1 00:00:02,202 --> 00:00:06,773 (裕一)これ これ! 応募してみなよ! 2 00:00:06,773 --> 00:00:11,278 (鉄男)合格したら 即レコードデビュー? そう! 3 00:00:11,278 --> 00:00:14,281 (久志)オーディション受けてあげるよ。 えっ!? 4 00:00:14,281 --> 00:00:16,950 コロンブスに僕の力を貸そう。 5 00:00:16,950 --> 00:00:22,656 ああ 見える… 日本中が 僕の歌のとりこになってる姿が。 6 00:00:27,961 --> 00:00:31,431 ちょっと~ 気取り過ぎじゃない? 7 00:00:31,431 --> 00:00:35,302 男前はつらいな。 普通にしてても そう見えるんだから。 8 00:00:35,302 --> 00:00:38,305 ねえ この履歴書 何? 横書き? (久志)いや 欧米は みんな そうだから。 9 00:00:38,305 --> 00:00:40,641 いや 読みづらいよ。 審査員の印象 悪いって。 10 00:00:40,641 --> 00:00:43,443 もう うるさい!うるさくない。 合格させるために言ってる…。 11 00:00:43,443 --> 00:00:45,512 あ~ もう 気が散るから 向こう行ってろって。 12 00:00:45,512 --> 00:00:48,982 (華)お父さん 怒ってるの? 13 00:00:48,982 --> 00:00:53,320 (音)お父さん 応援してるの。 14 00:00:53,320 --> 00:00:55,255 字が違うよ。 あ~ もう うるさい! 15 00:00:55,255 --> 00:00:57,190 字が違う。 16 00:00:57,190 --> 00:01:02,996 ♬~ 17 00:01:02,996 --> 00:01:08,602 ♬「泣いて 生まれて 響く命」 18 00:01:08,602 --> 00:01:13,941 ♬「きっと嬉しくて 笑っているんだ」 19 00:01:13,941 --> 00:01:19,413 ♬「僕らはきっと 出逢うでしょう」 20 00:01:19,413 --> 00:01:25,619 ♬「手を引き 背を押し 出逢うでしょう」 21 00:01:25,619 --> 00:01:33,493 ♬「きっといつか今日の日も 意味を持って ほら」 22 00:01:33,493 --> 00:01:37,230 ♬「耳をすませば」 23 00:01:37,230 --> 00:01:42,970 ♬「星の見えない日々を 超えるたびに」 24 00:01:42,970 --> 00:01:48,642 ♬「互い照らすその意味を 知るのでしょう」 25 00:01:48,642 --> 00:01:51,678 ♬「愛する人よ」 26 00:01:51,678 --> 00:01:54,514 ♬「親愛なる友よ」 27 00:01:54,514 --> 00:02:02,522 ♬「遠くまで 響くはエール」 28 00:02:04,758 --> 00:02:07,094 (廿日市) …で どうなのよ? 新曲 進んでる? 29 00:02:07,094 --> 00:02:09,763 あ~ あっ はいはい…。 あ~ 書けてないのね~。 30 00:02:09,763 --> 00:02:13,633 声 聞きゃ 分かるよ。 あっ あの 廿日市さん… あの…➡ 31 00:02:13,633 --> 00:02:16,637 こ… 今回の応募って 合格者は一人だけですか? 32 00:02:16,637 --> 00:02:19,473 そうだけど… えっ 何? 33 00:02:19,473 --> 00:02:21,775 ど… どんな歌手を求めてるんですか? 34 00:02:21,775 --> 00:02:23,710 何で そんなことを? えっ? 35 00:02:23,710 --> 00:02:25,645 さては スパイか? (一同)えっ!? 36 00:02:25,645 --> 00:02:29,516 ち… 違いますよ 違います! 吐け! 誰に頼まれた? テイコクか!? 37 00:02:29,516 --> 00:02:31,952 そんなわけないでしょう!? (杉山)我が社では➡ 38 00:02:31,952 --> 00:02:34,788 阪東妻三郎のような 存在感のある顔だちに➡ 39 00:02:34,788 --> 00:02:37,124 知性と品性と たくましさを兼ね備えた➡ 40 00:02:37,124 --> 00:02:39,960 3オクターブを難なく出せる 天才を求めています。 41 00:02:39,960 --> 00:02:42,996 そんな人 います? 即戦力じゃなきゃ意味がないんだよ! 42 00:02:42,996 --> 00:02:46,299 誰かさんみたいに ヒット出すのに 何年もかかってるようじゃ➡ 43 00:02:46,299 --> 00:02:49,970 会社 潰れちまうんだよ! 顔はバンツマですよ バンツマ! 44 00:02:49,970 --> 00:02:53,640 それ 杉山さんの好み… じゃない…? 45 00:02:53,640 --> 00:02:57,844 あくまでも我が社の方針です。 46 00:03:00,747 --> 00:03:06,253 天才な上に バンツマか…。 そりゃ まずいな。 47 00:03:06,253 --> 00:03:10,123 しかも 全国から 「我こそは!」と集まってくるわけだから。 48 00:03:10,123 --> 00:03:13,126 心配は無用! トップ オブ トップが ここにいるんだから。 49 00:03:13,126 --> 00:03:16,763 いや 上には上がいるんだよ。 (久志)その上。 50 00:03:16,763 --> 00:03:18,799 いや その上 いないんだよ…。 (藤丸)お酒 熱燗でちょうだい。 51 00:03:18,799 --> 00:03:21,101 えっ? 52 00:03:21,101 --> 00:03:24,404 (藤丸)納得できな~い! 53 00:03:24,404 --> 00:03:27,107 バカ野郎~! ちょっと! 54 00:03:27,107 --> 00:03:29,776 (鉄男)あいよ。 55 00:03:29,776 --> 00:03:32,279 こんばんは。 こ… こんばんは。 えっ? 56 00:03:32,279 --> 00:03:34,948 ど ど… どうしたの? その格好は。 57 00:03:34,948 --> 00:03:38,418 藤丸ちゃん 随分 色っぽくなっちゃって。 58 00:03:38,418 --> 00:03:41,321 これも仕事のうちですから。 えっ? 59 00:03:41,321 --> 00:03:46,126 私 今じゃ すっかり 歌手っていうより お座敷仕事ばっかりで…。 60 00:03:46,126 --> 00:03:49,629 お花代で生きているようなもんなんです。 そ… そうなの!? 61 00:03:49,629 --> 00:03:53,433 芸者のふりして レコード出したら 本当に芸者になっちゃったわ。 62 00:03:53,433 --> 00:03:56,136 えっ コロンブスは 新曲 出してくんないの? 63 00:03:56,136 --> 00:03:58,972 うん。 いっつも口ばっかりで。 64 00:03:58,972 --> 00:04:01,575 古山さん なんとかしてもらえませんか? 65 00:04:01,575 --> 00:04:03,510 が… 頑張る。 66 00:04:03,510 --> 00:04:05,445 心配しないで大丈夫。 67 00:04:05,445 --> 00:04:08,749 僕が コロンブスに所属した暁には➡ 68 00:04:08,749 --> 00:04:12,385 デビュー曲のB面は 藤丸ちゃんとデュエットしよう。 69 00:04:12,385 --> 00:04:15,589 えっ? あっ 今度のね オーディションに応募するの。 70 00:04:15,589 --> 00:04:19,459 そうなんですか! 君は お座敷よりも➡ 71 00:04:19,459 --> 00:04:22,762 大きなステージが よく似合う。 72 00:04:22,762 --> 00:04:26,933 一緒に歌える日まで もうしばらく辛抱だ。 73 00:04:26,933 --> 00:04:29,603 久志さん…。 74 00:04:29,603 --> 00:04:34,474 私 久志さんとなら もう一度 頑張れる気がする。 75 00:04:34,474 --> 00:04:42,182 そうだ! 2人で これからのことについて 話さないかい? 76 00:04:42,182 --> 00:04:45,085 ええ… いいわ! 77 00:04:45,085 --> 00:04:47,788 おでん屋さん。えっ? おでん屋さん? 78 00:04:47,788 --> 00:04:51,958 お釣りは大丈夫です。 はっ? ああ…。 79 00:04:51,958 --> 00:04:54,628 行こう 行こう。 80 00:04:54,628 --> 00:04:56,630 まいど…。 81 00:05:01,735 --> 00:05:06,606 久志さんのウインクは危険だよ。 82 00:05:06,606 --> 00:05:09,242 ああっ… キャ~! 83 00:05:09,242 --> 00:05:11,178 (一同)ああ~! 84 00:05:11,178 --> 00:05:13,246 藤丸さん コロッといってないといいけど…。 85 00:05:13,246 --> 00:05:16,917 それよりも 今は オーディションに集中してほしいんだよ。 86 00:05:16,917 --> 00:05:19,252 久志のやつ もう受かった気でいるんだからね。 87 00:05:19,252 --> 00:05:22,155 どんな強者が来るかも分かんないのに。 88 00:05:22,155 --> 00:05:26,359 明日は 僕が しっかり 廿日市さんに売り込みしなきゃ。 89 00:05:32,265 --> 00:05:34,201 よろしくお願いいたします。 90 00:05:34,201 --> 00:05:36,503 確認します。 91 00:05:38,772 --> 00:05:42,275 (ドアが開く音) (廿日市)はあ~? 何だよ これ! 92 00:05:42,275 --> 00:05:46,112 全く なんて神経してんだ。 こんな履歴書 読んでられっかよ! 93 00:05:46,112 --> 00:05:48,048 廿日市さん 廿日市さん あの…。 94 00:05:48,048 --> 00:05:51,618 おっ! もう曲書けたのか! さすがは天才作曲家。 95 00:05:51,618 --> 00:05:53,653 いや… それは まだなんですけど…。 96 00:05:53,653 --> 00:05:56,489 ご無沙汰しています。 97 00:05:56,489 --> 00:06:01,728 あっ 友人の佐藤久志です。 あの 以前 「船頭可愛いや」の録音の時 見学に…。 98 00:06:01,728 --> 00:06:05,599 そうだよ! 本物の芸者 連れてこいよ。 誰だ この ひらひらシャツ。 99 00:06:05,599 --> 00:06:07,601 あ~ ひらひらシャツ男。 はあ!? 100 00:06:07,601 --> 00:06:10,437 いやいや… 彼も オーディションに参加するんです。 101 00:06:10,437 --> 00:06:14,307 声楽科出身の かなりのエリートです! 何とぞ よろしくお願いいたします。 102 00:06:14,307 --> 00:06:17,744 どうぞ よろしく。 まあ 応募するのは勝手だけどさ➡ 103 00:06:17,744 --> 00:06:20,647 こっちも遊びじゃないから 落ちても恨みっこなしよ。 104 00:06:20,647 --> 00:06:22,616 こちらです。 105 00:06:22,616 --> 00:06:26,386 え~? 何これ 横書きじゃん! 読みづれえ~! 106 00:06:26,386 --> 00:06:30,257 だから言ったでしょ。 彼の読解力の問題だ。 107 00:06:30,257 --> 00:06:32,192 縦書きにしとけばいい…。 108 00:06:32,192 --> 00:06:34,928 でね 裕一さんったら 自分の作曲 そっちのけで➡ 109 00:06:34,928 --> 00:06:37,964 久志さん 合格させるのに必死なの。 110 00:06:37,964 --> 00:06:40,400 (恵)裕一さんの方が その気なんだ~。 111 00:06:40,400 --> 00:06:43,603 (保)新聞で見たよ。 随分大きな広告だったね。 112 00:06:43,603 --> 00:06:45,538 そう 全国版だって。 113 00:06:45,538 --> 00:06:50,477 ねえねえ お母さん 見て。 おっ すごいね! 114 00:06:50,477 --> 00:06:53,113 ごめんくださ~い。 いらっしゃいませ~。 115 00:06:53,113 --> 00:06:59,286 ちょっと お伺いしたいんですけど こちらの住所 ご存じかしら? 116 00:06:59,286 --> 00:07:02,555 う~ん… ねえ…。 117 00:07:02,555 --> 00:07:06,893 御手洗せ… ミュージックティーチャー? 118 00:07:06,893 --> 00:07:12,565 音さん? あ~ よかった! 119 00:07:12,565 --> 00:07:15,368 お久しぶりです。今 ちょうど あなたのところへ行こうとしてたのよ~。 120 00:07:15,368 --> 00:07:17,904 えっ? まあ! 121 00:07:17,904 --> 00:07:20,940 なんてかわいらしいプリンセスなの。 122 00:07:20,940 --> 00:07:24,244 娘の華です。 華 「こんにちは」は? 123 00:07:24,244 --> 00:07:26,579 こんにちは…。 124 00:07:26,579 --> 00:07:28,782 どうして 東京に? 125 00:07:35,255 --> 00:07:37,924 コロンブスのオーディション!? 御手洗ティーチャーが? 126 00:07:37,924 --> 00:07:40,760 今は もう ティーチャーじゃない。 私のことは➡ 127 00:07:40,760 --> 00:07:44,264 スター御手洗と呼んでちょうだい。 スター御手洗…。 128 00:07:44,264 --> 00:07:48,601 私 必ず合格するもの。 どうして…? 129 00:07:48,601 --> 00:07:51,504 「経験不問 年齢不問 性別問わず」。 130 00:07:51,504 --> 00:07:54,774 新聞の募集記事を見た時 心臓が高鳴ったわ。 131 00:07:54,774 --> 00:07:57,811 まるで 私のためのオーディションだって。 132 00:07:57,811 --> 00:08:01,047 レッスン やめちゃったんですか? 133 00:08:01,047 --> 00:08:04,918 生徒さんたちも みんな 理解してくれたわ。 134 00:08:04,918 --> 00:08:09,222 私 最後のチャンスに賭けてみたいの。 135 00:08:09,222 --> 00:08:14,361 でね… 戦略を練るためにも 裕一さんに いろいろと お話を伺いたいと思って。 136 00:08:14,361 --> 00:08:17,564 今も まだコロンブスにいるんでしょ? 137 00:08:17,564 --> 00:08:21,067 ええ。 でも あの…。 138 00:08:21,067 --> 00:08:24,738 ちゃんと聞いてよ 本当に…。 あっ! …えっ? 139 00:08:24,738 --> 00:08:27,640 御手洗先生… えっ えっ? ミュージックティーチャー! 140 00:08:27,640 --> 00:08:31,378 オー ミラクル! 今 ちょうど あなたの話をしていたところよ! 141 00:08:31,378 --> 00:08:33,313 えっ? ちょ… な… 何で? 142 00:08:33,313 --> 00:08:35,749 コロンブスのオーディションを 受けられるんだって。 143 00:08:35,749 --> 00:08:39,753 あっ… 僕の友人も 今 応募してきたところなんです。 144 00:08:41,621 --> 00:08:45,458 どうも 御手洗清太郎です。 145 00:08:45,458 --> 00:08:50,263 どうも 佐藤久志です。 146 00:08:50,263 --> 00:08:54,934 どうも… スター御手洗です。 147 00:08:54,934 --> 00:08:58,772 僕は プリンス… プリンス佐藤久志です。 148 00:08:58,772 --> 00:09:01,541 どうも スター御手洗です。 149 00:09:01,541 --> 00:09:03,576 佐藤久志だ。 スター御手洗です。 150 00:09:03,576 --> 00:09:06,045 何を回ってるんだ。 回っちゃ 何で駄目なのよ。 151 00:09:06,045 --> 00:09:08,548 うん? 回っちゃ 何で駄目なのよ…。 152 00:09:08,548 --> 00:09:12,352 スターとプリンスって変なの! 153 00:09:12,352 --> 00:09:14,554 すてきだね。 154 00:09:18,725 --> 00:09:23,063 もう… なにも別々に食べなくていいのに…。 155 00:09:23,063 --> 00:09:27,367 戦場で敵と同じ食卓で食うやつがいるか? はいはい。 156 00:09:27,367 --> 00:09:30,270 あの気取り屋 実力あんのか? 157 00:09:30,270 --> 00:09:33,239 御手洗先生は 音が豊橋でお世話になった 声楽のコーチ。 158 00:09:33,239 --> 00:09:36,376 ドイツ帰りの超本格派! 頂きます。 159 00:09:36,376 --> 00:09:38,311 敵として 不足はなさそうだな。 160 00:09:38,311 --> 00:09:41,081 言っとくけどね ほかにも ライバル いっぱい いるんだからね。 161 00:09:41,081 --> 00:09:44,584 そもそも書類審査も通ってないんだから。 ドイツ帰りか…。 162 00:09:44,584 --> 00:09:51,758 そう… 東京帝国音楽学校にねえ。 で で… 成績は? 163 00:09:51,758 --> 00:09:56,629 常に トップクラス。 プリンスって呼ばれてました。 164 00:09:56,629 --> 00:10:01,134 スター御手洗に プリンス久志の戦いってわけね。 165 00:10:02,936 --> 00:10:09,275 あの~ 滞在中は どちらに宿泊されるんですか? 166 00:10:09,275 --> 00:10:15,148 ホテル取ってたんだけど… お財布 すられちゃって。 167 00:10:15,148 --> 00:10:17,417 あっ それで うちに? 168 00:10:17,417 --> 00:10:21,120 ヘルプ ミー プリーズ。 169 00:10:21,120 --> 00:10:24,157 うちは構いませんが…。 サンキュー! 170 00:10:24,157 --> 00:10:28,428 これで いつでも レッスンできるわね。 あっ はい。 フフフ。 171 00:10:28,428 --> 00:10:31,731 あっ どうぞ。 頂きます。 172 00:10:35,301 --> 00:10:39,072 華 食べなさい。 173 00:10:39,072 --> 00:10:45,011 何? あらやだ… お宅 白みそなの? 174 00:10:45,011 --> 00:10:48,314 裕一さんが こっちの方が好きなんです。 175 00:10:48,314 --> 00:10:51,217 豊橋の人間とあろうものが 八丁みそを譲るなんて…。 176 00:10:51,217 --> 00:10:54,120 そのかわり 納豆は許してませんから。 177 00:10:54,120 --> 00:10:57,457 当然よ! 178 00:10:57,457 --> 00:11:02,595 プリンス久志め… 必ず蹴落としてみせるわ。 179 00:11:02,595 --> 00:11:08,468 スター御手洗とプリンス久志の戦いが 今 始まりました。 180 00:11:08,468 --> 00:11:13,940 まあ 2人とも まだ 書類審査 通ってませんけどね~。 181 00:11:13,940 --> 00:11:16,776 (華)はい どうぞ。 ありがとう。 182 00:11:16,776 --> 00:11:19,279 ねえ 御手洗先生は? 183 00:11:19,279 --> 00:11:24,117 2階で体操してる。 日課なんだって。 ふ~ん。 184 00:11:24,117 --> 00:11:26,419 ありがと…。 どうぞ。 185 00:11:26,419 --> 00:11:28,955 ねえ ちょっと… み… みそ 変えた? 186 00:11:28,955 --> 00:11:31,858 変えてないよ。いや 変えたでしょ。 変えてないよ。 187 00:11:31,858 --> 00:11:34,827 ほら! フフッ バレた? 188 00:11:34,827 --> 00:11:38,965 だって スター御手洗が どうしても 八丁みそがいいって言うからさ。 189 00:11:38,965 --> 00:11:41,801 しばらく それで我慢して。 はい 頂きます。 190 00:11:41,801 --> 00:11:51,311 どうぞ。 ⚟♬~(御手洗の歌声) 191 00:11:51,311 --> 00:11:55,815 さすがだね。 なんてったってドイツ仕込みですから。 192 00:11:55,815 --> 00:11:58,718 あの2人 どうなんのかな? ねっ? 193 00:11:58,718 --> 00:12:03,256 どっちにも受かってほしいけど そういうわけにも いかないもんね。 194 00:12:03,256 --> 00:12:05,592 僕は 久志を応援してあげたいけどね。 195 00:12:05,592 --> 00:12:09,762 それを言うなら 私だって 御手洗先生を応援したい。 196 00:12:09,762 --> 00:12:13,266 まあ とにかく… あの2人が悔いなく戦えるように➡ 197 00:12:13,266 --> 00:12:16,769 精いっぱい応援してあげよう。 そうだね。うん。 198 00:12:16,769 --> 00:12:20,273 ⚟♬~(歌声) 朝から うるさいな…。 199 00:12:24,277 --> 00:12:27,280 来てる? 200 00:12:27,280 --> 00:12:29,282 まだ。 201 00:12:34,287 --> 00:12:36,222 お~ 来た! すみません お待たせしました。 202 00:12:36,222 --> 00:12:38,424 ありがとうございます! 待ってました! どうも。 203 00:12:47,300 --> 00:12:49,802 あった! あった。 えっと…。 204 00:12:49,802 --> 00:12:52,705 どこだ どこだ どこだ…? 205 00:12:52,705 --> 00:12:56,142 あった! 御手洗先生の名前! あ~ 本当だ! よかったね! 206 00:12:56,142 --> 00:12:59,445 あっ 久志もあった! あった! あった~! よかった よかった! 207 00:12:59,445 --> 00:13:03,449 応募総数 なんと800通! どうぞ よろしく。 208 00:13:03,449 --> 00:13:08,955 久志と御手洗先生は 書類審査をパスしたのです。 209 00:13:11,924 --> 00:13:16,796 久志 一次選考 通過おめでとう! (鉄男 藤丸)おめでとう! 210 00:13:16,796 --> 00:13:19,799 まあ 分かっていたことだけどね。 当然の結果だ。 211 00:13:19,799 --> 00:13:22,568 じゃあ 次 オーディションで何 歌うか 決めないとね!うん! 212 00:13:22,568 --> 00:13:24,937 何がいいんだ? そうだな…。 213 00:13:24,937 --> 00:13:33,613 ♬「仙台 仙台 なつかしや」 214 00:13:33,613 --> 00:13:37,283 あ~ いい歌だね~。 これ 最近出た 僕の曲「ミス仙台」! 215 00:13:37,283 --> 00:13:39,285 駄目だ 俺の詞じゃねえ。 216 00:13:39,285 --> 00:13:43,156 じゃあ 「福島行進曲」? はい やだね。 僕を外して作った曲は。 217 00:13:43,156 --> 00:13:45,425 まだ言ってんのか。 おめえ 自信ねえのか? 218 00:13:45,425 --> 00:13:49,295 そんなこと…。 それよりも 僕にふさわしい曲 もっとあるでしょ? 219 00:13:49,295 --> 00:13:52,131 誰もが知ってる 大ヒットした曲がいいわよね。 220 00:13:52,131 --> 00:13:54,167 うん うん うん! 木枯さんの曲とか? 221 00:13:54,167 --> 00:13:56,302 あ~ 確かに! いいと思う! 222 00:13:56,302 --> 00:13:58,304 いいのかよ。 いいよ! いい いい! 223 00:13:58,304 --> 00:14:03,810 よし おめえ 今度 何がウケっか こっそり調べとけ。分かった。 224 00:14:07,246 --> 00:14:11,918 ♬「あ~ ああああ~ ああああ」 225 00:14:11,918 --> 00:14:15,755 (せきばらい) 226 00:14:15,755 --> 00:14:21,561 ♬「あ~ ああああ~ ああああ~」 227 00:14:23,262 --> 00:14:26,766 ♬「ば~ ばばばば~ ばばば~」 228 00:14:26,766 --> 00:14:30,770 ♬「ば~ ばばばば~ ばばば~」 229 00:14:32,405 --> 00:14:46,919 ♬~ 230 00:14:46,919 --> 00:14:49,789 ほかのライバルの存在も忘れ➡ 231 00:14:49,789 --> 00:14:55,294 2人だけの熱い戦いを 繰り広げるのでした。 はい。