1 00:00:09,342 --> 00:00:10,810 (ネコの鳴き声) 2 00:00:14,314 --> 00:00:17,684 (桜子(さくらこ))あしたも 手術で 朝早いんじゃないですか? 3 00:00:18,885 --> 00:00:22,722 (欧介(おうすけ))早朝から立て続けに 3つ手術が入ってます 4 00:00:23,523 --> 00:00:25,558 どれも僕でなくては 不可能な手術です 5 00:00:26,059 --> 00:00:27,427 精いっぱい手を尽くします 6 00:00:28,528 --> 00:00:29,829 大変なんですね 7 00:00:30,363 --> 00:00:32,031 外科医として当然のことです 8 00:00:34,334 --> 00:00:36,136 それが今の僕の使命ですから 9 00:00:40,273 --> 00:00:41,207 ハア… 10 00:00:42,042 --> 00:00:48,048 {\an8}♪~ 11 00:02:21,774 --> 00:02:27,780 {\an8}~♪ 12 00:02:33,286 --> 00:02:35,255 (桜子)私のうち あそこなんです 13 00:02:36,856 --> 00:02:39,459 (欧介)スッゴいですね~ 14 00:02:39,559 --> 00:02:40,426 え? 15 00:02:42,162 --> 00:02:44,731 こんなスゴいご近所に 住んでらっしゃるとは— 16 00:02:45,131 --> 00:02:46,466 思ってもみませんでした 17 00:02:46,933 --> 00:02:48,968 私も思ってもみませんでした 18 00:02:49,636 --> 00:02:52,839 あんなスゴいお屋敷に どんな人が住んでるのかと思ったら 19 00:02:55,675 --> 00:02:57,844 欧介さんだったなんて 20 00:02:58,645 --> 00:03:00,980 もう 目と鼻の先です 21 00:03:02,148 --> 00:03:03,082 行きましょう 22 00:03:20,833 --> 00:03:22,435 (桜子) こんな時間にお邪魔して— 23 00:03:22,502 --> 00:03:24,370 ホントに ご迷惑じゃありませんか? 24 00:03:24,637 --> 00:03:25,505 (欧介)ご迷惑? 25 00:03:26,172 --> 00:03:27,140 とんでもない 26 00:03:27,373 --> 00:03:28,808 (桜子) ホントによろしいんですか? 27 00:03:49,896 --> 00:03:53,066 敷地は3000坪で 建坪は400坪? 28 00:03:53,399 --> 00:03:54,801 (欧介)よく分かりますね 29 00:03:55,201 --> 00:03:57,470 突然 私のようなものが 押しかけたら— 30 00:03:57,604 --> 00:04:00,373 お父さまも お母さまも さぞビックリなさるでしょうね 31 00:04:00,440 --> 00:04:02,442 (欧介) それは さぞビックリするでしょう 32 00:04:03,643 --> 00:04:06,079 あ… やっぱり ご迷惑かしら 33 00:04:06,613 --> 00:04:08,414 どうして そんなに 遠慮なさるんですか 34 00:04:09,816 --> 00:04:11,384 だって ここは僕の家なんですよ 35 00:04:11,718 --> 00:04:14,887 アハ じゃあ ご挨拶だけして帰ります 36 00:04:15,121 --> 00:04:18,758 ああ… でも やっぱり 図々しいって思われたら… 37 00:04:18,825 --> 00:04:20,493 (欧介) それは他人の家だったら— 38 00:04:20,660 --> 00:04:22,395 図々しいどころじゃ 済まされませんよ 39 00:04:23,329 --> 00:04:24,831 大変なことになります 40 00:04:26,699 --> 00:04:27,700 入りますよ 41 00:04:28,868 --> 00:04:29,802 いいんですね? 42 00:04:31,304 --> 00:04:34,340 ええ 欧介さんさえ よろしかったら ご挨拶だけ 43 00:04:34,407 --> 00:04:36,142 もちろん 僕は よろしいですよ 44 00:04:37,510 --> 00:04:39,746 何しろ 自分の家なんですから 45 00:04:40,380 --> 00:04:42,382 とにかく中に入りませんか? 46 00:04:42,649 --> 00:04:45,752 玄関先で もめてたら おうちの方が変に思うわ 47 00:04:47,387 --> 00:04:50,123 じゃあ 入りますよ 48 00:04:51,524 --> 00:04:52,525 よろしいですね? 49 00:04:53,226 --> 00:04:54,327 あの… 50 00:04:54,827 --> 00:04:56,729 どうして中に入らないんですか? 51 00:04:57,297 --> 00:05:00,133 だから 入りましょうって— 52 00:05:01,167 --> 00:05:02,135 言ってるじゃないですか 53 00:05:02,235 --> 00:05:03,002 フフ 54 00:05:08,041 --> 00:05:09,108 (欧介)ただいま~ 55 00:05:09,242 --> 00:05:11,477 (タイヤのスキール音) 56 00:05:12,912 --> 00:05:14,681 (ドアが閉まる音) (東十条(ひがしじゅうじょう))桜子 57 00:05:15,348 --> 00:05:16,215 あ… 58 00:05:16,849 --> 00:05:19,118 僕のプロポーズ断ったのは その男のせいなのか? 59 00:05:19,485 --> 00:05:20,253 そうなのか? 60 00:05:20,920 --> 00:05:22,455 やめて こんなところで 61 00:05:23,089 --> 00:05:24,824 (東十条)あんな一方的な返事は 納得できない 62 00:05:25,191 --> 00:05:26,559 ちゃんと理由を説明してくれ 63 00:05:27,894 --> 00:05:28,961 分かりました 64 00:05:29,462 --> 00:05:31,197 じゃあ 説明します 65 00:05:33,066 --> 00:05:34,667 欧介先生 ごめんなさい 66 00:05:35,368 --> 00:05:37,837 さっき お話しした 別れた恋人なんです 67 00:05:39,038 --> 00:05:41,407 こんなところまで 付きまとってくるなんて… 68 00:05:41,974 --> 00:05:43,076 ごめんなさいね 69 00:05:43,943 --> 00:05:46,746 タイ 一緒に食べられなくなっちゃって 70 00:05:57,623 --> 00:05:58,458 (ドアが開く音) 71 00:06:00,493 --> 00:06:02,095 (夫人)どうかなさったの? 72 00:06:07,533 --> 00:06:09,769 (東十条)あの男のどこが 僕より優れてるというんだ 73 00:06:11,604 --> 00:06:12,672 (桜子)あの人は— 74 00:06:13,372 --> 00:06:15,541 あなたにないものを 一つだけ持ってるの 75 00:06:16,609 --> 00:06:17,643 (東十条)一つだけ… 76 00:06:18,978 --> 00:06:21,414 それは 君にとって そんなに重要なものなのか? 77 00:06:22,682 --> 00:06:23,516 (桜子)はい 78 00:06:25,251 --> 00:06:28,788 私が男の人に 一番 求めてたものです 79 00:06:29,722 --> 00:06:31,924 (東十条)この大病院より 重要なものって一体なんなんだ 80 00:06:32,458 --> 00:06:35,294 これより大きい病院か? 親の莫大(ばくだい)な遺産か? 81 00:06:37,730 --> 00:06:38,765 まさか— 82 00:06:40,633 --> 00:06:41,567 フェロモン… 83 00:06:43,102 --> 00:06:45,571 いえ ピンです 84 00:06:47,173 --> 00:06:48,040 ピン? 85 00:06:50,243 --> 00:06:52,912 彼の胸に光ってた ちっちゃなピン 86 00:06:54,080 --> 00:06:57,216 でも 私には大病院よりも重たいの 87 00:06:58,785 --> 00:07:00,753 -(東十条)桜子… -(桜子)ごめんなさい 88 00:07:02,088 --> 00:07:04,724 この話は なかったことにしてください 89 00:07:08,394 --> 00:07:09,362 (ドアが閉まる音) 90 00:07:13,466 --> 00:07:14,367 ピン… 91 00:07:15,067 --> 00:07:17,303 俺は一体 どうしちゃったんだ 92 00:07:17,670 --> 00:07:18,604 (佐久間(さくま))それは何? 93 00:07:18,671 --> 00:07:21,073 またウソの上塗りを してきたってわけか 94 00:07:21,307 --> 00:07:22,809 (粕屋(かすや))何がホントのこと言うだよ 95 00:07:22,875 --> 00:07:25,878 結局 大ウソついてきたんだろ? キレイごと言ってさ 96 00:07:26,045 --> 00:07:28,347 結局 お前みたいのが 一番 たち悪いんだよ? 97 00:07:28,848 --> 00:07:30,249 聖人ぶった すけこまし野郎が 98 00:07:30,950 --> 00:07:32,418 (佐久間)まあ 合コンで 医者ってことにしたのは— 99 00:07:32,485 --> 00:07:33,786 あれは俺が悪かった 100 00:07:34,020 --> 00:07:37,256 でもな こうなってしまった以上 ウソを突き通すしかないだろ 101 00:07:37,423 --> 00:07:39,792 (粕屋)まあ この先 どんどん泥沼だけどな 102 00:07:40,193 --> 00:07:43,529 泥沼に 自分で足を突っ込んだのは お前なんだからな 103 00:07:43,830 --> 00:07:45,264 行けるとこまで行くしかないだろ 104 00:07:45,531 --> 00:07:46,966 で どこまで行ったんだ? 105 00:07:47,300 --> 00:07:48,801 手ぐれえ握ったのか? え? 106 00:07:48,868 --> 00:07:50,736 スッゴいキスだった 107 00:07:50,803 --> 00:07:52,471 (佐久間) え… お前 今 なんて言ったんだ? 108 00:07:52,538 --> 00:07:53,739 スゴいなんだって? 109 00:07:54,006 --> 00:07:55,107 もういっぺん言ってみろ! 110 00:07:55,174 --> 00:07:57,476 (真理子(まりこ))ほら よかったね 欧介君 111 00:07:57,577 --> 00:07:58,978 キス 7年ぶり? 112 00:07:59,612 --> 00:08:01,514 なんだ お前 自慢しにきたのか? 113 00:08:01,614 --> 00:08:02,748 なんで こんなやつがいんだよ 114 00:08:02,815 --> 00:08:03,916 こんなやつが なんでいんだよ! 115 00:08:03,983 --> 00:08:05,051 落ち着け 粕屋 116 00:08:05,718 --> 00:08:08,154 お前 あんないい女とキスして 何を落ち込んでんだ お前! 117 00:08:08,221 --> 00:08:11,457 こらこら 2人共 落ち着いてよ 118 00:08:11,924 --> 00:08:14,260 で キスして それから? 119 00:08:14,460 --> 00:08:15,895 俺は どうしちゃったんだ 120 00:08:16,662 --> 00:08:18,865 もう自分が何やってるのか 全然 分かんなくなっちゃって… 121 00:08:18,931 --> 00:08:20,533 そのあと 何やったんだよ! 122 00:08:20,600 --> 00:08:22,835 -(欧介)住居不法侵入 -(佐久間)なんだ それ! 123 00:08:23,035 --> 00:08:24,637 それも自慢なのか! 124 00:08:25,538 --> 00:08:27,540 -(粕屋)意味分かんねえよ! -(佐久間)分かんねえよ お前! 125 00:08:30,042 --> 00:08:32,011 (操(みさお)) おはよ~ あとでコーヒーお願い 126 00:08:32,411 --> 00:08:35,815 (なみ)あっ もしもし ケンタロウ君? なみです 127 00:08:36,148 --> 00:08:38,050 これからロンドンなんですけど— 128 00:08:38,217 --> 00:08:39,886 帰ってきたら また会いたいな~ 129 00:08:39,952 --> 00:08:41,821 (桜子) もしもし 欧介さんですか? 130 00:08:41,954 --> 00:08:43,689 もう手術 終わったんですか? 131 00:08:44,423 --> 00:08:46,559 昨日のこと 早く謝りたくて 132 00:08:46,759 --> 00:08:48,761 (男の声) バカ野郎 何やってんだよ! 133 00:08:49,428 --> 00:08:53,232 あの 病院 スゴく にぎやかですね 134 00:08:54,634 --> 00:08:56,302 (欧介) たった今 急患が運び込まれて— 135 00:08:56,402 --> 00:08:57,737 戦場のような状態なんです 136 00:08:58,237 --> 00:09:00,039 (男A) おい 何やってんだ こんなとこで! 137 00:09:00,106 --> 00:09:01,908 (男B) どけ 何やってんだよ おら! 138 00:09:01,974 --> 00:09:03,576 -(男A)邪魔だって言ってんだよ -(欧介)あいた~ 139 00:09:03,709 --> 00:09:06,245 え? 会いたい? 私も 140 00:09:06,979 --> 00:09:09,682 ああ… でも 残念だわ 141 00:09:10,349 --> 00:09:12,919 フライトで週末まで 日本に戻れないんです 142 00:09:13,519 --> 00:09:14,954 あ… でも— 143 00:09:15,588 --> 00:09:17,990 帰ってきたら まっさきに欧介さんに会いたい 144 00:09:19,025 --> 00:09:20,393 会っていただけますか? 145 00:09:20,760 --> 00:09:22,995 -(男A)このバカ野郎が! -(男B)どけ おら! 146 00:09:23,262 --> 00:09:26,065 大丈夫か バイタルチェック! 血管確保… 147 00:09:26,132 --> 00:09:27,800 何をブツブツ ブツブツ おら! 148 00:09:27,967 --> 00:09:30,069 -(男A)時間がねえんだよ! -(男B)忙しいんだ こっちはよ! 149 00:09:30,570 --> 00:09:33,205 危険な状態だ 早く手術室へ! 150 00:09:33,306 --> 00:09:36,309 (騒ぎ声) 151 00:09:37,710 --> 00:09:40,913 ごめんなさい もう切ります じゃあ 152 00:09:44,951 --> 00:09:46,018 急がなきゃ 153 00:09:46,085 --> 00:09:48,587 次のデートでプロポーズまで 早くこぎつけなきゃ! 154 00:09:48,654 --> 00:09:49,855 (若葉(わかば))桜子さん 待ってください 155 00:09:49,922 --> 00:09:51,924 東十条さんのプロポーズは どうなったんですか? 156 00:09:51,991 --> 00:09:53,059 ああ あれ? 157 00:09:53,259 --> 00:09:54,860 -(桜子)きっぱりお断りしたの -(若葉)え~! 158 00:09:54,927 --> 00:09:56,696 ちょっと東十条さん フっちゃったの!? 159 00:09:56,762 --> 00:09:58,764 プロポーズまでされて マジですか? 160 00:10:00,833 --> 00:10:03,302 もう 欧介さんのことしか 考えられないの 161 00:10:03,703 --> 00:10:06,339 熱烈なチュ~もしちゃったし 162 00:10:06,739 --> 00:10:08,708 チュ~? もうそこまで 163 00:10:09,308 --> 00:10:13,112 でも 欧介さんは その辺のガツガツした男とは違うの 164 00:10:13,579 --> 00:10:15,915 馬主(うまぬし)で 高貴なお方だから 165 00:10:16,215 --> 00:10:17,750 (なみ) あの じゃあ 次の合コンは? 166 00:10:17,817 --> 00:10:19,118 あっ 勝手にやって 167 00:10:19,185 --> 00:10:21,253 私はパスさせていただきま~す 168 00:10:21,787 --> 00:10:23,155 (操)マジだわ これは 169 00:10:23,889 --> 00:10:26,392 つまんない 全然 つまんない 170 00:10:26,459 --> 00:10:28,060 なんで あんたが 合コンそっちのけで— 171 00:10:28,127 --> 00:10:29,095 恋愛にハマるわけ? 172 00:10:29,161 --> 00:10:30,796 恋愛? そんなことやってる暇ないわよ 173 00:10:30,863 --> 00:10:31,998 結婚 すぐ結婚 174 00:10:32,064 --> 00:10:33,332 (若葉)チュ~の次は結婚? 175 00:10:33,399 --> 00:10:35,267 (なみ) それは ちょっと焦りすぎじゃ… 176 00:10:35,368 --> 00:10:38,371 男と女は 出会ってから1週間が勝負なの 177 00:10:38,504 --> 00:10:40,172 単なる友達で終わるか— 178 00:10:40,239 --> 00:10:42,975 ずるずるSFの関係に 持ち込まれるのが関の山 179 00:10:43,275 --> 00:10:46,479 出会ったときのインパクトが 冷めないうちに一気に決めなきゃ 180 00:10:46,746 --> 00:10:49,382 ダラダラ恋愛なんかやってたら 勢いつかないじゃない 181 00:10:49,448 --> 00:10:52,885 え… 欧介さんのこと本気で 好きになったんじゃないんですか? 182 00:10:52,952 --> 00:10:53,919 おうちに上がり込んで— 183 00:10:53,986 --> 00:10:56,622 ご両親に ご挨拶できなかったのが 惜しかったけど 184 00:10:56,922 --> 00:11:01,160 でも あそこで東十条さんが 現れたのは悪い展開ではないわね 185 00:11:01,761 --> 00:11:05,264 私と結婚したがってる男性を 目の前にチラつかせるのは— 186 00:11:05,598 --> 00:11:08,167 プロポーズを早める いいチャンスかもしんない 187 00:11:08,334 --> 00:11:11,170 先輩 やっぱりゆがんでる 188 00:11:11,837 --> 00:11:13,205 スンゴいわ 189 00:11:15,107 --> 00:11:15,975 (花房(はなぶさ))メシ 何食いますか? 190 00:11:16,042 --> 00:11:18,477 (携帯の着信音) (医師)そうですね… 191 00:11:18,544 --> 00:11:20,613 (花房(はなぶさ))ちょっと待ってください もしもし え? 192 00:11:20,946 --> 00:11:23,482 -(花房)ああ なみさん どうも -(恵(めぐみ))花房先生! 193 00:11:23,749 --> 00:11:24,683 すぐ来てください 194 00:11:24,750 --> 00:11:26,485 5号室のサイトウさんが 吐血しています 195 00:11:26,852 --> 00:11:27,586 分かった 196 00:11:27,653 --> 00:11:30,122 もしもし ごめん 急患入っちゃって じゃあ また 197 00:11:30,389 --> 00:11:31,891 あ… もしもし? 198 00:11:32,992 --> 00:11:35,795 もう こうなったら… 199 00:11:42,501 --> 00:11:43,736 オガサワラさま 200 00:11:47,006 --> 00:11:48,474 (携帯の着信音) 201 00:11:48,574 --> 00:11:50,209 あ… ちょっと失礼いたします 202 00:11:53,679 --> 00:11:54,980 はい もしもし 203 00:11:55,247 --> 00:11:57,249 (なみ)あっ 粕屋先生ですか? 204 00:11:57,416 --> 00:12:00,119 私です 奥山(おくやま)なみです エアードリームの 205 00:12:00,419 --> 00:12:02,688 え? なみちゃん? 206 00:12:02,855 --> 00:12:04,223 ホントに~!? 207 00:12:04,323 --> 00:12:05,324 (上司)粕屋君 208 00:12:07,359 --> 00:12:09,495 すいません ホント すいません 209 00:12:09,562 --> 00:12:10,963 ちょっと失礼します 210 00:12:11,430 --> 00:12:13,766 もしもし もしもし なみちゃん 211 00:12:14,533 --> 00:12:15,768 怒られちった 212 00:12:22,842 --> 00:12:25,177 お前ら なんか隠してんな? 213 00:12:25,711 --> 00:12:26,512 え? 214 00:12:27,413 --> 00:12:28,280 何が? 215 00:12:28,981 --> 00:12:30,015 隠してんな? 216 00:12:31,283 --> 00:12:33,486 スッチーなんて 派手そうに見えて— 217 00:12:33,552 --> 00:12:36,055 案外 寂しい青春を 送ってるのかもしれないな 218 00:12:36,455 --> 00:12:38,758 フライトの合間にしか デートもできないわけだし 219 00:12:40,693 --> 00:12:42,761 粕屋 お前もか 220 00:12:43,429 --> 00:12:46,932 電話あったのか? あん中の どれだ? 221 00:12:47,032 --> 00:12:48,901 欧介のに比べたら たいしたことないよ 222 00:12:49,034 --> 00:12:51,170 ほら あの一番おとなしそうな… 223 00:12:52,204 --> 00:12:53,806 -(粕屋)なみ -(佐久間)なみ!? 224 00:12:54,373 --> 00:12:55,474 いきなり呼び捨てか 225 00:12:55,541 --> 00:12:56,442 (粕屋)だって… 226 00:12:57,143 --> 00:12:58,010 (佐久間)気をつけろ 227 00:12:58,077 --> 00:13:00,079 軽々しく電話してくるような スッチーに引っかかったら— 228 00:13:00,146 --> 00:13:01,046 とんでもないことになるぞ 229 00:13:01,747 --> 00:13:03,916 (携帯の着信音) (粕屋)フフフフフ 230 00:13:08,254 --> 00:13:09,421 はい もしもし 231 00:13:10,356 --> 00:13:11,190 え? 232 00:13:11,957 --> 00:13:12,858 若葉ちゃん? 233 00:13:14,593 --> 00:13:15,961 あ… 電話待ってたんだよ 234 00:13:17,196 --> 00:13:19,965 もう一回 合コン? 同じメンバーで? 235 00:13:20,499 --> 00:13:21,367 いいねえ 236 00:13:21,433 --> 00:13:23,269 あの~ それで— 237 00:13:23,402 --> 00:13:27,006 中原(なかはら)欧介先生も 声かけていただけますか? 238 00:13:28,574 --> 00:13:30,876 できたら… いえ 239 00:13:31,243 --> 00:13:32,878 絶対に誘ってほしいんです 240 00:13:33,045 --> 00:13:34,580 (佐久間)オッケー 任せなさい 241 00:13:35,247 --> 00:13:37,817 ホントですか? 絶対に誘ってきてくださいね 242 00:13:38,017 --> 00:13:39,518 うん じゃあ 243 00:13:40,119 --> 00:13:41,921 ロンドンなんかで 風邪引かないようにね 244 00:13:42,721 --> 00:13:44,690 あっ そんときは 僕が診てあげるから 245 00:13:45,825 --> 00:13:46,792 いってらっしゃい 246 00:13:48,861 --> 00:13:50,863 しょうがないな~ みんな寂し… 247 00:13:54,967 --> 00:13:56,202 真理子 もうお風呂上がったのか? 248 00:13:56,268 --> 00:13:57,069 (真理子)フフ 249 00:13:57,770 --> 00:14:01,340 ねえ 欧介君 今度の日曜日デートなんだって 250 00:14:01,774 --> 00:14:04,176 ほら こないだ あなたと行った あの店 よかったじゃない 251 00:14:04,243 --> 00:14:05,177 教えてあげたら? 252 00:14:05,244 --> 00:14:06,912 ああ あそこね 253 00:14:07,046 --> 00:14:09,515 欧介君 今 化石状態なんだから— 254 00:14:09,615 --> 00:14:12,585 ちゃんと教えてあげなさいよ 待ち合わせ場所とか 255 00:14:12,918 --> 00:14:15,054 あなた しょっちゅう デートしてるんだから— 256 00:14:15,120 --> 00:14:16,088 詳しいでしょ? 257 00:14:16,155 --> 00:14:17,156 してない してない 258 00:14:17,423 --> 00:14:19,525 (真理子)で 今度の日曜日は? 259 00:14:20,059 --> 00:14:21,026 当直だよ? 260 00:14:22,094 --> 00:14:25,698 ほら 前にも ほら 話… していただろ? 261 00:14:25,764 --> 00:14:27,733 ウフ そうだっけ? 262 00:14:28,634 --> 00:14:30,703 -(粕屋)ぜ~んぶウソ -(真理子)ウフフ 263 00:14:31,103 --> 00:14:32,238 なんで そういうこと言うかな 264 00:14:33,005 --> 00:14:33,973 (舞(まい))機内誌オッケーです 265 00:14:34,039 --> 00:14:34,907 (岩村(いわむら))はい 266 00:14:35,975 --> 00:14:37,443 (唯(ゆい))エマージェンシーカード オッケーです 267 00:14:37,576 --> 00:14:38,377 (岩村)はい 268 00:14:39,144 --> 00:14:40,713 (梨本(なしもと)) すべて チェック完了しました 269 00:14:40,913 --> 00:14:41,747 (岩村)はい 270 00:14:42,881 --> 00:14:46,785 それでは 今日の夜間飛行 笑顔で よろしくお願いいたします 271 00:14:47,019 --> 00:14:48,520 (桜子たち)よろしくお願いします 272 00:14:48,654 --> 00:14:50,089 -(岩村)神野(じんの)君 ちょっと -(桜子)はい 273 00:14:51,357 --> 00:14:53,525 ロンドンで うまい寿司屋見つけたんだけどさ 274 00:14:53,859 --> 00:14:55,694 ごちそうしてくださるんですか? 275 00:14:56,128 --> 00:14:57,196 うれしい 276 00:14:58,330 --> 00:14:59,298 みなさん 277 00:14:59,965 --> 00:15:01,233 ロンドンに着いたら— 278 00:15:01,400 --> 00:15:04,270 チーフがおいしいお寿司屋さんに 連れてってくださるそうです 279 00:15:04,336 --> 00:15:08,707 (一同) やった~! ごちそうさまで~す 280 00:15:08,774 --> 00:15:09,908 回転寿司だよ? 281 00:15:18,517 --> 00:15:20,219 (佐久間) お母さん もうすぐ退院ですね 282 00:15:20,352 --> 00:15:22,755 (富士子(ふじこ)) 先生 本当にお世話になりました 283 00:15:23,289 --> 00:15:25,591 それより この子の 次のデートが心配で 284 00:15:25,991 --> 00:15:26,759 佐久間 285 00:15:26,825 --> 00:15:28,193 (佐久間)ご安心ください 僕が とっておきの— 286 00:15:28,260 --> 00:15:29,862 レストランを 紹介しておきましたから 287 00:15:30,162 --> 00:15:31,797 お花とかも持ってったほうが いいんじゃないですか? 288 00:15:31,931 --> 00:15:34,033 そうだな 女は花に弱いからな 289 00:15:34,300 --> 00:15:35,501 花束買うの忘れんなよ 290 00:15:35,734 --> 00:15:38,170 (富士子)まあ 何から何まで 291 00:15:38,370 --> 00:15:39,872 さすが 佐久間先生 292 00:15:39,938 --> 00:15:41,607 ハハハハ 293 00:15:42,074 --> 00:15:43,976 (富士子)じゃあ 母さん リハビリ行ってくるから 294 00:15:44,043 --> 00:15:44,843 うん 295 00:15:46,645 --> 00:15:47,947 -(富士子)頑張ってね -(欧介)ああ… 296 00:15:48,280 --> 00:15:50,349 レストラン? 花? 297 00:15:50,816 --> 00:15:51,850 無理だよ 298 00:15:52,351 --> 00:15:53,919 来週 お袋 退院するし 299 00:15:53,986 --> 00:15:55,654 入院費の精算も おぼつかないのに 300 00:15:56,789 --> 00:15:57,723 分かった 301 00:15:57,856 --> 00:16:00,693 じゃあ お母さんの退院を 来月に延ばして— 302 00:16:01,060 --> 00:16:02,394 入院費をデートに回せ 303 00:16:02,594 --> 00:16:03,996 まるで問題の解決になってないよ 304 00:16:04,063 --> 00:16:04,964 分かってる なっ 305 00:16:05,030 --> 00:16:07,766 こんなことやってても お前には未来がない 306 00:16:07,833 --> 00:16:08,901 いつかは破綻するに決まってる 307 00:16:08,967 --> 00:16:10,302 どうすりゃいいんだよ 俺は 308 00:16:10,369 --> 00:16:12,771 女はな 現実よりも— 309 00:16:12,971 --> 00:16:14,974 恋愛という 夢を見たい生き物なんだよ 310 00:16:15,074 --> 00:16:17,609 その一瞬の夢の隙間に つけ込むんだよ お前 311 00:16:17,676 --> 00:16:19,378 つけ込むなんて 俺には無理だよ 312 00:16:24,216 --> 00:16:25,451 (操)あ~ しんど 313 00:16:25,784 --> 00:16:28,220 やっぱ12時間のフライトは堪えるわ 314 00:16:28,554 --> 00:16:29,888 (なみ)桜子先輩 315 00:16:29,955 --> 00:16:31,890 ロンドンでも寝ないで 買い物してましたけど— 316 00:16:31,957 --> 00:16:33,158 大丈夫ですか? 317 00:16:33,425 --> 00:16:36,695 いや 今回の買い物は 気合い入ったわ 318 00:16:36,862 --> 00:16:40,299 ひょっとして それは 欧介先生のデートのために? 319 00:16:40,399 --> 00:16:41,300 そう 320 00:16:41,533 --> 00:16:44,036 彼にプロポーズさせるための 必殺アイテム 321 00:16:44,503 --> 00:16:45,938 ディオールの新作 322 00:16:46,004 --> 00:16:48,107 クツは… マロノブラニク 323 00:16:48,173 --> 00:16:49,441 華奢(きゃしゃ)なヒールが— 324 00:16:49,608 --> 00:16:53,979 男性の支えなしには歩けない か弱な女性を演出するの 325 00:16:54,046 --> 00:16:55,914 ねえねえねえ このエルメスは? 326 00:16:56,281 --> 00:16:58,150 エルメスといえば 馬具 327 00:16:58,217 --> 00:16:59,318 ば… 馬具? 328 00:16:59,385 --> 00:17:02,688 馬主の欧介さんの心をくすぐる 馬のブローチは— 329 00:17:02,788 --> 00:17:04,323 ポイント高いでしょ 330 00:17:05,124 --> 00:17:07,626 カード限度額ギリギリまで 使っちゃったけど 331 00:17:08,127 --> 00:17:09,661 これで完璧 332 00:17:17,002 --> 00:17:19,471 あ… 花束忘れた 333 00:17:32,251 --> 00:17:34,920 ごめんなさい お待ちになりました? 334 00:17:35,154 --> 00:17:37,022 ロンドン便が ちょっと遅れてしまって 335 00:17:37,256 --> 00:17:38,924 今 成田(なりた)から駆けつけたんです 336 00:17:38,991 --> 00:17:41,460 あ… じゃあ お腹空いてますよね? 337 00:17:42,795 --> 00:17:43,862 いいお店があるんですよ 338 00:17:47,066 --> 00:17:49,001 -(欧介)行きましょうか -(桜子)フフフ 339 00:17:53,005 --> 00:17:54,773 では 当直 行ってくるよ 340 00:17:55,541 --> 00:17:56,775 (真理子)デートでしょ? 341 00:17:56,975 --> 00:17:57,910 え? 342 00:17:57,976 --> 00:18:01,113 フフ 欧介君 今日 2度目のデートだよね 343 00:18:01,447 --> 00:18:02,881 ああ 大丈夫だよ 344 00:18:02,948 --> 00:18:04,983 ちゃんと 例の店も教えてやったし 345 00:18:05,250 --> 00:18:08,520 でもさ 代官山(だいかんやま)のベルスルって 予約取りにくいんだよね 346 00:18:09,354 --> 00:18:11,190 あ… 店 間違えちゃった 347 00:18:29,274 --> 00:18:31,310 おもしろいお店ですね… 348 00:18:32,377 --> 00:18:33,312 はい… 349 00:18:34,146 --> 00:18:35,881 (桜子) よくいらっしゃるんですか? 350 00:18:38,116 --> 00:18:39,184 出ましょうか 351 00:18:42,488 --> 00:18:43,522 すいません 352 00:18:44,289 --> 00:18:47,993 ホント言うと 何年も女の人と 食事したことがなくて 353 00:18:49,595 --> 00:18:50,662 欧介さんのように— 354 00:18:50,729 --> 00:18:52,998 純粋なお医者さまも いらっしゃるんですね 355 00:18:54,233 --> 00:18:56,768 じゃあ 私の知ってるお店でもいいですか? 356 00:18:57,236 --> 00:18:59,004 (欧介)あ… お願いします 357 00:19:06,411 --> 00:19:07,813 ああ… 358 00:19:08,647 --> 00:19:10,849 お袋の入院費が… 359 00:19:22,594 --> 00:19:23,562 すいません 360 00:19:23,996 --> 00:19:26,932 あの お花 適当に 見繕ってもらえますか? 361 00:19:29,268 --> 00:19:30,269 (欧介)この店ですか? 362 00:19:31,136 --> 00:19:32,337 (桜子)ご存知でした? 363 00:19:32,638 --> 00:19:34,039 (支配人)ようこそ 桜子さま 364 00:19:34,373 --> 00:19:35,674 (ギャルソン) いらっしゃいませ 桜子さま 365 00:19:35,908 --> 00:19:36,842 どうぞ 366 00:19:38,343 --> 00:19:39,778 (シェフ)こないだの厚岸(あっけし)のカキ 367 00:19:39,912 --> 00:19:41,280 う~ん スゴくよかったよ 368 00:19:41,346 --> 00:19:43,015 (欧介)よかった おいしかった~ 369 00:19:43,081 --> 00:19:45,684 今日も期待してるよ では また 370 00:19:51,190 --> 00:19:53,392 (桜子)欧介さんのほうが ご常連じゃないですか 371 00:19:53,458 --> 00:19:54,660 ああ いえ 372 00:19:56,094 --> 00:19:57,663 (桜子) よくいらっしゃるんですか? 373 00:20:05,237 --> 00:20:08,140 え~と なんに乾杯しましょうか 374 00:20:08,340 --> 00:20:10,542 あ… その前に… 375 00:20:13,245 --> 00:20:14,479 (ギャルソン)失礼いたします 376 00:20:16,848 --> 00:20:17,983 こちらどうぞ 377 00:20:20,686 --> 00:20:21,453 アハ… 378 00:20:23,188 --> 00:20:25,190 (ギャルソン) あちらのお客さまからでございます 379 00:20:33,832 --> 00:20:34,900 何しに来たの? 380 00:20:35,467 --> 00:20:37,002 今日は学会の打ち上げで 381 00:20:38,537 --> 00:20:40,739 あ… こちらの方も お医者さんでしたね 382 00:20:41,807 --> 00:20:44,676 東十条 一郎(いちろう)病院の東十条 司(つかさ)です 383 00:20:45,243 --> 00:20:46,678 あ… どうも 384 00:20:47,279 --> 00:20:49,781 先生は どちらの医大の ご出身ですか? 385 00:20:50,415 --> 00:20:53,685 大学は 慶明(けいめい)大です 386 00:20:53,752 --> 00:20:54,519 ご専門は? 387 00:20:55,554 --> 00:20:58,590 え~ 手術を専門に 388 00:20:58,991 --> 00:21:01,259 (東十条)外科医であることは 彼女から聞きました 389 00:21:03,562 --> 00:21:06,765 ご出身が慶明大なら 榊原(さかきばら)名誉教授 ご存知ですよね 390 00:21:07,766 --> 00:21:10,035 ああ… ええ 391 00:21:10,602 --> 00:21:11,737 知ってます 知ってます 392 00:21:12,137 --> 00:21:14,673 あの先生には 研修医のころ お世話になりました 393 00:21:15,440 --> 00:21:16,608 それは奇遇です 394 00:21:17,476 --> 00:21:18,277 え? 395 00:21:18,910 --> 00:21:20,045 あ… 先生 396 00:21:20,445 --> 00:21:21,246 (榊原)え? 397 00:21:21,480 --> 00:21:23,448 今 うちで 顧問していただいてるんです 398 00:21:23,782 --> 00:21:25,050 榊原先生です 399 00:21:31,957 --> 00:21:35,227 (粕屋)オッケー! アイアムハッピー エブリバディ! 400 00:21:35,560 --> 00:21:37,996 いや~ 佐久間も いい店知ってるよな~ 401 00:21:38,463 --> 00:21:40,632 (なみ)お医者さんて ストレスたまりますもんね 402 00:21:40,766 --> 00:21:42,300 こういうところで 発散するんですか? 403 00:21:42,367 --> 00:21:45,103 医者? ああ あれ ウソウソ 404 00:21:45,304 --> 00:21:46,672 合コン盛り上げるためにさ— 405 00:21:46,738 --> 00:21:48,006 あの場だけ 医者ってことにしたんだよ 406 00:21:48,173 --> 00:21:50,275 え~? そうなんですか? 407 00:21:51,476 --> 00:21:53,045 お仕事 何してるんですか? 408 00:21:54,146 --> 00:21:56,281 信用金庫 イエ~イ! 409 00:21:56,748 --> 00:21:57,883 そうなんだ 410 00:21:58,116 --> 00:21:59,618 でもって 欧介は… 411 00:22:00,252 --> 00:22:03,021 え!? あの人も お医者さんじゃないんですか? 412 00:22:05,257 --> 00:22:07,059 (若葉)大体 欧介先生がね— 413 00:22:07,125 --> 00:22:09,294 大金持ちの お医者さんでなければよかったの 414 00:22:09,361 --> 00:22:12,631 そしたらね 誰にも先越される ことなんてなかった 絶対 415 00:22:12,731 --> 00:22:14,166 じゃあ 全然 大丈夫じゃない 416 00:22:14,299 --> 00:22:15,967 (操)ん? どういう意味? 417 00:22:16,268 --> 00:22:17,869 -(花房)いや… -(操)は? どういう意味よ それ 418 00:22:17,936 --> 00:22:19,071 (佐久間) あいつのことなんかいいじゃない 419 00:22:19,137 --> 00:22:19,938 まあ 飲もうよ 420 00:22:20,005 --> 00:22:22,074 (若葉)よくない えっ どういう意味ですか? 421 00:22:22,140 --> 00:22:23,742 え? 教えてください 422 00:22:23,809 --> 00:22:25,510 なんですか? え? 423 00:22:25,777 --> 00:22:28,413 (榊原)う~ん 君か~ 424 00:22:30,248 --> 00:22:33,785 あっ いたいた 覚えてる 覚えてる 425 00:22:34,820 --> 00:22:35,620 光栄です 426 00:22:35,687 --> 00:22:38,256 いや~ 懐かしいな~ 427 00:22:38,323 --> 00:22:40,125 うん? ナカダイラ君 428 00:22:40,325 --> 00:22:42,527 あ… いえ 中原です 中原 429 00:22:42,694 --> 00:22:45,330 ああ ハハハ 分かってる分かってる 430 00:22:45,597 --> 00:22:48,033 シマブクロ君は 優秀だったからな~ 431 00:22:48,100 --> 00:22:49,901 参ったな~ アハハハ 432 00:22:50,669 --> 00:22:53,905 よし んじゃ この魚の脳波を測定しろ 433 00:22:53,972 --> 00:22:54,773 はい 434 00:22:57,275 --> 00:22:58,276 測定不能です 435 00:22:58,443 --> 00:23:01,079 なに? 昇圧剤を使え 436 00:23:02,681 --> 00:23:04,950 ほら 食道から鉗子(かんし)が外れたぞ 437 00:23:05,617 --> 00:23:07,986 止血 血管確保 438 00:23:08,820 --> 00:23:11,323 先生 ワインは もう それぐらいになさったほうが 439 00:23:16,695 --> 00:23:20,565 (榊原)いや~ 実に鮮やかな メスさばきだ 440 00:23:21,266 --> 00:23:25,604 うちの病院にも こういう 優秀な外科医呼ばなきゃ 君 441 00:23:25,971 --> 00:23:27,072 う~ん 442 00:23:27,372 --> 00:23:30,041 いや 楽しかったよ ハッハッハ 443 00:23:30,142 --> 00:23:31,877 いや またな オバラ君 444 00:23:31,943 --> 00:23:33,311 うん アハハ 445 00:23:35,480 --> 00:23:36,448 それじゃ 446 00:23:42,988 --> 00:23:44,890 あんな美人連れてきてくれたんだ 447 00:23:45,056 --> 00:23:47,559 これ 魚春(うおはる)さんにサービス 448 00:23:49,361 --> 00:23:50,328 ウオハル? 449 00:23:54,232 --> 00:23:55,967 あの男の人 一体 誰なんですか? 450 00:23:56,168 --> 00:23:57,035 は? 451 00:23:59,638 --> 00:24:01,873 シェフから特別に サービスでございます 452 00:24:02,707 --> 00:24:04,342 ありがとうございます 453 00:24:05,310 --> 00:24:07,312 (なみ) え~ 全部ウソだったんですか? 454 00:24:07,579 --> 00:24:08,847 じゃあ 馬主っていうのは? 455 00:24:09,181 --> 00:24:11,483 あ~ ぜ~んぶウソウソ 456 00:24:11,683 --> 00:24:13,218 だって あいつスゲえ貧乏だもん 457 00:24:13,985 --> 00:24:17,455 それ知ったら桜子さん 大変なことになりますよ 458 00:24:17,522 --> 00:24:18,457 (操)はあ~!? 459 00:24:18,590 --> 00:24:21,660 ちょっと 大変だよ 大変だよ 大変だよ 若葉ちゃん! 460 00:24:21,726 --> 00:24:23,695 これ あんた 桜子が知ったら どうなると思う? 461 00:24:24,062 --> 00:24:27,499 (若葉) なんだ~ 魚屋さんだったんだ~ 462 00:24:27,566 --> 00:24:29,501 で 場所は? どこの魚屋さんなんですか? 463 00:24:29,568 --> 00:24:31,203 (操) そういうことじゃないでしょ~ 464 00:24:31,269 --> 00:24:32,003 どうしましょう 465 00:24:32,170 --> 00:24:33,939 しょうがないだろ バレちゃったんだから お前 466 00:24:34,339 --> 00:24:36,408 さっきから 気になってたんですけど— 467 00:24:36,608 --> 00:24:38,743 その お尻に敷いてあるもの なんですか? 468 00:24:38,944 --> 00:24:41,313 あ… 潰れちゃって… 469 00:24:42,080 --> 00:24:43,548 大切なものなんじゃ… 470 00:24:43,782 --> 00:24:45,283 ええ 僕にとっては… 471 00:24:45,784 --> 00:24:49,521 でも 桜子さんにとっては こんなもの… 472 00:24:50,121 --> 00:24:51,957 これ 私に? 473 00:24:52,357 --> 00:24:55,794 外してますよね タイミングも このせこい花も 474 00:24:56,094 --> 00:24:58,396 こんなに温かい花束もらったの 初めてです 475 00:24:59,264 --> 00:25:00,131 すいません 476 00:25:00,265 --> 00:25:01,833 ずっと お尻に敷いてたから 477 00:25:01,933 --> 00:25:03,969 どんな豪華なお花よりもうれしい 478 00:25:04,936 --> 00:25:07,138 欧介さんの体温と 気持ちがこもってる 479 00:25:07,873 --> 00:25:09,040 桜子さん… 480 00:25:12,811 --> 00:25:14,746 (粕屋)自己破産して出家!? 481 00:25:14,846 --> 00:25:17,916 貧乏な人が 桜子さんの気を引きたい一心で— 482 00:25:18,049 --> 00:25:19,751 貢いで 貢いで… 483 00:25:20,452 --> 00:25:22,454 まずい… 484 00:25:25,056 --> 00:25:26,024 破産だ 485 00:25:27,993 --> 00:25:30,428 (操)合コンは獲物を探す狩場 486 00:25:30,595 --> 00:25:32,364 狙った獲物は2時間で落とす 487 00:25:32,430 --> 00:25:33,565 (若葉)合コン後のデートは— 488 00:25:33,632 --> 00:25:36,701 デートじゃなくって 年収と財産調査の面接時間~ 489 00:25:36,768 --> 00:25:39,337 (操)そりゃあもう マルサ以上のえげつなさ 490 00:25:39,404 --> 00:25:40,906 (若葉) 調査をクリアすればいいけど— 491 00:25:40,972 --> 00:25:42,107 しなかったときは… 492 00:25:42,173 --> 00:25:44,976 (操)桜子の通ったあとは死屍累々(ししるいるい) 493 00:25:45,043 --> 00:25:48,013 (若葉)日本にいられなくって 海外に逃亡した人とか~ 494 00:25:48,079 --> 00:25:52,817 (操)東京湾に沈んだ男も いるんじゃないかしら~ 495 00:25:54,853 --> 00:25:55,954 ダメだ こりゃ 496 00:25:57,789 --> 00:25:59,324 もしもし 欧介か 497 00:25:59,658 --> 00:26:01,726 佐久間 なんだよ 498 00:26:02,794 --> 00:26:03,962 (佐久間) まさか もうしゃべったのか? 499 00:26:04,329 --> 00:26:05,163 え? 500 00:26:05,530 --> 00:26:08,500 桜子さんは お前が思ってるような 甘い女じゃないぞ 501 00:26:08,867 --> 00:26:10,201 それ以上のツーショットは まずい 502 00:26:10,802 --> 00:26:11,703 なんで? 503 00:26:11,970 --> 00:26:13,805 とにかく うち来い 彼女も連れてこい 504 00:26:14,005 --> 00:26:15,574 さもないと大変なことになるぞ 505 00:26:16,174 --> 00:26:17,042 じゃあ 506 00:26:22,147 --> 00:26:24,182 あ… すいません 507 00:26:24,516 --> 00:26:25,951 ちょっと付き合ってもらえますか? 508 00:26:27,018 --> 00:26:29,721 なんだか急に 佐久間に呼びつけられちゃって 509 00:26:30,388 --> 00:26:31,122 ええ 510 00:26:31,923 --> 00:26:33,425 (粕屋)大丈夫かな 欧介 511 00:26:34,426 --> 00:26:35,527 (なみ)心配ですか? 512 00:26:36,094 --> 00:26:38,029 (粕屋)あいつ 免疫ないからな~ 513 00:26:39,364 --> 00:26:41,066 男の人っていいな~ 514 00:26:41,700 --> 00:26:44,569 女って 結構 足引っ張りあったり 色々あるんですよ 515 00:26:45,003 --> 00:26:45,837 ん? 516 00:26:49,007 --> 00:26:52,243 私も誰かに心配されてみたい 517 00:26:55,614 --> 00:26:59,250 私も そこまで心配されてみたいな 518 00:27:01,319 --> 00:27:02,320 なみちゃん 519 00:27:10,996 --> 00:27:14,032 ああっ はっ… あ… ごめん 520 00:27:14,532 --> 00:27:17,302 男の人ってキスしたあと 必ず そう言いますよね 521 00:27:27,445 --> 00:27:30,882 よよよ? こんなところにラブホテルが! 522 00:27:34,019 --> 00:27:36,154 おうよ~! 523 00:27:39,824 --> 00:27:41,526 じゃあ ごちそうさまでした 524 00:27:46,464 --> 00:27:47,232 うう… 525 00:27:50,802 --> 00:27:52,704 誘ったんじゃないのか 526 00:27:53,571 --> 00:27:55,807 誘ったんじゃないのか? 527 00:27:56,041 --> 00:27:58,710 誘ったんじゃないのか? ガタンガタ~ン 528 00:27:58,777 --> 00:28:00,645 大丈夫かな うなされてるよ 529 00:28:00,879 --> 00:28:03,014 (チャイム) (粕屋)ガタンガタン… う… 530 00:28:03,081 --> 00:28:04,049 あっ 来たよ 531 00:28:06,084 --> 00:28:07,619 (佐久間)どうぞ どうぞ 532 00:28:07,685 --> 00:28:09,320 佐久間 突然 なんだよ 533 00:28:09,454 --> 00:28:10,422 こんばんは 534 00:28:12,223 --> 00:28:15,460 あ… こちらが欧介君の? 535 00:28:16,461 --> 00:28:18,496 あ… ようこそ いらっしゃい 536 00:28:19,531 --> 00:28:22,133 言い忘れましたけど 僕は結婚してます 537 00:28:22,567 --> 00:28:24,969 僕の最愛の奥さんです 538 00:28:26,237 --> 00:28:27,939 お会いできて うれしいです 539 00:28:28,406 --> 00:28:29,541 さあ 上がって 540 00:28:30,208 --> 00:28:31,076 (佐久間)どうぞ 541 00:28:36,748 --> 00:28:37,615 あ… 542 00:28:38,483 --> 00:28:39,984 -(真理子)こっち -(桜子)お邪魔しま~す 543 00:28:44,322 --> 00:28:45,490 -(欧介)なんだよ -(佐久間)大丈夫かよ 544 00:28:45,590 --> 00:28:47,692 お前さ あのせこい花 なんなんだよ 545 00:28:47,992 --> 00:28:48,593 だから花束 546 00:28:48,660 --> 00:28:50,095 お前 よく突き返されなかったな 547 00:28:50,161 --> 00:28:50,662 なんで? 548 00:28:50,729 --> 00:28:52,997 彼女の正体知ったら お前 腰抜かすぞ 腰 549 00:28:53,064 --> 00:28:53,932 正体? 550 00:28:54,499 --> 00:28:56,267 女の子はな みんな金持ちが好きだ 551 00:28:56,334 --> 00:28:58,470 でも 彼女は 金持ちしか好きじゃない 552 00:28:58,670 --> 00:29:01,039 それどころか とんでもない女なんだぞ 553 00:29:01,372 --> 00:29:02,974 いいか 絶対 正体バラすんじゃないぞ 554 00:29:03,174 --> 00:29:05,276 そのために お前 ここへ呼んだんだからな 555 00:29:05,710 --> 00:29:07,212 (真理子)何やってんの~? 556 00:29:07,278 --> 00:29:08,213 ああ… 557 00:29:09,881 --> 00:29:10,815 パセリ? 558 00:29:11,216 --> 00:29:13,785 そう それが こいつの大学時代のあだ名 559 00:29:14,119 --> 00:29:16,087 ほら サンドイッチに ついてくるパセリって— 560 00:29:16,154 --> 00:29:17,555 誰も食べないでしょ? 561 00:29:17,622 --> 00:29:20,525 いや~ 女に見向きもされませんでした 562 00:29:20,759 --> 00:29:22,660 え? 俺 髪の毛のせいだと思ってた 563 00:29:22,727 --> 00:29:23,595 (真理子)あっ それもあるの 564 00:29:23,661 --> 00:29:26,898 欧介君さ いつも髪バサバサで 爆発してたでしょ 565 00:29:27,398 --> 00:29:28,967 それでパセリ 566 00:29:29,167 --> 00:29:30,902 でも パセリって 体にいいですよね? 567 00:29:30,969 --> 00:29:31,870 -(欧介)ねっ -(佐久間)え… 568 00:29:31,936 --> 00:29:34,038 桜子さんはサンドイッチの パセリが好きなの? 569 00:29:34,105 --> 00:29:35,073 はい むしゃむしゃ食べます 570 00:29:35,140 --> 00:29:37,609 (粕屋)え~ ウッソ~ あれ 食べちゃダメだよ 571 00:29:37,876 --> 00:29:40,945 俺 喫茶店でバイトしてたとき 何十回も使い回ししたよ 572 00:29:41,179 --> 00:29:42,113 洗わないパセリが— 573 00:29:42,180 --> 00:29:44,048 何十人と客の皿 ぐるぐる回ってんだから 574 00:29:44,115 --> 00:29:45,183 もう ばっちいばっちい 575 00:29:45,250 --> 00:29:46,718 俺は風呂ぐらい入ってたよ 576 00:29:46,818 --> 00:29:49,287 バカパセリ 弁解の余地なし! 577 00:29:49,854 --> 00:29:51,389 (真理子)よかったね 欧介君 578 00:29:51,456 --> 00:29:53,658 やっとパセリ好きの 女の子に出会えて 579 00:29:53,858 --> 00:29:56,828 (佐久間たち)アハハ アハハハ 580 00:29:57,762 --> 00:29:59,397 -(粕屋)東京♪ -(欧介)新橋(しんばし)♪ 581 00:29:59,464 --> 00:30:00,865 -(粕屋)品川(しながわ)♪ -(欧介)川崎(かわさき)♪ 582 00:30:00,932 --> 00:30:02,333 -(粕屋)横浜(よこはま)♪ -(欧介)戸塚(とつか)♪ 583 00:30:02,467 --> 00:30:04,969 そうですか 同じサークルで 584 00:30:05,203 --> 00:30:06,971 (佐久間) 鉄道研究会なんか入ってくる— 585 00:30:07,038 --> 00:30:09,107 変わり者の女の子は 彼女しかいなくてね 586 00:30:09,240 --> 00:30:12,877 アハハ その変わり者と 結婚しちゃったわけでしょ 587 00:30:13,478 --> 00:30:17,482 ご覧のとおり 男も変わり者しかいなかったけどね 588 00:30:17,882 --> 00:30:19,350 -(欧介)川崎♪ -(粕屋)横浜♪ 589 00:30:19,417 --> 00:30:20,952 (欧介たちの盛り上がる声) 590 00:30:21,019 --> 00:30:24,956 (粕屋たち)茅ヶ崎(ちがさき)平塚(ひらつか)大磯(おおいそ)♪ 591 00:30:25,223 --> 00:30:28,092 二宮(にのみや)国府津(こうづ)♪ 592 00:30:28,459 --> 00:30:29,994 小田原(おだわら)♪ 593 00:30:30,562 --> 00:30:32,564 最初 彼女の顔見たとき— 594 00:30:32,997 --> 00:30:34,699 私 大声上げそうになっちゃった 595 00:30:35,133 --> 00:30:36,634 ホントにそっくりだよね 596 00:30:37,068 --> 00:30:40,038 まあ 私はゆっこさん 写真しか 見たことないけど 597 00:30:41,072 --> 00:30:41,940 うん 598 00:30:43,174 --> 00:30:44,876 きっと またフラれるよ 599 00:30:46,744 --> 00:30:48,346 あの子は いい子よ 600 00:30:48,980 --> 00:30:53,251 彼女だったら 本当の欧介君のこと知っても大丈夫 601 00:30:59,457 --> 00:31:01,159 (欧介)あんなところに 引っ張ってっちゃって— 602 00:31:01,359 --> 00:31:02,427 迷惑だったでしょ 603 00:31:02,493 --> 00:31:04,462 ううん スッゴく楽しかった 604 00:31:05,330 --> 00:31:08,466 いいな~ 欧介さんは あんな いい友達がいて 605 00:31:08,533 --> 00:31:10,201 あんな連中のどこがいいんですか 606 00:31:10,602 --> 00:31:12,337 口が悪くて 遠慮がなくて 607 00:31:12,503 --> 00:31:13,938 いつも 僕 ボロボロにされちゃうんですよ 608 00:31:14,005 --> 00:31:15,807 あっ ボロボロのパセリだ 609 00:31:15,874 --> 00:31:18,209 ウフフ でも 羨ましい 610 00:31:18,810 --> 00:31:21,880 桜子さんは いつも大勢の人に 囲まれてるじゃないですか 611 00:31:23,982 --> 00:31:27,452 でも あんなふうに心から笑って— 612 00:31:27,518 --> 00:31:29,754 打ち解けて冗談言える 友達なんかいないもん 613 00:31:36,127 --> 00:31:38,630 ねえ 道草しない? 614 00:31:39,097 --> 00:31:39,831 道草? 615 00:31:43,968 --> 00:31:44,903 (欧介)ああ… 616 00:31:48,373 --> 00:31:49,274 あ… 617 00:31:52,110 --> 00:31:53,044 んしょ 618 00:31:56,014 --> 00:31:57,415 早くおいでよ 619 00:32:05,990 --> 00:32:09,894 (桜子) わ~い 気持ちいい~ アハハ 620 00:32:10,528 --> 00:32:12,797 こっち アハハハ 621 00:32:13,398 --> 00:32:16,734 一度 貸切で あのボートに乗ってみたかったんだ 622 00:32:33,685 --> 00:32:35,553 (欧介)人が素朴に考えたり— 623 00:32:36,087 --> 00:32:38,790 実際にやってみたりしたことは どれもみな— 624 00:32:39,490 --> 00:32:44,162 要するに 楕円(だえん)方程式と モジュラー形式を分類して— 625 00:32:44,829 --> 00:32:47,732 どちらも同じ数だけあることを 示すことだ 626 00:32:48,466 --> 00:32:49,801 …とワイルズは言ってます 627 00:32:50,969 --> 00:32:54,839 しかし 問題は楕円方程式も モジュラー形式も— 628 00:32:55,373 --> 00:32:57,408 無限に存在するということで 629 00:32:58,509 --> 00:33:01,846 あ… この話 退屈ですか? 630 00:33:10,421 --> 00:33:12,223 (佐久間) 彼女は金持ちしか好きじゃない 631 00:33:12,590 --> 00:33:14,792 それどころか とんでもない女なんだぞ 632 00:33:16,094 --> 00:33:17,895 (真理子)あの子は いい子よ 633 00:33:18,663 --> 00:33:23,134 彼女だったら 本当の欧介君のこと知っても大丈夫 634 00:33:43,855 --> 00:33:45,356 え… ここ どこ? 635 00:33:45,423 --> 00:33:46,324 (欧介)あっ 桜子さん 危ない… 636 00:33:46,391 --> 00:33:47,692 -(桜子)ああ~ ああ~! -(欧介)ああ~! 637 00:33:52,196 --> 00:33:53,231 (欧介)桜子さん… 638 00:33:54,165 --> 00:33:55,733 あ… あぶ… 639 00:33:55,867 --> 00:33:56,834 アハハ 640 00:33:57,635 --> 00:33:58,936 ハハハハ 641 00:33:59,570 --> 00:34:02,140 あ~ あ~ 目が覚めた 642 00:34:02,206 --> 00:34:04,041 -(欧介)フフフ ヘヘヘヘ -(桜子)フフフフ 643 00:34:04,442 --> 00:34:05,376 (桜子)アハハ 644 00:34:07,645 --> 00:34:08,679 フフフ 645 00:35:08,406 --> 00:35:11,075 風邪引くから 早く入ってください 646 00:35:14,178 --> 00:35:15,012 じゃあ 647 00:35:25,323 --> 00:35:26,157 フ… 648 00:35:26,924 --> 00:35:28,359 風邪引きますよ? 649 00:35:31,195 --> 00:35:32,363 ホントに引いちゃうよ? 650 00:35:34,866 --> 00:35:35,800 じゃあ 651 00:36:15,873 --> 00:36:18,843 (音声ガイダンス) 新しい録音が1件です 652 00:36:19,210 --> 00:36:20,478 (電子音) 653 00:36:21,312 --> 00:36:22,446 (東十条)東十条です 654 00:36:23,514 --> 00:36:26,517 すぐに話したいことがある 中原欧介のことで 655 00:36:27,685 --> 00:36:30,288 (不通音) 656 00:36:54,245 --> 00:36:55,213 (タカシ)オヤジ~ 657 00:36:56,347 --> 00:36:57,515 何やってんだよ 658 00:36:57,582 --> 00:37:00,284 (欧介)おう なんだよ タカシか~ 659 00:37:00,885 --> 00:37:02,253 お母さんに お使い頼まれたのか? 660 00:37:02,687 --> 00:37:04,722 今日は いい秋サバがあるぞ 661 00:37:05,423 --> 00:37:06,657 (タカシ)お使いじゃないよ 662 00:37:07,224 --> 00:37:09,060 オヤジ 暇そうだからさ 663 00:37:09,260 --> 00:37:10,928 (欧介)ん? 今日はなんだ? 664 00:37:11,495 --> 00:37:13,097 (タカシ)かけ算 教えてくれよ 665 00:37:13,364 --> 00:37:15,633 (欧介)よし え~っと 666 00:37:16,200 --> 00:37:20,304 じゃあ お皿にサンマが3匹 667 00:37:20,371 --> 00:37:21,138 な? 668 00:37:22,306 --> 00:37:26,043 お皿が2つで サンマは何匹だ 669 00:37:26,644 --> 00:37:28,145 (タカシ)簡単だよ 6匹 670 00:37:28,212 --> 00:37:29,847 (欧介)よし じゃあ… 671 00:37:30,548 --> 00:37:34,885 お皿が3つでサンマは何匹だ 672 00:37:34,986 --> 00:37:38,990 (タカシ) 3足す3足す3は… 9匹 673 00:37:39,290 --> 00:37:41,158 そう それが かけ算だ 674 00:37:41,592 --> 00:37:43,828 (タカシ)ふ~ん なんだ 簡単だな 675 00:37:43,894 --> 00:37:44,528 (欧介)だろ? 676 00:37:44,595 --> 00:37:45,663 (タカシ)じゃあ オヤジ またな 677 00:37:45,730 --> 00:37:46,864 おう またな 678 00:37:47,698 --> 00:37:49,367 あんまり オヤジ オヤジって言うなよ お前 679 00:37:49,934 --> 00:37:50,668 …んだよ 680 00:37:59,577 --> 00:38:02,013 あ… あれ え~っと 君は… 681 00:38:02,079 --> 00:38:04,548 塩田(しおた)若葉です 前に合コンでお会いした 682 00:38:05,683 --> 00:38:07,084 あ… ああ… 683 00:38:07,151 --> 00:38:09,053 -(若葉)秋サバください -(欧介)え? 684 00:38:09,153 --> 00:38:11,589 あ… さっき 今日は いい秋サバがあるって 685 00:38:11,756 --> 00:38:12,523 それください 686 00:38:12,590 --> 00:38:14,325 あ… はい 687 00:38:15,026 --> 00:38:15,993 (若葉)あの— 688 00:38:16,060 --> 00:38:18,229 突然 来ちゃったりして 驚かれたでしょ 689 00:38:18,896 --> 00:38:20,765 桜子さんのところに 行こうと思ったら— 690 00:38:20,831 --> 00:38:22,433 たまたま 前を通りかかって… 691 00:38:22,867 --> 00:38:24,335 でも 安心してください 692 00:38:24,402 --> 00:38:27,038 私は絶対に 桜子さんに言ったりしませんから 693 00:38:27,772 --> 00:38:28,572 いいんすよ 694 00:38:29,306 --> 00:38:30,341 今度会ったら— 695 00:38:30,841 --> 00:38:33,277 今度こそ 彼女に ちゃんと 言おうと思ってますから 696 00:38:33,377 --> 00:38:34,512 あっ それだけは… 697 00:38:34,712 --> 00:38:35,446 え? 698 00:38:35,913 --> 00:38:36,714 いえ… 699 00:38:36,814 --> 00:38:39,917 桜子さんは 自分に スゴく正直で— 700 00:38:40,284 --> 00:38:43,287 まっすぐな… いい人ですよ~ 701 00:38:45,756 --> 00:38:48,125 (欧介)はい お待ちどうさま 702 00:38:48,359 --> 00:38:49,226 おいくらですか? 703 00:38:49,293 --> 00:38:50,528 いいです サービスです 704 00:38:52,463 --> 00:38:53,431 あの… 705 00:38:55,032 --> 00:38:57,335 また お魚 買いに来てもいいですか? 706 00:38:57,702 --> 00:38:58,736 どうぞ いつでも 707 00:38:59,670 --> 00:39:01,072 若葉さん お魚好きなんですね 708 00:39:01,472 --> 00:39:03,207 はい 大好きです 709 00:39:14,919 --> 00:39:17,388 なんでしょうか 欧介さんのことって 710 00:39:17,988 --> 00:39:19,356 (東十条)まあ 座って 711 00:39:24,495 --> 00:39:25,930 彼は外科医なんかじゃない 712 00:39:26,364 --> 00:39:27,231 え? 713 00:39:28,032 --> 00:39:29,300 (東十条) 君は だまされてるんだ 714 00:39:29,800 --> 00:39:32,303 包丁は握ったことがあっても メスは握ったことがない 715 00:39:32,369 --> 00:39:33,170 ニセ医者だ 716 00:39:33,571 --> 00:39:35,773 デタラメ言うのも いい加減にしてください 717 00:39:36,006 --> 00:39:38,476 魚は三枚におろせても 医師免許は持ってない 718 00:39:39,810 --> 00:39:41,512 なぜなら 彼は魚屋なんだ 719 00:39:42,179 --> 00:39:43,114 アハハ… 720 00:39:44,448 --> 00:39:46,050 そうかもしれないわね 721 00:39:47,585 --> 00:39:48,786 釣りもお好きだから— 722 00:39:48,853 --> 00:39:51,222 魚屋さん1軒ぐらい 経営しててもおかしくないわ 723 00:39:51,288 --> 00:39:52,690 なに バカなこと言ってんだ! 724 00:39:56,861 --> 00:39:58,763 君が目を覚ましてさえくれれば— 725 00:39:59,663 --> 00:40:00,664 僕は許すよ 726 00:40:06,237 --> 00:40:08,506 君は必ず この指輪を受け取ってくれるはずだ 727 00:40:11,575 --> 00:40:12,676 失礼します 728 00:40:14,178 --> 00:40:15,813 (東十条)これだけ言っても まだ分かんないのか 729 00:40:19,850 --> 00:40:21,285 あの人を信じてます 730 00:40:22,186 --> 00:40:24,588 私 欧介さんと結婚するんです 731 00:40:24,655 --> 00:40:26,090 じゃあ 魚春に行ってみればいい 732 00:40:26,991 --> 00:40:27,892 魚春? 733 00:40:28,058 --> 00:40:29,493 (東十条)代官山町(だいかんやまちょう)の魚屋だ 734 00:40:30,594 --> 00:40:33,397 行って 自分の目で確かめるんだ 735 00:40:49,814 --> 00:40:53,818 (呼び出し音) 736 00:40:54,485 --> 00:40:55,386 (欧介)もしもし 737 00:40:55,786 --> 00:40:57,521 あ… 欧介さん 738 00:40:57,888 --> 00:40:58,722 (欧介)はい 739 00:40:59,857 --> 00:41:02,026 私 桜子です 740 00:41:03,227 --> 00:41:04,461 (欧介)あっ どうも 741 00:41:05,896 --> 00:41:07,932 今 どちらですか? 742 00:41:08,566 --> 00:41:09,800 お仕事中ですか? 743 00:41:11,869 --> 00:41:12,770 あ… 744 00:41:13,904 --> 00:41:18,509 携帯がつながるってことは 病院じゃないですよね 745 00:41:19,510 --> 00:41:21,946 (欧介) はい たった今 手術が終わって 746 00:41:22,279 --> 00:41:23,614 一服してるところなんです 747 00:41:25,115 --> 00:41:26,050 ああ 748 00:41:26,851 --> 00:41:29,253 ごめんなさい お忙しいときに 749 00:41:30,521 --> 00:41:32,923 急に声が聞きたくなって 750 00:41:34,825 --> 00:41:36,894 次の手術は何時からですか? 751 00:41:37,528 --> 00:41:39,964 (欧介)大丈夫です まだ30分ありますから 752 00:41:44,568 --> 00:41:46,737 さっき別れたばかりなのに— 753 00:41:48,806 --> 00:41:50,307 もう会いたくなって… 754 00:41:52,209 --> 00:41:53,978 声だけでも聞きたくなって 755 00:41:55,913 --> 00:41:58,115 (欧介)ええ 僕も 756 00:42:03,787 --> 00:42:04,955 今日も会いたい 757 00:42:07,291 --> 00:42:08,259 あしたも 758 00:42:09,226 --> 00:42:10,294 あさっても 759 00:42:11,295 --> 00:42:12,897 毎日でも会い続けたい 760 00:42:30,347 --> 00:42:34,084 あなたが ウソついてなかったら 761 00:42:36,687 --> 00:42:40,391 (客)あら~ いいサバね~ 三枚におろして 762 00:42:41,091 --> 00:42:42,826 (欧介)もしもし ああ すいません 763 00:42:42,893 --> 00:42:44,595 今 ベテラン看護婦が 呼びにきたもんで 764 00:42:44,828 --> 00:42:47,031 また かけ直します すぐに かけ直しますから 765 00:42:47,565 --> 00:42:48,499 ごめんなさい 766 00:43:04,682 --> 00:43:08,152 (欧介)その場限りのウソが こんなに あと引くなんて… 767 00:43:09,420 --> 00:43:10,921 なんて謝ったらいいのか 768 00:43:13,457 --> 00:43:15,592 ホントに 何度も何度も 言おうと思ったんです 769 00:43:16,260 --> 00:43:17,094 でも— 770 00:43:17,761 --> 00:43:19,897 桜子さんの 僕を信じてる笑顔を見ると— 771 00:43:20,798 --> 00:43:21,966 どうしても言えなくて… 772 00:43:24,134 --> 00:43:25,669 嫌われるのが怖かったんです 773 00:43:26,770 --> 00:43:27,705 それどころか— 774 00:43:28,305 --> 00:43:31,208 もっともっと あなたを喜ばせたくなって 775 00:43:31,976 --> 00:43:33,043 どんどん どんどん 776 00:43:34,178 --> 00:43:36,580 桜子さんを好きになってく 自分を抑えられずに 777 00:43:39,283 --> 00:43:42,820 Uターンできないぐらい あなたを好きになってました 778 00:43:45,789 --> 00:43:47,324 本当のこと言ったら— 779 00:43:48,292 --> 00:43:50,527 私が あなたを 嫌うと思ったんですか? 780 00:43:51,462 --> 00:43:52,429 すいません 781 00:43:53,364 --> 00:43:55,165 桜子さんは そんな人じゃないですよね 782 00:43:55,966 --> 00:44:00,037 仕事や 家や 車で 人を好きになったり嫌いになったり 783 00:44:00,971 --> 00:44:02,039 そんな人じゃ… 784 00:44:06,777 --> 00:44:09,513 じゃあ 馬主のピンは? 785 00:44:10,314 --> 00:44:11,448 すみません 786 00:44:12,883 --> 00:44:15,719 預かってたんです あのお屋敷のご隠居さんから 787 00:44:16,820 --> 00:44:20,024 お屋敷もピンも全部 借りもんで… 788 00:44:21,558 --> 00:44:24,762 でも あなたを思う この気持ちだけは… 789 00:44:24,828 --> 00:44:26,897 嫌いになりました さようなら 790 00:44:27,097 --> 00:44:33,103 ♪~ 791 00:44:58,996 --> 00:45:02,933 (着信音) 792 00:45:24,555 --> 00:45:25,656 もしもし 793 00:45:26,857 --> 00:45:28,992 あっ 東十条さん 794 00:45:29,960 --> 00:45:32,696 プロポーズのお返事 まだしてませんでしたよね 795 00:45:33,030 --> 00:45:34,598 もちろん お受けします 796 00:45:34,765 --> 00:45:38,602 私が東十条さん以外の人と 結婚するわけないじゃないですか 797 00:45:38,769 --> 00:45:40,237 今すぐ結婚しましょう 798 00:45:42,106 --> 00:45:45,442 ええ ご両親には あした ご挨拶に伺います 799 00:45:46,577 --> 00:45:48,345 ええ もちろん 私も 800 00:45:48,879 --> 00:45:49,913 それじゃ 801 00:46:05,796 --> 00:46:11,802 ~♪ 802 00:46:12,069 --> 00:46:14,171 さあ 急いで合コン行くわよ 803 00:46:14,238 --> 00:46:15,105 そんなことしてたらね… 804 00:46:15,305 --> 00:46:15,839 きゃ~! 805 00:46:15,973 --> 00:46:17,708 (操)いつか 絶対刺されるよ 806 00:46:17,841 --> 00:46:20,310 (若葉) 中原欧介さんのことなんですけど… 807 00:46:20,410 --> 00:46:21,111 誰それ 808 00:46:21,178 --> 00:46:22,379 私 好きです 809 00:46:22,446 --> 00:46:25,015 どうしてルックスや性格で 男を選ぶのは褒められて— 810 00:46:25,082 --> 00:46:26,717 お金で男を選んじゃいけないわけ? 811 00:46:42,232 --> 00:46:44,535 {\an8}私の婚約者の 欧介さんです 812 00:46:44,835 --> 00:46:45,736 {\an8}(男)結婚すんの? 813 00:46:46,036 --> 00:46:46,703 {\an8}はい