1 00:00:04,604 --> 00:00:05,872 (ゼンマイの駆動音) (桜子(さくらこ))きゃあ! 2 00:00:07,741 --> 00:00:08,641 トカゲ? 3 00:00:10,677 --> 00:00:11,244 イモリ? 4 00:00:15,115 --> 00:00:16,015 カメレオン! 5 00:00:29,596 --> 00:00:31,264 (若葉(わかば)) 桜子さん お加減どうですか? 6 00:00:31,698 --> 00:00:33,400 (なみ) ここんとこ随分とムチャな… 7 00:00:33,900 --> 00:00:36,102 無理なさってたから 心配してたんですよ 8 00:00:36,369 --> 00:00:39,072 (東十条(ひがしじゅうじょう))ええ おかげさまで だいぶ顔色もよくなって 9 00:00:43,810 --> 00:00:45,612 桜子 みなさんがお見舞いに来… 10 00:00:47,814 --> 00:00:49,582 あれ? 桜子? 11 00:00:52,152 --> 00:00:53,920 桜子? どこ? 12 00:00:55,388 --> 00:00:56,322 桜子! 13 00:00:58,658 --> 00:00:59,659 ちょっと失礼 14 00:01:00,794 --> 00:01:02,829 君 彼女 どこに行ったか 知らないか? 15 00:01:03,229 --> 00:01:04,063 え? 16 00:01:06,533 --> 00:01:07,333 あっ 17 00:01:09,369 --> 00:01:10,603 (後藤)弁護士の後藤(ごとう)です 18 00:01:10,937 --> 00:01:13,673 合コンで桜子さんに カモミールティーをかけられた 19 00:01:14,040 --> 00:01:15,708 ご連絡 お待ちしてます 20 00:01:18,111 --> 00:01:20,113 (真田(さなだ)) 合コンでヒレ酒をかけられた— 21 00:01:20,180 --> 00:01:21,681 真田ローンズの真田です 22 00:01:21,815 --> 00:01:24,017 火傷(やけど)も治ったので お食事いかがですか? 23 00:01:27,187 --> 00:01:28,021 (桜子)おお 24 00:01:28,188 --> 00:01:29,756 (若葉)寝てなくていいんですか? 25 00:01:29,956 --> 00:01:32,225 (桜子) 大変なのよ メッセージ満杯で 26 00:01:32,292 --> 00:01:34,260 (携帯の着信音) (桜子)あ… 27 00:01:35,328 --> 00:01:36,429 もしもし~ 28 00:01:36,496 --> 00:01:38,865 (後藤)やっとつながった 弁護士の後藤です! 29 00:01:39,132 --> 00:01:40,433 後藤さん 30 00:01:40,533 --> 00:01:41,901 (後藤)何度も電話したんです 31 00:01:42,368 --> 00:01:44,337 もう待てません 会ってください 32 00:01:44,737 --> 00:01:46,539 (桜子)ええ 私も会いたいわ 33 00:01:46,606 --> 00:01:48,174 (後藤)じゃあ 今夜7時に— 34 00:01:48,241 --> 00:01:49,909 「Everything(エブリシング)」に 来ていただけませんか? 35 00:01:50,009 --> 00:01:52,645 今夜7時 ええ 喜んで 36 00:01:53,213 --> 00:01:56,282 先輩 東十条さん 大変なことになってますよ 37 00:01:57,484 --> 00:01:58,284 え? 38 00:01:58,952 --> 00:01:59,986 (東十条)桜子? 39 00:02:00,920 --> 00:02:01,721 さ… 40 00:02:02,388 --> 00:02:03,189 桜子… 41 00:02:03,256 --> 00:02:04,057 (花房(はなぶさ))カメレオン? 42 00:02:04,691 --> 00:02:05,992 そんなものありませんでしたよ 43 00:02:06,459 --> 00:02:07,360 (欧介(おうすけ))そっか 44 00:02:08,261 --> 00:02:09,229 なんなんすか? 45 00:02:09,295 --> 00:02:10,330 うん いいんだ 46 00:02:11,030 --> 00:02:12,932 う~ん どこ行っちゃったかな 47 00:02:12,999 --> 00:02:14,801 まさか 生きてるカメレオンですか? 48 00:02:14,868 --> 00:02:17,170 違うよ オモチャだよ オモチャ 49 00:02:18,404 --> 00:02:19,539 -(欧介)何? -(花房)違う 50 00:02:19,606 --> 00:02:20,907 -(欧介)何? -(花房)違う 51 00:02:22,041 --> 00:02:22,942 いてっ… 52 00:02:23,510 --> 00:02:25,111 (佐久間(さくま))欧介 何しに来たんだよ 53 00:02:25,178 --> 00:02:27,514 欧介さんがね 桜子さんに なんか変なもの— 54 00:02:27,580 --> 00:02:29,182 プレゼントしようと してたみたいですよ 55 00:02:29,249 --> 00:02:30,583 わざと病室に 置いてきちゃったりしてね 56 00:02:30,650 --> 00:02:32,051 わざとじゃないよ 57 00:02:32,418 --> 00:02:33,753 ホントに忘れてきちゃったんだよ 58 00:02:33,820 --> 00:02:35,455 どこまで未練がましいやつなんだ 59 00:02:35,522 --> 00:02:36,756 何が吹っ切れただ 60 00:02:37,357 --> 00:02:39,259 それより 合コンだろ? 61 00:02:39,459 --> 00:02:41,528 あっ そうだ 合コンだ 合コン 62 00:02:41,594 --> 00:02:44,264 (花房)え… まだ懲りずに やるつもりですか スッチーと 63 00:02:44,464 --> 00:02:45,598 次はナースだ 64 00:02:46,032 --> 00:02:47,066 行け 欧介 65 00:02:50,003 --> 00:02:51,371 合コンしていただけませんか? 66 00:02:51,738 --> 00:02:52,539 (恵(めぐみ))え? 67 00:02:52,705 --> 00:02:55,108 あ… 嫌ですよね こんなおっさんとね… 68 00:02:55,175 --> 00:02:56,109 (恵)オッケーです 69 00:02:56,242 --> 00:02:59,412 夜勤の入ってない女の子たち かき集めときますね 70 00:03:05,852 --> 00:03:08,254 私 何時間 爆睡してたんだろう 71 00:03:08,421 --> 00:03:12,659 病院って点滴はしてくれるけど エステはしてくんないのよね~ 72 00:03:13,159 --> 00:03:14,494 (なみ)あっ カメレオン! 73 00:03:14,861 --> 00:03:17,330 これ パリのホテルで 失くしたんじゃなかったでしたっけ 74 00:03:17,397 --> 00:03:18,698 見つかったんですか? 75 00:03:19,299 --> 00:03:22,835 (桜子)東十条さんが東京中の アンティークショップを探して— 76 00:03:22,902 --> 00:03:24,571 プレゼントしてくれたの~ 77 00:03:24,637 --> 00:03:25,939 (若葉)あの これは? 78 00:03:26,940 --> 00:03:28,074 これはね~… 79 00:03:28,141 --> 00:03:29,075 (ノック) 80 00:03:34,647 --> 00:03:35,848 さっきは心配したよ 81 00:03:36,115 --> 00:03:37,750 もうベッドから離れちゃダメだよ 82 00:03:37,884 --> 00:03:39,752 は~い ねえ 83 00:03:40,186 --> 00:03:43,189 このカメレオンも 東十条さんのプレゼントでしょ? 84 00:03:44,591 --> 00:03:46,125 いや 僕は知らないけど… 85 00:03:46,626 --> 00:03:48,394 子供の忘れもんかなんか じゃないのかな 86 00:03:55,501 --> 00:03:57,203 血糖値 正常に戻ったよ 87 00:03:58,204 --> 00:04:01,007 でも 心配だから あと2~3日 入院してくれないか 88 00:04:01,874 --> 00:04:03,643 え~ そんなに? 89 00:04:04,477 --> 00:04:07,513 ここにいれば 君の顔 1日に何度も見られるし 90 00:04:07,914 --> 00:04:10,283 フフ もう 東十条さんたら… 91 00:04:12,318 --> 00:04:14,420 私たち お邪魔ですね 92 00:04:14,787 --> 00:04:17,323 そろそろ 失礼しま~す 93 00:04:18,324 --> 00:04:20,560 彼女 退屈しますから ゆっくりしてってください 94 00:04:23,196 --> 00:04:26,065 夕食 君のためにレストランから 届けさせるけど— 95 00:04:26,266 --> 00:04:27,033 7時でいいかな? 96 00:04:27,100 --> 00:04:29,969 え? 7時は… 97 00:04:30,370 --> 00:04:33,106 あ… もうちょっと あとのほうが… 98 00:04:33,273 --> 00:04:35,642 じゃあ 8時に ここで 一緒に食べよう 99 00:04:35,908 --> 00:04:36,809 ええ 100 00:04:37,777 --> 00:04:38,645 ごゆっくり 101 00:04:42,415 --> 00:04:45,385 東十条さん 完全に桜子さんに参ってますね 102 00:04:45,451 --> 00:04:46,819 そうなのよ 103 00:04:47,020 --> 00:04:48,755 運び込まれた病院でもね— 104 00:04:48,821 --> 00:04:51,724 私の意識が戻るまで ず~っと付き添っててくれたの 105 00:04:52,358 --> 00:04:56,095 それでね 一晩中 私の手を握っててくれたの 106 00:04:56,162 --> 00:04:57,330 -(若葉)え? -(桜子)は? 107 00:04:57,730 --> 00:05:00,566 あ… そうなんですか 東十条さんが 108 00:05:00,833 --> 00:05:04,070 まあ 今回の入院騒ぎの収穫は— 109 00:05:04,203 --> 00:05:07,807 東十条さんが どれほど私のことを 愛してるかってことが— 110 00:05:07,874 --> 00:05:09,342 確認できたことかしら 111 00:05:12,211 --> 00:05:13,012 (富士子(ふじこ))おかえり 112 00:05:13,079 --> 00:05:14,647 -(欧介)ただいま -(富士子)ねえ それ来てたわよ 113 00:05:14,714 --> 00:05:15,548 え? 114 00:05:21,421 --> 00:05:22,855 (欧介)ああ 岡本(おかもと) 115 00:05:23,189 --> 00:05:25,058 (富士子) 結婚式の招待状じゃない? 116 00:05:25,425 --> 00:05:26,726 岡本って? 117 00:05:26,859 --> 00:05:29,228 ボストンとき一緒に勉強してたやつ 118 00:05:29,629 --> 00:05:32,498 ああ 教授だか博士だかになった人 119 00:05:32,565 --> 00:05:33,399 うん… 120 00:05:38,838 --> 00:05:42,475 ふ~ん 結婚式 日本に帰って挙げるんだ 121 00:05:43,042 --> 00:05:44,577 あんたもグズグズしてらんないわね 122 00:05:44,644 --> 00:05:46,212 また それを言うか 123 00:05:46,279 --> 00:05:49,248 ねえ こないだ来た スチュワーデスさん いいじゃない 124 00:05:49,716 --> 00:05:53,286 ねっ えっと 若葉さん? プロポーズしてみたら? 125 00:05:53,353 --> 00:05:55,988 (欧介)スチュワーデスが 俺なんかんとこに嫁に来てくれる… 126 00:05:56,055 --> 00:05:57,457 いてっ ないだろ~ 127 00:05:57,857 --> 00:06:00,593 分かんないじゃないのよ 電話して誘ってみたら? 128 00:06:01,327 --> 00:06:02,295 (客)サンマちょうだい 129 00:06:02,362 --> 00:06:03,663 -(欧介)はい! -(富士子)はい 130 00:06:03,930 --> 00:06:05,231 (欧介) 駄菓子屋のイズミばあさん 131 00:06:05,832 --> 00:06:06,632 また値切られるよ 132 00:06:07,100 --> 00:06:08,134 もう… 133 00:06:08,935 --> 00:06:11,437 桜子さん 完璧に誤解してるわね 134 00:06:11,637 --> 00:06:14,640 うん 桜子さんは 意識なかったんだし 135 00:06:14,774 --> 00:06:17,977 一晩中 桜子さんの手を 握ってたっていうのも… 136 00:06:18,778 --> 00:06:21,280 ひょっとしたら 欧介さんかもしれない 137 00:06:21,714 --> 00:06:23,082 まあ どっちにしても— 138 00:06:23,149 --> 00:06:25,518 事実を知らないほうが 桜子さんのためなんじゃない? 139 00:06:25,718 --> 00:06:27,420 東十条さんは すっとぼけてるし 140 00:06:27,620 --> 00:06:29,322 桜子さんは 入院中だっていうのに— 141 00:06:29,389 --> 00:06:31,257 お金持ちからの 電話チェックしてるし 142 00:06:31,324 --> 00:06:33,126 ちょうどいい取り合わせよ 143 00:06:33,226 --> 00:06:34,494 (桜子)もしもし 144 00:06:35,027 --> 00:06:37,530 あっ 真田ローンズの真田さん? 145 00:06:37,864 --> 00:06:39,365 メッセージ聞きました 146 00:06:39,699 --> 00:06:41,701 お電話しようと思ってたんです 147 00:06:43,136 --> 00:06:45,104 ええ もちろん 会いたいわ 148 00:06:45,505 --> 00:06:47,507 (真田)じゃあ 今夜7時に— 149 00:06:47,774 --> 00:06:49,509 レストラン「Everything」 予約します 150 00:06:49,609 --> 00:06:50,777 来ていただけますか? 151 00:06:51,077 --> 00:06:52,645 ええ 喜んで 152 00:06:53,112 --> 00:06:54,013 じゃあ 153 00:06:55,882 --> 00:06:57,316 え? 今夜7時!? 154 00:06:58,017 --> 00:07:04,023 {\an8}♪~ 155 00:08:37,750 --> 00:08:43,756 {\an8}~♪ 156 00:08:45,491 --> 00:08:47,193 (粕屋(かすや))いい店じゃないか~ 157 00:08:47,260 --> 00:08:47,860 (佐久間)そうだろう 158 00:08:47,927 --> 00:08:50,730 ネットで調べたら “東京 ヤれる店ベスト10(テン)”の— 159 00:08:50,796 --> 00:08:52,098 トップに ランキングされていたんだよ 160 00:08:52,164 --> 00:08:53,232 (欧介)何考えてんだよ… 161 00:08:53,299 --> 00:08:55,468 欧介 やる気あんのか? お前のために俺は… 162 00:08:55,534 --> 00:08:57,203 落ち着け~い 佐久間 163 00:08:58,471 --> 00:09:00,373 (花房)粕屋さん 今日は なんか余裕ありますね 164 00:09:00,439 --> 00:09:01,507 相手はナースだろう 165 00:09:01,841 --> 00:09:04,143 親近感わくっていうか 任しとけ 166 00:09:04,243 --> 00:09:06,312 (恵たち)お待たせしました~ 167 00:09:06,379 --> 00:09:07,513 (看護師A) お招きありがとうございます 168 00:09:07,580 --> 00:09:08,948 (看護師B)いいお店ですね~ 169 00:09:09,015 --> 00:09:11,684 (佐久間)そうでしょう ネットで調べたら今 一番女の子… 170 00:09:11,751 --> 00:09:13,286 どうして白衣着てないんだ 171 00:09:14,053 --> 00:09:15,454 どうして白衣着てないんだ 172 00:09:18,057 --> 00:09:19,025 (真田)桜子さん 173 00:09:20,993 --> 00:09:23,262 やっと お会いできましたね 174 00:09:23,529 --> 00:09:24,764 真田さん 175 00:09:25,231 --> 00:09:26,065 どうも 176 00:09:26,132 --> 00:09:27,033 急だったんで— 177 00:09:27,099 --> 00:09:28,801 こんな席しか用意できなくて すいません 178 00:09:28,868 --> 00:09:29,735 いいえ 179 00:09:29,802 --> 00:09:31,270 さあ 座りましょう 180 00:09:32,038 --> 00:09:33,139 (店員)いらっしゃいませ 181 00:09:33,205 --> 00:09:34,607 (後藤) すいません ありがとうございます 182 00:09:34,941 --> 00:09:37,443 あっ どうもすいません ありがとうございます 183 00:09:38,811 --> 00:09:42,281 (桜子)あ… コート預けてきます ちょっと待っててくださいね 184 00:09:50,690 --> 00:09:51,624 真田です 185 00:09:51,991 --> 00:09:53,793 (店員)お世話になります よろしくお願いします 186 00:09:59,532 --> 00:10:00,533 (後藤)桜子さん 187 00:10:02,668 --> 00:10:04,537 やっと お会いできましたね 188 00:10:04,737 --> 00:10:06,005 後藤さん 189 00:10:06,305 --> 00:10:07,073 どうも 190 00:10:07,239 --> 00:10:10,176 ハハ 会いたかった… です 191 00:10:10,643 --> 00:10:11,877 (粕屋)パンカ~イ 192 00:10:11,944 --> 00:10:14,080 (一同)パンカ~イ 193 00:10:14,847 --> 00:10:16,082 (佐久間)アハハハ 194 00:10:18,017 --> 00:10:20,152 欧介 今日は お前が盛り上げろ 195 00:10:21,287 --> 00:10:23,422 お前がナースと合コンしたいって 言い出したんだろ 196 00:10:23,489 --> 00:10:24,790 (恵たち)アハハハハ 197 00:10:24,957 --> 00:10:27,193 看護婦さんて こんな美人ぞろいなんて— 198 00:10:27,259 --> 00:10:28,094 知らなかったの~ 199 00:10:28,160 --> 00:10:28,794 (看護師たち)アハハハ 200 00:10:28,861 --> 00:10:31,464 病院で何回も お会いしてるじゃないですか 201 00:10:31,530 --> 00:10:32,898 あっ ごめん! 202 00:10:33,466 --> 00:10:37,136 君たちの美しさに気付かなかった 僕がバカでした! 203 00:10:37,203 --> 00:10:39,372 (一同)アハハハハハ 204 00:10:40,239 --> 00:10:41,741 今夜は パ~… 205 00:10:46,645 --> 00:10:48,214 (真田)どこまでコート預けに 行ってたんですか? 206 00:10:48,280 --> 00:10:49,382 心配しましたよ 207 00:10:49,749 --> 00:10:50,750 (桜子)ごめんなさい 208 00:10:50,883 --> 00:10:52,752 お店が広いから迷っちゃって 209 00:10:53,252 --> 00:10:54,220 かわいい 210 00:10:54,620 --> 00:10:56,288 じゃあ 乾杯しましょうか 211 00:10:56,722 --> 00:10:57,623 (桜子)ええ 212 00:11:06,632 --> 00:11:09,568 アハ 乾杯~ ああ~! 213 00:11:09,635 --> 00:11:10,503 こぼした! 214 00:11:10,569 --> 00:11:12,605 ごめんなさ~い 215 00:11:12,672 --> 00:11:13,973 いや いいんです ノー問題 216 00:11:14,373 --> 00:11:16,809 今日はヒレ酒じゃないから 熱くないし 気にしないで 217 00:11:16,942 --> 00:11:19,512 あ… ダメダメ 染みになったら大変 218 00:11:19,945 --> 00:11:21,514 おしぼりもらってきま~す 219 00:11:22,415 --> 00:11:23,949 (花房)欧介さん 大丈夫ですか? 220 00:11:24,650 --> 00:11:26,452 テンション上げすぎて 酸欠になったんじゃないか? 221 00:11:26,519 --> 00:11:29,255 (欧介)何言ってんでい 合コンは これからだ 222 00:11:31,257 --> 00:11:33,225 山手線ゲーム! 223 00:11:33,292 --> 00:11:34,994 (一同)イエ~イ! 224 00:11:47,506 --> 00:11:48,441 ああ 君 225 00:11:48,507 --> 00:11:49,175 (給仕係)はい 226 00:11:49,241 --> 00:11:50,276 あとは僕がやるからいいよ 227 00:11:50,342 --> 00:11:52,244 (給仕係) あ… よろしくお願いします 228 00:12:03,089 --> 00:12:04,056 (ノック) 229 00:12:04,423 --> 00:12:05,091 はい 230 00:12:06,158 --> 00:12:07,159 お待たせ 231 00:12:15,701 --> 00:12:16,669 あ~ 232 00:12:18,771 --> 00:12:20,306 (東十条) いいんだよ もっとゆっくり食べて 233 00:12:23,275 --> 00:12:24,143 どうしたの? 234 00:12:24,810 --> 00:12:26,345 ちょっと眠くなっちゃったの 235 00:12:28,647 --> 00:12:29,749 そっか 236 00:12:30,416 --> 00:12:32,451 やっぱり まだ ディナーは無理だったか 237 00:12:32,852 --> 00:12:34,453 ちょっと休んでもいい? 238 00:12:34,720 --> 00:12:35,788 あ… 239 00:12:37,456 --> 00:12:39,892 10時の彼女の検温は 僕がやるからいいよ 240 00:12:40,226 --> 00:12:41,060 はい 241 00:12:45,931 --> 00:12:47,133 10時か… 242 00:12:51,170 --> 00:12:52,037 駒込(こまごめ) 243 00:12:52,638 --> 00:12:53,572 日暮里(にっぽり) 244 00:12:54,006 --> 00:12:55,141 西日暮里(にしにっぽり) 245 00:12:55,641 --> 00:12:56,575 (看護師A)池袋(いけぶくろ)! 246 00:12:58,043 --> 00:13:00,412 えっと… 沼袋(ぬまぶくろ)… 247 00:13:00,479 --> 00:13:03,048 (粕屋たち)ブ~! 248 00:13:05,951 --> 00:13:07,153 (真田)おかしいじゃないか 249 00:13:07,286 --> 00:13:10,656 え? さっき 隣にさ スゴい美人が座ってたろ? 250 00:13:10,990 --> 00:13:13,359 その美人が なんで 30分も戻ってこないんだ 251 00:13:13,425 --> 00:13:15,628 あっ すいません ちょっとメニュー見してください 252 00:13:15,694 --> 00:13:17,596 (真田)無視なの? だんまり? 253 00:13:18,030 --> 00:13:20,166 あっ この店 だんまりありなんだ 254 00:13:20,332 --> 00:13:22,001 中原欧介 飲みます! 255 00:13:26,806 --> 00:13:27,673 (桜子)ああ… 256 00:13:32,912 --> 00:13:34,180 ごめんなさいね 257 00:13:34,413 --> 00:13:36,415 お化粧室 スゴく混んでて 258 00:13:36,482 --> 00:13:37,316 よかった 259 00:13:37,550 --> 00:13:39,318 帰られたのかと思って心配しました 260 00:13:39,385 --> 00:13:41,987 まさか~ 帰るなんて どうして? 261 00:13:42,121 --> 00:13:42,955 アハ… 262 00:13:43,489 --> 00:13:44,957 あなたの顔が見られないと— 263 00:13:45,424 --> 00:13:47,259 時間がスゴく長く感じられて 264 00:13:48,360 --> 00:13:52,064 後藤先生って 弁護士さんなのに とってもロマンチストなのね 265 00:13:52,131 --> 00:13:54,133 え~っと 中目黒(なかめぐろ)! 266 00:13:54,200 --> 00:13:56,268 (粕屋たち)ブ~! 267 00:13:56,335 --> 00:13:58,604 お前 わざと間違えて 飲んだくれようとしてるだろ 268 00:13:58,671 --> 00:13:59,972 (欧介)バカじゃ中目黒? 269 00:14:00,039 --> 00:14:01,273 (一同)イエ~イ! 270 00:14:01,340 --> 00:14:02,675 (恵)オヤジギャグ~ 271 00:14:02,741 --> 00:14:05,544 (一同)ああ~! 272 00:14:05,644 --> 00:14:07,813 中原欧介 飲みま~す! 273 00:14:10,249 --> 00:14:11,917 (佐久間) ホントにバカだな お前は 274 00:14:13,252 --> 00:14:14,253 お待たせ 275 00:14:14,486 --> 00:14:15,621 (真田)桜子さん 276 00:14:15,955 --> 00:14:17,723 おしぼり 取り行ってたんじゃないんですか? 277 00:14:17,890 --> 00:14:20,492 (桜子)ワインの染みは お水じゃ落ちないこと思い出して 278 00:14:20,559 --> 00:14:22,394 薬局までエタノールを買いに 279 00:14:22,661 --> 00:14:24,363 僕のスーツのために わざわざ… 280 00:14:24,864 --> 00:14:25,965 -(真田)ありがとう -(桜子)ない… 281 00:14:26,165 --> 00:14:26,665 (真田)え? 282 00:14:26,732 --> 00:14:27,666 走って戻ってきたから— 283 00:14:27,733 --> 00:14:29,501 きっと途中で 落っことしちゃったんだわ 284 00:14:29,568 --> 00:14:31,103 -(桜子)もう一度 行ってきます -(真田)もう行かないで 285 00:14:31,170 --> 00:14:33,539 いや もういいんです 286 00:14:34,673 --> 00:14:36,809 アルマーニなんて うちには何十着もありますから 287 00:14:37,142 --> 00:14:37,910 アハ 288 00:14:39,044 --> 00:14:42,514 今日は真田さんの 松濤(しょうとう)のお屋敷の話を聞きたいわ 289 00:14:42,815 --> 00:14:43,549 (欧介たち)うお~ 290 00:14:43,616 --> 00:14:46,185 ねえ 誰 誰 誰 誰? 誰 王さま? 291 00:14:46,552 --> 00:14:47,987 (恵)じゃ~ん 私! 292 00:14:48,053 --> 00:14:50,856 貴様~ たたき斬ったらあ~ 293 00:14:51,123 --> 00:14:52,324 欧介 壊れちゃった 294 00:14:52,391 --> 00:14:53,993 完全に自分を見失ってますね 295 00:14:54,059 --> 00:14:54,727 (欧介)何言ってんだ! 296 00:14:55,261 --> 00:14:57,162 合コンは男たちの闘争の場だ 297 00:14:57,229 --> 00:15:00,766 トークと仕切りと… 恥をさらす場だ~! 298 00:15:00,833 --> 00:15:04,136 (佐久間)落ち着け 欧介 一体 何が お前を駆り立てる! 299 00:15:04,303 --> 00:15:05,704 -(花房)ちょっと… -(粕屋)あ! 300 00:15:08,540 --> 00:15:10,943 (真田) このチーズも ツボもワインも… 301 00:15:11,010 --> 00:15:12,511 ちょっと失礼します 302 00:15:14,747 --> 00:15:16,882 そういうことだったのか 303 00:15:21,053 --> 00:15:21,687 ああ… 304 00:15:21,754 --> 00:15:22,922 ごめんなさいね 305 00:15:22,988 --> 00:15:25,858 エタノール見つからなくて もう アルマーニ染みに… 306 00:15:26,025 --> 00:15:27,960 え? エタノール? 307 00:15:29,662 --> 00:15:33,899 私 酔うと 幻覚見ることがあるんです ああ… 308 00:15:34,767 --> 00:15:36,802 (後藤)あ… 大丈夫ですか? 309 00:15:36,869 --> 00:15:38,003 (桜子)ごめんなさい 310 00:15:38,070 --> 00:15:40,239 さっきのお話の続きを 聞かせてください 311 00:15:40,306 --> 00:15:41,540 (真田)何もかもが素晴らしいです 312 00:15:41,607 --> 00:15:44,343 (桜子)失礼 もう一度 お化粧室に行ってきます 313 00:15:44,677 --> 00:15:46,645 (真田)待ってますから 桜子さん 314 00:15:46,946 --> 00:15:49,748 (欧介)うわ~ やった~ 俺が王さまだ~! 315 00:15:50,382 --> 00:15:51,617 ゾ~ウさん♪ 316 00:15:51,684 --> 00:15:53,719 もういいよ 欧介 やめろ! 317 00:15:54,653 --> 00:15:56,722 もう 俺は そんなお前 見てらんないよ 318 00:15:56,956 --> 00:15:59,658 そ~うよ 母さんも… 319 00:15:59,725 --> 00:16:01,827 (粕屋)欧介が… うう… 320 00:16:01,894 --> 00:16:02,594 (恵たち)きゃ~! 321 00:16:02,661 --> 00:16:04,330 (花房)俺だって あんなの見たことないんだよ 322 00:16:04,430 --> 00:16:06,432 (欧介) も~う なんで帰っちゃうんだよ 323 00:16:06,498 --> 00:16:08,200 こんなに楽しいのにさ~ 324 00:16:08,267 --> 00:16:09,268 とにかく ここを出たほうがいい 325 00:16:09,335 --> 00:16:11,136 よしよしよし 二次会行こう 二次会 326 00:16:11,203 --> 00:16:14,740 俺ね 看護婦さんとね カラオケ行くの夢だったんだよね 327 00:16:16,542 --> 00:16:17,676 (桜子)あら さく… 328 00:16:19,478 --> 00:16:20,279 ん? 329 00:16:22,514 --> 00:16:24,183 佐久間先生 330 00:16:24,883 --> 00:16:27,219 先日は大変お世話になりました 331 00:16:27,319 --> 00:16:29,054 ああ どうも すっかりお元気そうで 332 00:16:29,154 --> 00:16:32,324 ええ あらためて お礼に伺おうと思ってたんですけど 333 00:16:32,991 --> 00:16:36,128 看護婦さんと合コンですか? 楽しそうですね 334 00:16:38,163 --> 00:16:39,298 (佐久間)それじゃ 335 00:16:39,999 --> 00:16:41,734 ご機嫌よ~う 336 00:17:01,186 --> 00:17:03,322 10時の検温は 僕がやると言っただろう 337 00:17:03,389 --> 00:17:04,490 (看護師)はい すいません 338 00:17:04,857 --> 00:17:06,091 (東十条)伝わってなかったのか? 339 00:17:06,158 --> 00:17:08,460 (看護師) はい じゃあ 先生 お願いします 340 00:17:08,527 --> 00:17:09,061 (東十条)もちろんだ 341 00:17:09,128 --> 00:17:09,862 (看護師)はい 342 00:17:25,844 --> 00:17:26,745 ハア… 343 00:17:28,013 --> 00:17:29,348 間に合わない 344 00:17:38,223 --> 00:17:39,124 桜子? 345 00:17:45,531 --> 00:17:46,598 脈 測るよ 346 00:17:47,833 --> 00:17:48,734 はい 347 00:17:53,005 --> 00:17:53,539 パジャマは? 348 00:17:55,541 --> 00:17:56,375 あら… 349 00:17:57,009 --> 00:17:59,678 私 どうしちゃったのかしら 350 00:18:01,447 --> 00:18:04,283 (鼓動の音) 351 00:18:04,349 --> 00:18:05,918 どうしたんだ この脈の速さ 352 00:18:07,719 --> 00:18:08,420 あ… 353 00:18:09,721 --> 00:18:10,522 気分は? 354 00:18:11,890 --> 00:18:13,358 ドキドキしてるわ 355 00:18:15,094 --> 00:18:16,061 そうか 356 00:18:16,495 --> 00:18:19,097 僕を待ってる間に こんなに脈が上がっちゃったのか 357 00:18:20,332 --> 00:18:21,166 ええ 358 00:18:22,501 --> 00:18:24,136 とにかく パジャマは着たほうがいい 359 00:18:24,603 --> 00:18:26,638 あしたの朝 念のために 精密検査しよう 360 00:18:28,106 --> 00:18:28,907 おやすみ 361 00:18:29,274 --> 00:18:30,409 おやすみなさい 362 00:18:33,812 --> 00:18:34,913 (ドアが開く音) 363 00:18:37,049 --> 00:18:38,717 (ドアが閉まる音) (桜子)ハア… 364 00:18:42,888 --> 00:18:44,223 (真理子)お待たせ 365 00:18:44,890 --> 00:18:46,492 -(真理子(まりこ))はい -(欧介)ありがとう 366 00:18:47,059 --> 00:18:47,759 (粕屋・佐久間)欧介 367 00:18:51,196 --> 00:18:52,264 (粕屋・佐久間)座りなさい 368 00:18:52,598 --> 00:18:53,365 (欧介)もう… 369 00:18:54,733 --> 00:18:55,767 なん… 370 00:18:59,738 --> 00:19:00,572 うう… 371 00:19:00,672 --> 00:19:03,308 (佐久間)お前 夕べ 何やったか覚えてるか? 372 00:19:03,876 --> 00:19:05,177 俺 何やったの? 373 00:19:06,445 --> 00:19:09,181 どうしてナースたちが二次会の 途中で帰っちゃったのか— 374 00:19:09,515 --> 00:19:10,549 覚えてないのか? 375 00:19:11,049 --> 00:19:11,884 え? 376 00:19:12,684 --> 00:19:13,719 帰っちゃったの? 377 00:19:14,286 --> 00:19:15,754 (佐久間)それも記憶がない? 378 00:19:16,522 --> 00:19:18,223 幸せなやつだ 379 00:19:20,325 --> 00:19:22,294 俺 何やったの? 380 00:19:22,928 --> 00:19:25,097 俺の口からは とても言えない 381 00:19:25,163 --> 00:19:26,999 思い出したら絶対 自殺するな 382 00:19:27,599 --> 00:19:30,869 服は脱ぐわ 頭からパンツは被るわ 383 00:19:32,104 --> 00:19:33,172 誰のパンツ? 384 00:19:33,238 --> 00:19:34,973 (佐久間) お前のパンツに決まってんだろ 385 00:19:36,408 --> 00:19:38,877 あ… すいません いいですか? 386 00:19:39,711 --> 00:19:41,713 事情が よく分かんないんですけど 387 00:19:42,080 --> 00:19:45,350 そ… それは王さまゲームの 罰ゲームか何かで? 388 00:19:45,417 --> 00:19:47,653 (佐久間) 俺たちは懸命に止めたんだ 389 00:19:48,186 --> 00:19:50,622 王さまになった お前が いきなり脱ぎ出したんだよ 390 00:19:52,357 --> 00:19:55,327 裸の王さまです キングサ~イズ 391 00:19:56,328 --> 00:19:58,864 (佐久間)お前の裸踊りなんか 誰が見たがる! 392 00:19:59,064 --> 00:20:00,999 (粕屋)ナース全員引いて 帰っちゃったじゃねえか! 393 00:20:01,066 --> 00:20:03,235 ご迷惑おかけしました 394 00:20:03,468 --> 00:20:06,772 (真理子)ねえ 欧介君て そんなに酒癖悪かったっけ? 395 00:20:07,306 --> 00:20:09,942 もう歳(とし)だな 気をつけないと 396 00:20:10,075 --> 00:20:11,877 無理に合コンなんかしてるからよ 397 00:20:11,977 --> 00:20:12,945 無理なんかしてないよ 398 00:20:13,178 --> 00:20:15,013 ねっ また合コンやろう? ね? 399 00:20:15,080 --> 00:20:17,883 ぜっ… たいに嫌だ 400 00:20:18,717 --> 00:20:19,718 断わる! 401 00:20:19,918 --> 00:20:22,754 そんなこと言わないでさ 合コンやろうよ 402 00:20:22,888 --> 00:20:24,556 -(欧介)お願い -(真理子)あのね… 403 00:20:24,957 --> 00:20:26,792 そんなことばっかりしてると— 404 00:20:27,092 --> 00:20:28,794 大切なもの失くしちゃうわよ? 405 00:20:29,027 --> 00:20:29,828 え? 406 00:20:29,895 --> 00:20:31,363 大切なもの 407 00:20:36,868 --> 00:20:38,103 ハア~ 408 00:20:39,738 --> 00:20:41,907 (操(みさお)) 桜子 悪いこと言わないからさ— 409 00:20:42,040 --> 00:20:44,242 もう いい加減 東十条さんで手打ったら? 410 00:20:44,309 --> 00:20:45,043 (なみ)そうですよ 411 00:20:45,110 --> 00:20:47,179 選り好みしてたって キリないじゃないですか 412 00:20:47,279 --> 00:20:48,413 (桜子)じゃあ 聞くけど— 413 00:20:48,714 --> 00:20:51,750 みんなは 何歳までに 結婚相手を絞り込むつもり? 414 00:20:51,883 --> 00:20:52,751 舞(まい)ちゃん 415 00:20:53,118 --> 00:20:54,319 (舞)私は— 416 00:20:54,553 --> 00:20:56,655 憧れのスチュワーデスに なれたばっかりですし— 417 00:20:56,722 --> 00:20:58,590 当分 この仕事 続けたいですけど 418 00:20:59,725 --> 00:21:01,059 でも そうですね 419 00:21:01,193 --> 00:21:03,829 30の大台までには 素敵な人を見つけて… 420 00:21:04,262 --> 00:21:05,197 操は? 421 00:21:06,198 --> 00:21:09,234 まあ 高齢出産の35までには 422 00:21:09,401 --> 00:21:11,169 30 35? 423 00:21:11,470 --> 00:21:12,838 甘いわね~ 424 00:21:13,305 --> 00:21:15,807 女が最高値で売れるのは 27 425 00:21:16,041 --> 00:21:16,942 (操)27? 426 00:21:17,075 --> 00:21:18,677 そう 27 427 00:21:18,944 --> 00:21:22,280 私の統計では 27歳が売り時のピークなの 428 00:21:22,748 --> 00:21:25,117 それを越えたら値崩れを起こすわ 429 00:21:25,317 --> 00:21:28,020 じゃあ 私 もう値崩れ寸前? 430 00:21:28,186 --> 00:21:30,756 (桜子)私もよ 今 その27 431 00:21:31,089 --> 00:21:32,457 カウントダウンかかってるわ 432 00:21:32,524 --> 00:21:35,527 (唯(ゆい))桜子先輩 まだスゴくイケてるじゃないですか 433 00:21:35,594 --> 00:21:37,863 だから ここが正念場なの 434 00:21:38,330 --> 00:21:41,566 あと1カ月半 12月の誕生日までには— 435 00:21:41,633 --> 00:21:44,269 何がなんでも 最高値の男を見つけなきゃ 436 00:21:44,803 --> 00:21:45,671 分かった? 437 00:21:45,871 --> 00:21:48,807 なぜ 今 私が ここまで ラストスパートに燃えるのか 438 00:21:51,610 --> 00:21:53,345 さあ 時間だわ 439 00:21:54,246 --> 00:21:56,014 週末のシンガポール便は— 440 00:21:56,114 --> 00:21:58,617 余暇を豪遊する リッチな乗客の宝庫よ 441 00:22:02,721 --> 00:22:03,889 (岩村(いわむら)) 今日のフライトをもって— 442 00:22:03,955 --> 00:22:06,391 安井(やすい)ゆり君は結婚退職されます 443 00:22:06,858 --> 00:22:08,193 -(岩村)梨本(なしもと) -(梨本)はい 444 00:22:08,794 --> 00:22:10,429 (拍手) (梨本)おめでとうございま… 445 00:22:11,129 --> 00:22:12,097 おめでとう 446 00:22:12,164 --> 00:22:13,365 (ゆり)ありがとうございます 447 00:22:14,132 --> 00:22:17,135 みなさん お世話になりました 448 00:22:18,403 --> 00:22:20,939 おめでとう 幸せになってね 449 00:22:21,640 --> 00:22:24,643 披露宴 必ず行くからね 450 00:22:26,511 --> 00:22:27,946 -(ゆり)うう… -(岩村)安井君 451 00:22:28,547 --> 00:22:29,915 (岩村)泣くなよ なっ 452 00:22:32,451 --> 00:22:35,354 あ~ 私も早く 結婚したくなっちゃった 453 00:22:35,554 --> 00:22:38,790 じゃあ 披露宴には 必ず出席することね 454 00:22:39,157 --> 00:22:40,025 ん? 455 00:22:40,092 --> 00:22:43,995 結婚式の披露宴は 最も成功率の高い合コンよ 456 00:22:44,062 --> 00:22:47,632 いえ 成婚率が 最も高いといっていいわ 457 00:22:47,733 --> 00:22:48,900 なるほど 458 00:22:49,067 --> 00:22:51,203 幸せそうな新郎新婦を見て— 459 00:22:51,403 --> 00:22:53,805 結婚への欲望が高まるってやつ? 460 00:22:54,639 --> 00:22:57,175 そう思えば ご祝儀の3万円なんて— 461 00:22:57,242 --> 00:22:58,977 全然 高くないわ 462 00:23:01,279 --> 00:23:03,582 (若葉)なんだか 退院してからの桜子さん— 463 00:23:03,715 --> 00:23:05,183 さらにバージョンアップしたみたい 464 00:23:05,984 --> 00:23:08,353 若葉ちゃん あのお魚屋さんと どうなったの? 465 00:23:08,520 --> 00:23:11,189 お土産のワイン届けにいったりして 結構 頑張ってたじゃない 466 00:23:11,556 --> 00:23:15,660 欧介さんは まだ 桜子さんの 愛の奴隷なんじゃないかな 467 00:23:16,261 --> 00:23:17,195 何それ 468 00:23:17,662 --> 00:23:20,298 病院で一晩中 付き添ってたっていうのが— 469 00:23:20,499 --> 00:23:22,334 もし ホントに 欧介さんだとしたら… 470 00:23:22,934 --> 00:23:25,771 そんなに気になるなら 花房さんに聞いといてあげる 471 00:23:26,171 --> 00:23:27,405 今日 これからデートなの 472 00:23:27,472 --> 00:23:31,176 (携帯の着信音) 473 00:23:31,476 --> 00:23:32,477 もしもし 474 00:23:32,978 --> 00:23:34,946 ああ 花房さん 475 00:23:35,914 --> 00:23:37,916 え? 急に当直? 476 00:23:38,683 --> 00:23:40,752 そうなんだ ガッカリ 477 00:23:41,019 --> 00:23:44,055 もしもし あっ なみちゃん? 478 00:23:44,256 --> 00:23:45,891 大丈夫 今 外回り中 479 00:23:46,191 --> 00:23:47,492 え? 今夜? 480 00:23:47,559 --> 00:23:50,262 空いてる空いてる オッケー オッケー 481 00:23:50,362 --> 00:23:52,130 え? 友達も一緒? 482 00:23:52,197 --> 00:23:55,400 オッケー オッケー 任せなさい 483 00:23:56,601 --> 00:23:59,438 じゃあ 7時に いつものところで ねっ 484 00:23:59,805 --> 00:24:01,540 はい すぐお届けします 485 00:24:01,606 --> 00:24:02,941 まいど ありがとうございます 486 00:24:04,376 --> 00:24:05,710 (タカシ)じゃあ オヤジ またな 487 00:24:05,777 --> 00:24:07,546 (欧介) おにいさんて呼べ おにいさんて! 488 00:24:07,913 --> 00:24:11,082 欧介 刺身の盛り合わせ 10人前 配達してくれって 489 00:24:11,149 --> 00:24:11,750 どこ? 490 00:24:11,883 --> 00:24:14,019 アドレスガーデン代官山(だいかんやま)の 602号室 491 00:24:15,220 --> 00:24:16,454 あのマンションか… 492 00:24:21,059 --> 00:24:23,628 (配達員) 神野(じんの)さまに お届けものなんですが 493 00:24:23,795 --> 00:24:25,263 (住人)うちじゃありません 494 00:24:25,564 --> 00:24:27,299 おかしいな~ 495 00:24:28,467 --> 00:24:29,468 あ~? 496 00:24:30,936 --> 00:24:32,437 配達に来たんですか? 497 00:24:33,038 --> 00:24:33,972 ああ… はい 498 00:24:34,072 --> 00:24:36,107 僕も配達に来たんですよ 499 00:24:36,441 --> 00:24:38,477 でも部屋の番号が違うみたいで 500 00:24:39,644 --> 00:24:41,012 神野さんていうんですけど 501 00:24:42,547 --> 00:24:45,750 (欧介)その人なら 確かに ここに住んでますよ 502 00:24:46,117 --> 00:24:47,519 -(配達員)あああ… -(欧介)ああ… 503 00:24:47,786 --> 00:24:48,587 おかしいな~ 504 00:24:48,653 --> 00:24:51,823 だって メールボックスにも 名前ないんですよ 505 00:24:52,090 --> 00:24:52,958 え? 506 00:24:56,962 --> 00:24:59,297 あっ ああああ… あの人 あの人 507 00:24:59,364 --> 00:25:00,432 なに… あの人って どの人? 508 00:25:00,499 --> 00:25:01,132 あの人 あの人 509 00:25:01,199 --> 00:25:02,067 どの人か分かんないでしょ 510 00:25:02,133 --> 00:25:04,736 ちょっと あの 気の強そうな感じのキレイな人 511 00:25:04,903 --> 00:25:06,404 -(配達員)あの人? -(欧介)うん あの人… 512 00:25:06,571 --> 00:25:08,807 じゃあね 伝票もら… サインもらってくるから— 513 00:25:08,874 --> 00:25:10,542 あの お花見てて お花 514 00:25:10,609 --> 00:25:13,078 ちょっとちょっとちょっと お花見てて お花見てて 515 00:25:13,445 --> 00:25:14,346 お花を見てて 516 00:25:14,412 --> 00:25:16,114 はい はい すいません 517 00:25:16,882 --> 00:25:19,551 (配達員) ああ~ 神野さんですね? 518 00:25:20,085 --> 00:25:21,219 -(桜子)ええ -(配達員)ああ よかった 519 00:25:21,286 --> 00:25:22,654 (配達員)東十条さまから— 520 00:25:22,721 --> 00:25:24,990 退院祝いのお花 届けに来たんですけど— 521 00:25:25,056 --> 00:25:26,224 部屋分かんなくて… 522 00:25:26,291 --> 00:25:27,192 ああ… 523 00:25:27,926 --> 00:25:30,462 そうですか ご苦労さま 524 00:25:32,564 --> 00:25:33,398 はい 525 00:25:33,798 --> 00:25:34,599 お花は? 526 00:25:34,666 --> 00:25:36,067 ああ あそこです 527 00:25:39,604 --> 00:25:41,773 あ… お部屋まで届けますよ 528 00:25:41,840 --> 00:25:43,208 ああ いえ 結構です 529 00:25:43,775 --> 00:25:45,443 ああ~ そうですか 530 00:25:45,510 --> 00:25:46,311 ええ 531 00:25:47,078 --> 00:25:48,079 ああ… 532 00:25:49,114 --> 00:25:50,615 -(桜子)ご苦労さま -(配達員)それじゃ 533 00:25:59,324 --> 00:26:01,159 いつから 花屋さんになったんですか? 534 00:26:01,226 --> 00:26:03,561 あ… いえ あの 僕は あの… 535 00:26:05,430 --> 00:26:07,933 違うんです 誤解しないでください 536 00:26:08,133 --> 00:26:10,035 あの ストーカーとか そういうことじゃなくて… 537 00:26:10,101 --> 00:26:12,003 たまたま 配達で このマンションに来たら花屋さん… 538 00:26:12,070 --> 00:26:14,372 あなたの言い訳なんて 聞きたくありません 539 00:26:16,341 --> 00:26:17,342 あの… 540 00:26:18,076 --> 00:26:20,245 メールボックスに 名前出してないのは— 541 00:26:21,012 --> 00:26:22,948 あれもストーカー対策なんですか? 542 00:26:23,515 --> 00:26:24,816 余計なお世話です 543 00:26:25,317 --> 00:26:26,751 ですね うん 544 00:26:27,252 --> 00:26:28,954 あ… これ どうしましょう 545 00:26:29,421 --> 00:26:30,555 置いといてください 546 00:26:31,756 --> 00:26:33,425 -(桜子)消えてください -(欧介)はい 547 00:26:36,595 --> 00:26:38,330 でも これだけは分かってください 548 00:26:39,331 --> 00:26:41,533 僕は これ以上 あなたに付きまとおうなんて… 549 00:26:41,599 --> 00:26:42,834 (桜子)分かってます 550 00:26:43,568 --> 00:26:46,705 あなたは貧血で倒れた私を 見捨てるような人ですから 551 00:26:47,839 --> 00:26:50,141 貧乏人である前に人間性を疑います 552 00:26:50,675 --> 00:26:51,476 それは… 553 00:26:51,543 --> 00:26:54,879 貧乏な上に 最低な男だってことです 554 00:26:57,148 --> 00:26:58,183 消えてください 555 00:26:59,317 --> 00:27:00,085 はい 556 00:27:03,254 --> 00:27:04,856 失礼しま~す 557 00:27:05,824 --> 00:27:06,725 (粕屋)そうそう 558 00:27:06,825 --> 00:27:09,094 病院に彼女を連れてったのも 欧介だし— 559 00:27:09,294 --> 00:27:12,163 一晩中ずっと付き添ってたのも 欧介で… 560 00:27:12,564 --> 00:27:14,799 朝 例の大病院の御曹司が来て— 561 00:27:14,933 --> 00:27:16,468 欧介は追っ払われたってわけ 562 00:27:16,568 --> 00:27:19,137 (なみ)じゃあ ずっと桜子さんの 手を握ってたっていう部分は… 563 00:27:19,304 --> 00:27:20,939 (粕屋)欧介以外 考えられないね 564 00:27:21,373 --> 00:27:22,440 バカだよな~ 565 00:27:22,507 --> 00:27:24,876 いい歳して ハマっちゃったんだよな~ 566 00:27:25,377 --> 00:27:27,912 これだから女に免疫のないやつは 困るんだよ 567 00:27:28,380 --> 00:27:30,248 でも どうして そんなこと知りたいの? 568 00:27:30,482 --> 00:27:32,517 私じゃなくて 若葉ちゃん 569 00:27:33,451 --> 00:27:35,186 私 失礼します 570 00:27:35,253 --> 00:27:36,388 (粕屋)あ… 帰っちゃうの? 571 00:27:37,055 --> 00:27:39,457 (若葉)おいくらですか? 割り勘にしてください 572 00:27:39,624 --> 00:27:40,859 (粕屋)いいよいいよ 573 00:27:40,992 --> 00:27:43,128 おじさんに恥かかせんなよ~ 574 00:27:43,294 --> 00:27:45,563 すいません じゃあ 575 00:27:54,272 --> 00:27:55,507 今夜は ごちそうさまでした 576 00:27:55,573 --> 00:27:58,610 え? 君も帰っちゃうの? なんで? 夜は これからじゃない 577 00:27:58,743 --> 00:28:00,879 若葉ちゃん ちょっと落ち込んでて心配で 578 00:28:01,579 --> 00:28:04,149 今度は2人っきりで会いましょうね 579 00:28:05,150 --> 00:28:06,518 うう~ 580 00:28:06,651 --> 00:28:07,519 そうか 581 00:28:08,119 --> 00:28:09,854 友達思いの優しい子なんだ 582 00:28:10,689 --> 00:28:12,857 優しい子なんだ~ 583 00:28:39,718 --> 00:28:41,386 (男)僕がいつか迎えに来るから 584 00:28:42,120 --> 00:28:44,756 きっと 君もつらいことを 全部 忘れられるから 585 00:28:45,423 --> 00:28:46,724 必ず迎えに来るよ 586 00:28:48,026 --> 00:28:50,895 (桜子)待って 待って! 587 00:29:06,945 --> 00:29:10,348 (桜子)寝てる間中 ずっと握っててくれたのね 588 00:29:12,450 --> 00:29:13,451 (東十条)桜子 589 00:29:16,387 --> 00:29:19,257 あの王子さまは東十条さんなんだ 590 00:29:53,424 --> 00:29:57,562 (岩村)え~ 新郎 岡本 寛(ひろし)さん 591 00:29:58,029 --> 00:30:03,468 新婦 ゆりさん ご結婚 おめでとうございます 592 00:30:04,836 --> 00:30:07,438 え~ 結婚生活には— 593 00:30:07,772 --> 00:30:09,941 3つの大事な袋がございます 594 00:30:10,208 --> 00:30:16,181 え~ お袋 胃袋 堪忍袋と申しまして… 595 00:30:19,817 --> 00:30:21,619 まず お袋でございます 596 00:30:22,720 --> 00:30:24,689 披露宴を攻略する一番の問題は— 597 00:30:25,156 --> 00:30:29,093 遠く離れた新郎の友人席に どうやったら早く近づけるか 598 00:30:29,928 --> 00:30:31,429 あっちが来るまで待つ? 599 00:30:31,763 --> 00:30:32,997 二次会まで待つ? 600 00:30:33,398 --> 00:30:35,400 それじゃ遅すぎるわよ 601 00:30:35,633 --> 00:30:37,969 見て見て あそこに空席あるでしょ? 602 00:30:38,369 --> 00:30:40,772 どんな披露宴でも 遅れてくる人はいる 603 00:30:40,905 --> 00:30:42,140 それを利用する 604 00:30:47,946 --> 00:30:48,813 すいません 605 00:30:50,882 --> 00:30:52,851 え~ ここかしら… 606 00:30:57,222 --> 00:31:00,525 間違えちゃったわね ここ 新郎側のお席でしたわね 607 00:31:00,592 --> 00:31:02,660 (男A)まあ どうぞ そのまま 608 00:31:02,994 --> 00:31:04,863 でも どなたか いらっしゃるんじゃ… 609 00:31:05,230 --> 00:31:08,233 (男B)まだ来てないから どうぞ 座っといてください 610 00:31:09,667 --> 00:31:10,568 どうも 611 00:31:11,436 --> 00:31:14,038 スゴ~い 1人で乗り込んだ 612 00:31:20,511 --> 00:31:22,146 (男C)何やってんだ 遅いぞ 613 00:31:22,213 --> 00:31:24,349 いや ちょっとよ バスが遅れちゃって 614 00:31:35,293 --> 00:31:36,227 あ… 615 00:31:37,128 --> 00:31:39,831 すいません そこ 僕の席なんですけど 616 00:31:40,265 --> 00:31:41,466 ごめんなさい… 617 00:31:45,169 --> 00:31:47,338 欧介さん どうしてここに? 618 00:31:49,407 --> 00:31:50,642 新郎は— 619 00:31:51,643 --> 00:31:53,578 マサチューセッツ工科大学で— 620 00:31:53,912 --> 00:31:56,848 チェスの研究もしていらっしゃると 伺っております 621 00:31:58,249 --> 00:31:59,284 (梨本)どうして僕たちが— 622 00:31:59,350 --> 00:32:00,885 こんなことしなくちゃ いけないんですか 623 00:32:00,952 --> 00:32:01,686 (岩村)知るか 624 00:32:01,753 --> 00:32:04,489 みなさん 優秀な方ばかりなんですね 625 00:32:05,023 --> 00:32:06,891 数学って奥が深いんでしょ? 626 00:32:07,258 --> 00:32:08,393 ビジネスの世界でも— 627 00:32:08,459 --> 00:32:10,595 きっと ご活躍なさってるんでしょうね 628 00:32:10,795 --> 00:32:13,264 (男A)まあ 数学の素養が 求められる場は— 629 00:32:13,331 --> 00:32:14,265 いっぱいありますからね 630 00:32:14,599 --> 00:32:17,135 僕は株式のほうで 金融デリバティブを 631 00:32:17,969 --> 00:32:20,204 (男B)僕はコンピューターの SEをやってます 632 00:32:20,571 --> 00:32:22,373 (男C)僕はレストラン経営を 633 00:32:23,074 --> 00:32:24,475 そうですか 634 00:32:30,448 --> 00:32:32,917 (食器が落ちた音) 635 00:32:36,020 --> 00:32:37,455 謎だわ 636 00:32:38,656 --> 00:32:41,926 なんで あの男が こんなところで タキシード着て座ってんのかしら 637 00:32:42,527 --> 00:32:44,028 欧介さん 奨学金もらって— 638 00:32:44,095 --> 00:32:46,664 マサチューセッツ工科大学に 留学してたんです 639 00:32:46,731 --> 00:32:48,599 そうなんですか~ 640 00:32:48,866 --> 00:32:50,268 数字にもお強くて— 641 00:32:50,335 --> 00:32:53,004 株式にもお金にもお強いなんて 素敵だわ~ 642 00:32:54,672 --> 00:32:58,309 今日は たった一人の人に 巡り会えたような気がする 643 00:32:59,344 --> 00:33:01,579 (岩村)ケーキ入刀 644 00:33:01,679 --> 00:33:05,683 (拍手) 645 00:33:07,885 --> 00:33:09,487 (岡本)おい そこの誰か 646 00:33:09,887 --> 00:33:11,990 このケーキ 人数分 均等に分けてくれい 647 00:33:12,156 --> 00:33:13,324 (男A)よし やるか 648 00:33:13,458 --> 00:33:15,960 (拍手) (桜子たち)頑張って~ 649 00:33:16,027 --> 00:33:17,762 (岡本)招待客 66 650 00:33:17,929 --> 00:33:20,331 俺と彼女の分を入れて 68人だ 651 00:33:23,668 --> 00:33:25,370 それじゃクリームと スポンジの比率が— 652 00:33:25,436 --> 00:33:26,704 均等になんないだろ 653 00:33:28,940 --> 00:33:31,209 欧介 お前の意見は? 654 00:33:31,743 --> 00:33:33,511 68人分か 655 00:33:34,245 --> 00:33:35,913 17の倍数だから— 656 00:33:36,147 --> 00:33:38,182 ガウスの証明した正十七角形の— 657 00:33:38,249 --> 00:33:39,884 作図の応用すれば いいんじゃないかな 658 00:33:39,951 --> 00:33:42,220 お… リッチモンドの方法か 659 00:33:42,487 --> 00:33:43,254 うん 660 00:33:43,855 --> 00:33:46,858 おお~ やっぱり欧介だ 661 00:33:47,959 --> 00:33:50,128 んじゃ あと頼むな 662 00:33:59,637 --> 00:34:01,139 私も手伝います 663 00:34:02,106 --> 00:34:04,575 いいですよ 女性の方は座っててください 664 00:34:05,510 --> 00:34:06,477 いいんですか? 665 00:34:07,478 --> 00:34:08,479 すいません 666 00:34:26,898 --> 00:34:28,132 ちょっと失礼します 667 00:34:37,542 --> 00:34:38,476 悪夢だわ 668 00:34:38,876 --> 00:34:40,711 また あの男が現れるなんて 669 00:34:40,878 --> 00:34:43,047 どこまで嫌がらせしたら 気が済むのかしら 670 00:34:44,882 --> 00:34:47,118 (若葉)もう 桜子さん 許せない 671 00:34:47,285 --> 00:34:50,021 桜子さんは なんにも知らないから あんな態度が取れるんです 672 00:34:50,588 --> 00:34:51,322 (操)どういうこと? 673 00:34:51,389 --> 00:34:53,691 (若葉) 入院してたときのことですよ 674 00:34:54,725 --> 00:34:56,594 倒れた桜子さんを病院に運んで— 675 00:34:56,661 --> 00:34:59,263 一晩中付き添ってたっていうのは 欧介さんなんです 676 00:34:59,764 --> 00:35:00,731 (操)え? 677 00:35:00,832 --> 00:35:03,134 ちょっと じゃあ あれは? ほら あの… 678 00:35:03,201 --> 00:35:05,703 東十条さんが 朝まで手握ってたとかいう あれ 679 00:35:05,770 --> 00:35:08,706 桜子さんは 東十条さんだと思い込んでるけど 680 00:35:09,574 --> 00:35:11,309 (操)そうなんだ~ 681 00:35:11,409 --> 00:35:14,045 あの欧介さんがね~ 682 00:35:15,980 --> 00:35:18,816 でも これ 知らないほうが桜子のためかもね 683 00:35:23,921 --> 00:35:27,425 えっと みなさん 先ほどケーキを 68人分キレイに分けた— 684 00:35:27,625 --> 00:35:29,293 中原欧介です 685 00:35:29,360 --> 00:35:30,361 (欧介)俺 ダメ… 686 00:35:31,562 --> 00:35:32,363 頼むよ 687 00:35:32,597 --> 00:35:36,601 (拍手) 688 00:35:45,810 --> 00:35:46,811 え~… 689 00:35:47,912 --> 00:35:51,282 突然なので 何をしゃべったらいいのか 690 00:35:53,651 --> 00:35:54,285 ああ そうだ 691 00:35:55,720 --> 00:35:56,787 ファインマンは… 692 00:35:57,321 --> 00:35:59,323 物理学者の リチャード・ファインマンは— 693 00:35:59,557 --> 00:36:00,725 こんなことを言ってます 694 00:36:01,492 --> 00:36:03,227 数学や物理というのは— 695 00:36:03,694 --> 00:36:06,264 神さまのやっているチェスを 横から眺めて— 696 00:36:06,898 --> 00:36:08,466 そこに どんなルールがあるのか 697 00:36:09,066 --> 00:36:12,436 どんな美しい法則があるのか 探していくことだと 698 00:36:13,371 --> 00:36:16,574 最初から そんな法則はないと 思うこともできます 699 00:36:17,542 --> 00:36:20,044 この宇宙で起こってることは すべてデタラメで… 700 00:36:20,745 --> 00:36:22,947 意味のない出来事の 繰り返しばっかりで… 701 00:36:24,081 --> 00:36:26,684 だとしたら 数学者たちは— 702 00:36:26,751 --> 00:36:28,653 何もすることが なくなってしまうんです 703 00:36:29,453 --> 00:36:31,822 そんな退屈な 宇宙に住んでること自体— 704 00:36:32,089 --> 00:36:33,324 嫌気がさしてしまう 705 00:36:34,825 --> 00:36:36,360 でも 岡本は— 706 00:36:37,428 --> 00:36:39,730 チェスの謎を解くことを 諦めませんでした 707 00:36:40,631 --> 00:36:43,935 おまけに ゆりさんのような人と 巡り会うことができた 708 00:36:45,336 --> 00:36:48,506 ひょっとしたら 人と人が出会うことも— 709 00:36:48,873 --> 00:36:51,175 そのルールに 則ってるのかもしれません 710 00:36:53,477 --> 00:36:55,346 もし そこに 何かのルールがなかったら— 711 00:36:55,846 --> 00:36:58,916 2人が どこかで出会っても そのまま すれ違って— 712 00:36:59,717 --> 00:37:00,885 関わり合うことも— 713 00:37:01,986 --> 00:37:03,921 言葉を交わすことも なかったはずなのに 714 00:37:05,222 --> 00:37:07,592 宇宙の片隅の この会場で— 715 00:37:08,526 --> 00:37:10,394 僕たちが こうして集まることができたのも… 716 00:37:12,563 --> 00:37:16,367 そして 今日 僕たちが こんなに ハ… ハッピーなのも— 717 00:37:17,235 --> 00:37:20,671 岡本が たった一人の女性と 巡り会ってくれたおかげです 718 00:37:22,640 --> 00:37:25,242 運命という 一番 難しい謎を今日— 719 00:37:26,043 --> 00:37:27,878 彼が解いてくれたような気がします 720 00:37:29,614 --> 00:37:30,481 フ… 721 00:37:34,151 --> 00:37:35,920 あ… おめでとう 722 00:37:40,958 --> 00:37:44,962 (拍手) 723 00:38:10,521 --> 00:38:13,224 (友人たちの話し声) 724 00:38:13,991 --> 00:38:16,861 (岡本) 欧介~ なんだよ あのスピーチ~ 725 00:38:16,927 --> 00:38:17,728 (欧介)あ… ごめん 726 00:38:17,795 --> 00:38:20,931 (岡本)カッコよすぎだよ 俺たち かすんじゃうじゃんかよ 727 00:38:20,998 --> 00:38:21,866 (男A)桜子さん 728 00:38:22,333 --> 00:38:24,235 オペラとか バレーとかお好きですか? 729 00:38:24,302 --> 00:38:25,236 ええ 730 00:38:25,603 --> 00:38:26,604 (岡本)頼むよ 731 00:38:27,772 --> 00:38:28,673 じゃあ ちょっと 732 00:38:28,739 --> 00:38:30,641 -(欧介)え? 行くの? -(岡本)悪い あとでまた 733 00:38:30,941 --> 00:38:33,010 -(岡本)じゃあね -(欧介)なんか寂しいな じゃあ 734 00:38:40,051 --> 00:38:41,819 (操・若葉)欧介さん 735 00:38:42,320 --> 00:38:44,355 さっきのスピーチ スゴい感激しました 736 00:38:44,422 --> 00:38:46,557 (若葉)あ~ それ 今 私が言おうとしたのに 737 00:38:46,624 --> 00:38:48,793 さあ 欧介さんは飲んで グラス 738 00:38:49,493 --> 00:38:50,327 はい 739 00:38:59,537 --> 00:39:01,806 今日は 私が とことん付き合いますから 740 00:39:01,872 --> 00:39:03,240 さあ 飲んでください 741 00:39:06,977 --> 00:39:09,880 (舞) 先輩 私たち お先に失礼します 742 00:39:09,947 --> 00:39:11,816 (桜子)あっ じゃあ 私も 743 00:39:12,783 --> 00:39:15,019 桜子さん お送りしますよ 744 00:39:29,667 --> 00:39:33,604 (着信音) 745 00:39:36,674 --> 00:39:38,843 はい 魚春(うおはる)です 746 00:39:39,043 --> 00:39:41,545 (スタッフ)お客さま 10時以降は ご宿泊になりますけど 747 00:39:41,612 --> 00:39:42,680 どうなさいますか? 748 00:39:44,382 --> 00:39:45,282 ん? 749 00:39:46,350 --> 00:39:47,351 もしもし? 750 00:39:48,052 --> 00:39:50,121 (スタッフ) ご宿泊は別料金になりますが 751 00:40:06,103 --> 00:40:07,705 (スタッフ) もしもし 泊まるんですか? 752 00:40:07,772 --> 00:40:08,839 帰るんですか? 753 00:40:10,107 --> 00:40:11,075 帰ります 754 00:40:18,849 --> 00:40:20,651 すいません… 755 00:40:22,052 --> 00:40:25,689 僕 なんということを… 756 00:40:26,390 --> 00:40:27,825 もう大丈夫ですか? 757 00:40:30,761 --> 00:40:34,265 僕 何をしたんでしょうか? 758 00:40:35,966 --> 00:40:37,001 覚えてないんですか? 759 00:40:37,067 --> 00:40:38,469 すみません… 760 00:40:40,404 --> 00:40:43,340 披露宴のあと 何軒も はしごしたことは? 761 00:40:44,842 --> 00:40:45,743 あ… 762 00:40:46,610 --> 00:40:47,878 1軒目までは 763 00:40:48,646 --> 00:40:50,281 3軒目の店を出て— 764 00:40:50,347 --> 00:40:52,983 もう一軒行こうってことになって タクシー乗ったんです 765 00:40:53,317 --> 00:40:55,786 そしたら 欧介さんが 気分悪くなっちゃって 766 00:40:57,288 --> 00:41:00,090 それが たまたま このホテルの前で 767 00:41:06,263 --> 00:41:09,233 何があったか 分かりませんが… 768 00:41:11,335 --> 00:41:12,303 ホントに… 769 00:41:13,904 --> 00:41:15,940 ご迷惑をおかけいたしました 770 00:41:16,440 --> 00:41:17,341 いえ 771 00:41:20,044 --> 00:41:22,179 何もなかったとは言いませんけど 772 00:41:24,215 --> 00:41:25,182 フフ 773 00:41:29,587 --> 00:41:31,822 (男A) 本当に いい披露宴でしたね 774 00:41:32,790 --> 00:41:34,792 あんなに 幸せそうな2人を見たら— 775 00:41:35,426 --> 00:41:37,394 僕も早く結婚したくなりましたよ 776 00:41:38,462 --> 00:41:40,664 桜子さんのような人にも 巡り会えたし 777 00:41:40,798 --> 00:41:42,733 {\an8}♪~ 778 00:41:42,733 --> 00:41:45,102 {\an8}♪~ 779 00:41:42,733 --> 00:41:45,102 今すぐ 結婚したいな 780 00:41:45,102 --> 00:41:46,804 {\an8}♪~ 781 00:41:55,179 --> 00:41:58,549 (桜子)あなたは貧血で倒れた私を 見捨てるような人ですから 782 00:41:59,516 --> 00:42:01,752 貧乏人である前に人間性を疑います 783 00:42:07,658 --> 00:42:09,593 (欧介)もし そこに 何かのルールがなかったら— 784 00:42:10,194 --> 00:42:13,230 2人が どこかで出会っても そのまま すれ違って— 785 00:42:13,764 --> 00:42:14,965 関わり合うことも— 786 00:42:15,699 --> 00:42:17,701 言葉を交わすことも なかったはずなのに 787 00:42:39,290 --> 00:42:40,658 ここで降ろしてください 788 00:42:42,059 --> 00:42:43,060 (男A)桜子さん? 789 00:42:52,770 --> 00:42:53,704 あの… 790 00:42:59,577 --> 00:43:00,744 桜子さん… 791 00:43:02,613 --> 00:43:03,781 一言だけ— 792 00:43:05,215 --> 00:43:07,351 どうしても あなたに言っておきたいことが… 793 00:43:12,990 --> 00:43:15,392 {\an8}~♪ 794 00:43:15,392 --> 00:43:18,028 {\an8}~♪ 795 00:43:15,392 --> 00:43:18,028 このあいだは あり… 796 00:43:18,028 --> 00:43:18,996 {\an8}~♪ 797 00:43:21,298 --> 00:43:24,535 あっ 欧介さん 引き出物忘れてる 798 00:43:24,868 --> 00:43:25,703 あ… 799 00:43:26,570 --> 00:43:29,173 桜子さん どうして ここに? 800 00:43:42,386 --> 00:43:45,255 また 思いがけないところで お会いしましたね~ 801 00:43:47,424 --> 00:43:48,659 ちょうどよかったわ 802 00:43:48,826 --> 00:43:50,928 あなたに言っておきたいことが あったんです 803 00:43:52,129 --> 00:43:55,799 私が入院した日 私の病室で何やってたのかしら 804 00:43:57,134 --> 00:43:59,036 私が意識ないのをいいことに— 805 00:43:59,203 --> 00:44:02,406 一晩中 くっついて どういう下心があったのかしら 806 00:44:03,140 --> 00:44:04,074 そんな… 807 00:44:04,842 --> 00:44:07,044 (桜子) 愛が大事だの 心が大事だの 808 00:44:07,211 --> 00:44:09,179 神さまの法則がなんだのって— 809 00:44:09,279 --> 00:44:11,448 口では いくら 清らかなこと言ってたって— 810 00:44:11,582 --> 00:44:13,751 やってることは こういう人ですものね 811 00:44:13,817 --> 00:44:15,586 下心しかないんじゃないですか? 812 00:44:16,186 --> 00:44:17,855 先日はナースと合コン 813 00:44:18,055 --> 00:44:21,358 今日は酔いに任せて 披露宴からラブホテルへ直行なんて 814 00:44:21,692 --> 00:44:23,694 夜な夜な お盛んですこと 815 00:44:23,894 --> 00:44:24,695 あ… 816 00:44:25,295 --> 00:44:28,732 (桜子)あっ それから あの変なカメレオンなんですけど 817 00:44:29,233 --> 00:44:30,901 あれは あなたなんですよね? 818 00:44:31,535 --> 00:44:33,170 あ… あの… 819 00:44:33,337 --> 00:44:35,773 (桜子)私が欲しかったのは この時計のカメレオンです 820 00:44:35,839 --> 00:44:36,673 と… 時計? 821 00:44:36,740 --> 00:44:39,376 あんなオモチャ 私が 欲しがるわけないじゃないですか 822 00:44:39,543 --> 00:44:41,578 勘違いするのも いい加減にしてください 823 00:44:41,645 --> 00:44:43,180 (桜子)もう いいじゃないですか 824 00:44:43,414 --> 00:44:45,149 桜子さん どうしたんですか? 825 00:44:45,249 --> 00:44:46,684 怒るなんて変ですよ 826 00:44:46,750 --> 00:44:48,519 怒る? 私が? 827 00:44:49,853 --> 00:44:52,256 いいんです 全部 僕が悪いんですから 828 00:44:52,456 --> 00:44:53,524 (若葉)欧介さん… 829 00:44:57,294 --> 00:44:58,462 ごめんなさいね 830 00:44:58,662 --> 00:45:00,264 デート中 お邪魔しちゃって 831 00:45:00,397 --> 00:45:02,733 それじゃ 若葉ちゃん また 832 00:45:10,207 --> 00:45:12,076 言いたかったのは それだけです 833 00:45:14,178 --> 00:45:15,112 これっきり 834 00:45:15,946 --> 00:45:18,282 もうホントに お会いすることもありませんね 835 00:45:19,316 --> 00:45:20,317 さようなら 836 00:45:36,834 --> 00:45:37,935 さよなら 837 00:45:56,920 --> 00:45:59,957 (若葉)欧介さんとラブホテルに 行ったことなんですけど… 838 00:46:00,023 --> 00:46:01,792 別に私には関係ないのに 839 00:46:01,859 --> 00:46:02,960 (客)もしかして お嫁さん? 840 00:46:03,827 --> 00:46:04,528 -(宮脇(みやわき))ああっ… -(桜子)きゃあ! 841 00:46:04,595 --> 00:46:07,131 (宮脇)君みたいな美しい女性に 着てもらおうと思って作ったんだ 842 00:46:07,264 --> 00:46:08,966 ほっとけないよ! 死ぬつもりか! 843 00:46:09,032 --> 00:46:10,801 もう洋服が燃えちゃう~! 844 00:46:10,868 --> 00:46:11,702 え? 服? 845 00:46:28,318 --> 00:46:29,786 {\an8}洋服は 私のすべてなの! 846 00:46:30,220 --> 00:46:31,755 {\an8}人生そのものなの!