な現象なんですね。 この木 美人さんでしょ。 623 00:45:33,297 --> 00:45:36,133 うん 美人さん。 624 00:45:36,133 --> 00:45:39,971 舞ちゃん やっぱり この山にして よかったっしょ。 625 00:45:39,971 --> 00:45:41,906 うん。 626 00:45:41,906 --> 00:45:45,643 でも 私は やっぱり富士山がいい。 627 00:45:45,643 --> 00:45:48,980 何で? だって 日本一じゃない。 628 00:45:48,980 --> 00:45:51,015 目指して当然でしょ。 629 00:45:51,015 --> 00:45:53,851 (雷鳴) 630 00:45:53,851 --> 00:45:56,654 ちょっと ペース上げましょうか。 631 00:45:56,654 --> 00:45:59,557 やっぱり 荒れますかね? う~ん でも その前までには➡ 632 00:45:59,557 --> 00:46:02,460 着けると思いますよ。 よっしゃ。 633 00:46:02,460 --> 00:46:05,463 生ビール! じゃあ 出発。 634 00:46:05,463 --> 00:46:07,465 はい。 はい。 635 00:46:10,935 --> 00:46:14,271 小股で ゆっくりで いいですからね。 636 00:46:14,271 --> 00:46:16,273 (2人)はい。 637 00:46:19,143 --> 00:46:22,947 ここを登り切れば 山荘まで あと もう一息です。 638 00:46:22,947 --> 00:46:25,616 晴れてれば絶景ですね。 639 00:46:25,616 --> 00:46:28,285 そうですね。 640 00:46:28,285 --> 00:46:31,188 梅本さん 足 まだ痛む? 大丈夫? 641 00:46:31,188 --> 00:46:34,158 ああ うん ちょっと 気になっただけ。 大丈夫。 642 00:46:34,158 --> 00:46:36,627 何かあれば 言ってね。 643 00:46:36,627 --> 00:46:39,330 じゃあ もう少し頑張りましょう。 (2人)はい。 644 00:46:48,639 --> 00:46:52,343 浮き石 気を付けて下さいね。 (2人)はい。 645 00:47:02,186 --> 00:47:04,121 ああっ あ~っ! 646 00:47:04,121 --> 00:47:06,924 舞ちゃん! 梅本さん! 647 00:47:06,924 --> 00:47:08,926 舞ちゃん! 648 00:47:10,594 --> 00:47:14,598 怖い… 怖いよ 大ちゃん。 649 00:47:16,267 --> 00:47:18,202 そのまま動かないで! 落ち着いて! 650 00:47:18,202 --> 00:47:20,137 絶対 動かないで! 651 00:47:20,137 --> 00:47:25,609 ♬~ 652 00:47:25,609 --> 00:47:28,112  回想  ガイドに守備範囲なんてないよ。➡ 653 00:47:28,112 --> 00:47:33,317 いざって時のために 覚えておいて損はない。 654 00:47:35,619 --> 00:47:38,289 ロープ行きます! 655 00:47:38,289 --> 00:47:40,791 梅本さん ロープ しっかり つかんで! 656 00:47:40,791 --> 00:47:43,627 両手に巻いて! 小野さん 後ろ持って! 657 00:47:43,627 --> 00:47:45,563 はい! 658 00:47:45,563 --> 00:47:59,176 ♬~ 659 00:47:59,176 --> 00:48:03,881 (舞子)<てっぺんは 見えてた。 すぐ そこに> 660 00:48:06,584 --> 00:48:11,889 <どうして… どうして いつも…> 661 00:48:14,258 --> 00:48:17,261 私だけ…。 662 00:48:18,929 --> 00:48:21,265 梅本さん! 舞ちゃん! 663 00:48:21,265 --> 00:48:28,773 ♬~ 664 00:48:28,773 --> 00:48:31,275 梅本さ~ん! 665 00:48:33,944 --> 00:48:39,250 <捜し物は そこにありますか?>