1 00:00:01,832 --> 00:00:05,602 初めから そのつもりだったんです! 2 00:00:05,602 --> 00:00:07,671 なんですって…? 3 00:00:07,671 --> 00:00:14,311 この塾も 塾長も スペンサー博士も みんな 詐欺だったんです。 4 00:00:14,311 --> 00:00:19,149 我々は みんな だまされたんですよ! 5 00:00:19,149 --> 00:00:21,485 ウッタ~。 6 00:00:21,485 --> 00:00:26,485 ♬~ 7 00:00:33,563 --> 00:00:40,637 (熊次郎)♬「楽し都 恋の都」 8 00:00:40,637 --> 00:00:45,509 (林) ♬「ジャズで踊って リキュルで更けて」 9 00:00:45,509 --> 00:00:49,146 (岡島)♬「雪は消えても 消え残る」 10 00:00:49,146 --> 00:00:53,650 (水川)♬「ヤーレン ソーラン ソーラン」 11 00:00:53,650 --> 00:01:00,991 (久志)♬「真澄の空は 朗らかに晴れて 楽しいこころ」 12 00:01:00,991 --> 00:01:07,764 (御手洗)♬「船頭可愛いや」 13 00:01:07,764 --> 00:01:14,538 こうして 最終オーディションの 幕が閉じました。 結果はいかに!? 14 00:01:14,538 --> 00:01:21,011 ♬~ 15 00:01:21,011 --> 00:01:26,516 ♬「泣いて 生まれて 響く命」 16 00:01:26,516 --> 00:01:31,755 ♬「きっと嬉しくて 笑っているんだ」 17 00:01:31,755 --> 00:01:37,294 ♬「僕らはきっと 出逢うでしょう」 18 00:01:37,294 --> 00:01:43,467 ♬「手を引き 背を押し 出逢うでしょう」 19 00:01:43,467 --> 00:01:51,341 ♬「きっといつか今日の日も 意味を持って ほら」 20 00:01:51,341 --> 00:01:55,078 ♬「耳をすませば」 21 00:01:55,078 --> 00:02:00,784 ♬「星の見えない日々を 超えるたびに」 22 00:02:00,784 --> 00:02:06,490 ♬「互い照らすその意味を 知るのでしょう」 23 00:02:06,490 --> 00:02:09,526 ♬「愛する人よ」 24 00:02:09,526 --> 00:02:12,295 ♬「親愛なる友よ」 25 00:02:12,295 --> 00:02:18,502 ♬「遠くまで 響くはエール」 26 00:02:18,502 --> 00:02:23,373 ♬「朝も昼も夜もずっと そこにある」 27 00:02:23,373 --> 00:02:29,146 ♬「暗闇にほら響け 一番星」 28 00:02:29,146 --> 00:02:34,985 ♬「愛する人よ 親愛なる友よ」 29 00:02:34,985 --> 00:02:42,692 ♬「星影に 響くはエール」 30 00:02:42,692 --> 00:02:45,595 いたたた…! 痛い! 痛い 痛い…! 31 00:02:45,595 --> 00:02:50,967 うん? これは 一体どういう状況でしょうか? 32 00:02:50,967 --> 00:02:54,304 鼻折れてる。 鼻折れてるから。 (藤丸)折れてないですよ。 33 00:02:54,304 --> 00:02:57,140 (久志)鼻 折れてるって! (恵)何があったの? 34 00:02:57,140 --> 00:02:59,640 (裕一)いや それが…。 35 00:03:06,783 --> 00:03:09,152 おはようございます! (音)おはようございます! 36 00:03:09,152 --> 00:03:12,189 おはようございます。 どうぞ。 37 00:03:12,189 --> 00:03:15,492 どうも。 ありがとうございます。 ご苦労さまです。 38 00:03:15,492 --> 00:03:17,692 ふう…。 39 00:03:19,796 --> 00:03:22,666 ここだ。 いい? うん。 40 00:03:22,666 --> 00:03:25,466 ふう… せ~の! 41 00:03:33,610 --> 00:03:36,112 うそ…。 42 00:03:36,112 --> 00:03:38,148 何で? 43 00:03:38,148 --> 00:03:42,448 久志~? 久志? 44 00:03:46,756 --> 00:03:50,627 久志~? どこ行っちゃったんだろう? 45 00:03:50,627 --> 00:03:55,765 ねえ 御手洗先生も 外の空気吸いたいって どこか行っちゃったし…。 46 00:03:55,765 --> 00:03:59,469 まあ 相当ショック受けてたからね~。 47 00:03:59,469 --> 00:04:05,642 まさか… 変な気 起こしてないよね? 48 00:04:05,642 --> 00:04:07,978 変な気って何? 49 00:04:07,978 --> 00:04:12,649 コロンブスに乗り込むとか…。 50 00:04:12,649 --> 00:04:18,949 ハハハ… まさか。 そんな さすがにね…。 まさかね! アハハハ…。 51 00:04:20,524 --> 00:04:22,524 行ってくる! 52 00:04:24,261 --> 00:04:26,196 (御手洗)これ 間違いじゃないんですか? 53 00:04:26,196 --> 00:04:28,498 ちょ… ちょちょ… 何やってんの? 2人とも。 54 00:04:28,498 --> 00:04:32,369 納得できませんわ! えっ? 私なんかより どうして こんなのが…。 55 00:04:32,369 --> 00:04:34,604 どういうことか説明してもらえますか? 56 00:04:34,604 --> 00:04:37,607 (杉山)そう言われましても… 上が決めたことですし。 57 00:04:37,607 --> 00:04:40,410 そう… そうだよ。 (廿日市)いや~ 僕はね➡ 58 00:04:40,410 --> 00:04:44,748 君が受かると思ってたんだよ。 何か こう 後光がさしてたもんね。 59 00:04:44,748 --> 00:04:46,683 おかげさまで うちの父も喜んでますよ。 60 00:04:46,683 --> 00:04:51,955 ハハハ はいはい… 帝都ラジオの会長さん そりゃ すばらしい。 61 00:04:51,955 --> 00:04:54,858 もう一度 考え直して頂けませんか!? ティーチャー 落ち着いて! 62 00:04:54,858 --> 00:04:58,295 決定を覆すことはできません。 お引き取り下さい。 63 00:04:58,295 --> 00:05:00,230 警備員 呼びますよ! 64 00:05:00,230 --> 00:05:03,767 まあ… 脅すつもり? もういいわ。 65 00:05:03,767 --> 00:05:07,470 あなたでは お話にならない。 66 00:05:07,470 --> 00:05:10,307 これしきで諦めないから。 社長は どこ!? ちょちょ… ストップ ストップ! 67 00:05:10,307 --> 00:05:12,342 2人とも 落ち着いて 落ち着いて。 社長は どこ? 68 00:05:12,342 --> 00:05:15,178 ねえ ねえ ねえ…。 69 00:05:15,178 --> 00:05:20,951 負け犬が キャンキャンと… 見苦しいんだよ おっさんら。 70 00:05:20,951 --> 00:05:23,853 特に あんた…。 71 00:05:23,853 --> 00:05:27,490 本気で受かると思ってたの? フフフ。 72 00:05:27,490 --> 00:05:30,690 自分の姿 鏡で見てみなよ。 73 00:05:35,298 --> 00:05:39,603 君さ 誰に向かって 口きいてんだ? 74 00:05:39,603 --> 00:05:41,938 あんたこそ 僕が誰だか分かってんの? 75 00:05:41,938 --> 00:05:46,610 言っとくが 彼の実力は 君の数百倍… いや 数千倍はある。 76 00:05:46,610 --> 00:05:48,945 はあ? 77 00:05:48,945 --> 00:05:52,449 人の痛みが理解できないやつに 歌を歌う資格があんのか? 78 00:05:52,449 --> 00:05:55,118 もういいわ。 みんな 自分の可能性にかけて➡ 79 00:05:55,118 --> 00:05:57,153 必死に努力してきたんだよ! 80 00:05:57,153 --> 00:05:59,289 ちょっと顔がいいからってな 偉そうに…。 81 00:05:59,289 --> 00:06:01,224 (頭突きする音) うっ…。 82 00:06:01,224 --> 00:06:03,159 お疲れっした~。 大丈夫? 83 00:06:03,159 --> 00:06:06,963 あの野郎 許せん…。 84 00:06:06,963 --> 00:06:10,634 (保)そりゃあ 災難だったね。 やり返してやりゃいいのに! 85 00:06:10,634 --> 00:06:14,137 そんな隙なかったよ。 さっさと逃げやがって。 86 00:06:14,137 --> 00:06:17,474 (鉄男)けど おめえは逃げなかったんだな。 87 00:06:17,474 --> 00:06:19,976 昔なら いの一番に逃げてたのに。 88 00:06:19,976 --> 00:06:22,012 きっと 大事な本だよ。 89 00:06:22,012 --> 00:06:28,318 そうだ… き… 君 返しといてくんない? 90 00:06:28,318 --> 00:06:31,721 さすがだ 久志君。 91 00:06:31,721 --> 00:06:36,426 ≪(田中)古山先生は おりんしゃあですか? 92 00:06:36,426 --> 00:06:39,462 ま… まずい。 だ… 団長だ。 93 00:06:39,462 --> 00:06:44,601 あれ? うん? あ… 相変わらずの逃げ足。 久志? 94 00:06:44,601 --> 00:06:47,937 見直したよ そこは。 95 00:06:47,937 --> 00:06:53,109 (藤丸) けど… その研究生のお話 どうするの? 96 00:06:53,109 --> 00:06:56,613 ちょっと… 起きれる? 立てる? 97 00:06:56,613 --> 00:06:58,548 ゆっくり…。 (廿日市)おい そこ! 98 00:06:58,548 --> 00:07:01,348 あっ すみません。 すぐに帰らせますんで。 99 00:07:03,119 --> 00:07:05,622 君 ちょっと残って。 100 00:07:05,622 --> 00:07:07,557 研究生として 契約してやっから。 101 00:07:07,557 --> 00:07:09,626 け け… 研究生? 102 00:07:09,626 --> 00:07:13,296 (廿日市)デモの仮歌とったり 新人のかばん持ったり。➡ 103 00:07:13,296 --> 00:07:16,496 うまくいきゃ デビューできる。 104 00:07:19,636 --> 00:07:21,971 断る。 おい! 105 00:07:21,971 --> 00:07:28,311 駄目よ。 断っちゃ駄目。 こんな機会 めったにないのよ。 106 00:07:28,311 --> 00:07:31,147 お金を頂きながら 歌の勉強ができるなんて。 107 00:07:31,147 --> 00:07:33,083 確かに 悪い話じゃねえ。 108 00:07:33,083 --> 00:07:35,118 あんなやつの荷物持ちなんか したくないよ。 109 00:07:35,118 --> 00:07:40,957 あなたなら すぐに追い越せるわ。 110 00:07:40,957 --> 00:07:44,694 あなたは選ばれたの。 111 00:07:44,694 --> 00:07:49,099 選ばれた以上 輝かなきゃ! 112 00:07:49,099 --> 00:07:53,737 私も この話 受けてほしいです。 113 00:07:53,737 --> 00:07:55,737 久志! 114 00:08:06,616 --> 00:08:11,488 あんたに勝ててよかったよ。 115 00:08:11,488 --> 00:08:16,988 正直… 勝てないと思った。 116 00:08:23,166 --> 00:08:27,003 ありがとう。 117 00:08:27,003 --> 00:08:30,640 必ず デビューするから。 118 00:08:30,640 --> 00:08:35,640 約束よ! プリンス久志。 119 00:08:41,584 --> 00:08:46,923 このあと 久志は 一文無しの御手洗先生のために➡ 120 00:08:46,923 --> 00:08:49,959 夜の町へと 一稼ぎに向かいました。 121 00:08:49,959 --> 00:09:02,939 ♬「夢もぬれましょ 潮風夜風」 122 00:09:02,939 --> 00:09:09,445 ♬「船頭可愛いや」 123 00:09:09,445 --> 00:09:17,620 ♬「エー 船頭可愛いや」 124 00:09:17,620 --> 00:09:24,494 ♬「波まくら」 125 00:09:24,494 --> 00:09:26,629 (拍手と歓声) 126 00:09:26,629 --> 00:09:31,568 御手洗先生は ミュージックティーチャーに戻るべく➡ 127 00:09:31,568 --> 00:09:35,268 豊橋へと帰っていったのでした。 128 00:09:40,076 --> 00:09:42,576 (ノック) 129 00:09:47,967 --> 00:09:51,804 ご苦労さまです。 うん。 はかどってる? 130 00:09:51,804 --> 00:09:55,575 うん。 ここんとこ 久志に付きっきりだったからね。 131 00:09:55,575 --> 00:09:58,278 久志さん デビューできるといいね。 132 00:09:58,278 --> 00:10:02,749 まあ あとは 本人の頑張り次第かな。 ありがとう。 133 00:10:02,749 --> 00:10:06,619 裕一さん 楽しそうだったよ。 えっ? 音だって。 134 00:10:06,619 --> 00:10:13,293 うん… 久しぶりに歌に携われて 楽しかった。 135 00:10:13,293 --> 00:10:16,329 なら よかった。 136 00:10:16,329 --> 00:10:20,633 私 やっぱり 歌が好き。 137 00:10:20,633 --> 00:10:24,504 裕一さん 華が もう少し大きくなったら➡ 138 00:10:24,504 --> 00:10:30,143 私 レッスン始めようと思うんだけど どう思う? 139 00:10:30,143 --> 00:10:33,179 えっ? いいと思う! 140 00:10:33,179 --> 00:10:36,783 僕にできることがあったら 何でも協力するから! 141 00:10:36,783 --> 00:10:39,083 ありがとう! 142 00:10:41,321 --> 00:10:43,790 はい。 頑張って! ありがとう。 143 00:10:43,790 --> 00:10:46,290 フフッ。 アハハハ…。 144 00:10:54,434 --> 00:11:00,006 え~ 専属歌手として契約いたしました 寅田君です。 145 00:11:00,006 --> 00:11:04,677 (拍手) よっ! よっ! 146 00:11:04,677 --> 00:11:08,681 帝央大学1年 寅田熊次郎です。 147 00:11:08,681 --> 00:11:11,451 父は 帝都ラジオの会長を務めております。 148 00:11:11,451 --> 00:11:13,686 どうぞ よろしくお願いします。 149 00:11:13,686 --> 00:11:17,523 (拍手) 150 00:11:17,523 --> 00:11:24,697 …で こちらが 研究生として 契約いたしました佐藤君です。 151 00:11:24,697 --> 00:11:29,369 ただいま ご紹介 賜りました 佐藤久志です。 152 00:11:29,369 --> 00:11:34,974 帝国音楽学校 声楽科を 主席で卒業いたしました。 153 00:11:34,974 --> 00:11:38,645 こちらで お世話になりますからには 必ずや➡ 154 00:11:38,645 --> 00:11:43,783 皆さんに新しい景色をご覧頂けますよう 精進いたします。 155 00:11:43,783 --> 00:11:49,283 (拍手) 156 00:11:53,459 --> 00:11:56,329 君のデビュー曲だけど 今 古山君が書いてるから➡ 157 00:11:56,329 --> 00:11:58,798 上がり次第 即レコーディングね。 158 00:11:58,798 --> 00:12:01,501 古山? 誰ですか? 159 00:12:01,501 --> 00:12:05,171 古山裕一。 「船頭可愛いや」の。 160 00:12:05,171 --> 00:12:07,674 いや 知らないけど。 161 00:12:07,674 --> 00:12:10,343 別に 何でもいいですよ。 有名な人の曲なら。 162 00:12:10,343 --> 00:12:13,179 うんうん… じゃあ 今度会う時までに➡ 163 00:12:13,179 --> 00:12:16,683 うちの作家の名前と曲名 全部 言えるように勉強しといて。 164 00:12:16,683 --> 00:12:22,355 フフッ そんな必要あります? それじゃ 失礼します。 165 00:12:22,355 --> 00:12:26,192 お前さ あんまり なめてると 痛い目遭うぞ。 166 00:12:26,192 --> 00:12:29,228 言っとくが 俺は まだ1ミリも お前を認めちゃいない。 167 00:12:29,228 --> 00:12:34,000 上が気に入ってるのは お前の歌じゃなくて 看板だから。 168 00:12:34,000 --> 00:12:39,700 努力しないで売れなかったら 即契約解消な。 覚えとけ。 169 00:12:47,313 --> 00:12:51,484 研修生の件 廿日市さんが 上に掛け合ってくれたそうで。 170 00:12:51,484 --> 00:12:53,786 ありがとうございました。 あのガキだけじゃ もたねえと➡ 171 00:12:53,786 --> 00:12:59,158 思っただけだ。 一番 歌のうまいやつは テイコクに声かけられて 辞退しやがるし。 172 00:12:59,158 --> 00:13:03,663 やってられっかよ。 173 00:13:03,663 --> 00:13:05,665 もう スター気取りか。 174 00:13:05,665 --> 00:13:09,165 必ず そうなりますから。 175 00:13:13,372 --> 00:13:16,672 フッ どいつもこいつも…。 176 00:13:23,516 --> 00:13:27,353 うん… すごくいい! あっ 本当!? よかった。 177 00:13:27,353 --> 00:13:30,256 ご苦労さまです。 はい。 ありがとう。 178 00:13:30,256 --> 00:13:34,160 (華)お母さん 早く食べようよ! うん! そうだね。 179 00:13:34,160 --> 00:13:37,764 頂きます。 頂きます。 頂きます。 180 00:13:37,764 --> 00:13:41,634 はあ~ よかった よかった。 頂きま~す。 181 00:13:41,634 --> 00:13:44,137 ≪(戸が開く音) ≪(久志)裕一 いるか!? 182 00:13:44,137 --> 00:13:49,475 はあ? 久志? 183 00:13:49,475 --> 00:13:51,511 今日 初出勤だったんですよね? 184 00:13:51,511 --> 00:13:55,648 それより 今度の新曲は? う… うん。 新曲 これ。 185 00:13:55,648 --> 00:13:58,448 け… 結婚式? どうしたの? 186 00:14:00,787 --> 00:14:04,157 結構ね いいのが出来たんだよ もう~。 187 00:14:04,157 --> 00:14:06,659 駄目だ こんなの。 ちょっと…。 188 00:14:06,659 --> 00:14:08,594 どうして? すごくいい曲じゃないですか。 189 00:14:08,594 --> 00:14:10,530 だから 駄目なの! これは 僕がもらう。 190 00:14:10,530 --> 00:14:13,530 駄目駄目… 返して! 駄目だよ! 191 00:14:19,806 --> 00:14:22,675 これじゃあ あいつ 売れちまうだろ。 売れなきゃ こっちが困るの! 192 00:14:22,675 --> 00:14:25,511 明日 納品なんだよ! これは僕が歌う! 193 00:14:25,511 --> 00:14:27,446 駄目だって! 僕が歌う! 194 00:14:27,446 --> 00:14:30,183 破いちゃ駄目! 危ない 危ない…。 ♬~(歌声) 195 00:14:30,183 --> 00:14:32,683 駄目… ちょっと! 196 00:14:42,295 --> 00:14:45,198 ちょっと! ≪ごめんくださ~い! 197 00:14:45,198 --> 00:14:48,968 はい? ≪こちら 古山先生のお宅でしょうか? 198 00:14:48,968 --> 00:14:52,004 はい! ちょっと待って。 とりあえず 飯 食ってけ。 199 00:14:52,004 --> 00:14:55,308 ま… 曲げないでね それ 本当に もう。 200 00:14:55,308 --> 00:14:57,643 華… 華 ちょっと見といて 見といて。 201 00:14:57,643 --> 00:15:00,313 は~い! 202 00:15:00,313 --> 00:15:03,216 はい… はい。 203 00:15:03,216 --> 00:15:05,484 うん? どちらさんでしょうか? 204 00:15:05,484 --> 00:15:09,789 古山先生でいらっしゃいますか? はい。 205 00:15:09,789 --> 00:15:14,994 僕を弟子にしてくれねえでしょうか!? うん? 206 00:15:14,994 --> 00:15:18,798 お願いします! 207 00:15:18,798 --> 00:15:22,498 で… 弟子? えっ? 208 00:15:24,604 --> 00:15:26,604 弟子!?