1 00:00:04,572 --> 00:00:07,274 (ベラ)さぁ行くよ!あんた達。 2 00:00:07,341 --> 00:00:09,343 (ベロ)お~! 3 00:00:10,845 --> 00:00:15,282 (ベラ)ちょいとお前さん早くおしよ! 4 00:00:15,349 --> 00:00:16,784 (ベム)ああ。 5 00:00:16,851 --> 00:00:19,286 (ベロ)何悩んでんの? 6 00:00:19,353 --> 00:00:22,790 早く悪い人の涙集めに行こう! 7 00:00:22,857 --> 00:00:27,795 (ベム)分かってる だがまず先に夏目さんの所へ。 8 00:00:27,862 --> 00:00:32,800 (ベラ)あぁそうだねぇ 刑事だしまず相談に…。 9 00:00:32,867 --> 00:00:38,806 (ベム)いや涙のことよりもまず ちゃんと伝えたいんだ。 10 00:00:38,873 --> 00:00:41,308 誠くんの事故のことを。 11 00:00:41,375 --> 00:00:44,311 (東郷)〔忘れろっていったろ 5年も経つんだぞ?〕 12 00:00:44,378 --> 00:00:47,882 (大久保)〔無理だよあの爆発は 僕のせいなんだ〕 13 00:00:52,386 --> 00:00:55,890 (ベラ)んじゃすぐさま 夏目見つけてやろうかねぇ。 14 00:01:02,329 --> 00:01:04,832 (ベロ)どう?見えた? 15 00:01:07,835 --> 00:01:09,270 (ベラ)ん? 16 00:01:09,336 --> 00:01:11,272 (鷹山)金なんてねえよ! 17 00:01:11,338 --> 00:01:13,340 (男)さっさと出せ! 18 00:01:15,843 --> 00:01:17,778 何だ?てめぇ。 19 00:01:17,845 --> 00:01:19,346 くそ~! 20 00:01:23,350 --> 00:01:24,785 うっ…あっ! 21 00:01:24,852 --> 00:01:26,287 (ベラ)また首突っ込むんだから。 22 00:01:26,353 --> 00:01:28,856 関係ねえだろう 引っ込んでろよ! 23 00:01:28,856 --> 00:01:38,365 ♪~ 24 00:01:39,366 --> 00:01:41,368 (男)何こいつ…。 25 00:01:43,370 --> 00:01:45,306 (ベロ)さすがベム! 26 00:01:45,372 --> 00:01:49,310 (ベラ)あっあいつらの涙集めてみる っていうのはどうだい? 27 00:01:49,376 --> 00:01:51,312 (ベム)今はまず夏目さんに…。 28 00:01:51,378 --> 00:01:53,814 (ベラ)あんたが寄り道したんだろう! 29 00:01:53,881 --> 00:01:56,817 超すげぇ…。 30 00:01:56,884 --> 00:01:58,819 カッコよ過ぎっすよ!アニキ! 31 00:01:58,886 --> 00:02:00,321 (ベロ)アニキ? 32 00:02:00,387 --> 00:02:02,256 俺鷹山っていいます。 33 00:02:02,323 --> 00:02:05,259 ってか今 もうマジ感動してて…。 34 00:02:05,326 --> 00:02:07,761 あの仲良くさせてもらっても いいですか? 35 00:02:07,828 --> 00:02:09,263 よろしくお願いします! 36 00:02:09,330 --> 00:02:12,266 (ベラ)な~んか 面倒くさいの助けちまったねぇ。 37 00:02:12,333 --> 00:02:14,768 (ベロ)この人おとうとになるの? 38 00:02:14,835 --> 00:02:16,837 (ベラ)いいから。 39 00:02:18,839 --> 00:02:21,775 (ベム)すまないがこれで…。 40 00:02:21,842 --> 00:02:23,777 いやいやちょっちょっ…! 41 00:02:23,844 --> 00:02:25,779 ちょっと!待ってくださいよ! 42 00:02:25,846 --> 00:02:27,348 あっ…。 43 00:02:29,850 --> 00:02:31,852 えぇ~? 44 00:02:33,854 --> 00:02:35,856 (ベロ)パパさ~ん! 45 00:02:39,860 --> 00:02:41,795 (夏目章規)ハハハ…。 46 00:02:41,862 --> 00:02:45,799 (ベム)誠くんの 事故のことなんですが…。 47 00:02:45,866 --> 00:02:48,802 あぁ…。 48 00:02:48,869 --> 00:02:51,372 大久保なら自供しました。 49 00:02:52,873 --> 00:02:54,808 ベムさんの言葉通り→ 50 00:02:54,875 --> 00:02:58,379 「5年前の爆発事故は 自分が起こした」と…。 51 00:03:01,315 --> 00:03:03,317 (ベラ)そうかい。 52 00:03:05,819 --> 00:03:08,756 (ベム)偶然耳にしたんです。 53 00:03:08,822 --> 00:03:11,258 すぐにでも お伝えすべきだったんですが…。 54 00:03:11,325 --> 00:03:14,828 気を使ってくれたんですよね ありがとうございます。 55 00:03:18,832 --> 00:03:22,269 実際戸惑ってます。 56 00:03:22,336 --> 00:03:24,271 〔爆発音〕 57 00:03:24,338 --> 00:03:25,773 〔誠~~!!〕 58 00:03:25,839 --> 00:03:32,279 あいつさえいなければ 誠は死なずに済んだ…。 59 00:03:32,346 --> 00:03:35,849 正直殺してやりたいほど 憎いです。 60 00:03:38,852 --> 00:03:43,791 でもまぁ原因がどうであれ→ 61 00:03:43,857 --> 00:03:49,797 誠が命を落としたことは 事故には変わりがない。 62 00:03:49,863 --> 00:03:52,366 そう思うことにしましたから。 63 00:03:53,867 --> 00:03:57,805 辛いけど仕方ないです。 64 00:03:57,871 --> 00:03:59,873 フフ…。 65 00:04:02,309 --> 00:04:07,748 あぁありがとうございました また事件解決してもらっちゃって。 66 00:04:07,815 --> 00:04:09,316 (ベム)いえ…。 67 00:04:10,818 --> 00:04:13,254 (ベラ)かえって 迷惑かけてるんじゃないのかい? 68 00:04:13,320 --> 00:04:15,756 >>えっ? (ベラ)あたしら散々犯人に→ 69 00:04:15,823 --> 00:04:18,258 正体見られちまってるからねぇ。 70 00:04:18,325 --> 00:04:20,761 それが妙なんですよ。 71 00:04:20,828 --> 00:04:24,264 皆さんが捕まえてくれた 容疑者なんですけど→ 72 00:04:24,331 --> 00:04:26,266 ベムさん達のことどころか→ 73 00:04:26,333 --> 00:04:29,269 事件を起こしたことも 忘れてるんですよ。 74 00:04:29,336 --> 00:04:31,772 いや…訳分からないんですけど→ 75 00:04:31,839 --> 00:04:35,776 何でも帽子をかぶった男に 声をかけられて→ 76 00:04:35,843 --> 00:04:39,279 それから 記憶が曖昧になってるとか。 77 00:04:39,346 --> 00:04:43,283 (ベラ)どうやら悪い奴らの涙にも 関係してそうだねぇ。 78 00:04:43,350 --> 00:04:45,285 え? 79 00:04:45,352 --> 00:04:52,293 (ベム)実は犯人の涙でベロの肩が 人間の皮膚に変化したんです。 80 00:04:52,359 --> 00:04:54,294 あぁ…えっ? 81 00:04:54,361 --> 00:04:56,797 (ベロ)おいらのここが変わったの。 82 00:04:56,864 --> 00:05:01,235 (ベム)この街に来るまで そういうことは…。 83 00:05:01,301 --> 00:05:06,740 (ベロ)その帽子さんが人間になる ヒントを知ってるのかな? 84 00:05:06,807 --> 00:05:09,743 (ベラ)けどやみくもに 「帽子の男」っていわれても→ 85 00:05:09,810 --> 00:05:12,312 捜しようないじゃないか。 86 00:05:15,315 --> 00:05:17,251 あっ…実は俺あの→ 87 00:05:17,317 --> 00:05:19,753 そいつかもしれないって男に 会ってるんですよ。 88 00:05:19,820 --> 00:05:21,255 (ベロ)えっ!? 89 00:05:21,321 --> 00:05:25,259 (夏目) あの顔どこかで見た気が…。 90 00:05:25,325 --> 00:05:28,262 (ベラ)どうだい?思い出せそうかい? 91 00:05:28,329 --> 00:05:30,264 どこで見た顔なんだい! 92 00:05:30,330 --> 00:05:32,766 >>すいません。 (ベラ)はぁ…。 93 00:05:32,833 --> 00:05:36,270 俺はこの辺でもう…。 94 00:05:36,336 --> 00:05:38,772 (ベラ)別に見送ってるわけじゃないよ。 95 00:05:38,839 --> 00:05:42,276 (ベロ)おいらは見送りだよ? (ベム)俺もです。 96 00:05:42,342 --> 00:05:45,779 (ベラ)こ~んな大人 送ってやる必要ないだろう! 97 00:05:45,846 --> 00:05:47,781 (鷹山)あっあぁ…! 98 00:05:47,848 --> 00:05:50,284 あっと…はぁ~! 99 00:05:50,350 --> 00:05:52,786 やっと見つけましたよアニキ→ 100 00:05:52,853 --> 00:05:56,290 もう急に いなくなっちゃうんだもんな。 101 00:05:56,356 --> 00:05:57,791 あのこちらは…。 102 00:05:57,858 --> 00:06:00,294 鷹山です!アニキには いつもお世話になってます。 103 00:06:00,360 --> 00:06:01,729 (ベム)今日初めて会ったんです。 104 00:06:01,795 --> 00:06:03,731 (ベラ)うまくまいたつもり だったのに…。 105 00:06:03,797 --> 00:06:05,733 (鷹山)そんなこと いわないでくださいよ→ 106 00:06:05,799 --> 00:06:08,235 アニキん家に 泊めてもらおうと思ってんのに。 107 00:06:08,302 --> 00:06:11,238 (ベラ)冗談じゃないよ! (ベロ)かわいそうだよう…。 108 00:06:11,305 --> 00:06:14,241 頼みますよアニキ! 109 00:06:14,308 --> 00:06:16,243 (鷹山)う~ん…ドュ~! 110 00:06:16,310 --> 00:06:19,246 (夏目優以)おぉすご~い! (夏目菜穂子)すごいねぇ。 111 00:06:19,313 --> 00:06:21,749 (鷹山)じゃあもう一回行くよ? (菜穂子)はい。 112 00:06:21,815 --> 00:06:25,753 (ベム)やはりご迷惑では…。 >>全然!全然! 113 00:06:25,819 --> 00:06:29,256 (ベラ)悪かったねぇ 変なことに巻き込んじまって。 114 00:06:29,323 --> 00:06:31,759 ほら菜穂ちゃんも優以も 喜んでるみたいだし。 115 00:06:31,825 --> 00:06:34,762 (ベロ)いいなぁおにいさん お泊まりできて。 116 00:06:34,828 --> 00:06:37,765 おいら朝から遊びに来る! 117 00:06:37,831 --> 00:06:40,267 (鷹山)あれ?あ~! 118 00:06:40,334 --> 00:06:43,771 優以ちゃん おにいちゃんいるんだ~。 119 00:06:43,837 --> 00:06:46,273 まだ帰って来てないんすか? 120 00:06:46,340 --> 00:06:48,275 あぁいや…。 121 00:06:48,342 --> 00:06:51,278 あっ塾か何かですか? >>あっ…。 122 00:06:51,345 --> 00:06:53,280 (アラーム) 123 00:06:53,347 --> 00:06:55,282 あっ鷹山君お風呂へどうぞ。 124 00:06:55,349 --> 00:06:59,787 あっマジすか!? じゃお先失礼します。 125 00:06:59,853 --> 00:07:03,724 フフ…いろいろ ありがとうございました。 126 00:07:03,791 --> 00:07:05,793 お先です。 127 00:07:07,294 --> 00:07:09,730 あぁ気にしないでくださいね。 128 00:07:09,797 --> 00:07:12,733 どれどれ俺にも教えて?ん? 129 00:07:12,800 --> 00:07:15,736 (ベロ)ホントに優しいなぁパパさん達。 130 00:07:15,803 --> 00:07:18,739 おいら人間になったら ああいうふうになりたい。 131 00:07:18,806 --> 00:07:20,240 (ベム)ああ。 132 00:07:20,307 --> 00:07:24,244 (ベラ)そのためにも「帽子の男」ってのを 捜さないとねぇ。 133 00:07:24,311 --> 00:07:26,246 (ベロ)がってんしょうちのすけ! 134 00:07:26,313 --> 00:07:29,750 (ベラ)ったく…言葉が古いんだよ あんたは。 135 00:07:29,817 --> 00:07:32,252 (ベロ)\あっねぇあれやって/ 136 00:07:32,319 --> 00:07:37,825 (名前の無い男) もうすぐですよもうすぐ…。 137 00:07:40,828 --> 00:07:44,264 (ベロ)せ~のイチニサ~ン! 138 00:07:44,331 --> 00:07:48,769 ⟨それはいつ生まれたのか 誰も知らない⟩ 139 00:07:48,836 --> 00:07:53,774 ⟨暗い音のない世界で1つの 細胞が分かれて増えて行き→ 140 00:07:53,841 --> 00:07:56,777 3つの生き物が生まれた⟩ 141 00:07:56,844 --> 00:07:59,780 ⟨彼らは もちろん人間ではない⟩ 142 00:07:59,847 --> 00:08:02,716 ⟨また動物でもない⟩ 143 00:08:02,783 --> 00:08:05,719 ⟨だがその醜い体の中には→ 144 00:08:05,786 --> 00:08:09,223 正義の血が隠されているのだ⟩ 145 00:08:09,289 --> 00:08:13,227 ⟨その生き物それは→ 146 00:08:13,293 --> 00:08:18,298 人間になれなかった 妖怪人間である⟩ 147 00:08:18,298 --> 00:08:52,332 ♪~ 148 00:08:53,834 --> 00:08:56,103 (ベム)あの男がお金を? 149 00:08:56,169 --> 00:08:58,105 (夏目) 起きたらもういなくなってて→ 150 00:08:58,171 --> 00:09:02,109 何かこのマフラーだけ 忘れてってて…。 151 00:09:02,175 --> 00:09:04,111 (ベロ)優以ちゃんのも持ってったんだ。 152 00:09:04,177 --> 00:09:06,113 (ベラ)許せないねぇ。 153 00:09:06,179 --> 00:09:08,615 (優以)そんなに怒らないで 大丈夫だから。 154 00:09:08,682 --> 00:09:12,619 うんお財布の中にも 大して入ってなかったし。 155 00:09:12,686 --> 00:09:15,622 (ベム)すいません俺達のせいで…。 156 00:09:15,689 --> 00:09:19,126 あっいや… 俺がマヌケだから悪いんですよ。 157 00:09:19,192 --> 00:09:23,697 いや刑事の家から盗むなんて やるなぁ!鷹山ハハハ…。 158 00:09:25,198 --> 00:09:27,634 (ベロ)ベム!おにいさん捜して! 159 00:09:27,701 --> 00:09:30,203 すぐに 「ごめんなさい」させなきゃ! 160 00:09:30,203 --> 00:09:37,711 ♪~ 161 00:09:37,711 --> 00:09:41,148 (鷹山)あ~もう! 届かねえじゃねぇかよ→ 162 00:09:41,214 --> 00:09:43,216 何だよこれ! 163 00:09:49,222 --> 00:09:51,658 (ベラ)手伝ってやろうかい? 164 00:09:51,725 --> 00:09:53,727 (ベム)どういうつもりだ? 165 00:09:54,728 --> 00:09:56,663 チッ。 166 00:09:56,730 --> 00:10:00,667 はいはい返しゃいいんだろ? はい。 167 00:10:00,734 --> 00:10:03,670 (ベラ)何だい?その態度。 168 00:10:03,737 --> 00:10:06,673 (ベロ)ねぇ優以ちゃん家 謝りに行こう。 169 00:10:06,740 --> 00:10:08,675 はぁ? 170 00:10:08,742 --> 00:10:11,745 (ベム)それがお前の本当の姿か? 171 00:10:14,247 --> 00:10:16,183 そうだよ。 172 00:10:16,249 --> 00:10:19,186 おめぇらが能天気そうだから 利用してやったの。 173 00:10:19,252 --> 00:10:21,254 じゃ。 (ベラ)待ちな! 174 00:10:24,758 --> 00:10:26,760 (鷹山)何すんだよ! 175 00:10:28,261 --> 00:10:29,763 \いたぞ!/ 176 00:10:31,264 --> 00:10:34,201 逃げんなこら! 177 00:10:34,267 --> 00:10:37,704 (ベラ)懲りない奴らだねぇ。 >>邪魔すんなよ! 178 00:10:37,771 --> 00:10:39,706 俺らは山田に盗まれた金→ 179 00:10:39,773 --> 00:10:42,209 取り戻そうとしてる だけなんだよ! 180 00:10:42,275 --> 00:10:44,711 (ベロ)えっ?山田? 181 00:10:44,778 --> 00:10:47,147 へっ?鷹山じゃないの? 182 00:10:47,214 --> 00:10:48,648 あれ~? 183 00:10:49,916 --> 00:10:53,854 (夏目)「山田」?偽名だったのか。 184 00:10:53,920 --> 00:10:56,356 (辻)そいつ何か やらかしたんですか? 185 00:10:56,423 --> 00:10:58,859 いやそういうわけじゃないけど ちょっとな。 186 00:10:58,925 --> 00:11:00,861 (辻)とんでもない奴ですね。 187 00:11:00,927 --> 00:11:03,430 何ですか?この逮捕歴。 188 00:11:06,933 --> 00:11:22,949 ♪~ 189 00:11:22,949 --> 00:11:24,885 (玄関のチャイム) 190 00:11:24,951 --> 00:11:26,386 (山田)はい。 191 00:11:26,453 --> 00:11:28,889 よう。 >>えっ何で? 192 00:11:28,955 --> 00:11:30,957 俺刑事なんだよ。 193 00:11:32,959 --> 00:11:34,895 最悪…。 194 00:11:34,961 --> 00:11:36,897 ちょっといいか? >>いやいやちょっと→ 195 00:11:36,963 --> 00:11:40,400 何勝手に入ってんすか! おぉはぁ~なるほど! 196 00:11:40,467 --> 00:11:42,402 (夏目)おぉ!野球好きなのか! 197 00:11:42,469 --> 00:11:44,905 いや関係ないでしょう。 198 00:11:44,971 --> 00:11:48,842 あらら…ニンジン残しちゃって ダメだぞ?好き嫌いしちゃ。 199 00:11:48,909 --> 00:11:50,844 マジ何なんすか? 200 00:11:50,911 --> 00:11:53,346 用ないなら もう帰ってもらっていいすか? 201 00:11:53,413 --> 00:11:59,352 ホントに金困ってんなら 飯食いに来いよ。 202 00:11:59,419 --> 00:12:02,355 まぁこうやって知り合えたのも 何かの縁なわけだし。 203 00:12:02,422 --> 00:12:05,358 (山田) そういう感じのなら結構です。 >>へっ? 204 00:12:05,425 --> 00:12:09,362 触れ合いとか そういうのいいんで。 205 00:12:09,429 --> 00:12:12,365 はいじゃあ俺のこと もう忘れちゃってください。 206 00:12:12,432 --> 00:12:14,434 (夏目)いやちょっおい…。 207 00:12:15,936 --> 00:12:19,873 ちょっおっ…! >>どうもどうもじゃ。 208 00:12:19,940 --> 00:12:22,442 (ドアが閉まる音) はぁ…。 209 00:12:27,948 --> 00:12:29,950 (ベム)夏目さん。 210 00:12:33,453 --> 00:12:35,889 ベムさんも山田が気になって…? 211 00:12:35,956 --> 00:12:38,391 (ベム)ええ。 212 00:12:38,458 --> 00:12:40,393 あいつ何度も補導されてて→ 213 00:12:40,460 --> 00:12:43,396 署内じゃ結構 有名らしいんですよ。 214 00:12:43,463 --> 00:12:46,399 (夏目の声) 小さい頃に両親が離婚して→ 215 00:12:46,466 --> 00:12:50,403 ずっと母親と2人暮らしだった そうなんですけど。 216 00:12:52,405 --> 00:12:57,344 5年前母親が爆発事故に 巻き込まれて亡くなって→ 217 00:12:57,410 --> 00:12:59,846 特に荒れたそうで。 218 00:12:59,913 --> 00:13:02,415 (ベム)5年前…。 219 00:13:03,917 --> 00:13:06,419 誠と同じ事故です。 220 00:13:10,423 --> 00:13:12,359 俺も驚きました。 221 00:13:12,425 --> 00:13:17,864 でもそれ知ったら何か ほっとけなくなっちゃって。 222 00:13:17,931 --> 00:13:19,366 フフっ…。 223 00:13:19,432 --> 00:13:25,372 まっ大したことはできないけど ささやかでも…→ 224 00:13:25,438 --> 00:13:29,442 つまようじぐらいには 役に立てたら…ハハっ。 225 00:13:29,442 --> 00:14:14,921 ♪~ 226 00:14:14,921 --> 00:14:16,923 あの…! 227 00:14:21,428 --> 00:14:23,863 (飯塚)はい。 228 00:14:23,930 --> 00:14:25,932 何か? 229 00:14:27,434 --> 00:14:29,436 あっいや…。 230 00:14:29,436 --> 00:14:39,446 ♪~ 231 00:14:40,947 --> 00:14:43,383 (ベム)ただいま。 (ベロ)おかえり。 232 00:14:43,450 --> 00:14:47,821 取られたお金ちゃんと 優以ちゃん家に返しといたよ。 233 00:14:47,888 --> 00:14:50,323 (ベム)ありがとう。 234 00:14:50,390 --> 00:14:52,826 (ベラ)かぁ~! どこに消えたかと思ったら→ 235 00:14:52,892 --> 00:14:56,329 また首突っ込んでたのかい? 236 00:14:56,396 --> 00:14:58,331 もういいだろう。 237 00:14:58,398 --> 00:15:01,835 これ以上あいつとかかわって やることなんかないよ。 238 00:15:01,902 --> 00:15:04,337 (ベロ)そうだよ! 優以ちゃん達騙した→ 239 00:15:04,404 --> 00:15:06,339 悪い奴なんだよ? 240 00:15:06,406 --> 00:15:08,842 (ベラ)それに人間になる手掛かりも 増えてんだ。 241 00:15:08,908 --> 00:15:11,912 そっちを探るほうが 先なんじゃないのかい? 242 00:15:13,913 --> 00:15:18,918 (ベム)だが俺もなりたいんだ。 243 00:15:20,420 --> 00:15:22,422 つまようじに。 244 00:15:23,923 --> 00:15:25,425 (ベラ)はっ? 245 00:15:27,427 --> 00:15:29,429 (ベム)あ…いや。 246 00:15:32,666 --> 00:15:36,269 📱(菜穂子) 私も心配…ちょくちょく のぞいてあげてね山田君家。 247 00:15:36,336 --> 00:15:39,272 ありがとう菜穂ちゃんなら そういうと思った。 248 00:15:39,339 --> 00:15:42,275 📱笑い方が似てるんだよね。 249 00:15:42,342 --> 00:15:44,277 えっ? 250 00:15:44,344 --> 00:15:49,282 誠もあんなふうに口を大きく 開けて笑ってたじゃない? 251 00:15:49,349 --> 00:15:51,785 うん。 252 00:15:51,851 --> 00:15:55,355 あっじゃあもう近くだから 待ってて。 253 00:16:03,863 --> 00:16:06,299 ハァハァ…。 254 00:16:06,366 --> 00:16:07,801 ハァ~。 255 00:16:07,867 --> 00:16:10,303 (名前の無い男) 〔息子さんが亡くなった事故→ 256 00:16:10,370 --> 00:16:15,875 あれがもし誰かに 仕組まれたことだとしたら?〕 257 00:16:19,813 --> 00:16:21,748 〔大久保さん確か→ 258 00:16:21,815 --> 00:16:24,751 「システムにトラブルはあり得ない」と いってましたよね?〕 259 00:16:24,818 --> 00:16:27,253 〔ええ試運転の時も完璧でした〕 260 00:16:27,320 --> 00:16:29,255 〔だとしたらあの事故→ 261 00:16:29,322 --> 00:16:31,758 第三者が起こしたって可能性は ありませんか?〕 262 00:16:31,825 --> 00:16:33,259 〔あり得ませんよ〕 263 00:16:33,326 --> 00:16:36,262 〔そんなことできるのは 開発者の僕以外〕 264 00:16:36,329 --> 00:16:38,331 〔はぁ…〕 265 00:16:39,833 --> 00:16:44,270 〔強いていうなら東郷は…〕 266 00:16:44,337 --> 00:16:46,339 〔東郷?〕 267 00:16:46,339 --> 00:17:07,861 ♪~ 268 00:17:07,861 --> 00:17:09,796 (緒方浩靖)お待たせお待たせ。 269 00:17:09,863 --> 00:17:12,799 (ベラ)どうだい?悪い奴といい奴の 涙の違いってのは。 270 00:17:12,866 --> 00:17:15,802 それがねぇ いろいろ文献を探したんだが→ 271 00:17:15,869 --> 00:17:18,738 そのことについて調べた 記録がないんだ。 272 00:17:18,805 --> 00:17:21,241 (ベロ)じゃあ分からないの? 273 00:17:21,307 --> 00:17:23,743 すまない力になれなくて。 274 00:17:23,810 --> 00:17:27,247 (日出美)早くに答えが 見つかるといいですね。 (ベロ)えっ? 275 00:17:27,313 --> 00:17:31,751 もう分かってるんです あなた達の正体。 276 00:17:31,818 --> 00:17:35,255 (緒方) みんな君達のことについて 不思議がってたんだよ。 277 00:17:35,321 --> 00:17:37,257 (緒方小春) 昼も夜も動き回ってるし→ 278 00:17:37,323 --> 00:17:39,259 いつも気ままって感じだし。 279 00:17:39,325 --> 00:17:43,830 それで話し合って 結論が出たんです。 280 00:17:45,832 --> 00:17:47,834 君達…。 281 00:17:49,335 --> 00:17:50,770 探偵でしょ? 282 00:17:50,837 --> 00:17:52,272 (ベラ)はっ? (ベロ)ん? 283 00:17:52,338 --> 00:17:55,275 そうでなけりゃ こんなことを調べたりしない。 284 00:17:55,341 --> 00:17:59,279 夏目君と親しいのも そういう理由だ。 285 00:17:59,345 --> 00:18:02,782 (ベロ)違うよ。 >>またまた~。 286 00:18:02,849 --> 00:18:05,785 でも尾行してて 気づかれちゃいません? 287 00:18:05,852 --> 00:18:07,787 その格好。 288 00:18:07,854 --> 00:18:10,790 (ベラ)えっ?あっいや…。 289 00:18:10,857 --> 00:18:15,361 調べてるってことは私達の先祖も 事件に関係してるの? 290 00:18:16,863 --> 00:18:19,799 あ~いいいい! やっぱ秘密だよね。 291 00:18:19,866 --> 00:18:23,803 (緒方)そんな探偵さんに お知らせがあるんだ。 292 00:18:23,870 --> 00:18:25,805 (ベロ)お知らせ? 293 00:18:25,872 --> 00:18:30,810 このステッキについて 分析結果が出たんだ。 294 00:18:30,877 --> 00:18:34,314 どうやらそれによると→ 295 00:18:34,380 --> 00:18:38,384 これは人間の骨で 出来てるようだよ。 296 00:18:49,562 --> 00:19:00,073 ♪~ 297 00:19:00,073 --> 00:19:03,009 (山田)うっ! 298 00:19:03,076 --> 00:19:04,577 うっ…。 299 00:19:12,085 --> 00:19:15,021 (東郷)大久保のことですよね? あいつ大丈夫ですか? 300 00:19:15,088 --> 00:19:18,525 あまり精神的に 強いほうじゃないから。 301 00:19:18,591 --> 00:19:20,960 東郷さん ご存じなかったんですか? 302 00:19:21,027 --> 00:19:23,463 あ~事故のこと。 303 00:19:23,530 --> 00:19:26,466 あの…本人から 打ち明けられたりとか。 304 00:19:26,533 --> 00:19:28,968 いえいえ…ニュースで見て→ 305 00:19:29,035 --> 00:19:31,971 驚きました。 >>あぁ…。 306 00:19:32,038 --> 00:19:35,975 大久保さんあなたのこと 優秀な開発者だといってました。 307 00:19:36,042 --> 00:19:38,478 あぁそうですか。 308 00:19:38,545 --> 00:19:41,481 「事故を起こした あのシステムも→ 309 00:19:41,548 --> 00:19:45,051 自分の他に扱えるのは 東郷さんだけだ」って。 310 00:19:48,054 --> 00:19:50,490 実はあの事故→ 311 00:19:50,557 --> 00:19:54,060 人為的なものじゃないかという 情報がありまして。 312 00:19:54,060 --> 00:20:05,572 ♪~ 313 00:20:05,572 --> 00:20:09,576 何なの?お前 首突っ込んで来んなよ。 314 00:20:11,077 --> 00:20:13,079 うっうぅ…。 315 00:20:15,081 --> 00:20:18,017 (ベム)なぜあの男を刺そうとした? 316 00:20:18,084 --> 00:20:20,019 うるせぇんだよ。 317 00:20:21,521 --> 00:20:23,957 うっ…。 318 00:20:24,023 --> 00:20:26,459 (ベム)そんなことをしても→ 319 00:20:26,526 --> 00:20:29,462 悲しみが深まるだけだ。 320 00:20:29,529 --> 00:20:32,532 俺にはあいつを殺す権利がある。 321 00:20:35,034 --> 00:20:37,971 あいつは…→ 322 00:20:38,037 --> 00:20:40,039 俺の親父なんだ。 323 00:20:46,546 --> 00:20:49,549 あいつが俺達を裏切ったんだ。 324 00:20:50,550 --> 00:20:54,487 (山田の母)〔あぁ…ねぇ! やめてよ!やめて!〕 325 00:20:54,554 --> 00:20:57,557 (飯塚)〔うるせぇな!〕 (山田)〔お母さん!〕 326 00:20:59,559 --> 00:21:01,995 (山田)〔ねぇお父さん 約束したよね?〕 327 00:21:02,061 --> 00:21:04,497 〔また野球連れて行って くれるんでしょ?〕 328 00:21:04,564 --> 00:21:07,500 〔悪いな幸平な〕 329 00:21:07,567 --> 00:21:10,503 〔行かないでよ!〕 >>〔うるせぇ!〕 330 00:21:10,570 --> 00:21:13,006 〔うっ!あぁ~!!〕 331 00:21:13,072 --> 00:21:16,509 (山田の母)〔幸平大丈夫!?〕 332 00:21:16,576 --> 00:21:19,946 (山田の母)〔幸平!幸平!〕 〔山田の泣き声〕 333 00:21:20,013 --> 00:21:22,448 〔面倒くせぇなチッ〕 〔山田の泣き声〕 334 00:21:22,515 --> 00:21:24,951 (山田の母)〔幸平…あぁ…〕 〔山田の泣き声〕 335 00:21:25,018 --> 00:21:27,020 面倒くせぇんだって。 336 00:21:28,521 --> 00:21:32,959 あいつ俺育てんの 面倒くさかったんだよ。 337 00:21:33,026 --> 00:21:36,963 そのせいで母さん 昼も夜も働きっ放しで→ 338 00:21:37,030 --> 00:21:39,532 どんどんやつれてってさ。 339 00:21:46,539 --> 00:21:50,543 揚げ句の果てに 事故に巻き込まれて…。 340 00:21:53,046 --> 00:21:54,981 全部親父のせいなんだよ。 341 00:21:55,048 --> 00:21:58,551 母さんの人生も俺の人生も あいつのせいで…。 342 00:22:04,057 --> 00:22:06,559 はぁ…。 343 00:22:08,061 --> 00:22:10,496 あんな奴と 関係ない人生送りたいのに→ 344 00:22:10,563 --> 00:22:14,000 あいつの言葉が 頭から離れねえんだよ。 345 00:22:14,067 --> 00:22:16,502 みんなどっかで 俺のこと「面倒くせぇ」って→ 346 00:22:16,569 --> 00:22:18,504 思ってんじゃねえかって。 347 00:22:18,571 --> 00:22:21,007 こいつもいつか 裏切るんじゃねえかって。 348 00:22:22,508 --> 00:22:26,446 こんなに苦しんでんのに…。 349 00:22:26,512 --> 00:22:29,515 あいつ息子の顔忘れてたんだよ。 350 00:22:31,517 --> 00:22:33,953 フッ…フフフ…。 351 00:22:34,020 --> 00:22:37,957 もうこれ殺す権利あるだろ? 352 00:22:38,024 --> 00:22:41,961 (ベム)離れて暮らしていたんだ すぐには思い出せないことも…。 353 00:22:42,028 --> 00:22:44,964 完全に忘れてんだよ! 354 00:22:45,031 --> 00:22:47,467 こっちはいつか 「このゴミ野郎殺してやろう」って→ 355 00:22:47,533 --> 00:22:50,036 見たくもねえ顔 忘れねえようにしてんのに…。 356 00:22:56,542 --> 00:22:58,044 分かったろ? 357 00:23:00,046 --> 00:23:10,056 ♪~ 358 00:23:10,056 --> 00:23:15,061 (ベム)これを使えば その言葉は消えるのか? 359 00:23:19,065 --> 00:23:23,002 うっ…うぅ…。 360 00:23:26,506 --> 00:23:31,010 (ベム)もう逃げるのをやめたらどうだ? 361 00:23:32,512 --> 00:23:36,516 そうすれば 何かが変わるかもしれない。 362 00:23:38,017 --> 00:23:41,954 頭の中の言葉も…→ 363 00:23:42,021 --> 00:23:44,023 父親も。 364 00:23:46,025 --> 00:23:48,528 分かったよ。 365 00:23:53,032 --> 00:23:55,968 お前の言う通り 逃げずにあいつと向き合って→ 366 00:23:56,035 --> 00:23:57,970 俺のこと思い出させてやる。 367 00:23:58,037 --> 00:24:01,541 それからじっくり… 苦しめて殺してやるよ。 368 00:24:05,478 --> 00:24:08,414 (ベロ)あの傷おとうさんに? 369 00:24:08,481 --> 00:24:09,916 (ベム)ああ。 370 00:24:09,982 --> 00:24:11,918 (ベラ)だからって許せないねぇ。 371 00:24:11,984 --> 00:24:15,922 自分の全てを 父親のせいにしてるだけだろう。 372 00:24:15,988 --> 00:24:17,423 (ベム)しかし…。 373 00:24:17,490 --> 00:24:19,425 (ベラ)もうおしまいおしまい。 374 00:24:19,492 --> 00:24:21,360 そんなことより今は→ 375 00:24:21,427 --> 00:24:24,430 ステッキが骨だったことのほうが 重要だよ。 376 00:24:25,932 --> 00:24:29,869 (ベロ)本当に 人間をつくろうとしてたんだね。 377 00:24:29,936 --> 00:24:34,373 (ベラ)あたしらをつくり出したのは こいつに間違いなさそうだねぇ。 378 00:24:34,440 --> 00:24:38,444 (ベロ)じゃあ おいら達のおとうさんになるの? 379 00:24:41,447 --> 00:24:43,449 (ベラ)そんなもんかねぇ。 380 00:24:44,951 --> 00:24:47,954 (ベロ)会ってみたかったなぁ。 381 00:24:49,956 --> 00:24:53,392 (ベラ)どんな人だったんだかねぇ。 382 00:24:53,459 --> 00:24:57,463 (ベロ)優しい人だったらいいなぁ。 383 00:24:59,966 --> 00:25:05,972 (ベム)山田はこんな気持を 裏切られたのかもしれないな。 384 00:25:05,972 --> 00:25:25,424 ♪~ 385 00:25:25,424 --> 00:25:29,428 (ベラ)ったくこれ終わったら 手掛かり捜しに行くよ。 386 00:25:33,432 --> 00:25:35,868 あの…。 387 00:25:35,935 --> 00:25:37,937 隣いいっすか? 388 00:25:41,440 --> 00:25:43,442 どうぞ。 >>あっ。 389 00:25:43,442 --> 00:25:52,451 ♪~ 390 00:25:52,451 --> 00:25:54,453 あっ俺鷹山っていいます。 391 00:25:55,955 --> 00:25:58,891 あの友達の見舞いに来たんすけど 寝ちゃってて。 392 00:25:58,958 --> 00:26:00,960 あぁ。 >>はい。 393 00:26:02,461 --> 00:26:05,898 あの…どこか悪いんですか? 394 00:26:05,965 --> 00:26:09,402 いや大したことないよ。 395 00:26:09,468 --> 00:26:12,972 ちょっと胆石がね。 >>あ~。 396 00:26:17,476 --> 00:26:20,413 家族の方は心配しません? 397 00:26:20,479 --> 00:26:22,982 家族いないから。 398 00:26:24,984 --> 00:26:26,986 そうですか。 399 00:26:31,991 --> 00:26:35,494 あぁ!この4コマ 面白いですよね。 400 00:26:36,996 --> 00:26:38,931 (飯塚)\そう?/ 401 00:26:38,998 --> 00:26:41,000 (ベラ)な~にやってんだい。 402 00:26:42,001 --> 00:26:45,438 📺みぴょこぴょこ~イエ~イ。 (山田)アハハハ…! 403 00:26:45,504 --> 00:26:47,440 📺「みぴょこぴょこ」 いえてへんがな~。 404 00:26:47,506 --> 00:26:49,942 (咳払い) 405 00:26:50,009 --> 00:26:52,945 (ベラ)喋りもしなくなっちまったよ。 406 00:26:53,012 --> 00:26:55,014 (ベロ)距離があるね。 407 00:26:56,015 --> 00:26:58,017 (山田)あっ!角…。 408 00:27:08,027 --> 00:27:11,030 あの飯でもどうですか? 409 00:27:13,032 --> 00:27:15,968 (山田) あっ食事って出ますもんね。 410 00:27:16,035 --> 00:27:18,971 いやいいよ。 411 00:27:19,038 --> 00:27:20,973 えっ!マジっすか? 412 00:27:39,992 --> 00:27:42,495 出場するんですかね? 413 00:27:44,497 --> 00:27:50,436 あっほら来年の ワールドベースボール何とかって。 414 00:27:50,503 --> 00:27:53,939 あぁ…何野球好きなの? 415 00:27:54,006 --> 00:27:58,444 はい割と。 >>おぉ俺もだよ。 416 00:27:58,511 --> 00:28:02,448 昔はさ球場まで 見に行ったりしてたんだよ。 417 00:28:02,515 --> 00:28:06,952 あっじゃあ これ誰か分かります? 418 00:28:07,019 --> 00:28:09,455 鷹山じゃん。 >>はい。 419 00:28:09,522 --> 00:28:13,959 へぇ~いや地味だけどね 好きだったんだよこいつ。 420 00:28:14,026 --> 00:28:16,462 俺もです。 421 00:28:16,529 --> 00:28:20,466 あれ?君名前一緒じゃん 何偶然? 422 00:28:24,470 --> 00:28:26,972 はい。 >>あ~。 423 00:28:38,984 --> 00:28:40,920 どうかしました? 424 00:28:40,986 --> 00:28:46,926 ん~いやちょっと息子のこと 思い出しちゃってさ。 425 00:28:46,992 --> 00:28:53,933 俺さ昔女房と子供捨てたんだ。 426 00:28:53,999 --> 00:28:57,436 今思うとひどいことしたなって 思うけどさ。 427 00:28:57,503 --> 00:29:00,005 クズだよクズ。 428 00:29:02,508 --> 00:29:05,444 今さらわびたって→ 429 00:29:05,511 --> 00:29:08,514 どうしようもないのは 分かってんだけどさ。 430 00:29:10,015 --> 00:29:12,952 すまなかったなって思ってさ…。 431 00:29:13,018 --> 00:29:23,896 (泣き声) 432 00:29:23,963 --> 00:29:26,966 あっこれありがとう。 433 00:29:32,471 --> 00:29:35,908 今さら何いってんだろうな あいつ。 434 00:29:35,975 --> 00:29:38,911 (ベロ)そのボールって何なの? 435 00:29:38,978 --> 00:29:40,913 う~ん。 436 00:29:40,980 --> 00:29:43,482 唯一の思い出っつうか。 437 00:29:44,984 --> 00:29:46,919 昔一回だけ→ 438 00:29:46,986 --> 00:29:50,422 野球見に 連れてってもらったことあってさ。 439 00:29:50,489 --> 00:29:52,992 そん時のホームランボール。 440 00:29:56,495 --> 00:30:02,501 あん時だけは俺のためだけに このボール取ってくれたんだよな。 441 00:30:10,009 --> 00:30:12,444 フフっ。 442 00:30:12,511 --> 00:30:16,448 あ~何か バカらしくなって来たな。 443 00:30:16,515 --> 00:30:19,451 はぁ…。 444 00:30:19,518 --> 00:30:24,390 あっいや俺の顔覚えてない奴 殺したって仕方ねえっつうか。 445 00:30:24,456 --> 00:30:26,392 うん。 446 00:30:26,458 --> 00:30:29,895 (ベラ)じゃあたしらは 退散するとしようかねぇ。 447 00:30:29,962 --> 00:30:33,899 (ベロ)でも…。 (ベラ)あとは「親子水入らず」ってやつさ。 448 00:30:33,966 --> 00:30:35,401 そうだろう? 449 00:30:35,467 --> 00:30:39,471 はぁ? べっ別にそんなんじゃねえよ。 450 00:30:44,476 --> 00:30:46,478 じゃ。 451 00:30:52,484 --> 00:30:53,986 (ベラ)ほら。 452 00:30:53,986 --> 00:31:01,994 ♪~ 453 00:31:01,994 --> 00:31:07,433 (飯塚)でねさっきまで 一緒にいたのよ。 454 00:31:07,499 --> 00:31:09,935 (患者) 息子だって気づいてたわけ? 455 00:31:10,002 --> 00:31:12,438 (飯塚)まぁね。 (患者)やっぱり→ 456 00:31:12,504 --> 00:31:15,441 会ってなくても 息子の顔は忘れられないってか。 457 00:31:15,507 --> 00:31:20,379 いやそれがさ さっぱり覚えてねえんだよ。 458 00:31:20,446 --> 00:31:22,881 でもねぇ→ 459 00:31:22,948 --> 00:31:26,385 傷だけは消えねえからな。 460 00:31:26,452 --> 00:31:28,887 (患者)じゃあ どうして知らないフリなんて…。 461 00:31:28,954 --> 00:31:32,891 だって怖いじゃないの 今さらひょっこり現れてさ→ 462 00:31:32,958 --> 00:31:34,893 何されるか 分かったもんじゃないよ? 463 00:31:34,960 --> 00:31:37,896 (飯塚) ヘヘっだけどバカだよな→ 464 00:31:37,963 --> 00:31:40,399 こんなすっからかんの 俺ん所に来たってさ。 465 00:31:40,466 --> 00:31:43,402 (患者)けどどうすんの? (飯塚)いや平気平気→ 466 00:31:43,469 --> 00:31:48,474 俺はね迫真の演技を見せたからね もう来ないよ。 467 00:31:59,985 --> 00:32:02,921 うわ~~!! 468 00:32:02,988 --> 00:32:05,991 (患者) 誰か!誰か来てくれ! 469 00:32:07,993 --> 00:32:09,995 うわ~~!! >>うぅ…!! 470 00:32:18,003 --> 00:32:19,505 うぅ…! 471 00:32:22,941 --> 00:32:25,944 (ベラ)もうそんなもんも 必要ないだろうねぇ。 472 00:32:35,454 --> 00:32:37,890 (夏目)\ベムさん!/ 473 00:32:37,957 --> 00:32:41,393 あの山田 どこ行ったか知りませんか? 474 00:32:41,460 --> 00:32:44,897 (ベム)え? >>実はあいつ父親に暴行を。 475 00:32:44,963 --> 00:32:46,966 (ベロ)えっ? (ベラ)えっ? 476 00:32:46,966 --> 00:32:54,473 ♪~ 477 00:32:54,473 --> 00:32:57,976 (名前の無い男) 裏切られるのは苦しいですね。 478 00:32:59,478 --> 00:33:05,417 だから裏切られる前に→ 479 00:33:05,484 --> 00:33:07,486 こちらが裏切る。 480 00:33:10,489 --> 00:33:14,993 (名前の無い男) そうやってあなたは 生きるしかなかった。 481 00:33:16,996 --> 00:33:20,432 何なんだよお前 こっち来んじゃねえ! 482 00:33:22,935 --> 00:33:24,436 あっ…。 483 00:33:27,940 --> 00:33:30,442 もう逃げるのはおやめなさい。 484 00:33:33,445 --> 00:33:35,381 (山田)あぁ…! 485 00:33:35,447 --> 00:33:39,952 (名前の無い男) あなたの目何だか渇いてますね。 486 00:34:03,976 --> 00:34:06,979 (山田)おかえり父さん。 487 00:34:06,979 --> 00:34:13,986 ♪~ 488 00:34:13,986 --> 00:34:17,423 何だよそれ…。 489 00:34:17,489 --> 00:34:20,492 や…やめろ!幸平…。 490 00:34:22,494 --> 00:34:26,999 ちゃんと覚えててくれたんだ 俺の名前。 491 00:34:33,505 --> 00:34:35,507 あの何を…。 (ベラ)シッ。 492 00:34:39,011 --> 00:34:42,514 (山田) もう逃げないでよ父さん。 493 00:34:45,017 --> 00:34:46,518 (飯塚)うっ! 494 00:34:50,022 --> 00:34:52,024 ちゃんと受け取ってよ。 495 00:34:54,026 --> 00:34:56,028 うわ~!! 496 00:34:57,029 --> 00:34:58,964 (山田の声)ダメなんだよ。 497 00:34:59,031 --> 00:35:00,966 どうあがいても 逃げらんねえんだわ→ 498 00:35:01,033 --> 00:35:02,968 お前の言葉から。 499 00:35:03,035 --> 00:35:06,472 (飯塚)は? (山田)「面倒くせぇ」。 500 00:35:06,538 --> 00:35:10,476 「面倒くせぇ」「面倒くせぇ」。 501 00:35:10,542 --> 00:35:14,046 待ってくれよ…俺が悪かったよ。 502 00:35:15,547 --> 00:35:18,484 お前の頼みなんか聞かねえよ。 503 00:35:18,550 --> 00:35:20,919 面倒くせぇ。 504 00:35:20,986 --> 00:35:22,988 うぅ!ひぃ~! 505 00:35:24,490 --> 00:35:27,993 (ベム)もうやめるんだ。 506 00:35:27,993 --> 00:35:36,502 ♪~ 507 00:35:36,502 --> 00:35:39,505 (ベラ)ほら物騒なもん渡しな。 508 00:35:43,008 --> 00:35:45,511 バカなまねやめろ! 509 00:35:51,517 --> 00:35:54,520 どうして俺が責められんだよ! 510 00:35:56,522 --> 00:35:59,024 悪いのは親父だろ!? 511 00:36:05,531 --> 00:36:08,467 何であんな奴が親なんだよ。 512 00:36:08,534 --> 00:36:13,539 関係ない奴だったら ここまで苦しまなくて済んだのに。 513 00:36:16,542 --> 00:36:18,977 (ベロ)おにいさん。 >>もうほっとけよ! 514 00:36:19,044 --> 00:36:20,913 いいじゃねえか 俺がどうなろうと! 515 00:36:20,979 --> 00:36:22,981 いいわけないだろ!! 516 00:36:25,484 --> 00:36:31,423 俺も5年前あの爆発事故で→ 517 00:36:31,490 --> 00:36:33,492 息子を失ったんだよ。 518 00:36:36,495 --> 00:36:38,430 (夏目)だから…。 519 00:36:38,497 --> 00:36:41,500 だからお前のことは ほっとけないんだよ。 520 00:36:46,004 --> 00:36:48,941 ウソだ。 521 00:36:49,007 --> 00:36:51,510 どうせお前も裏切るんだ。 522 00:36:55,514 --> 00:36:59,451 (ベム)なぜ…→ 523 00:36:59,518 --> 00:37:02,020 人間に期待しない。 524 00:37:04,022 --> 00:37:08,460 信じられる人間だって→ 525 00:37:08,527 --> 00:37:10,529 いるというのに。 526 00:37:16,034 --> 00:37:18,036 うるせぇ。 527 00:37:21,974 --> 00:37:23,909 邪魔すんなよ!! 528 00:37:23,976 --> 00:37:25,978 うわ~! 山田! 529 00:37:26,979 --> 00:37:29,481 (山田)うわ~~! 530 00:37:36,488 --> 00:37:37,990 (山田)あっ…。 531 00:37:40,492 --> 00:37:41,927 ハァハァ…。 532 00:37:41,994 --> 00:37:43,996 あっ…あ…。 533 00:37:48,500 --> 00:37:51,436 (ベム)うぅ…。 534 00:37:51,503 --> 00:37:53,505 うぅ…! 535 00:37:59,011 --> 00:38:02,514 (ベム)うわ~~!! 536 00:38:06,018 --> 00:38:10,522 (山田)あっあっ…! 537 00:38:18,530 --> 00:38:21,466 (ベム)うわ~~!! 538 00:38:37,482 --> 00:38:39,484 (ベロ)変わった。 539 00:39:04,509 --> 00:39:06,945 {\an8}(パトカーのサイレン) (ベロ)ん? 540 00:39:07,012 --> 00:39:09,448 (パトカーのサイレン) 541 00:39:09,514 --> 00:39:11,950 (ベロ)ねぇこれ。 (パトカーのサイレン) 542 00:39:12,017 --> 00:39:15,520 (パトカーのサイレン) 543 00:39:21,460 --> 00:39:22,961 チッ。 544 00:39:28,467 --> 00:39:30,469 何だお前ら。 545 00:39:34,973 --> 00:39:36,975 (ベム)これをお渡ししに。 546 00:39:38,477 --> 00:39:43,482 あなたにとっても 大切なものだと思って。 547 00:39:46,485 --> 00:39:48,487 いらねえよ。 548 00:39:49,988 --> 00:39:52,424 (ベロ)思い出のボールなんでしょ? 549 00:39:52,491 --> 00:39:54,493 何が思い出だよ。 550 00:39:58,997 --> 00:40:01,500 どこでもいいから 捨てといてくれよ。 551 00:40:07,506 --> 00:40:10,942 (ベラ)本当に父親なのかい? 552 00:40:11,009 --> 00:40:13,011 (ベロ)ひどいよ。 553 00:40:17,015 --> 00:40:19,518 (ベム)うっうぅ…。 554 00:40:20,952 --> 00:40:24,389 (ベラ)一度痛い目見なきゃ 分からないみたいだねぇ。 555 00:40:24,456 --> 00:40:27,893 うっ…ハァハァ…。 556 00:40:27,959 --> 00:40:29,895 (ベム)待て! 557 00:40:29,961 --> 00:40:32,464 (ベラ)このまま指くわえて 帰れっていうのかい? 558 00:40:37,969 --> 00:40:39,971 (ベム)期待しよう。 559 00:40:47,479 --> 00:40:50,916 (ベム)いくら…→ 560 00:40:50,982 --> 00:40:52,984 裏切られても。 561 00:40:52,984 --> 00:41:07,999 ♪~ 562 00:41:07,999 --> 00:41:10,936 やっぱり 今までの犯人と同じですね。 563 00:41:11,002 --> 00:41:12,437 なるほど。 564 00:41:12,504 --> 00:41:15,941 2人で ヒソヒソやってんじゃねえよ。 565 00:41:16,007 --> 00:41:21,379 何だ?その態度は。 >>やめろ落ち着いて落ち着いて→ 566 00:41:21,446 --> 00:41:23,448 まぁ座れ。 567 00:41:26,451 --> 00:41:28,453 もうどうでもいいんだよ。 568 00:41:33,959 --> 00:41:38,964 優以がな練習してんだよ あの~ペン回すやつ。 569 00:41:40,966 --> 00:41:43,401 (夏目の声)うまくなって お前に見せたいんだってさ。 570 00:41:43,468 --> 00:41:44,970 あれ~? 571 00:41:48,473 --> 00:41:51,409 あとあのマフラー お前忘れてったろ? 572 00:41:51,476 --> 00:41:53,478 穴の開いたやつ。 573 00:41:56,481 --> 00:41:58,984 (夏目の声)あれ預かっとくから。 574 00:42:07,492 --> 00:42:11,997 だからちゃんと 自分で取りに来い。 575 00:42:21,439 --> 00:42:24,943 はぁ~面倒くせぇ。 576 00:42:56,975 --> 00:42:58,910 (ベロ)あっ! 577 00:42:58,977 --> 00:43:02,914 (ベラ)ほら遊んでないで さっさと手掛かり捜しな。 578 00:43:02,981 --> 00:43:04,916 いろんな発見はあったけど→ 579 00:43:04,983 --> 00:43:07,919 肝心なことは何にも 分かっちゃいないんだからねぇ。 580 00:43:07,986 --> 00:43:13,425 (ベロ)え?じゃあまだ人間になれるか 分からないの? 581 00:43:13,491 --> 00:43:18,430 (ベラ)そうさ真実を知って苦しめられる ってこともあるだろうからねぇ。 582 00:43:18,496 --> 00:43:21,366 ほらガラスに気をつけて ちゃっちゃと片しな。 583 00:43:21,433 --> 00:43:22,867 (ベロ)は~い。 584 00:43:22,934 --> 00:43:25,937 (名前の無い男)\こんばんは/ 585 00:43:34,946 --> 00:43:38,883 悲観する必要は ありませんよ。 586 00:43:38,950 --> 00:43:40,885 (ベム)あなたは…。 587 00:43:40,952 --> 00:43:43,955 もうすぐ 人間になれますから。 588 00:43:52,464 --> 00:45:04,035 ♪~