1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 (キーボードを打つ音) 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (小暮 梢)あっ…! 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 (目黒 澪)あっ… 大丈夫ですか? 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 (梢)ごめんなさい。 慌てていて…。 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 いえいえ。 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 えっ!? 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 やだ… データが…! 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 入稿まで 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 あと2分しかないのに…! 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 入稿? どんな…? 11 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 うちの会社のパンフなの。 12 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 ああ…。 13 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 「新年度に産声を上げたばかりの 14 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 エンタメ部門では→ 15 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 「新年度に産声を上げたばかりの 16 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 エンタメ部門では→ 17 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 映画 出版の両輪で」…。 18 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 (キーボードを打つ音) 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 ああ… 20 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 「ファビュラス」じゃなくて→ 21 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 中国語だと 22 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 「ジェンバン」なんだけど…。 23 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 ああ…。 24 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 とにかく→ 25 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 「名作を必ずお届けします」で 26 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 いいかしら。 27 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 「心躍る名作」にしては…? 28 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 それ いい! 29 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 (キーボードを打つ音) 30 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 「心躍る名作」…。 31 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 (キーボードを打つ音) 32 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 「心躍る名作」…。 33 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 (メールの送信音) 34 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 ああ… 間に合った…。 35 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 ああ…。 36 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 ありがとう! 37 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 あっ いえいえ…。 38 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 あなた 文才あるわ! 39 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 えっ…? 40 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 あっ… ヘヘヘッ… 41 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 そうですかね? 42 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 というわけで 早速 明日から 43 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 編集業務の試用期間という事に! 44 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 よかったじゃない! 45 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 編集なら経験あるもの。 46 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 今度こそ 47 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 落ち着き先が決まったのね! 48 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 今度こそ 49 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 落ち着き先が決まったのね! 50 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 ああ〜! 51 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 (沼田飛世)おい おい おい…! 52 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 まず 2人が落ち着け。 53 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 えっ? 何 何? 54 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 どこの会社の誰に会ったって? 55 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 あっ えっと…。 56 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 「ベンチャー・フォレスト」っていう 57 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 外資系IT企業が→ 58 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 余っているお金で 59 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 エンタメ部門を作って→ 60 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 日本の文化を世界に発信しようと。 61 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 その部門トップの小暮梢さんに 62 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 会ったんです! 63 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 ぬ… 美人だね。 64 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 はい! 65 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 ちょっとミステリアスで 66 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 でも すごく優しそうで→ 67 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 4カ国語もしゃべれて…! 68 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 頑張って。 69 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 はい! 70 00:02:04,000 --> 00:02:09,000 (澪の声)なんだか 夢の中で 71 00:02:04,000 --> 00:02:09,000 夢でも見ているような気分で…。 72 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 ぬっ! さすが 外資 給料高い! 73 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 はい! 74 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 (酒井 涼)ちょっとはいい服が 75 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 買えそうだな。 76 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 やっと 家賃も払えます! 77 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 貧乏からの卒業… 78 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 コングラチュレーション! 79 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 (拍手) 80 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 ありがとうございます! 81 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 正社員 目指せ。 82 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 はい! 83 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 とにかく 明日は 84 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 お赤飯 炊かなくちゃね〜! 85 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 あら 久しぶり〜! 86 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 ありがとうございます! 87 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 そこはいけないよ ちょっと…。 88 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 やった! 89 00:02:35,000 --> 00:02:49,000 ♬〜 90 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 (詩子)澪君 澪君! 91 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 はい はい はい。 92 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 おまじないの火打ち石よ。 はい。 93 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 あっ…。 94 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 はい はい はい… はい。 95 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 (切り火を切る音) 96 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 (切り火を切る音) 97 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 熱っ! 熱っ…。 98 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 あっ 大丈夫? 99 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 ありがとうございます。 100 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 いってきます! 101 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 (梢)目黒さん! 102 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 お待ちしてました。 103 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 わざわざ すいません。 104 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 ありがとうございます! 105 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 (白鳥芽衣)はじめまして。 106 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 白鳥です。 107 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 どうも。 108 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 こちらへ どうぞ。 109 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 はい! 110 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 (芽衣)こちらが出版部門です。 111 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 うわあ… 広いですね! 112 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 ほとんどの社員がリモートで 113 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 出社するもしないも自由なんです。 114 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 ああ〜…。 115 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 あっ! うちの敏腕編集長 116 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 紹介しますね。 117 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 あっ はい! 118 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 はい。 119 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 私が引き抜いたの。 120 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 彼に見込まれたら 121 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 編集者から作家の道も開けるかも。 122 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 もちろん 123 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 あなたが望めば… ですけど。 124 00:03:45,000 --> 00:03:49,000 《作家への道が 125 00:03:45,000 --> 00:03:49,000 こんなに近くに…!》 126 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 (上 竜樹)ちょっと 一瞬 127 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 ごめんなさいね。 128 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 上です。 129 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 《悪夢… か…!?》 130 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 (梢)こちらが目黒澪さんです。 131 00:04:02,000 --> 00:04:06,000 め… 目黒です。 132 00:04:02,000 --> 00:04:06,000 よろしくお願いします…。 133 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 よろしく。 134 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 あっ もしもし? ごめんなさいね。 135 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 ♬〜(鼻歌) 136 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 ああーっ! 137 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 澪君…。 138 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 あっ そうだ。 139 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 (梢)小豆沢さん 140 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 ちょっといいかしら? 141 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 (小豆沢 流)おはようございます。 142 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 こちらが目黒澪さんです。 143 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 あっ…。 144 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 こちらが目黒澪さんです。 145 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 あっ…。 146 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 小豆沢さんに いろいろ相談して 147 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 進めてくださいね。 148 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 あっ はい。 149 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 じゃあ。 150 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 あっ… よろしくお願いします! 151 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 よろしく。 152 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 うちは 文芸 ビジネス書 153 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 コミック ファッション→ 154 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 なんでもありだから。 155 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 最初は 雑用だと思うけど→ 156 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 わからない事があったら 157 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 なんでも聞いて。 158 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 ありがとうございます! 159 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 《いい人そうで よかった!》 160 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 あの… まずは 何をすれば? 161 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 実は 大河内先生に 162 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 次の長編の資料を頼まれてて。 163 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 今どきのAIネタ 164 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 取材してきて まとめてくれる? 165 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 あの大河内先生の…! 166 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 頑張ります! 167 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 (上)小豆沢さん。 168 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 大河内先生の短編集 169 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 どうなってんの? 170 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 先生の原稿がギリギリで 171 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 今朝 受け取ったばっかりで…。 172 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 (上)もっと急いでよ。 173 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 (小豆沢)急ぎます。 174 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 大河内先生を怒らせたら 175 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 どうなるか わかってるよね? 176 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 (小豆沢)急ぎます 直ちに…! 177 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 (上)死ぬ気で急げよ。 178 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 (小豆沢)はい! 179 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 ったく…。 180 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 …ん? 181 00:05:30,000 --> 00:05:37,000 ♬〜 182 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 ああ…。 183 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 あのゴミクズ書いてきた 君か。 184 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 (ため息) 185 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 この会社 最悪かも。 186 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 ああっ…。 187 00:06:08,066 --> 00:06:10,066 何かあったね? 188 00:06:10,066 --> 00:06:13,066 初日なのに 聞きにくいわ…。 189 00:06:13,066 --> 00:06:16,066 そっとしとく? 190 00:06:13,066 --> 00:06:16,066 ᗒ(酒井)ただいま。 191 00:06:18,066 --> 00:06:20,066 おっ。 192 00:06:20,066 --> 00:06:22,066 どうだった? 初日は。 193 00:06:20,066 --> 00:06:22,066 ぬーっ! 194 00:06:22,066 --> 00:06:24,066 涼ちゃん! なんて無神経な…! 195 00:06:24,066 --> 00:06:27,066 痛い 痛い…! 196 00:06:24,066 --> 00:06:27,066 無神経? なんだよ。 197 00:06:28,066 --> 00:06:30,000 実は…→ 198 00:06:30,000 --> 00:06:31,066 実は…→ 199 00:06:31,066 --> 00:06:34,066 因縁の上様がいたんです…。 200 00:06:34,066 --> 00:06:36,066 上様? 201 00:06:34,066 --> 00:06:36,066 江戸城の!? 202 00:06:36,066 --> 00:06:38,066 あっ いえ 「上」という名字で…。 203 00:06:38,066 --> 00:06:41,066 あらま。 204 00:06:38,066 --> 00:06:41,066 どんな因縁ね? 205 00:06:41,066 --> 00:06:43,066 それが…→ 206 00:06:43,066 --> 00:06:46,066 1年前 皆さんとお別れをして→ 207 00:06:46,066 --> 00:06:49,066 山伏修行をかじって 208 00:06:46,066 --> 00:06:49,066 第1作を出したら→ 209 00:06:49,066 --> 00:06:53,066 まあ 微妙に売れはしたんですけど 210 00:06:49,066 --> 00:06:53,066 ヒットには至らず…。 211 00:06:53,066 --> 00:06:56,066 でも そんな事 妖怪たるもの 212 00:06:53,066 --> 00:06:56,066 気にしてたまるかと→ 213 00:06:56,066 --> 00:07:00,000 第2作目を書き上げて 214 00:06:56,066 --> 00:07:00,000 あちこちに持ち込んだんですけど→ 215 00:07:00,000 --> 00:07:00,066 第2作目を書き上げて 216 00:07:00,000 --> 00:07:00,066 あちこちに持ち込んだんですけど→ 217 00:07:00,066 --> 00:07:02,066 やんわりと断られ続けて…。 218 00:07:02,066 --> 00:07:05,066 あっ 微妙だったのね 219 00:07:02,066 --> 00:07:05,066 『妖怪シェアハウス』。 220 00:07:05,066 --> 00:07:08,066 ねえ あんなに面白かったのに。 221 00:07:05,066 --> 00:07:08,066 ねえ…。 222 00:07:08,066 --> 00:07:12,066 世間の風は やんわり冷たい〜…。 223 00:07:12,066 --> 00:07:15,066 そんな時 上様が…。 224 00:07:15,066 --> 00:07:18,066 悪いけど 次の打ち合わせが 225 00:07:15,066 --> 00:07:18,066 入ってるんだよ。 226 00:07:18,066 --> 00:07:21,066 あの… プリントアウトしたものも 227 00:07:18,066 --> 00:07:21,066 お持ちしましたので! 228 00:07:21,066 --> 00:07:23,066 これ…。 229 00:07:23,066 --> 00:07:26,066 持って帰って。 230 00:07:23,066 --> 00:07:26,066 いや でも あの…→ 231 00:07:26,066 --> 00:07:28,066 感想だけでも頂きたくて…。 232 00:07:26,066 --> 00:07:28,066 (ため息) 233 00:07:28,066 --> 00:07:30,000 君さ→ 234 00:07:30,000 --> 00:07:30,066 君さ→ 235 00:07:30,066 --> 00:07:34,066 俺が 何人のベストセラー作家 236 00:07:30,066 --> 00:07:34,066 手掛けてると思ってんの? 237 00:07:34,066 --> 00:07:40,066 こんな自分大好き文章 238 00:07:34,066 --> 00:07:40,066 3行読んで 吐き気がしたよ。 239 00:07:40,066 --> 00:07:44,066 ってか 『妖怪シェアハウス』って。 240 00:07:44,066 --> 00:07:48,066 微妙に売れたからって 241 00:07:44,066 --> 00:07:48,066 第2弾って…。 242 00:07:48,066 --> 00:07:50,066 世の中 なめすぎ。 243 00:07:50,066 --> 00:07:52,066 でも 私は 244 00:07:50,066 --> 00:07:52,066 自分が書きたいものを…。 245 00:07:52,066 --> 00:07:55,066 傲慢だな〜! 246 00:07:56,066 --> 00:07:59,066 誰も読まない小説に 価値ないの。 247 00:08:00,066 --> 00:08:03,066 書くだけ無駄。 248 00:08:03,066 --> 00:08:05,066 ゴミクズ増やすだけなんだよ。 249 00:08:06,066 --> 00:08:08,066 (上)以上です。 250 00:08:09,066 --> 00:08:12,066 それ以来 251 00:08:09,066 --> 00:08:12,066 何か文章を書こうとすると…。 252 00:08:14,066 --> 00:08:16,066 うっ…! 253 00:08:16,066 --> 00:08:18,066 うう… ああっ…! 254 00:08:18,066 --> 00:08:20,066 (詩子・沼田・伊和)ああーっ! 255 00:08:18,066 --> 00:08:20,066 (酒井)おおっ…。 256 00:08:20,066 --> 00:08:22,066 あらすじの「あ」の字も 257 00:08:20,066 --> 00:08:22,066 書けないんです。 258 00:08:22,066 --> 00:08:25,066 パソコンでも同じで 259 00:08:22,066 --> 00:08:25,066 何度やっても こうで…。 260 00:08:25,066 --> 00:08:30,000 そのうち 角も 全然 261 00:08:25,066 --> 00:08:30,000 生えてこなくなったんです…。 262 00:08:30,000 --> 00:08:30,066 そのうち 角も 全然 263 00:08:30,000 --> 00:08:30,066 生えてこなくなったんです…。 264 00:08:31,066 --> 00:08:36,066 澪の角を折ったのは…→ 265 00:08:36,066 --> 00:08:38,066 上! 266 00:08:41,066 --> 00:08:43,066 かわいそうな澪君…。 267 00:08:43,066 --> 00:08:46,066 事務的な事は 268 00:08:43,066 --> 00:08:46,066 全然 問題ないんですけど→ 269 00:08:46,066 --> 00:08:49,066 いざ 創作っぽいものを 270 00:08:46,066 --> 00:08:49,066 書こうとすると その度に→ 271 00:08:49,066 --> 00:08:52,066 やっぱり 傲慢なのかな…→ 272 00:08:52,066 --> 00:08:56,066 ゴミクズなのかな… 273 00:08:52,066 --> 00:08:56,066 って思っちゃって→ 274 00:08:56,066 --> 00:08:58,066 手が…。 275 00:08:56,066 --> 00:08:58,066 えっ!? 276 00:08:58,066 --> 00:09:00,000 何? その紫の 277 00:08:58,066 --> 00:09:00,000 ドゥルルルンとした… 字!? 278 00:09:00,000 --> 00:09:01,066 何? その紫の 279 00:09:00,000 --> 00:09:01,066 ドゥルルルンとした… 字!? 280 00:09:01,066 --> 00:09:03,066 呪いだわ! 281 00:09:01,066 --> 00:09:03,066 はい…。 282 00:09:03,066 --> 00:09:05,066 (佐藤 周)呪いといえば→ 283 00:09:05,066 --> 00:09:09,066 学問の神様 菅原道真! 284 00:09:09,066 --> 00:09:11,066 来ちゃったよ…。 285 00:09:12,066 --> 00:09:17,066 (周)〈優秀なあまり 286 00:09:12,066 --> 00:09:17,066 出世の階段を駆け上った道真は→ 287 00:09:17,066 --> 00:09:22,066 ライバル 藤原時平の陰謀で 288 00:09:17,066 --> 00:09:22,066 時の醍醐天皇に左遷され→ 289 00:09:22,066 --> 00:09:26,066 太宰府で無念の死を遂げた〉 290 00:09:26,066 --> 00:09:30,000 〈以来 朝廷では 陰謀の関係者が 291 00:09:26,066 --> 00:09:30,000 次々と怪死を遂げ→ 292 00:09:30,000 --> 00:09:31,066 〈以来 朝廷では 陰謀の関係者が 293 00:09:30,000 --> 00:09:31,066 次々と怪死を遂げ→ 294 00:09:31,066 --> 00:09:35,066 ひいては 295 00:09:31,066 --> 00:09:35,066 御所清涼殿に雷が落ちた〉 296 00:09:35,066 --> 00:09:37,066 〈疫病や災害が続き→ 297 00:09:37,066 --> 00:09:41,066 全ては 道真の祟りじゃ! 298 00:09:37,066 --> 00:09:41,066 呪いじゃ〜! と→ 299 00:09:41,066 --> 00:09:44,066 人々は 300 00:09:41,066 --> 00:09:44,066 恐れおののいたのじゃった〉 301 00:09:44,066 --> 00:09:46,066 (周)ハハハハ…! 302 00:09:47,066 --> 00:09:50,066 (佐藤 満)それ以上は 303 00:09:47,066 --> 00:09:50,066 飲みすぎですって! 304 00:09:50,066 --> 00:09:53,066 すいません。 305 00:09:50,066 --> 00:09:53,066 檀家さんと 散々 飲んだのに…。 306 00:09:54,066 --> 00:09:58,066 呪いにはね それほど 307 00:09:54,066 --> 00:09:58,066 すさまじいパワーがあるんですね。 308 00:09:58,066 --> 00:10:00,000 まあ 道真公は 309 00:09:58,066 --> 00:10:00,000 人間からの〜 怨霊→ 310 00:10:00,000 --> 00:10:02,066 まあ 道真公は 311 00:10:00,000 --> 00:10:02,066 人間からの〜 怨霊→ 312 00:10:02,066 --> 00:10:04,066 …からの〜 神→ 313 00:10:04,066 --> 00:10:07,066 それも 天神様になった 314 00:10:04,066 --> 00:10:07,066 稀有な存在ね。 315 00:10:07,066 --> 00:10:09,066 三変化! 316 00:10:09,066 --> 00:10:11,066 (周)神として祭り→ 317 00:10:11,066 --> 00:10:13,066 魂を鎮めなければ→ 318 00:10:13,066 --> 00:10:17,066 これ 間違いなく 319 00:10:13,066 --> 00:10:17,066 都は滅びたろうね。 うん。 320 00:10:17,066 --> 00:10:21,066 (酒井)迷信なんかじゃねえ。 321 00:10:17,066 --> 00:10:21,066 呪いは 本当に人を殺すからな。 322 00:10:21,066 --> 00:10:24,066 まあ 本当に殺した人が 323 00:10:21,066 --> 00:10:24,066 ここにおるからね。 324 00:10:25,066 --> 00:10:27,066 本当ですね。 325 00:10:27,066 --> 00:10:29,066 怖がれ コラ。 326 00:10:27,066 --> 00:10:29,066 満…。 327 00:10:29,066 --> 00:10:30,000 私 どうしたらいいんでしょう…? 328 00:10:30,000 --> 00:10:31,066 私 どうしたらいいんでしょう…? 329 00:10:31,066 --> 00:10:33,066 (周)バカ者! 330 00:10:33,066 --> 00:10:37,066 己の人生が 331 00:10:33,066 --> 00:10:37,066 他人にわかってたまりますか! 332 00:10:37,066 --> 00:10:41,066 そんな言い方しなくても…。 333 00:10:37,066 --> 00:10:41,066 (詩子)そうよ 生臭が! 334 00:10:41,066 --> 00:10:43,066 いぎぎ…! 335 00:10:41,066 --> 00:10:43,066 うぎぎ…! 336 00:10:44,066 --> 00:10:46,066 臭っ! 337 00:10:44,066 --> 00:10:46,066 (満)本当にすいません…。 338 00:10:46,066 --> 00:10:49,066 呪いは怖い〜…。 339 00:10:50,066 --> 00:10:55,066 澪ちゃん そんなややこしい会社 340 00:10:50,066 --> 00:10:55,066 辞めちゃいなさい。 341 00:10:55,066 --> 00:10:57,066 上様から お逃げなさい。 342 00:10:57,066 --> 00:11:00,000 学校でいじめられたら 343 00:10:57,066 --> 00:11:00,000 転校しましょう。 344 00:11:00,000 --> 00:11:01,066 学校でいじめられたら 345 00:11:00,000 --> 00:11:01,066 転校しましょう。 346 00:11:01,066 --> 00:11:04,066 まあ 別天地での仕切り…→ 347 00:11:04,066 --> 00:11:07,066 仕切り直しっていうのもあるね。 348 00:11:11,066 --> 00:11:13,066 澪? 349 00:11:17,066 --> 00:11:20,066 お前 本当は どうしたいんだ? 350 00:11:25,066 --> 00:11:28,066 私…→ 351 00:11:28,066 --> 00:11:30,000 一度 死にかけた事があるんです。 352 00:11:30,000 --> 00:11:31,066 一度 死にかけた事があるんです。 353 00:11:31,066 --> 00:11:33,066 (一同)えっ? 354 00:11:33,066 --> 00:11:36,066 (澪の声)山の中を 355 00:11:33,066 --> 00:11:36,066 ぐるぐる歩き回って→ 356 00:11:36,066 --> 00:11:39,066 天候が急変して 大雨になって→ 357 00:11:39,066 --> 00:11:41,066 寒くて 寒くて…。 358 00:11:41,066 --> 00:11:47,066 ああ… このまま死んじゃうのかな 359 00:11:41,066 --> 00:11:47,066 って思った時→ 360 00:11:47,066 --> 00:11:50,066 私を引き戻してくれたのが→ 361 00:11:50,066 --> 00:11:53,066 書かずに死ねるか 362 00:11:50,066 --> 00:11:53,066 という思いだったんです。 363 00:11:54,066 --> 00:11:57,066 命を助けてくれた その夢を 364 00:11:54,066 --> 00:11:57,066 大事にしないと…。 365 00:11:57,066 --> 00:12:00,000 やっぱり 366 00:11:57,066 --> 00:12:00,000 死んでも死にきれません! 367 00:12:00,000 --> 00:12:00,066 やっぱり 368 00:12:00,000 --> 00:12:00,066 死んでも死にきれません! 369 00:12:00,066 --> 00:12:02,066 せっかくのチャンス→ 370 00:12:02,066 --> 00:12:05,066 因縁の上様にビビってる場合じゃ 371 00:12:02,066 --> 00:12:05,066 なかったです! 372 00:12:05,066 --> 00:12:09,066 私 書く事に もう一度 373 00:12:05,066 --> 00:12:09,066 チャレンジしようと思います! 374 00:12:09,066 --> 00:12:11,066 よし! よく言った。 375 00:12:11,066 --> 00:12:14,066 澪が決めたなら 応援するわ。 376 00:12:14,066 --> 00:12:16,066 そうね… ああっ もう! 377 00:12:16,066 --> 00:12:18,066 (詩子)まずは食べて 378 00:12:16,066 --> 00:12:18,066 元気 出しましょう。 379 00:12:18,066 --> 00:12:20,066 はい! 380 00:12:18,066 --> 00:12:20,066 (酒井)乾杯しようぜ。 381 00:12:20,066 --> 00:12:22,066 お赤飯 食べたいです! 382 00:12:20,066 --> 00:12:22,066 よそってあげるから。 383 00:12:22,066 --> 00:12:24,066 これ 持って帰って! 早く。 384 00:12:25,066 --> 00:12:27,066 お疲れさまです。 385 00:12:25,066 --> 00:12:27,066 あっ お疲れさまです。 386 00:12:29,066 --> 00:12:30,000 あっ… お疲れさまです! 387 00:12:29,066 --> 00:12:30,000 (ため息) 388 00:12:30,000 --> 00:12:32,066 あっ… お疲れさまです! 389 00:12:30,000 --> 00:12:32,066 (ため息) 390 00:12:37,066 --> 00:12:40,066 お疲れさまです! 391 00:12:37,066 --> 00:12:40,066 ああ…。 392 00:12:40,066 --> 00:12:42,066 耳 遠くないよ 俺。 393 00:12:40,066 --> 00:12:42,066 あっ すいません。 394 00:12:42,066 --> 00:12:45,066 取材 完了しました。 395 00:12:42,066 --> 00:12:45,066 ちょっと待って。 396 00:12:48,066 --> 00:12:50,066 (キーボードを打つ音) 397 00:12:50,066 --> 00:12:53,066 アラビア文字ですか…? 398 00:12:53,066 --> 00:12:56,066 触るな! 399 00:12:53,066 --> 00:12:56,066 大河内龍介先生の玉稿だぞ。 400 00:12:56,066 --> 00:12:58,066 す… すいません! 401 00:12:58,066 --> 00:13:00,000 (キーボードを打つ音) 402 00:13:00,000 --> 00:13:02,066 (キーボードを打つ音) 403 00:13:02,066 --> 00:13:04,066 はあ〜…! 404 00:13:05,066 --> 00:13:07,066 《ミミズがのたくったような 405 00:13:05,066 --> 00:13:07,066 文字が→ 406 00:13:07,066 --> 00:13:10,066 美しい日本文学に 407 00:13:07,066 --> 00:13:10,066 変換されていく…!》 408 00:13:10,066 --> 00:13:12,066 えっ あの…→ 409 00:13:12,066 --> 00:13:15,066 す… すごいスピードで解読して 410 00:13:12,066 --> 00:13:15,066 打ち込んでいるって事ですか? 411 00:13:15,066 --> 00:13:17,066 ええーっ! すごいです! 412 00:13:17,066 --> 00:13:20,066 今は これ できるの 俺一人でね。 413 00:13:20,066 --> 00:13:23,066 だけど 自筆原稿の先生方も 414 00:13:20,066 --> 00:13:23,066 ほんのわずか。 415 00:13:23,066 --> 00:13:25,066 先細りだよ。 416 00:13:23,066 --> 00:13:25,066 ああ…。 417 00:13:25,066 --> 00:13:27,066 (上)そういえば…。 418 00:13:25,066 --> 00:13:27,066 ああっ…! 419 00:13:28,066 --> 00:13:30,000 大河内先生の長編 420 00:13:28,066 --> 00:13:30,000 AI 扱うんだよね? 421 00:13:30,000 --> 00:13:32,066 大河内先生の長編 422 00:13:30,000 --> 00:13:32,066 AI 扱うんだよね? 423 00:13:32,066 --> 00:13:36,066 当然 必要な取材は進んでるよね? 424 00:13:36,066 --> 00:13:38,066 もちろんです。 425 00:13:36,066 --> 00:13:38,066 あっ…。 426 00:13:38,066 --> 00:13:41,066 しゅ… 取材が終わりまして 427 00:13:38,066 --> 00:13:41,066 今から まとめるところです。 428 00:13:41,066 --> 00:13:45,066 当然 小説の宣伝を兼ねた→ 429 00:13:45,066 --> 00:13:50,066 連動企画のウェブ記事ぐらい 430 00:13:45,066 --> 00:13:50,066 考えてるよね? AIネタで。 431 00:13:50,066 --> 00:13:52,066 あの… そこまでは まだ 手が…。 432 00:13:52,066 --> 00:13:57,066 だったらさ… 433 00:13:52,066 --> 00:13:57,066 そこの間抜けにやらせれば? 434 00:13:57,066 --> 00:14:00,000 記事のネタ考えて 435 00:13:57,066 --> 00:14:00,000 ライターに発注するだけだから。 436 00:14:00,000 --> 00:14:01,066 記事のネタ考えて 437 00:14:00,000 --> 00:14:01,066 ライターに発注するだけだから。 438 00:14:01,066 --> 00:14:03,066 間抜けでも できるでしょ。 439 00:14:04,066 --> 00:14:06,066 《呪いを解くんだ…!》 440 00:14:06,066 --> 00:14:08,066 あ… あの…! 441 00:14:09,066 --> 00:14:12,066 その記事 私に 442 00:14:09,066 --> 00:14:12,066 書かせてもらえないでしょうか? 443 00:14:12,066 --> 00:14:15,066 編集者として入ったんだ。 444 00:14:12,066 --> 00:14:15,066 書かなくていい。 445 00:14:15,066 --> 00:14:17,066 いえ あの… 446 00:14:15,066 --> 00:14:17,066 自分で取材してきた事なんで→ 447 00:14:17,066 --> 00:14:19,066 資料作りと並行して 448 00:14:17,066 --> 00:14:19,066 できると思うんです。 449 00:14:19,066 --> 00:14:21,066 ほう…。 450 00:14:23,066 --> 00:14:29,066 書けると言うのなら… 451 00:14:23,066 --> 00:14:29,066 書いてみれば? 452 00:14:29,066 --> 00:14:30,000 あ… ありがとうございます…。 453 00:14:30,000 --> 00:14:33,066 あ… ありがとうございます…。 454 00:14:33,066 --> 00:14:38,066 (上)一人 入れたら 455 00:14:33,066 --> 00:14:38,066 一人 出ていってもらわないとね。 456 00:14:38,066 --> 00:14:42,066 無論… 使えないほうに。 457 00:14:42,066 --> 00:14:48,066 ♬〜 458 00:14:48,066 --> 00:14:53,066 小豆沢さんも頑張ってください…。 459 00:14:53,066 --> 00:15:00,000 ♬〜 460 00:15:00,000 --> 00:15:02,066 ♬〜 461 00:15:02,066 --> 00:15:05,066 俺の事 辞めさせる気か? お前…。 462 00:15:07,066 --> 00:15:09,066 (小豆沢)あんな事 言って 463 00:15:07,066 --> 00:15:09,066 どうするつもりか言ってみろ→ 464 00:15:09,066 --> 00:15:11,066 このお調子のり! 465 00:15:09,066 --> 00:15:11,066 えっ!? いや あの…→ 466 00:15:11,066 --> 00:15:13,066 しゅ… 取材で 467 00:15:11,066 --> 00:15:13,066 面白いなと思った…。 468 00:15:13,066 --> 00:15:16,066 具体は!? 469 00:15:13,066 --> 00:15:16,066 はい! あの えっと…→ 470 00:15:16,066 --> 00:15:20,066 人間の第六感にまで迫る 471 00:15:16,066 --> 00:15:20,066 AI技術ができ始めていて→ 472 00:15:20,066 --> 00:15:24,066 これまで 熟練した職人さんの技術 473 00:15:20,066 --> 00:15:24,066 コツ 勘に頼ってきたものが→ 474 00:15:24,066 --> 00:15:26,066 ディープラーニングによって 475 00:15:24,066 --> 00:15:26,066 人に頼らず→ 476 00:15:26,066 --> 00:15:29,066 できてしまうと聞きまして…。 477 00:15:26,066 --> 00:15:29,066 例えば? 478 00:15:29,066 --> 00:15:30,000 例えば 和菓子作りも→ 479 00:15:30,000 --> 00:15:31,066 例えば 和菓子作りも→ 480 00:15:31,066 --> 00:15:34,066 小豆の蒸し加減や練り加減を 481 00:15:31,066 --> 00:15:34,066 熟練の職人技に頼っていたのが→ 482 00:15:34,066 --> 00:15:37,066 AIによって 483 00:15:34,066 --> 00:15:37,066 失敗なく できるそうで…。 484 00:15:37,066 --> 00:15:40,066 (蒸す音) 485 00:15:43,066 --> 00:15:46,066 えっ? あの… 何か…? 486 00:15:47,066 --> 00:15:50,066 いや…。 人間の第六感とAI? 487 00:15:50,066 --> 00:15:54,066 いや… いい視点じゃないか。 488 00:15:54,066 --> 00:15:56,066 えっ! ほ… 本当ですか!? 489 00:15:56,066 --> 00:15:58,066 自分も そう思います。 490 00:15:58,066 --> 00:16:00,000 AIに超えられない領域とは 491 00:15:58,066 --> 00:16:00,000 何か? 492 00:16:00,000 --> 00:16:05,066 AIに超えられない領域とは 493 00:16:00,000 --> 00:16:05,066 何か? 494 00:16:05,066 --> 00:16:08,066 読み応えのある記事を 495 00:16:05,066 --> 00:16:08,066 期待してるよ。 496 00:16:08,066 --> 00:16:11,066 はい! 497 00:16:08,066 --> 00:16:11,066 (上)確か…→ 498 00:16:11,066 --> 00:16:14,066 君は…。 499 00:16:14,066 --> 00:16:16,066 (ぶつかる音) 500 00:16:16,066 --> 00:16:19,066 作家志望だったよね? 501 00:16:16,066 --> 00:16:19,066 あっ… はい! 502 00:16:19,066 --> 00:16:21,066 うん…。 503 00:16:21,066 --> 00:16:24,066 あれ? あれれれれ? 504 00:16:26,066 --> 00:16:30,000 小豆沢さんの立場 505 00:16:26,066 --> 00:16:30,000 怪しくなったかな? 506 00:16:30,000 --> 00:16:31,066 小豆沢さんの立場 507 00:16:30,000 --> 00:16:31,066 怪しくなったかな? 508 00:16:31,066 --> 00:16:34,066 どうかな? 509 00:16:34,066 --> 00:16:37,066 自分が一番わかるかな? 510 00:16:37,066 --> 00:16:39,066 どうかな〜? 511 00:16:39,066 --> 00:16:51,066 ♬〜 512 00:16:54,066 --> 00:16:56,066 (息を吐く音) 513 00:16:56,066 --> 00:17:00,000 ♬〜 514 00:17:00,000 --> 00:17:05,066 ♬〜 515 00:17:05,066 --> 00:17:10,066 書けなくなった澪君に…。 516 00:17:05,066 --> 00:17:10,066 チャンスが巡ってきたのよ。 517 00:17:14,066 --> 00:17:16,066 (編集者の声)次って言われても…。 518 00:17:16,066 --> 00:17:18,066 もう少し 519 00:17:16,066 --> 00:17:18,066 ビジュアルが派手ならな〜。 520 00:17:18,066 --> 00:17:20,066 傲慢だな〜! 521 00:17:20,066 --> 00:17:22,066 ゴミクズ増やすだけなんだよ。 522 00:17:22,066 --> 00:17:28,066 ♬〜 523 00:17:28,066 --> 00:17:30,000 うう… うっ…! 524 00:17:30,000 --> 00:17:30,066 うう… うっ…! 525 00:17:32,066 --> 00:17:35,066 (上の声)書けると言うのなら…→ 526 00:17:35,066 --> 00:17:37,066 書いてみれば? 527 00:17:37,066 --> 00:17:42,066 クソッ…! 書かずに死ねるか…! 528 00:17:42,066 --> 00:17:44,066 フンッ! 529 00:17:45,066 --> 00:17:47,066 ああっ! 530 00:17:47,066 --> 00:17:49,066 ああーっ! 大変…! 531 00:17:47,066 --> 00:17:49,066 (詩子)大変 大変! 532 00:17:49,066 --> 00:17:52,066 澪 起きて…! 533 00:17:49,066 --> 00:17:52,066 すいません…。 534 00:17:52,066 --> 00:17:55,066 私がキーをたたくから 口述して! 535 00:17:52,066 --> 00:17:55,066 えっ でも…。 536 00:17:55,066 --> 00:17:57,066 澪は書けないんじゃない! 537 00:17:57,066 --> 00:17:59,066 指が動かないだけよ。 538 00:17:59,066 --> 00:18:00,000 さあ 始めましょう。 ねっ…。 539 00:18:00,000 --> 00:18:01,066 さあ 始めましょう。 ねっ…。 540 00:18:01,066 --> 00:18:03,066 すいません…! 541 00:18:03,066 --> 00:18:06,066 「す い ま せ」…。 542 00:18:03,066 --> 00:18:06,066 ちょっと… いらない いらない。 543 00:18:06,066 --> 00:18:09,066 「すいません」いらない…。 544 00:18:06,066 --> 00:18:09,066 これは いらないの? 545 00:18:09,066 --> 00:18:13,066 あの… タイトルは 546 00:18:09,066 --> 00:18:13,066 「人間の第六感とAI」。 547 00:18:14,066 --> 00:18:19,066 「に ん げ ん」…。 548 00:18:14,066 --> 00:18:19,066 伊和ちゃん… 気持ち速くね。 549 00:18:19,066 --> 00:18:21,066 気持ち…。 550 00:18:19,066 --> 00:18:21,066 速く? 551 00:18:21,066 --> 00:18:24,066 ウェブ記事は つかみが大事。 552 00:18:21,066 --> 00:18:24,066 読者は すぐに離脱する。 553 00:18:24,066 --> 00:18:26,066 確かに。 554 00:18:26,066 --> 00:18:29,066 タイトルにインパクトがねえな。 555 00:18:26,066 --> 00:18:29,066 あっ… 考えます! 556 00:18:29,066 --> 00:18:30,000 えっと…→ 557 00:18:30,000 --> 00:18:31,066 えっと…→ 558 00:18:31,066 --> 00:18:33,066 「限界の」…。 559 00:18:31,066 --> 00:18:33,066 「げ」…。 560 00:18:33,066 --> 00:18:35,066 あっ ちょっと… 561 00:18:33,066 --> 00:18:35,066 待ってください 待ってください! 562 00:18:35,066 --> 00:18:37,066 えっと えっと…。 563 00:18:37,066 --> 00:18:40,066 「ちょっと」…。 564 00:18:37,066 --> 00:18:40,066 (詩子)いらない いらない…。 565 00:18:40,066 --> 00:18:43,066 「AIの」…。 566 00:18:40,066 --> 00:18:43,066 「AI」…。 567 00:18:47,066 --> 00:18:50,066 あれ? 小豆沢さん…。 568 00:18:57,066 --> 00:19:00,000 (物音) 569 00:19:00,000 --> 00:19:01,066 (物音) 570 00:19:03,066 --> 00:19:05,066 小豆沢さん…? 571 00:19:08,066 --> 00:19:10,066 ああーーっ!! 572 00:19:08,066 --> 00:19:10,066 ああーーっ!! 573 00:19:11,066 --> 00:19:13,066 なんだ お前! 574 00:19:11,066 --> 00:19:13,066 人の顔見て 失礼な! 575 00:19:13,066 --> 00:19:15,066 すいません すいません! 576 00:19:15,066 --> 00:19:17,066 原稿 できたのか? 577 00:19:17,066 --> 00:19:19,066 あっ はい! なんとか…。 578 00:19:23,066 --> 00:19:25,066 いかがでしょうか…? 579 00:19:26,066 --> 00:19:28,066 …いいだろう。 580 00:19:29,066 --> 00:19:30,000 ようやく 581 00:19:29,066 --> 00:19:30,000 俺の指導が効いてきたな。 582 00:19:30,000 --> 00:19:31,066 ようやく 583 00:19:30,000 --> 00:19:31,066 俺の指導が効いてきたな。 584 00:19:31,066 --> 00:19:33,066 指導…? 585 00:19:33,066 --> 00:19:35,066 ハハッ… ありがとうございます。 586 00:19:37,066 --> 00:19:41,066 あっ あの… 私 587 00:19:37,066 --> 00:19:41,066 また 書く機会 もらえますかね? 588 00:19:41,066 --> 00:19:43,066 くっ…! 589 00:19:43,066 --> 00:19:45,066 その程度で 590 00:19:43,066 --> 00:19:45,066 調子にのってんじゃねえ! 591 00:19:45,066 --> 00:19:47,066 す… すいません! すいません! 592 00:19:45,066 --> 00:19:47,066 (小豆沢)ああっ…! 593 00:19:47,066 --> 00:19:49,066 すいません…! 594 00:19:47,066 --> 00:19:49,066 ああーっ…! 595 00:19:49,066 --> 00:19:51,066 煩わしい…! 596 00:19:51,066 --> 00:19:53,066 ああっ! 597 00:19:57,066 --> 00:20:00,000 締めて2万飛んで41円! 598 00:20:00,000 --> 00:20:00,066 締めて2万飛んで41円! 599 00:20:00,066 --> 00:20:02,066 (上の声)一人 入れたら→ 600 00:20:02,066 --> 00:20:05,066 一人 出ていってもらわないとね。 601 00:20:05,066 --> 00:20:17,066 ♬〜 602 00:20:17,066 --> 00:20:21,066 居場所を守る! 仕事を守る! 603 00:20:21,066 --> 00:20:23,066 ショキショキ 604 00:20:21,066 --> 00:20:23,066 ショキショキショキ! 605 00:20:23,066 --> 00:20:25,066 世の中 銭や! 606 00:20:25,066 --> 00:20:27,066 銭や〜! ショキショキ! 607 00:20:25,066 --> 00:20:27,066 ショキショキ…! 608 00:20:31,066 --> 00:20:36,066 (キーボードを打つ音) 609 00:20:36,066 --> 00:20:38,066 ᗕ(上)おい! 610 00:20:40,066 --> 00:20:43,066 どうするつもりだ? 611 00:20:40,066 --> 00:20:43,066 (小豆沢・澪)はっ? 612 00:20:43,066 --> 00:20:46,066 あのウェブ記事のせいで 613 00:20:43,066 --> 00:20:46,066 大河内先生が→ 614 00:20:46,066 --> 00:20:49,066 全ての連載を引き揚げると 615 00:20:46,066 --> 00:20:49,066 お怒りなんだよ。 616 00:20:49,066 --> 00:20:51,066 えっ えっ…!? 617 00:20:49,066 --> 00:20:51,066 (小豆沢)えーっ!? 618 00:20:51,066 --> 00:20:53,066 こっちが「えーっ!?」だよ! 619 00:20:53,066 --> 00:20:55,066 先生はな 最近 AIロボを→ 620 00:20:55,066 --> 00:20:59,066 ペット代わりに飼い始めて 621 00:20:55,066 --> 00:20:59,066 ご執心なんだ。 622 00:20:59,066 --> 00:21:00,000 それをなんだ? ええっ? 623 00:21:00,000 --> 00:21:02,066 それをなんだ? ええっ? 624 00:21:02,066 --> 00:21:05,066 AIの限界みたいな→ 625 00:21:05,066 --> 00:21:07,066 そんなディスった記事 626 00:21:05,066 --> 00:21:07,066 書きやがって! 627 00:21:07,066 --> 00:21:09,066 どういうつもりだ! 628 00:21:07,066 --> 00:21:09,066 えっ…!? 629 00:21:09,066 --> 00:21:11,066 いや… でも それは 上さんが→ 630 00:21:11,066 --> 00:21:14,066 「AIが超えられない領域」って…。 631 00:21:18,066 --> 00:21:23,066 この責任は…→ 632 00:21:23,066 --> 00:21:27,066 取ってもらいますよ 小豆沢さん。 633 00:21:29,066 --> 00:21:30,000 そこの間抜けも→ 634 00:21:30,000 --> 00:21:32,066 そこの間抜けも→ 635 00:21:32,066 --> 00:21:36,066 当然 クビだ。 636 00:21:39,066 --> 00:21:43,066 絶望を感じてみてください。 637 00:21:45,066 --> 00:21:47,066 そ… そんな…! 638 00:21:49,066 --> 00:21:51,066 どうしよう…! 639 00:21:52,066 --> 00:21:55,066 「間抜けも」って言った? 640 00:21:52,066 --> 00:21:55,066 「も」って言った…? 641 00:21:55,066 --> 00:21:58,066 って事は 俺もクビ!? 642 00:21:58,066 --> 00:22:00,000 (荒い息) 643 00:22:00,000 --> 00:22:02,066 (荒い息) 644 00:22:02,066 --> 00:22:05,066 ええっ…!? 645 00:22:02,066 --> 00:22:05,066 だ… 大丈夫ですか…? 646 00:22:06,066 --> 00:22:08,066 う… 上ーーっ!! 647 00:22:08,066 --> 00:22:13,066 お前が言ったんだろ〜…! 648 00:22:13,066 --> 00:22:16,066 (うめき声) 649 00:22:13,066 --> 00:22:16,066 あっ…! 650 00:22:16,066 --> 00:22:18,066 ああっ! 651 00:22:16,066 --> 00:22:18,066 (小豆沢)ああーっ!! 652 00:22:19,066 --> 00:22:21,066 (うめき声) 653 00:22:19,066 --> 00:22:21,066 えっ!? 654 00:22:21,066 --> 00:22:28,066 (うめき声) 655 00:22:28,066 --> 00:22:30,000 ♬〜 656 00:22:30,000 --> 00:22:37,066 ♬〜 657 00:22:37,066 --> 00:22:40,066 ああーっ!! 658 00:22:37,066 --> 00:22:40,066 ショキショキ ショキショキ…! 659 00:22:40,066 --> 00:22:43,066 ショキショキ ショキショキ 660 00:22:40,066 --> 00:22:43,066 ショキショキ〜! 661 00:22:43,066 --> 00:22:45,066 お前さえ ここに来なければ…! 662 00:22:45,066 --> 00:22:47,066 ショキショキ ショキショキ! 663 00:22:47,066 --> 00:22:50,066 よくも 俺の足を引っ張ったな! 664 00:22:50,066 --> 00:22:52,066 ショキショキ ショキショキ! 665 00:22:54,066 --> 00:22:57,066 892円! 食らえーっ! 666 00:22:57,066 --> 00:22:59,066 はあっ…! 667 00:23:00,066 --> 00:23:02,066 (小豆沢)ショキショキ 668 00:23:00,066 --> 00:23:02,066 ショキショキショキ! 669 00:23:03,066 --> 00:23:07,066 次は 1008円! 食らえ! 670 00:23:03,066 --> 00:23:07,066 (悲鳴)