1 00:00:06,573 --> 00:00:07,674 (桜子(さくらこ))その計画— 2 00:00:08,108 --> 00:00:10,377 白紙に戻していただくわけには いきませんか? 3 00:00:11,144 --> 00:00:12,012 (東十条(ひがしじゅうじょう))今 なんて? 4 00:00:12,379 --> 00:00:14,014 ごめんなさい 5 00:00:15,281 --> 00:00:17,283 私 代官山(だいかんやま) 嫌なんです 6 00:00:17,617 --> 00:00:20,120 どこか別の土地を 探してもらえませんか? 7 00:00:20,286 --> 00:00:21,454 (若葉(わかば))桜子さん 8 00:00:22,322 --> 00:00:23,556 (欧介(おうすけ))桜子さん こんばんは 9 00:00:23,690 --> 00:00:26,426 今夜は お祝いなんです 魚春(うおはる)の復活祝いで 10 00:00:26,626 --> 00:00:29,162 (欧介)信金さんのご厚意で 借金 待ってもらえることになって 11 00:00:29,462 --> 00:00:31,598 そうですか じゃあ 12 00:00:34,768 --> 00:00:37,003 (粕屋(かすや)) どうだ~ 思い知ったか~! 13 00:00:54,421 --> 00:00:55,655 (支配人) お待ちいたしておりました 14 00:01:04,164 --> 00:01:05,598 (支配人)あ… そうですか 15 00:01:06,166 --> 00:01:08,201 お料理を持ち込むことにしたいと 16 00:01:08,301 --> 00:01:09,102 (東十条)はい 17 00:01:09,469 --> 00:01:11,905 パリに彼女のお気に入りの レストランがあるんです 18 00:01:12,238 --> 00:01:14,407 どうしても そこのシェフに 作ってほしいというもので 19 00:01:14,908 --> 00:01:15,775 ね? 20 00:01:17,077 --> 00:01:18,645 わざわざ パリから? 21 00:01:18,912 --> 00:01:21,281 式場には 相応の謝礼を させていただきます 22 00:01:21,748 --> 00:01:22,615 ね? 23 00:01:24,717 --> 00:01:26,152 よろしくお願いしますね 24 00:01:26,853 --> 00:01:29,956 (支配人)あ… はい では あの こちらの資料を… 25 00:01:32,258 --> 00:01:33,159 (スタッフ)こちらへどうぞ 26 00:01:36,396 --> 00:01:38,832 今日は旅行プランの 見直しということで 27 00:01:39,032 --> 00:01:39,766 ええ 28 00:01:40,033 --> 00:01:41,701 もっと 日にちをたっぷり取って— 29 00:01:41,901 --> 00:01:43,203 モナコやマルタ島のほうへも— 30 00:01:43,269 --> 00:01:44,904 足を運んでみたいと 彼女が言うもので 31 00:01:45,472 --> 00:01:46,306 ね? 32 00:01:47,507 --> 00:01:50,376 早速 いくつか特別プランを 用意させましたので— 33 00:01:50,443 --> 00:01:51,177 ご覧になってください 34 00:01:51,911 --> 00:01:54,347 希望があったら なんでも言っていいよ ね? 35 00:01:54,681 --> 00:01:55,482 うれしい 36 00:01:56,649 --> 00:01:57,951 (スタッフ)さて それでは— 37 00:01:58,218 --> 00:02:00,186 私(わたくし)どもが用意いたしました プランは… 38 00:02:00,687 --> 00:02:01,921 (桜子)ごめんなさいね 39 00:02:02,622 --> 00:02:04,123 突然 ワガママ言って 40 00:02:04,724 --> 00:02:06,359 (東十条)構わないよ 全然 41 00:02:09,195 --> 00:02:12,065 (桜子)私 なんだか幸せで 42 00:02:13,366 --> 00:02:16,135 その幸せを もっともっと噛(か)みしめたくって 43 00:02:17,303 --> 00:02:21,574 だって 東十条さんは 私の望みを なんでも叶(かな)えてくれる 44 00:02:22,842 --> 00:02:23,776 そうでしょ? 45 00:02:24,811 --> 00:02:25,478 もちろん 46 00:02:26,746 --> 00:02:29,582 私って世界一幸せな花嫁ね 47 00:02:30,383 --> 00:02:32,051 お式の日が待ち遠しいわ 48 00:02:36,489 --> 00:02:37,223 桜子 49 00:02:38,491 --> 00:02:39,225 なあに? 50 00:02:40,059 --> 00:02:41,594 もう一度だけ聞いてもいいかな 51 00:02:43,763 --> 00:02:46,332 病院の計画を白紙に戻してくれと 言ったのは— 52 00:02:47,066 --> 00:02:48,568 中原(なかはら)欧介のためじゃないよね? 53 00:02:51,104 --> 00:02:52,805 何言ってるんですか 54 00:02:53,072 --> 00:02:55,508 私は ただ代官山が 嫌だっただけです 55 00:02:56,075 --> 00:02:58,511 ほら だって あの辺 お休みになると— 56 00:02:58,578 --> 00:03:00,680 人がいっぱいになって 疲れちゃうでしょ? 57 00:03:00,914 --> 00:03:02,715 あの人のことは関係ありません 58 00:03:04,217 --> 00:03:05,051 本当に? 59 00:03:05,552 --> 00:03:06,419 (桜子)ええ 60 00:03:06,753 --> 00:03:08,688 あっ そうだ 61 00:03:09,055 --> 00:03:11,191 ブライダルサロンのこと なんですけど— 62 00:03:11,691 --> 00:03:13,860 青山(あおやま)のほうに変えてもいいかしら 63 00:03:14,160 --> 00:03:17,363 だって 式場だと なかなか予約取りづらいし— 64 00:03:17,463 --> 00:03:18,398 使ってるクリームも… 65 00:03:18,464 --> 00:03:20,733 (岩村(いわむら)) 以上 よろしくお願いいたします! 66 00:03:21,000 --> 00:03:22,435 (一同)お疲れさまでした 67 00:03:28,074 --> 00:03:31,010 神野(じんの)君 疲れてるみたいだけど 大丈夫? 68 00:03:31,411 --> 00:03:32,745 あ… はい 69 00:03:33,680 --> 00:03:36,583 (梨本(なしもと))結婚式の準備って 色々 大変だっていいますもんね 70 00:03:36,716 --> 00:03:39,919 あ~あ 神野君と フライトできるのも あとわずかか 71 00:03:40,019 --> 00:03:40,954 寂しいな~ 72 00:03:41,020 --> 00:03:43,156 あ… 私もです チーフ 73 00:03:43,590 --> 00:03:44,457 は… 74 00:03:45,725 --> 00:03:46,993 神野君 ぼ… 75 00:03:49,963 --> 00:03:51,130 (なみたち)え~! 76 00:03:51,297 --> 00:03:53,366 (舞(まい))じゃあ 新婚旅行は 4カ国 回るんですね? 77 00:03:53,433 --> 00:03:55,235 (唯(ゆい))スゴい 超豪華プラン 78 00:03:55,301 --> 00:03:56,402 (なみ) 東十条さんは ホントに— 79 00:03:56,469 --> 00:03:58,004 なんでも言うこと 聞いてくれるんですね 80 00:03:58,271 --> 00:03:59,339 そうね 81 00:03:59,606 --> 00:04:01,808 でも さすがに慌ただしかったわ 82 00:04:01,874 --> 00:04:03,776 (操(みさお)) そりゃ こんな直前になって— 83 00:04:03,843 --> 00:04:06,045 あれこれ言い出したら 慌ただしいでしょ 84 00:04:06,312 --> 00:04:08,781 (桜子)でも やっと 夢が現実になるんだもの 85 00:04:09,248 --> 00:04:10,950 最高の気分を味わうためには— 86 00:04:11,017 --> 00:04:13,052 完璧な準備を しておかなくっちゃだわ 87 00:04:13,987 --> 00:04:19,993 {\an8}♪~ 88 00:05:54,721 --> 00:06:00,727 {\an8}~♪ 89 00:06:01,728 --> 00:06:04,831 よかったよ 思ったより回復が早くて 90 00:06:04,931 --> 00:06:07,533 (富士子(ふじこ))1日も早く 退院できるように頑張るわ 91 00:06:08,134 --> 00:06:09,936 入院費もバカになんないしね 92 00:06:10,203 --> 00:06:12,105 そんなこと気にするなって 93 00:06:12,171 --> 00:06:14,006 そうはいかないわよ 94 00:06:14,107 --> 00:06:18,077 魚春 一応は助かったけど 大変な状況に変わりはないんだから 95 00:06:18,578 --> 00:06:19,412 うん 96 00:06:21,214 --> 00:06:23,015 ハア~ 若葉ちゃん— 97 00:06:23,316 --> 00:06:26,386 今日は確か イタリアにフライトだったわよね 98 00:06:26,452 --> 00:06:28,321 え? ああ そうなの? 99 00:06:28,821 --> 00:06:30,022 お土産にね— 100 00:06:30,089 --> 00:06:32,492 パジャマを 買ってきてくれるって約束したの 101 00:06:32,859 --> 00:06:33,493 パジャマ? 102 00:06:33,559 --> 00:06:35,795 うん かわいいパジャマを着たら— 103 00:06:35,862 --> 00:06:37,864 明るい気持ちに なれるんじゃないかって 104 00:06:38,331 --> 00:06:41,033 いい子よね あの子 とっても 105 00:06:41,501 --> 00:06:42,235 うん 106 00:06:42,368 --> 00:06:44,704 (富士子)ああいう子が 欧介のそばにいてくれたら— 107 00:06:45,004 --> 00:06:46,672 母さん 安心だわ 108 00:06:49,742 --> 00:06:51,110 {\an8}(タカシ) 「ブルセラムーン」… 109 00:06:52,478 --> 00:06:54,847 {\an8}悪かったな タカシ~ 110 00:06:55,782 --> 00:06:58,084 {\an8}いいよ マンガ読んでただけだし 111 00:06:58,985 --> 00:06:59,852 {\an8}クールね~ 112 00:07:01,921 --> 00:07:04,457 客は? ゼロか? 113 00:07:05,191 --> 00:07:06,292 いや 1人 114 00:07:06,793 --> 00:07:07,627 え? 115 00:07:07,760 --> 00:07:09,028 中で待ってる 116 00:07:15,468 --> 00:07:16,769 東十条さん… 117 00:07:26,746 --> 00:07:28,281 お母さまの具合は どうですか? 118 00:07:28,548 --> 00:07:29,415 (欧介)ああ… 119 00:07:30,183 --> 00:07:32,752 おかげさまで回復に向かってます 120 00:07:33,319 --> 00:07:34,620 (東十条)それはよかったです 121 00:07:39,992 --> 00:07:41,828 あ… どうぞ 122 00:07:42,261 --> 00:07:43,262 いただきます 123 00:07:51,237 --> 00:07:52,138 ん… 124 00:07:54,540 --> 00:07:55,408 あの… 125 00:07:56,843 --> 00:07:58,311 病院の建設が— 126 00:07:59,145 --> 00:08:01,013 取りやめになったと 伺ってますけど… 127 00:08:01,314 --> 00:08:03,015 取りやめになったんではありません 128 00:08:03,149 --> 00:08:04,717 建設地が変更になったんです 129 00:08:05,251 --> 00:08:07,954 あ… そうだったんだ 130 00:08:09,655 --> 00:08:12,325 あ… それは もしかして… 131 00:08:13,459 --> 00:08:14,126 あなたが? 132 00:08:15,094 --> 00:08:16,262 聞いてらっしゃらないんですか? 133 00:08:17,063 --> 00:08:19,365 え? 何を? 134 00:08:20,199 --> 00:08:21,767 あ… いえ 135 00:08:23,035 --> 00:08:25,338 ほかに新しい土地が見つかりまして 136 00:08:25,905 --> 00:08:28,207 おかげで お互い 嫌な思いをせずに済みました 137 00:08:28,875 --> 00:08:29,976 そうですか 138 00:08:31,344 --> 00:08:34,580 いや ホント 助かりましたよ 139 00:08:35,848 --> 00:08:37,250 では 僕は これで 140 00:08:37,483 --> 00:08:37,984 (欧介)え? 141 00:08:39,318 --> 00:08:41,320 (東十条)突然 お邪魔して 失礼いたしました 142 00:08:41,420 --> 00:08:41,954 ごちそうさまでした 143 00:08:42,021 --> 00:08:44,056 あ… いえ… あ… 144 00:08:45,157 --> 00:08:47,660 (戸が閉まる音) 145 00:08:49,562 --> 00:08:51,464 (桜子)あっ 東十条さん? 146 00:08:51,864 --> 00:08:53,799 今 戻ってきたところなんです 147 00:08:54,300 --> 00:08:57,470 ええ 予定どおり 今日は お宅にお伺いします 148 00:08:57,803 --> 00:09:00,539 もう 東十条さん 一直線~って感じね 149 00:09:00,606 --> 00:09:02,808 合コンのゴの字も 出てこないなんてね 150 00:09:02,875 --> 00:09:05,111 桜子さんも とうとう覚悟決めたのね 151 00:09:05,478 --> 00:09:06,846 それじゃ またあとで 152 00:09:08,047 --> 00:09:10,383 あしたはブライダルエステで ございますか? 153 00:09:10,516 --> 00:09:13,286 ええ 1日中 サロンで過ごしますの ホホホ 154 00:09:13,352 --> 00:09:15,221 いいな~ 155 00:09:15,388 --> 00:09:17,323 若葉ちゃんは 欧介さんのママんところ? 156 00:09:17,390 --> 00:09:19,158 うん お土産買ってきたから 157 00:09:19,759 --> 00:09:22,929 (操)でもさ あの魚屋さん 潰されずに済んでよかったね~ 158 00:09:26,866 --> 00:09:30,736 どのみち いつかは潰れる店だから いいきっかけになると思ったのに 159 00:09:31,103 --> 00:09:33,272 悪運強いわよね~ 160 00:09:38,544 --> 00:09:41,047 (西岡(にしおか))では また 後日 あらためましてということで 161 00:09:41,113 --> 00:09:42,281 じゃあ よろしく 162 00:09:44,984 --> 00:09:45,851 あの… 163 00:09:57,396 --> 00:10:00,333 先日は 無理なお願いをして すいませんでした 164 00:10:01,067 --> 00:10:01,834 お願い? 165 00:10:01,968 --> 00:10:03,636 東十条病院の件ですよ 166 00:10:04,003 --> 00:10:07,373 あれは 麻布(あざぶ)支店さんのほうで お話をしてくださったのでは? 167 00:10:07,773 --> 00:10:09,675 いや うちは何もしてないよ 168 00:10:09,809 --> 00:10:11,544 あれ? じゃあ どうして 169 00:10:11,877 --> 00:10:15,481 息子さんの婚約者が あそこじゃ嫌だって ごねたんだと 170 00:10:15,548 --> 00:10:16,248 え? 171 00:10:16,315 --> 00:10:18,651 (西岡)まったく勝手な話だよな 172 00:10:19,051 --> 00:10:21,487 あ… ん… じゃあ 173 00:10:26,192 --> 00:10:27,259 (欧介)それって… 174 00:10:27,960 --> 00:10:29,562 桜子さんのことかな 175 00:10:31,664 --> 00:10:32,431 (佐久間(さくま))まさか 176 00:10:32,732 --> 00:10:34,634 (粕屋) 息子さんの婚約者っていったら— 177 00:10:35,101 --> 00:10:36,268 桜子さんしかいねえだろ 178 00:10:39,005 --> 00:10:40,539 桜子さんが… 179 00:10:40,606 --> 00:10:41,540 なんでまた 180 00:10:43,242 --> 00:10:44,110 どういうつもりなんだ! 181 00:10:44,176 --> 00:10:45,811 (粕屋)だろ? 怖いだろ~? 182 00:10:45,911 --> 00:10:47,079 絶対 裏があるに決まってる 183 00:10:47,146 --> 00:10:48,648 何企んでやがるんだ ちきしょう 184 00:10:48,714 --> 00:10:50,850 (真理子(まりこ))ちょっと待ってよ なんでそうなるのよ 185 00:10:50,916 --> 00:10:52,752 桜子さんは 単に欧介君のこと— 186 00:10:52,818 --> 00:10:54,220 助けてくれただけかも しれないでしょ 187 00:10:54,286 --> 00:10:56,122 (佐久間) 助ける? あの女が欧介を? 188 00:10:56,188 --> 00:10:57,623 (粕屋) あり得ない 絶対にあり得ない 189 00:10:57,690 --> 00:11:00,059 (真理子) そんなことないよ ね~ 欧介君 190 00:11:00,926 --> 00:11:01,694 え? 191 00:11:03,195 --> 00:11:05,931 いや~ やっぱり それは あり得ないよ 192 00:11:06,198 --> 00:11:08,768 おお お前も やっと学んできたようだな 193 00:11:09,635 --> 00:11:11,337 でも 何かあったのかな 194 00:11:11,637 --> 00:11:14,774 彼女 あの夜 いつもと様子が違ってたような… 195 00:11:14,840 --> 00:11:17,276 (粕屋) 学んでない ぜ~んぜんダメ こいつ 196 00:11:21,414 --> 00:11:23,682 (東十条)今度 媒酌人と 食事することになったよ 197 00:11:24,183 --> 00:11:25,117 媒酌人? 198 00:11:25,384 --> 00:11:26,218 (東十条)そう 199 00:11:26,952 --> 00:11:28,220 内閣総理大臣 200 00:11:29,055 --> 00:11:30,523 スゴ~い 201 00:11:31,023 --> 00:11:33,759 楽しみだわ おやすみなさい 202 00:11:35,895 --> 00:11:37,163 (東十条)中原欧介に会ってきたよ 203 00:11:42,568 --> 00:11:44,703 あら そう どうして? 204 00:11:49,708 --> 00:11:51,410 彼は何も知らないんだね 205 00:11:53,412 --> 00:11:55,347 何を知ってる必要があるんですか? 206 00:11:56,682 --> 00:11:59,585 言ったはずです あの人は関係ないって 207 00:12:04,790 --> 00:12:06,325 水漏れは ちゃんと直ったのかな? 208 00:12:07,660 --> 00:12:09,729 ええ もう すっかり 209 00:12:10,730 --> 00:12:12,531 心配だから見ておきたい 210 00:12:14,100 --> 00:12:15,234 中へ入れてくれ 211 00:12:16,302 --> 00:12:18,938 どうしたんですか そんな怖い顔して 212 00:12:19,305 --> 00:12:21,674 桜子 最近の君は おかしいよ 213 00:12:22,108 --> 00:12:22,975 あのとき— 214 00:12:23,776 --> 00:12:26,245 病院の計画 白紙に戻してくれ って言ったときからだ 215 00:12:28,581 --> 00:12:30,049 何言ってるんですか? 216 00:12:30,349 --> 00:12:32,017 私は いつもの私です 217 00:12:32,418 --> 00:12:34,553 違う 僕には分かる 218 00:12:35,187 --> 00:12:37,423 -(東十条)君は なんだか… -(桜子)やめてください 219 00:12:38,524 --> 00:12:40,659 おかしいのは東十条さんのほうです 220 00:12:43,062 --> 00:12:45,931 そんな東十条さん 好きじゃありません 221 00:12:48,367 --> 00:12:49,401 おやすみなさい 222 00:12:58,677 --> 00:13:01,680 フフ ありがとう 若葉ちゃん 223 00:13:02,047 --> 00:13:03,549 お母さん とっても似合ってます 224 00:13:03,649 --> 00:13:04,783 (富士子)そう? 225 00:13:04,850 --> 00:13:06,252 ええ とってもかわいいですよ 226 00:13:06,318 --> 00:13:08,954 (富士子) アハハ こんないいもの… 227 00:13:09,121 --> 00:13:11,490 寝るときに着るの もったいないみたい 228 00:13:11,624 --> 00:13:13,492 そんなことないですよ 229 00:13:13,893 --> 00:13:15,161 スゴくお似合いです 230 00:13:15,227 --> 00:13:16,962 -(富士子)そう? -(若葉)かわいい 231 00:13:17,630 --> 00:13:19,798 まずは お母さんから 攻めるっていうのも— 232 00:13:19,865 --> 00:13:21,500 うまいやりかたよね~ 233 00:13:21,567 --> 00:13:23,335 攻めるなんて そんな… 234 00:13:25,471 --> 00:13:27,873 ところで なみちゃん なんで ここにいるの? 235 00:13:29,575 --> 00:13:30,843 え~? 236 00:13:31,944 --> 00:13:33,379 (恵(めぐみ))花房(はなぶさ)先生ですか? 237 00:13:33,779 --> 00:13:36,115 産婦人科のほうに行けば 分かると思いますよ 238 00:13:36,182 --> 00:13:37,383 ありがとうございます 239 00:13:43,589 --> 00:13:44,490 あれ? 240 00:13:47,827 --> 00:13:49,061 なみちゃん 241 00:13:50,296 --> 00:13:50,863 おお… 242 00:13:50,996 --> 00:13:51,964 よ~う 243 00:13:52,631 --> 00:13:53,599 うわ きったね… 244 00:13:53,699 --> 00:13:54,633 失敬な! 245 00:13:54,967 --> 00:13:57,636 忙しい仕事を抜けて 欧介ママの見舞いに来てんのに 246 00:13:58,070 --> 00:13:59,471 俺って心優しいだろ 247 00:13:59,705 --> 00:14:02,007 よく言うよ 目的は なみちゃんのくせに 248 00:14:02,074 --> 00:14:03,142 え? なみちゃん? 249 00:14:03,209 --> 00:14:04,844 病人 ダシにしてまで会いたいかな 250 00:14:04,910 --> 00:14:07,046 なみちゃん 来てんの? どこ? 251 00:14:07,112 --> 00:14:08,280 抱きつくなよ お前 252 00:14:08,347 --> 00:14:09,815 -(粕屋)どこ? -(佐久間)あっちだよ あっち 253 00:14:09,882 --> 00:14:11,584 わあ~い! 254 00:14:11,650 --> 00:14:12,651 こっちだよ 255 00:14:12,751 --> 00:14:14,153 (粕屋)わあ~い! 256 00:14:14,687 --> 00:14:17,990 (粕屋) こういうのを運命(さだめ)っていうのかな 257 00:14:19,024 --> 00:14:22,361 恋するものは 自然に導き合うんだよな~ 258 00:14:22,428 --> 00:14:23,929 ああ~! 259 00:14:32,471 --> 00:14:33,372 (ぶつかった音) 260 00:14:43,415 --> 00:14:47,019 あああ~! 261 00:14:47,086 --> 00:14:49,855 あああ~! 262 00:14:49,922 --> 00:14:51,690 -(なみ)あ… -(花房)粕屋さん 263 00:14:55,160 --> 00:14:57,730 てめえ~ 何やってんだよ~! 264 00:14:58,297 --> 00:14:59,131 ってえ… 265 00:14:59,298 --> 00:15:00,599 やめてください! 266 00:15:01,300 --> 00:15:02,268 大丈夫? 267 00:15:02,902 --> 00:15:04,436 なみちゃん なんで… 268 00:15:06,438 --> 00:15:08,908 無理矢理だったんだよね? こいつが無理に… 269 00:15:12,011 --> 00:15:15,114 私 花房さんと付き合ってるんです 270 00:15:16,148 --> 00:15:18,550 え? じゃあ 俺は… 271 00:15:21,287 --> 00:15:22,655 デートしたよね 何度も 272 00:15:22,721 --> 00:15:24,590 キ… キスだってしたし… 273 00:15:24,857 --> 00:15:25,958 知りません 274 00:15:27,927 --> 00:15:28,927 そんな… 275 00:15:29,828 --> 00:15:31,163 (花房)いいよ 別に俺は 276 00:15:32,131 --> 00:15:34,066 俺だって付き合ってるの なみちゃんだけじゃないし 277 00:15:34,900 --> 00:15:35,634 え? 278 00:15:35,868 --> 00:15:37,970 いい歳(とし)こいて なに熱くなってんすか 粕屋さん 279 00:15:38,237 --> 00:15:39,738 こんなの今どき常識ですよ 280 00:15:42,841 --> 00:15:43,942 常識? 281 00:15:49,848 --> 00:15:53,752 (欧介)え~と イワシと シャケの切り身で千と60万円 282 00:15:53,952 --> 00:15:54,720 なんちゃって 283 00:15:54,853 --> 00:15:55,754 (客)1000円でいいね 284 00:15:57,156 --> 00:15:59,391 -(客)まいど -(欧介)あ… どうも ありがと~ 285 00:16:01,260 --> 00:16:02,461 また値切られた 286 00:16:03,529 --> 00:16:04,196 ハア… 287 00:16:18,510 --> 00:16:20,446 (粕屋) 息子さんの婚約者っていったら— 288 00:16:20,846 --> 00:16:22,414 桜子さんしかいねえだろ 289 00:16:23,048 --> 00:16:25,451 それは 大変 結構でしたね 290 00:16:25,818 --> 00:16:26,985 おめでとうございます 291 00:16:27,119 --> 00:16:28,721 ほかに いい土地が見つかりまして 292 00:16:29,288 --> 00:16:31,323 おかげで お互い 傷つかずに済みました 293 00:16:36,028 --> 00:16:37,262 (エステティシャン) これはヨルダンの死海の— 294 00:16:37,329 --> 00:16:39,498 深海層の泥で作ったパックなんです 295 00:16:39,565 --> 00:16:42,601 挙式までには お肌の輝きも 一段と増しますからね 296 00:16:44,536 --> 00:16:46,105 気持ちいいわ 297 00:16:46,872 --> 00:16:49,308 結婚してからも 通わせてもらおうかしら 298 00:16:49,942 --> 00:16:51,577 是非 お越しください 299 00:16:52,911 --> 00:16:55,414 それでは しばらく このままでお待ちくださいね 300 00:17:05,524 --> 00:17:07,026 (富士子)欧介 貧乏だけど— 301 00:17:07,292 --> 00:17:09,661 きっと あなたを幸せにできるわ 302 00:17:10,195 --> 00:17:11,864 お金じゃ買えない— 303 00:17:12,798 --> 00:17:14,767 たった一つのもので 304 00:17:15,267 --> 00:17:18,570 (桜子) その たった一つのものって— 305 00:17:19,405 --> 00:17:20,339 なんですか? 306 00:17:20,773 --> 00:17:21,740 (富士子)それは— 307 00:17:22,474 --> 00:17:24,309 欧介と一緒にいたら— 308 00:17:25,177 --> 00:17:26,345 分かるでしょ? 309 00:17:46,498 --> 00:17:47,599 (桜子)なんか用ですか? 310 00:17:48,100 --> 00:17:50,135 え… はい 311 00:17:50,869 --> 00:17:51,737 あの… 312 00:17:52,404 --> 00:17:54,306 え… あああ… 313 00:17:54,640 --> 00:17:55,908 すぐに済みますから 314 00:17:56,675 --> 00:17:58,210 ただ お礼が言いたくて 315 00:18:00,279 --> 00:18:01,079 お礼? 316 00:18:01,513 --> 00:18:03,215 病院の建設地変更は— 317 00:18:04,083 --> 00:18:06,085 あなたが申し出てくれたことだって 318 00:18:07,619 --> 00:18:09,354 僕 知らなくって 319 00:18:10,556 --> 00:18:13,358 あの夜 なんか 勝手なこと言っちゃって… 320 00:18:13,859 --> 00:18:16,328 あなたに お礼を言われる 筋合いはありません 321 00:18:18,230 --> 00:18:19,565 確かに 私は— 322 00:18:20,165 --> 00:18:22,868 病院を代官山に建てるのは 嫌だと言いました 323 00:18:23,535 --> 00:18:26,572 でも それは どうせなら白金(しろがね)とか松濤(しょうとう)とか— 324 00:18:26,638 --> 00:18:29,141 そういう 高級住宅地がいいと思ったからで 325 00:18:29,508 --> 00:18:30,909 それ以外に理由はありません 326 00:18:30,976 --> 00:18:31,844 分かってます 327 00:18:32,544 --> 00:18:36,081 桜子さんが僕を助けてくれたなんて 考えてるわけじゃないんです 328 00:18:36,748 --> 00:18:39,051 ただ 真意がなんであれ— 329 00:18:39,785 --> 00:18:41,687 魚春が救われたのは事実だから 330 00:18:43,222 --> 00:18:44,723 お礼を言わせてください 331 00:18:47,860 --> 00:18:48,727 ホントに… 332 00:18:50,128 --> 00:18:51,330 ありがとうございました 333 00:19:01,540 --> 00:19:02,541 それじゃ 334 00:19:06,044 --> 00:19:06,979 (桜子)待って 335 00:19:14,853 --> 00:19:16,788 あなたに聞きたいことがあるの 336 00:19:29,501 --> 00:19:31,236 ここ 入りましょっか… 337 00:19:32,571 --> 00:19:35,440 あなたが いつも行ってるところに 連れてってください 338 00:19:36,241 --> 00:19:37,142 僕が? 339 00:19:44,917 --> 00:19:45,884 ここ… 340 00:19:46,318 --> 00:19:47,052 (欧介)はい 341 00:19:47,119 --> 00:19:48,353 (客)うん じゃあ ごめんよ 342 00:19:48,420 --> 00:19:49,621 -(欧介)ああ… -(客)じゃあ また 343 00:19:50,622 --> 00:19:53,592 すみません こんな汚いとこしか… 344 00:19:54,226 --> 00:19:55,727 (大将)よう 魚春さん 345 00:19:55,994 --> 00:19:58,530 どうしたの こんなキレイな人連れてさ 346 00:19:58,764 --> 00:20:01,567 (客A)え~ 見せびらかしに 来たんじゃないのか おい 347 00:20:01,867 --> 00:20:02,734 (客B)羨ましいね~ 348 00:20:02,801 --> 00:20:05,404 もう 勘弁しろよ やっぱり出ましょうか 349 00:20:05,470 --> 00:20:08,140 あなたが いつも食べてるもの 食べさせてください 350 00:20:08,740 --> 00:20:09,641 え? 351 00:20:25,157 --> 00:20:27,025 (大将)はい お待ちどうさま 352 00:20:27,092 --> 00:20:28,227 (欧介)はい どうも 353 00:20:30,629 --> 00:20:31,563 何? 354 00:20:31,930 --> 00:20:33,732 これは ここで働いてる 従業員の人が— 355 00:20:33,799 --> 00:20:35,534 まかないで食べる名物丼です 356 00:20:36,335 --> 00:20:37,436 まかない… 357 00:20:37,736 --> 00:20:40,372 そう 元々は 店の余り物で作ったんだけど— 358 00:20:40,439 --> 00:20:41,440 あんまりおいしくて— 359 00:20:41,707 --> 00:20:43,775 お得意さんだけに 特別に出すようになったんです 360 00:20:44,109 --> 00:20:45,143 余り物… 361 00:20:45,210 --> 00:20:47,679 (欧介)食べてみてください うまいですから 362 00:20:49,715 --> 00:20:50,782 いただきます 363 00:20:57,289 --> 00:20:58,123 どうですか? 364 00:20:59,758 --> 00:21:00,759 おいしい 365 00:21:00,959 --> 00:21:01,860 でしょ? 366 00:21:02,094 --> 00:21:03,929 これで980円なんですよ 367 00:21:04,730 --> 00:21:06,265 980円!? 368 00:21:06,765 --> 00:21:08,166 ウソ~ 369 00:21:09,701 --> 00:21:10,936 おいしい 370 00:21:11,436 --> 00:21:15,040 (ツネ)クク… キレイですね~ 371 00:21:15,340 --> 00:21:17,576 キレイなおねえさん 一杯 どうですか~? 372 00:21:17,643 --> 00:21:19,378 ああ いや 気持ちだけで ね? 373 00:21:19,444 --> 00:21:22,447 なんやと ここ来たら まず この酒飲まんかったら— 374 00:21:22,514 --> 00:21:24,016 話になれへんやないか なあ? 375 00:21:24,082 --> 00:21:25,951 -(客B)ああ そうそう -(欧介)も~う 376 00:21:26,018 --> 00:21:29,121 困るよ この人はね 高級なワインとか ね? 377 00:21:29,187 --> 00:21:30,288 カクテルとか そういうのしか飲まないの 378 00:21:30,522 --> 00:21:32,257 ツネさんとは違うの ね? 379 00:21:32,391 --> 00:21:33,759 (ツネ)そりゃそうやな 380 00:21:33,825 --> 00:21:39,598 こんなキレイなおねえさんは こんな安い酒は飲まれへんわな 381 00:21:39,665 --> 00:21:41,266 飲めないよね ね? 382 00:21:41,333 --> 00:21:43,268 じゃあ 僕が代わりに いただきますから ね? 383 00:21:45,570 --> 00:21:46,605 いただきます 384 00:21:51,376 --> 00:21:52,644 おお~! 385 00:21:52,711 --> 00:21:54,646 (客たち)おお~! 386 00:21:56,515 --> 00:21:57,883 もう一杯 くださる? 387 00:21:58,083 --> 00:21:59,851 (ツネ) おねえちゃん いける口やね~ 388 00:21:59,918 --> 00:22:02,154 ほら 注(つ)いじゃうよ~ ほら 389 00:22:02,220 --> 00:22:05,424 一生ついていこうかな おねえちゃんに ハハ 390 00:22:17,736 --> 00:22:21,073 (チャイム) 391 00:22:25,610 --> 00:22:27,312 桜子 いきなり来たりしてごめん 392 00:22:28,814 --> 00:22:29,881 (住人)あんた 誰? 393 00:22:34,286 --> 00:22:35,454 桜子じゃない 394 00:22:37,622 --> 00:22:40,392 (ツネ)ワシャ このへんで ドロンさしてもらいます 395 00:22:40,559 --> 00:22:41,226 さよなら~ 396 00:22:41,293 --> 00:22:43,195 おう バイバイキ~ン 397 00:22:43,662 --> 00:22:46,465 おお 嫁に フルーツ牛乳買って帰らな 398 00:22:46,531 --> 00:22:47,499 ああ 買ってあげて 399 00:22:47,566 --> 00:22:48,500 はい じゃね~ 400 00:22:48,667 --> 00:22:49,935 ハア… 401 00:22:51,169 --> 00:22:52,504 ハア あ… あの… 402 00:22:53,238 --> 00:22:56,308 さっき 聞きたいことがあるって 言ってましたよね 403 00:22:56,775 --> 00:22:57,576 ああ 404 00:22:58,577 --> 00:22:59,544 あれね 405 00:23:03,815 --> 00:23:07,052 たった一つの大切なものって なんですか? 406 00:23:08,153 --> 00:23:08,754 はい? 407 00:23:10,088 --> 00:23:11,490 あなた 持ってるんでしょ? 408 00:23:11,857 --> 00:23:13,925 お金では買えない たった一つのものを 409 00:23:14,426 --> 00:23:16,194 それがあれば 幸せになれるんでしょ? 410 00:23:17,062 --> 00:23:18,029 なんですか それ 411 00:23:18,196 --> 00:23:19,664 私が聞いてるんです 412 00:23:20,098 --> 00:23:22,534 教えてください 何持ってるんですか? 413 00:23:22,868 --> 00:23:25,437 僕は何も持ってませんよ 414 00:23:26,605 --> 00:23:28,206 お金もないし 415 00:23:28,940 --> 00:23:32,711 ほかにも心当たるものはないし… 416 00:23:37,149 --> 00:23:38,784 そうよね~ 417 00:23:40,452 --> 00:23:41,420 まあ いいや 418 00:23:42,020 --> 00:23:43,455 とにかく 連れてってください 419 00:23:43,822 --> 00:23:44,523 え? 420 00:23:44,689 --> 00:23:47,559 あなたが よく行くところに もっと ほかにも 421 00:23:48,160 --> 00:23:49,795 って 言われても… 422 00:23:51,663 --> 00:23:52,431 え? 423 00:23:52,631 --> 00:23:54,900 こんなところに 入り浸ってるんですか? 424 00:23:55,066 --> 00:23:55,934 (欧介)え? 425 00:23:56,468 --> 00:23:59,004 たま~にですよ ホントにたま~に 426 00:23:59,604 --> 00:24:01,139 考えごとするときとか 427 00:24:01,873 --> 00:24:03,475 (桜子)やっぱり分かんない 428 00:24:04,709 --> 00:24:05,944 (欧介)だから桜子さんが— 429 00:24:06,011 --> 00:24:08,513 来るようなところじゃないって 言ったじゃないですか 430 00:24:08,847 --> 00:24:11,082 大体 なんのために こんなことやってるんですか? 431 00:24:13,418 --> 00:24:15,987 あ~あ 432 00:24:16,888 --> 00:24:18,423 ああ もう帰りましょう 433 00:24:18,490 --> 00:24:21,960 (大当たりの効果音) 434 00:24:22,027 --> 00:24:23,295 (桜子)これ どうしたらいいの? 435 00:24:23,361 --> 00:24:24,930 ああ… ちょ… あああ… 436 00:24:25,130 --> 00:24:26,064 (桜子)これ どうしたらいいの? 437 00:24:26,131 --> 00:24:27,232 ちょ… ちょっと待ってください ちょっと! 438 00:24:27,299 --> 00:24:29,701 (桜子) ああ… ちょっと 行かないでよ! 439 00:24:32,370 --> 00:24:34,706 (欧介)ああ~! 440 00:24:34,873 --> 00:24:37,242 はい 離しちゃダメ 離しちゃダメ 離しちゃダメ 441 00:24:37,742 --> 00:24:39,077 そのまま離さないで 442 00:24:39,711 --> 00:24:41,680 早く終わってよ~ 443 00:24:43,248 --> 00:24:45,250 あ… それ もう一度来ますからね 444 00:24:45,317 --> 00:24:46,218 (桜子)え~ 445 00:24:49,721 --> 00:24:50,655 ほかには? 446 00:24:50,822 --> 00:24:52,624 え~ まだ行くんですか? 447 00:24:52,691 --> 00:24:53,758 スポーツとかしないの? 448 00:24:53,825 --> 00:24:56,061 ほら ゴルフとかスカッシュとか テニスとか 449 00:24:58,296 --> 00:24:59,431 う~ん 450 00:25:05,770 --> 00:25:07,372 やっぱり分かんない 451 00:25:10,942 --> 00:25:13,979 これも… やるんですよね? 452 00:25:14,880 --> 00:25:15,814 もちろん 453 00:25:26,424 --> 00:25:28,994 (桜子)もう 全然あたんない つまんない もう 454 00:25:29,160 --> 00:25:30,295 ああ 構えて 構えて 455 00:25:30,695 --> 00:25:32,797 ボールをよく見て バットを振るのが遅いですよ 456 00:25:32,898 --> 00:25:34,633 はい 落ち着いて リラックスして 457 00:25:34,699 --> 00:25:36,701 もっかい はい 構えて 構えて 458 00:25:39,471 --> 00:25:40,305 はい 今! 459 00:25:40,605 --> 00:25:41,573 (ホームランの効果音) 460 00:25:41,973 --> 00:25:44,042 やった コツつかんだ 461 00:25:44,109 --> 00:25:46,177 はい 分かったから はい 構えて 構えて 462 00:25:46,244 --> 00:25:47,112 はい 463 00:25:49,948 --> 00:25:51,650 (桜子)あ~ スゴい あと1枚! 464 00:25:51,716 --> 00:25:52,550 (欧介)よっしゃ 465 00:25:52,617 --> 00:25:54,953 (桜子)ねえ ねえ 私にもやらせて 466 00:25:55,020 --> 00:25:56,888 あ… ちょいと待たれい あの 最後… 467 00:25:56,955 --> 00:25:58,723 いいじゃん まだ ボールあるんだから 468 00:26:00,425 --> 00:26:01,293 どいて 469 00:26:01,359 --> 00:26:03,461 わ… パーフェクト目前なのに 470 00:26:03,628 --> 00:26:05,797 案外 簡単そうじゃない 任しといて 471 00:26:05,864 --> 00:26:10,201 ああ~ 472 00:26:17,742 --> 00:26:19,110 (欧介)ヤバ~ 473 00:26:19,244 --> 00:26:20,445 (桜子)壊しちゃった 474 00:26:20,512 --> 00:26:22,314 (欧介)どうやったら こんなとこあたんの 475 00:26:22,380 --> 00:26:23,815 (桜子)あたっちゃったし 476 00:26:24,215 --> 00:26:26,251 あ~あ 店員さん呼んでこなきゃ 477 00:26:27,352 --> 00:26:28,386 あ… ねえ 478 00:26:29,354 --> 00:26:30,355 逃げちゃおうよ 479 00:26:30,689 --> 00:26:31,289 なんと… 480 00:26:34,893 --> 00:26:36,094 -(桜子)ダッシュ! -(欧介)え… 481 00:26:41,666 --> 00:26:43,268 -(桜子)景品 景品 -(欧介)あ… 482 00:26:45,403 --> 00:26:46,338 (店員)ああ! 483 00:27:06,124 --> 00:27:07,158 早く 484 00:27:13,498 --> 00:27:15,867 ああ 疲れた~ もう最悪 485 00:27:15,934 --> 00:27:18,770 誰のせいだと思ってんですか ハア… 486 00:27:19,004 --> 00:27:21,406 あ… これ 上に運びましょうか? 487 00:27:21,806 --> 00:27:24,876 ああ そうね お願い 488 00:27:25,076 --> 00:27:25,944 (欧介)あいよ 489 00:27:26,511 --> 00:27:28,046 はい はい 490 00:27:28,246 --> 00:27:30,081 (桜子)おかしいな~ 491 00:27:30,415 --> 00:27:31,883 あんなはずじゃなかったのに 492 00:27:31,950 --> 00:27:34,352 (欧介)ああ もう少しで パーフェクトだったのにな~ 493 00:27:34,419 --> 00:27:35,787 (桜子)惜しかったよね~ 494 00:27:35,854 --> 00:27:37,188 はい 今度は必ず… 495 00:27:43,862 --> 00:27:46,898 桜子 どういうことなんだ? 496 00:27:48,833 --> 00:27:50,168 今日 君の部屋に行ってきたよ 497 00:27:54,172 --> 00:27:55,607 夕べのこと謝りたくて 498 00:27:57,842 --> 00:27:59,644 でも 出てきたのは 知らない男だった 499 00:28:01,046 --> 00:28:03,048 それから不動産屋に調べてもらった 500 00:28:04,816 --> 00:28:06,484 神野桜子が住んでるのは— 501 00:28:07,318 --> 00:28:08,486 ここだって教えてくれたよ 502 00:28:12,090 --> 00:28:13,224 桜子 503 00:28:14,692 --> 00:28:16,227 君は 僕をだましてたんだね 504 00:28:17,462 --> 00:28:18,329 どうして? 505 00:28:20,432 --> 00:28:22,267 ほかにも何か ウソついてることがあるのか? 506 00:28:23,702 --> 00:28:24,235 答えてくれ 507 00:28:28,573 --> 00:28:30,241 中原さんも知ってたんですよね? 508 00:28:31,209 --> 00:28:32,577 桜子が ここに住んでることを 509 00:28:32,944 --> 00:28:35,814 え… いや あの… 510 00:28:37,182 --> 00:28:38,183 成り行きで… 511 00:28:38,249 --> 00:28:40,118 こうやって ときどき 2人で会ってたんですよね? 512 00:28:41,653 --> 00:28:42,654 誤解です 513 00:28:43,721 --> 00:28:44,656 そうかな 514 00:28:45,790 --> 00:28:46,858 だから急に— 515 00:28:46,991 --> 00:28:49,094 建設地を変更してくれって 言ったんじゃないのか? 516 00:28:49,160 --> 00:28:51,062 この人の店を 守るためだったんじゃないのか? 517 00:28:51,996 --> 00:28:52,931 (欧介)違います! 518 00:28:57,135 --> 00:28:58,203 それは違います 519 00:28:58,970 --> 00:29:00,839 桜子さんが僕なんかのために— 520 00:29:00,905 --> 00:29:02,674 そんなこと 言うわけないじゃないですか 521 00:29:03,441 --> 00:29:04,375 桜子さんは… 522 00:29:05,477 --> 00:29:06,611 桜子さんは ただ— 523 00:29:07,278 --> 00:29:09,414 うちの母に 同情してくれただけなんです 524 00:29:11,616 --> 00:29:13,885 (東十条)お母さんて ご病気の… 525 00:29:14,052 --> 00:29:14,853 はい 526 00:29:15,587 --> 00:29:19,023 桜子さん 一度 お見舞いに来てくれたことがあって 527 00:29:19,524 --> 00:29:22,760 ああ もちろん 東十条家の人間としてですよ 528 00:29:23,661 --> 00:29:25,263 病院の建設は止められない 529 00:29:25,830 --> 00:29:27,132 諦めてくれって言いに 530 00:29:28,733 --> 00:29:29,801 そのときに きっと— 531 00:29:30,568 --> 00:29:32,303 母に泣きつかれたんだと思います 532 00:29:33,838 --> 00:29:35,306 桜子さんは優しいから— 533 00:29:35,940 --> 00:29:37,575 放っておけなく なっちゃったんですよ 534 00:29:45,850 --> 00:29:46,918 (東十条)桜子… 535 00:29:48,453 --> 00:29:49,521 そうか… 536 00:29:50,688 --> 00:29:51,789 そうなのか? 537 00:29:52,857 --> 00:29:53,791 (欧介)今日は— 538 00:29:54,826 --> 00:29:56,461 ご迷惑おかけした お詫(わ)びに— 539 00:29:57,262 --> 00:29:58,763 僕が無理矢理に誘ったんです 540 00:30:00,498 --> 00:30:03,568 それから マンションのことも… 541 00:30:06,104 --> 00:30:07,172 僕 こう思うんです 542 00:30:08,173 --> 00:30:09,841 好きな人に よく思われたくて— 543 00:30:10,208 --> 00:30:13,545 弾みで ついウソをつくことって よくあるじゃないですか 544 00:30:14,646 --> 00:30:17,282 小さなウソが だんだん大きくなってって… 545 00:30:17,982 --> 00:30:20,084 自分でもホントのこと 言わなくちゃって思うんだけど— 546 00:30:20,351 --> 00:30:21,252 言えなくて… 547 00:30:24,222 --> 00:30:25,223 でも それは— 548 00:30:26,457 --> 00:30:28,660 相手をだまそうと思って 言ってるわけじゃないんです 549 00:30:30,428 --> 00:30:31,529 嫌われたくないから 550 00:30:33,331 --> 00:30:35,300 もっと 好きになってほしいからなんです 551 00:30:38,169 --> 00:30:39,103 分かりますか? 552 00:30:50,048 --> 00:30:50,982 桜子… 553 00:30:53,117 --> 00:30:56,120 君が どこに住んでようと 僕の気持ちは変わらないよ 554 00:31:00,491 --> 00:31:01,559 (桜子)ごめんなさい 555 00:31:02,060 --> 00:31:03,561 なかなか言い出せなくて… 556 00:31:03,628 --> 00:31:04,996 (東十条)謝るのは 僕のほうだ 557 00:31:06,097 --> 00:31:09,300 疑ったりして すまなかった 558 00:31:12,003 --> 00:31:14,606 中原さん 失礼しました 559 00:31:15,173 --> 00:31:16,074 ああ いえ… 560 00:31:16,774 --> 00:31:20,612 ああ よかった 誤解が解けて ヘヘ 561 00:31:21,145 --> 00:31:23,448 じゃあ 僕は これで 562 00:31:26,117 --> 00:31:26,884 はい 563 00:31:28,620 --> 00:31:29,587 かわいいでしょ 564 00:31:30,154 --> 00:31:31,155 失礼します 565 00:31:47,138 --> 00:31:50,341 (操)ねえ 2人共 大丈夫? 566 00:31:50,642 --> 00:31:52,277 -(なみ)え? -(桜子)何が? 567 00:31:56,247 --> 00:32:00,184 (携帯の着信音) 568 00:32:02,954 --> 00:32:03,955 粕屋さん? 569 00:32:04,055 --> 00:32:06,090 (操)しつこいね~ あのオヤジも 570 00:32:06,224 --> 00:32:07,792 (若葉)大変だね なみちゃん 571 00:32:07,892 --> 00:32:09,427 (操)自業自得なの 572 00:32:09,594 --> 00:32:12,597 大体ね 鉢合わせなんて ダサいのよ~ 573 00:32:12,730 --> 00:32:14,999 なってない~ ねえ 桜子 574 00:32:15,600 --> 00:32:16,601 -(操)ね? -(桜子)え? 575 00:32:17,669 --> 00:32:18,703 そうね 576 00:32:19,804 --> 00:32:22,440 でも あんなことがあっても まだ電話してくるなんて— 577 00:32:22,507 --> 00:32:24,142 粕屋さん 本気なんだね 578 00:32:24,442 --> 00:32:26,544 恋って怖いわね~ 579 00:32:27,211 --> 00:32:27,979 (桜子)恋? 580 00:32:28,146 --> 00:32:31,749 (若葉)やっぱり結婚は 本気で好きになった人としたいな~ 581 00:32:36,054 --> 00:32:38,856 恋っていうのはね 精神の病なのよ 582 00:32:39,357 --> 00:32:42,860 つまり とても冷静な判断を 下せる状態ではないってこと 583 00:32:43,161 --> 00:32:44,128 そんなときに— 584 00:32:44,195 --> 00:32:47,398 人生で最も冷静な判断を 必要とする結婚を決めたら— 585 00:32:47,465 --> 00:32:49,167 一生 後悔するハメになるわ 586 00:32:51,002 --> 00:32:51,936 若葉ちゃん 587 00:32:52,303 --> 00:32:53,004 はい 588 00:32:53,838 --> 00:32:56,307 その好きっていう気持ちが なくなったとしても— 589 00:32:56,607 --> 00:32:58,977 一生 魚屋で暮らしていける 自信はあるの? 590 00:32:59,344 --> 00:33:01,713 お魚屋さんも結構 楽しいですよ 591 00:33:04,115 --> 00:33:06,017 そういうことを 言ってるんじゃないのよ 592 00:33:06,317 --> 00:33:08,353 お魚屋さんでもいいのよ お金があれば 593 00:33:08,653 --> 00:33:11,889 でも あの魚屋は借金まみれで いつ潰れてもおかしくないの 594 00:33:12,123 --> 00:33:14,125 それでも そこに いられると思う? 595 00:33:19,630 --> 00:33:20,565 (ドアが閉まる音) 596 00:33:42,487 --> 00:33:45,556 (桜子)お金には代えられない 大切なものがあるとしたら— 597 00:33:45,857 --> 00:33:49,093 その たった一つのものって— 598 00:33:49,427 --> 00:33:50,428 なんですか? 599 00:33:51,462 --> 00:33:52,430 (富士子)それは— 600 00:33:54,365 --> 00:33:55,967 欧介と一緒にいたら— 601 00:33:56,901 --> 00:33:58,069 分かるでしょ? 602 00:34:01,572 --> 00:34:02,507 なんなのよ 603 00:34:07,045 --> 00:34:11,048 (携帯の着信音) 604 00:34:18,389 --> 00:34:19,490 はい もしもし 605 00:34:22,226 --> 00:34:23,127 あ… 606 00:34:24,829 --> 00:34:26,497 (佐久間) え~ 退院 おめでとうございます 607 00:34:26,564 --> 00:34:29,300 (粕屋たち) おめでとうございま~す 608 00:34:31,269 --> 00:34:33,404 (粕屋)あ~ イエイ お母さん おめでとう! 609 00:34:33,471 --> 00:34:34,806 -(佐久間)おめでとう! -(若葉)イエ~イ 610 00:34:35,940 --> 00:34:39,644 スゴいわ これ みんな真理子さんと 若葉ちゃんが作ったの? 611 00:34:39,710 --> 00:34:41,579 (若葉) 私は お手伝いしただけです 612 00:34:41,646 --> 00:34:43,648 どうぞ たくさん 召し上がってくださいね 613 00:34:43,781 --> 00:34:45,183 (粕屋)う~ん うまそうだな~ 614 00:34:45,249 --> 00:34:45,917 ねっ 615 00:34:45,983 --> 00:34:47,218 お前は食べなくていいぞ 616 00:34:47,518 --> 00:34:49,153 -(真理子)遅いな~ -(佐久間)ウソだよ 617 00:34:49,220 --> 00:34:50,655 (佐久間) え? なんだ 誰か来んのか? 618 00:34:51,022 --> 00:34:52,190 うん 桜子さん 619 00:34:52,490 --> 00:34:53,291 え? 620 00:34:54,692 --> 00:34:56,694 なんで あんな女呼んだの 621 00:34:57,295 --> 00:34:58,329 だって… 622 00:34:58,396 --> 00:35:00,798 (粕屋)来るわけねえだろ~ 623 00:35:00,865 --> 00:35:02,834 そうだよ こいつに 悪魔とまで言われたんだぞ 624 00:35:02,900 --> 00:35:04,302 来るわけない 来られるわけがない 625 00:35:04,368 --> 00:35:05,937 (戸が開く音) 626 00:35:07,205 --> 00:35:08,506 ごめんください 627 00:35:09,240 --> 00:35:10,408 桜子さん… 628 00:35:10,608 --> 00:35:11,542 こんばんは 629 00:35:11,776 --> 00:35:14,112 (真理子)よく来てくれたわね どうぞ上がって 630 00:35:15,012 --> 00:35:16,314 お邪魔しま~す 631 00:35:19,517 --> 00:35:21,185 (真理子) じゃあ ここに座ってくれる? 632 00:35:21,252 --> 00:35:22,053 (桜子)はい 633 00:35:22,820 --> 00:35:23,654 雪子(ゆきこ)さん? 634 00:35:23,721 --> 00:35:26,657 (桜子) 神野桜子です はじめまして 635 00:35:27,125 --> 00:35:28,893 退院 おめでとうございます 636 00:35:29,060 --> 00:35:29,994 ああ… 637 00:35:31,329 --> 00:35:33,631 ああ 雪子とは別人だよ 638 00:35:33,865 --> 00:35:35,933 若葉さんと同じ スチュワーデスさん 639 00:35:36,601 --> 00:35:41,105 ああ じゃあ やっぱり あれは夢だったのかしら 640 00:35:45,443 --> 00:35:46,978 (ネコの鳴き声) 641 00:35:48,446 --> 00:35:50,148 (若葉たち)アハハハ 642 00:35:50,681 --> 00:35:52,683 そう 結婚されるの 643 00:35:52,750 --> 00:35:53,618 はい 644 00:35:53,985 --> 00:35:55,987 じゃあ 今が一番 幸せなときね 645 00:35:56,154 --> 00:35:57,288 そうですね 646 00:36:01,192 --> 00:36:03,794 (粕屋)おっ 若葉ちゃん 飲もう 一緒に飲もう ねっ 647 00:36:03,861 --> 00:36:05,296 おい あんまり勧めるな な? 648 00:36:05,363 --> 00:36:07,598 そうよ あしたも仕事なんだからね 649 00:36:07,665 --> 00:36:10,201 ああ でも酔っ払っちゃったら うちに泊まってけばいいじゃないの 650 00:36:10,268 --> 00:36:11,035 (欧介)え… 651 00:36:11,302 --> 00:36:13,004 うち あしたはお休みだし— 652 00:36:13,070 --> 00:36:15,306 空港まで欧介が 送ってけばいいじゃない ねえ 653 00:36:15,473 --> 00:36:16,374 ああ まあ… 654 00:36:16,440 --> 00:36:18,242 ちょっと酔っ払ってきちゃったかも 655 00:36:19,076 --> 00:36:20,745 (真理子) ああ じゃあ 桜子さんも— 656 00:36:20,811 --> 00:36:22,813 あした 一緒に 連れてってもらえば? 657 00:36:23,314 --> 00:36:25,850 (桜子) いえ 私 あした休みなんです 658 00:36:25,917 --> 00:36:27,752 仲人さんとの食事会があるので 659 00:36:27,919 --> 00:36:28,853 (真理子)ああ 660 00:36:30,555 --> 00:36:32,990 私 そろそろ失礼します 661 00:36:33,057 --> 00:36:34,125 あら もう? 662 00:36:34,192 --> 00:36:35,860 はい ごちそうさまでした 663 00:36:36,227 --> 00:36:37,662 欧介君 送ってあげて 664 00:36:37,995 --> 00:36:40,598 (桜子) いえ 結構です おやすみなさい 665 00:36:45,403 --> 00:36:49,407 (戸の開閉音) 666 00:36:51,943 --> 00:36:53,144 (欧介)ちょっとちょっと… 667 00:36:58,583 --> 00:37:00,451 あ… 桜子さん 668 00:37:01,852 --> 00:37:03,087 やっぱり送っていきますよ 669 00:37:03,387 --> 00:37:05,590 (桜子) 結構です すぐ近くですから 670 00:37:05,790 --> 00:37:07,825 -(欧介)ああ いや でも… -(桜子)じゃあ 671 00:37:28,379 --> 00:37:32,450 今日は 私があなたに お礼を言わないと 672 00:37:36,821 --> 00:37:37,922 このあいだは— 673 00:37:38,956 --> 00:37:40,191 あなたのおかげで— 674 00:37:40,257 --> 00:37:43,060 東十条さんと 仲直りすることができました 675 00:37:45,129 --> 00:37:46,530 (桜子)あなたのおかげで— 676 00:37:47,498 --> 00:37:49,767 私と東十条さんの絆(きずな)は— 677 00:37:50,067 --> 00:37:52,103 もっともっと深いものになりました 678 00:37:57,675 --> 00:37:58,776 どうも ありがとう 679 00:38:06,317 --> 00:38:07,985 東十条さんなら— 680 00:38:09,353 --> 00:38:11,188 きっと あなたを 幸せにしてくれます 681 00:38:22,667 --> 00:38:25,636 ご結婚 おめでとうございます 682 00:38:27,538 --> 00:38:28,739 幸せになってください 683 00:39:06,010 --> 00:39:06,877 じゃあ 684 00:39:08,079 --> 00:39:08,979 気をつけて 685 00:39:43,214 --> 00:39:47,418 (粕屋) タリラリランのコニャニャチワ~♪ 686 00:39:49,320 --> 00:39:50,821 (佐久間)ほら 帰るぞ 粕屋 687 00:39:51,722 --> 00:39:52,990 ざけんな 花房! 688 00:39:53,891 --> 00:39:55,493 何が常識なんだよ 689 00:39:56,093 --> 00:39:58,195 何が いい歳こいてなんだよ 690 00:39:58,996 --> 00:40:01,165 35で恋しちゃ悪(わり)いのかよ! 691 00:40:01,365 --> 00:40:02,533 (佐久間)もう分かったよ 692 00:40:02,633 --> 00:40:03,601 (粕屋)分かった? 693 00:40:03,834 --> 00:40:06,470 何が てめえに分かるんだよ このタコ助 694 00:40:06,537 --> 00:40:07,872 そんなことになってたとはな 695 00:40:08,339 --> 00:40:10,107 お前ら そろいもそろって 大バカ者だよ 696 00:40:11,008 --> 00:40:12,977 スッチーなんてのはな ああ もう… 697 00:40:13,043 --> 00:40:15,880 男をな 食いものにする化け物だよ 698 00:40:17,148 --> 00:40:19,049 いくら本気になっても しょせん 報われないんだよ 699 00:40:19,483 --> 00:40:21,585 -(佐久間)よく肝に銘じとけ -(欧介)はい そうするよ 700 00:40:21,652 --> 00:40:23,120 (佐久間) こぼしちゃったよ お前のせいで 701 00:40:23,354 --> 00:40:24,388 拭けよ ここ 702 00:40:24,455 --> 00:40:25,656 分かったよ 703 00:40:26,490 --> 00:40:28,626 確かに 俺がバカだったよ 704 00:40:29,693 --> 00:40:32,830 でもな こんなやつと一緒にすんなよ! 705 00:40:32,897 --> 00:40:34,131 (欧介)どういう意味だよ~ 706 00:40:34,198 --> 00:40:38,302 俺はな 傷つくのが怖くて ただ逃げてるだけの— 707 00:40:38,369 --> 00:40:39,770 てめえとは違うんだよ! 708 00:40:39,837 --> 00:40:41,939 粕屋 飲みすぎ 709 00:40:42,006 --> 00:40:44,341 (粕屋) ああ!? 何が もう吹っ切れただよ 710 00:40:44,442 --> 00:40:46,443 ああ? 口で言ってるだけで— 711 00:40:46,510 --> 00:40:48,312 どうせ また グズグズ引きずるんだろ 712 00:40:48,546 --> 00:40:50,714 そういうやつなんだよ お前は! 713 00:40:50,948 --> 00:40:52,783 雪子さんのときも そうだったよ! 714 00:40:52,850 --> 00:40:54,452 -(佐久間)おい よせ -(粕屋)ああ!? 715 00:40:54,652 --> 00:40:56,287 (粕屋)全部 相手のせいにしてよ 716 00:40:56,487 --> 00:40:58,989 10年でも20年でも 引きずってりゃいいよ! 717 00:40:59,056 --> 00:41:02,660 どうせ もう 新しい恋は できねえんだろうからな~! 718 00:41:02,726 --> 00:41:03,327 放せよ 719 00:41:05,229 --> 00:41:07,097 いってえな この野郎 720 00:41:07,164 --> 00:41:10,000 ああ? 聞いてんのか このいくじなしが~! 721 00:41:10,067 --> 00:41:10,968 いい加減にしろ 粕屋! 722 00:41:17,908 --> 00:41:19,743 (粕屋) 俺は なみちゃんが好きだよ 723 00:41:21,812 --> 00:41:23,514 二股かけられてようが… 724 00:41:24,515 --> 00:41:26,483 いいように扱われてようが… 725 00:41:27,251 --> 00:41:32,056 悪魔だろうがなんだろうが 好きなものは好きなんだよ~ 726 00:41:33,991 --> 00:41:35,860 てめえは そうやって桜子さんに— 727 00:41:35,926 --> 00:41:38,429 一度でも ぶつかってったことがあんのかよ! 728 00:41:39,096 --> 00:41:40,431 いっつもよ~ 729 00:41:41,165 --> 00:41:44,401 いっつも いっつも いっつも いっつも— 730 00:41:44,468 --> 00:41:47,204 てめえの身ばっかり 守りやがってよ~! 731 00:41:47,771 --> 00:41:51,108 たまには安全地帯から 足踏み出してみろよ! 732 00:41:53,611 --> 00:41:57,047 (泣き声) 733 00:42:01,852 --> 00:42:02,853 (佐久間)帰るぞ 粕屋 734 00:42:04,388 --> 00:42:05,289 帰るぞ 735 00:42:06,991 --> 00:42:08,292 歩けよ 自分で 736 00:42:22,006 --> 00:42:24,842 (媒酌人)ん? 東京タワーが見えんじゃないか 737 00:42:25,576 --> 00:42:28,178 先生 東京タワーは あちらです 738 00:42:28,612 --> 00:42:32,449 (媒酌人)お? アハハハハハ 739 00:42:43,227 --> 00:42:44,361 忘れ物ない? 740 00:42:44,561 --> 00:42:45,396 はい 741 00:42:46,363 --> 00:42:47,998 時間 間に合うよね 742 00:42:48,565 --> 00:42:49,567 余裕です 743 00:42:50,501 --> 00:42:51,368 (欧介)そう 744 00:43:03,180 --> 00:43:05,382 (物が落ちた音) 745 00:43:14,425 --> 00:43:20,431 ♪~ 746 00:43:31,642 --> 00:43:33,410 じゃあ 気をつけて 747 00:43:34,144 --> 00:43:35,179 いってきます 748 00:43:43,988 --> 00:43:45,923 ああ… あの… 749 00:43:49,593 --> 00:43:51,028 フライトから戻ったら— 750 00:43:51,996 --> 00:43:53,597 食事でも行きませんか? 751 00:43:55,099 --> 00:43:55,899 え? 752 00:43:56,400 --> 00:44:00,037 あ… いや 嫌じゃなかったら 753 00:44:05,409 --> 00:44:06,276 はい 754 00:44:09,546 --> 00:44:10,614 ハア… 755 00:44:31,468 --> 00:44:35,472 (携帯の着信音) 756 00:44:45,649 --> 00:44:49,653 (呼び出し音) 757 00:44:57,628 --> 00:45:01,565 (携帯の着信音) 758 00:45:03,500 --> 00:45:07,504 (呼び出し音) 759 00:45:19,616 --> 00:45:20,717 いってきます 760 00:45:22,086 --> 00:45:23,187 いってらっしゃい 761 00:46:05,796 --> 00:46:11,802 ~♪ 762 00:46:12,002 --> 00:46:13,504 え? もう来ちゃったの? 763 00:46:13,570 --> 00:46:15,072 (勝(まさる))桜子の親父です 764 00:46:15,139 --> 00:46:16,807 父ちゃんでいいよ 父ちゃんで! 765 00:46:16,874 --> 00:46:17,708 (東十条) 僕のこと お父さんは— 766 00:46:17,775 --> 00:46:19,009 ちゃんと 気に入ってもらえるだろうか 767 00:46:19,076 --> 00:46:21,678 ウソつかして ごめん 768 00:46:21,845 --> 00:46:23,113 10秒だけ 769 00:46:25,182 --> 00:46:26,416 このままで 770 00:46:42,266 --> 00:46:46,103 {\an8}これが独身最後の 合コンなのよ~