1 00:00:02,270 --> 00:00:07,470 (裕一)あの… 今更なんですけど…。 (保)うん? 何? 2 00:00:07,470 --> 00:00:10,840 バンブーって店の名前 どっから付けたんですか? 3 00:00:10,840 --> 00:00:13,180 あ~ それはね…。 4 00:00:13,180 --> 00:00:17,020 (恵)この人 昔 古本屋の店主だったの。 5 00:00:17,020 --> 00:00:18,950 (裕一 音)えっ? 6 00:00:18,950 --> 00:00:25,190 今日は バンブーの2人 保と恵の物語です。 7 00:00:25,190 --> 00:00:31,060 ♬~ 8 00:00:31,060 --> 00:00:36,800 ♬「泣いて 生まれて 響く命」 9 00:00:36,800 --> 00:00:42,210 ♬「きっと嬉しくて 笑っているんだ」 10 00:00:42,210 --> 00:00:47,880 ♬「僕らはきっと 出逢うでしょう」 11 00:00:47,880 --> 00:00:54,050 ♬「手を引き 背を押し 出逢うでしょう」 12 00:00:54,050 --> 00:01:01,860 ♬「きっといつか今日の日も 意味を持って ほら」 13 00:01:01,860 --> 00:01:05,670 ♬「耳をすませば」 14 00:01:05,670 --> 00:01:11,340 ♬「星の見えない日々を 超えるたびに」 15 00:01:11,340 --> 00:01:17,010 ♬「互い照らすその意味を 知るのでしょう」 16 00:01:17,010 --> 00:01:20,050 ♬「愛する人よ」 17 00:01:20,050 --> 00:01:22,820 ♬「親愛なる友よ」 18 00:01:22,820 --> 00:01:30,820 ♬「遠くまで 響くはエール」 19 00:01:43,500 --> 00:01:46,040 62銭。 20 00:01:46,040 --> 00:01:50,510 (木下)今年は ご両親の七回忌だろう。 21 00:01:50,510 --> 00:01:53,050 親戚とか集まんのかい? 22 00:01:53,050 --> 00:01:57,880 みんな 疎遠だから 僕だけでやります。 23 00:01:57,880 --> 00:02:00,450 中 汚れてたから 2銭引いときます。 24 00:02:00,450 --> 00:02:04,250 いいよ いいよ。 読めりゃ 一緒なんだから。 25 00:02:05,990 --> 00:02:12,670 なあ 余計なことかもしれないが もうちっと外に出たらどうだい? 26 00:02:12,670 --> 00:02:14,700 外は嫌いです。 27 00:02:14,700 --> 00:02:20,840 ここに ずっと座ってるのは 体にも心にもよくねえよ。 28 00:02:20,840 --> 00:02:25,480 前みたいに うちの店に コーヒーでも飲みに来いよ。 29 00:02:25,480 --> 00:02:27,850 木下さんに コーヒーのいれ方を教わったんです。 30 00:02:27,850 --> 00:02:31,350 同じものが飲めるのに 何で お店に行かなきゃいけないんですか? 31 00:02:31,350 --> 00:02:37,860 コーヒーを楽しむってのは 場所とか 空間とか雰囲気とかもあるわけで。 32 00:02:37,860 --> 00:02:42,360 まっ 僕のは更に進化してますけどね。 33 00:02:42,360 --> 00:02:44,360 あっ…。 34 00:02:47,230 --> 00:02:53,530 おっ… 若いお嬢さんなんて珍しいな。 35 00:02:57,840 --> 00:03:01,340 じゃあ また来るわ。 は~い。 36 00:03:05,990 --> 00:03:10,320 (物音と悲鳴) 37 00:03:10,320 --> 00:03:13,660 あっ… ご… ごめんなさい! 38 00:03:13,660 --> 00:03:15,600 気を付けて。 ありがとう。 39 00:03:15,600 --> 00:03:18,300 いや 本が傷みます。 40 00:03:20,430 --> 00:03:26,240 うん? 「吾輩は猫である」の初版かな? 41 00:03:26,240 --> 00:03:29,240 奥付を見ないで どうして分かったの? 42 00:03:40,190 --> 00:03:42,120 (時報) 43 00:03:42,120 --> 00:03:47,930 (恵)夏目漱石の「吾輩は猫である」は 上・中・下巻に分かれています。➡ 44 00:03:47,930 --> 00:03:52,500 でも 上巻に「上」の表記がないのは➡ 45 00:03:52,500 --> 00:03:57,700 そもそも 一話完結のつもりで発刊したから。 46 00:03:57,700 --> 00:03:59,640 だから表紙だけで…。 47 00:03:59,640 --> 00:04:06,310 処女作が「吾輩は猫である」なんて もう すばらしいですよね! 48 00:04:06,310 --> 00:04:09,820 漱石の中では何がお好きで? 49 00:04:09,820 --> 00:04:11,820 やはり…。 50 00:04:16,690 --> 00:04:19,330 「こころ」かな。 51 00:04:19,330 --> 00:04:25,030 それじゃあ 最初の見返し裏にある ラテン語が書いてあるの知ってます? 52 00:04:30,940 --> 00:04:34,670 見逃してた…。 何て書いてあるんだ? 53 00:04:34,670 --> 00:04:40,010 「学は長く 人生は短い」。 54 00:04:40,010 --> 00:04:42,680 ヒポクラテスの格言。 55 00:04:42,680 --> 00:04:47,350 「学は長く 人生は短い」。 56 00:04:47,350 --> 00:05:03,300 ♬~ 57 00:05:03,300 --> 00:05:07,640 二宮… 恵。 58 00:05:07,640 --> 00:05:14,140 それから 毎週木曜日 恵は お店に来るようになりました。 59 00:05:18,320 --> 00:05:22,820 一度 来ない木曜日がありました。 60 00:05:22,820 --> 00:05:24,860 (戸が開く音) 61 00:05:24,860 --> 00:05:28,330 ヘヘヘヘヘ…。 62 00:05:28,330 --> 00:05:32,330 はあ~ こんな時間まで開けてやがって。 63 00:05:32,330 --> 00:05:36,840 本の整理をしてただけです。 お~ 怖っ。 64 00:05:36,840 --> 00:05:43,340 恋する男は けなげだねえ。 65 00:05:43,340 --> 00:05:46,680 そうして3か月が過ぎたある日。 66 00:05:46,680 --> 00:05:50,480 保さん あの…。 はい? 67 00:05:50,480 --> 00:05:58,690 あっ… ここにいると 気持ちが落ち着きます。 68 00:05:58,690 --> 00:06:00,690 では。 69 00:06:04,960 --> 00:06:08,630 いい子だな。 どうなの? 70 00:06:08,630 --> 00:06:14,310 どうって何が? またまた~ 分かってるくせに。 71 00:06:14,310 --> 00:06:16,640 ずっと一人でいいの? 72 00:06:16,640 --> 00:06:19,980 僕は一人で 十分満足… うん? 73 00:06:19,980 --> 00:06:22,880 親戚の子。 遊びに来たの。 74 00:06:22,880 --> 00:06:25,450 無類の本好き。 75 00:06:25,450 --> 00:06:28,650 こんにちは。 佐藤久志です。 76 00:06:28,650 --> 00:06:32,530 保さんの状況は おじさんから聞きました。 77 00:06:32,530 --> 00:06:35,530 楽しいのに進展しない時間が続くと➡ 78 00:06:35,530 --> 00:06:40,670 女性は男性を恋愛対象から友達へと 認識を変えてしまいます。 79 00:06:40,670 --> 00:06:44,540 早く勝負をかけた方がいいと思います。 80 00:06:44,540 --> 00:06:48,840 た… 保さん… その子 あの 蝶ネクタイしてなかった? 81 00:06:48,840 --> 00:06:53,010 あ~ してた してた。 ほら 佐藤久志だよ! 音の先輩の ほら。 82 00:06:53,010 --> 00:06:57,850 そこで 劇やったでしょ? 一緒に。 「ヴィオレッタ~!」って。 83 00:06:57,850 --> 00:07:00,620 ヴィオレッタ~! 84 00:07:00,620 --> 00:07:03,420 カ~ット! あ~! 85 00:07:03,420 --> 00:07:07,630 (音)すごい! 保さんと久志さんが 昔 出会ってただなんて。 ねえ! 86 00:07:07,630 --> 00:07:11,430 そう… しかも 彼が 恋のキューピッドなんだ。 87 00:07:11,430 --> 00:07:13,370 (音 裕一)えっ?➡ 88 00:07:13,370 --> 00:07:15,300 えっ? 89 00:07:15,300 --> 00:07:19,640 なぜ行動に出ないのですか? 彼女のこと 好きでしょ? 90 00:07:19,640 --> 00:07:21,570 はい。 えっ? 91 00:07:21,570 --> 00:07:23,510 子どもには うそはつけない。 92 00:07:23,510 --> 00:07:26,980 あなたは ずっと 自分をごまかして生きてきた。 93 00:07:26,980 --> 00:07:30,020 ちょっと はっきり言い過ぎだぞ~。 94 00:07:30,020 --> 00:07:33,450 一人でいるのは好きだが 彼女のことも好きだ。 95 00:07:33,450 --> 00:07:35,520 自分の中で どちらも欲しい。 96 00:07:35,520 --> 00:07:38,660 この子 何者? 議員の息子。 97 00:07:38,660 --> 00:07:43,330 これまでの関係が気まずくなるのも嫌。 自分が傷つくのも嫌。 98 00:07:43,330 --> 00:07:45,260 ああ… この子としゃべってると➡ 99 00:07:45,260 --> 00:07:49,140 自分が 愚かで どうしようもない存在に思えてくる。 100 00:07:49,140 --> 00:07:51,840 (久志)ある本に書いてありました。 101 00:07:51,840 --> 00:07:54,670 人は行動することで自分を変えられると。 102 00:07:54,670 --> 00:07:59,850 言いかえれば 人は考えてても 自分を 変えることはできないということです。 103 00:07:59,850 --> 00:08:04,350 全ては行動です。 まずは食事に誘ってみましょう。 104 00:08:07,650 --> 00:08:11,150 そして数日後。 105 00:08:16,300 --> 00:08:19,800 こんにちは。 はい。 い… いらっしゃいませ。 106 00:08:28,310 --> 00:08:32,110 どうしたんですか? いえ 何も。 107 00:08:43,860 --> 00:08:47,690 今日… ちょっと変ですよ。 108 00:08:47,690 --> 00:08:51,830 あっ… そうだ! コーヒー飲みます? 109 00:08:51,830 --> 00:08:55,330 (恵)あっ… ありがとうございます。 110 00:08:58,600 --> 00:09:02,900 大丈夫。 やれる… やれる。 111 00:09:11,620 --> 00:09:13,550 め… 恵さん どうぞ。 112 00:09:13,550 --> 00:09:16,050 ありがとうございます。 113 00:09:26,430 --> 00:09:29,340 保さんのコーヒー おいしい。 114 00:09:29,340 --> 00:09:31,540 ありがとう。 115 00:09:45,780 --> 00:09:48,650 あ… あの~…。 116 00:09:48,650 --> 00:09:50,690 はい。 117 00:09:50,690 --> 00:09:55,490 あの… 今度よかったら…。 118 00:09:59,000 --> 00:10:03,470 ご… ご…➡ 119 00:10:03,470 --> 00:10:06,770 碁でも やりませんか? 120 00:10:10,240 --> 00:10:13,010 碁? 121 00:10:13,010 --> 00:10:14,950 (保)碁。 122 00:10:14,950 --> 00:10:18,250 教えて下さい! はい。 123 00:10:25,020 --> 00:10:30,830 「ご… ご… 碁」って。 124 00:10:30,830 --> 00:10:34,030 そんな簡単に 人は変われませんよ。 125 00:10:34,030 --> 00:10:36,500 いいの? このままで。 126 00:10:36,500 --> 00:10:40,870 一生 ここで 一人で 本だけが友達でいいの? 127 00:10:40,870 --> 00:10:44,380 ああっ… 何で 彼女 この店に来たんだろう? 128 00:10:44,380 --> 00:10:49,720 あ~ まあ ともかく 今は碁だ。 碁を習得せねば。 129 00:10:49,720 --> 00:10:54,520 おい… 今日は おとなしいな。 どうした? 130 00:10:54,520 --> 00:10:57,060 お二人は鈍いな。 131 00:10:57,060 --> 00:11:00,460 僕は彼女が帰る時に気付いたんですよ。 132 00:11:00,460 --> 00:11:02,960 左の薬指。 133 00:11:09,470 --> 00:11:17,180 当時 日本では婚約指輪の慣習は まだありませんでした… が。 134 00:11:17,180 --> 00:11:22,480 外国では 婚約の時に男性から女性に 指輪を贈る慣習があります。 135 00:11:22,480 --> 00:11:27,190 恐らく 恵さんは外国人の男性から 求婚されてるかと。 136 00:11:27,190 --> 00:11:32,490 あっ… そういえば 話の端々で外国人の…。 137 00:11:32,490 --> 00:11:39,700 「竹取物語」を外国の人に読んでもらったら 「これは宇宙人の話?」って。 138 00:11:39,700 --> 00:11:46,210 1, 000年以上も昔に こんな話考えるなんて アメージングだって。 139 00:11:46,210 --> 00:11:49,510 彼女 このまま 月に行ってしまいますよ。 140 00:11:49,510 --> 00:11:52,310 行動するなら今しかない。 141 00:11:54,710 --> 00:11:57,750 でも もう… 婚約者がいるわけだし。 142 00:11:57,750 --> 00:12:00,320 駄目もとでも やってみればいいじゃない。 143 00:12:00,320 --> 00:12:02,250 駄目だと分かってて やる必要ないでしょう? 144 00:12:02,250 --> 00:12:04,190 (久志)あります。 どうして? 145 00:12:04,190 --> 00:12:07,830 あなたが この店を一歩出れば 全てが変わります。 146 00:12:07,830 --> 00:12:09,760 変わらないよ。 変わります! 147 00:12:09,760 --> 00:12:12,460 言ったでしょ? 全ては行動です。 148 00:12:12,460 --> 00:12:16,340 結果は変わらないかもしれない。 恵さんは得られないかもしれない。 149 00:12:16,340 --> 00:12:19,240 しかし あなたは変わります。➡ 150 00:12:19,240 --> 00:12:22,140 人生の分かれ道は 突然 やって来ます。 151 00:12:22,140 --> 00:12:26,980 そこで行動すれば 全てが変わります。 152 00:12:26,980 --> 00:12:30,180 久志… 君 何者だ? 153 00:12:30,180 --> 00:12:33,690 議員の息子とはいえ…。 154 00:12:33,690 --> 00:12:40,360 僕も いろいろありました。 僕は行動しました。 155 00:12:40,360 --> 00:12:43,660 あなたにも行動してほしい。 156 00:12:46,230 --> 00:12:52,930 保君 行け。 店の外には君の未来がある! 157 00:12:59,750 --> 00:13:04,150 ずっと 一人で生きてるつもりだったけど 間違ってました。 158 00:13:04,150 --> 00:13:09,350 木下さん 久志君 ありがとう。 159 00:13:11,020 --> 00:13:15,820 月から かぐや姫を奪ってきます。 160 00:13:20,470 --> 00:13:22,400 それで どうなったの? 161 00:13:22,400 --> 00:13:25,840 はい! 私 やってみるね。 162 00:13:25,840 --> 00:13:30,710 彼と2人で歩いてたら 突然 目の前にやって来て…。 163 00:13:30,710 --> 00:13:36,480 ぼ… ぼ… 僕は あなたのことが 全身全霊で好きです! 164 00:13:36,480 --> 00:13:39,380 僕は今まで 過去に生きてきました。 165 00:13:39,380 --> 00:13:45,490 でも あなたと出会って 初めて 未来を見ることができたんです! 166 00:13:45,490 --> 00:13:52,030 失礼ですが 彼より 僕は あなたのことを幸せにできます! 167 00:13:52,030 --> 00:13:58,370 ぼ… ぼ… 僕と結婚して下さ~い! 168 00:13:58,370 --> 00:14:01,310 アハッ… って叫んだの いきなり。 169 00:14:01,310 --> 00:14:04,640 かっこいい! えっ それで… 恵さん 何て言ったの? 170 00:14:04,640 --> 00:14:09,520 それがね 左手の薬指に そういう意味が あるなんて 私 知らなかったの。 171 00:14:09,520 --> 00:14:12,150 ただのファッションで つけてただけ。 172 00:14:12,150 --> 00:14:14,190 久志 ミラクルだな~。 173 00:14:14,190 --> 00:14:18,320 外国人の彼も 学生時代のただの友達。 174 00:14:18,320 --> 00:14:20,660 その彼が もう感動してて。 175 00:14:20,660 --> 00:14:24,330 「これが日本の武士道か」って。 176 00:14:24,330 --> 00:14:26,330 バンブーって名前も そこから? そう。 177 00:14:26,330 --> 00:14:29,670 2人でお店やろうってなった時に 彼女が考えたんだ。 178 00:14:29,670 --> 00:14:32,470 ほら 竹って 根がすごいでしょ?➡ 179 00:14:32,470 --> 00:14:36,010 私 もうずっと こうやって ふわふわして生きてきたから➡ 180 00:14:36,010 --> 00:14:41,350 しっかり 地に足つけなきゃって思って そういう意味も含めてね。 181 00:14:41,350 --> 00:14:45,180 へえ~ 久志さんって すご~い。 182 00:14:45,180 --> 00:14:47,220 ♬~(口笛) 183 00:14:47,220 --> 00:14:49,350 あっ! うわっ! 184 00:14:49,350 --> 00:14:53,230 明日からは双浦 環 若き日の物語です。 185 00:14:53,230 --> 00:14:55,230 えっ 何 何? どうしたの?