1 00:00:32,996 --> 00:01:00,106 ♬~ 2 00:01:00,106 --> 00:01:04,110 (赤坂 麗)紅さん… ついに完成よ。 3 00:01:04,110 --> 00:01:08,014 (赤坂 紅)麗さん! かわいい~! 4 00:01:08,014 --> 00:01:10,066 (紅・麗)フフフフ…。 5 00:01:10,066 --> 00:01:12,066 失礼します。 6 00:01:17,023 --> 00:01:20,026 (麗)あなた… 見ない顔ね。 7 00:01:20,026 --> 00:01:23,029 あっ こちらに伺うのは 初めてでして…。 8 00:01:23,029 --> 00:01:25,031 目黒澪と申します。 9 00:01:25,031 --> 00:01:31,988 ♬~ 10 00:01:31,988 --> 00:01:35,008 艶のない髪。 11 00:01:35,008 --> 00:01:37,994 (紅)服もボロボロ。 12 00:01:37,994 --> 00:01:40,981 若いのに苦労してるのねえ。 13 00:01:40,981 --> 00:01:44,000 あっ… すいません。 ヘヘッ…。 14 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 紅さん あの子 どうかしら? 15 00:01:49,072 --> 00:01:54,060 麗さん! それはいい考えだわ。 16 00:01:54,060 --> 00:01:56,060 (ぶつかる音) 17 00:02:01,001 --> 00:02:04,001 《た… 高そうな花瓶が…!》 18 00:02:14,014 --> 00:02:16,014 (花瓶の割れる音) ああ…! 19 00:02:17,067 --> 00:02:19,067 《いくらするんだろう…?》 20 00:02:22,055 --> 00:02:23,990 はあ~…。 (紅・麗)ああっ…! 21 00:02:23,990 --> 00:02:25,992 ダメじゃない こんな事して! 22 00:02:25,992 --> 00:02:27,994 す… すいません! すいません! 23 00:02:27,994 --> 00:02:30,994 大事な歯に何かあったら どうするの!? 24 00:02:32,065 --> 00:02:35,001 か… 花瓶じゃなくて 歯? 25 00:02:35,001 --> 00:02:36,987 花瓶なんか どうだっていいわ。 26 00:02:36,987 --> 00:02:40,006 歯ほど大事なものは この世にないのよ。 27 00:02:40,006 --> 00:02:41,992 (紅)歯をケアするだけで→ 28 00:02:41,992 --> 00:02:44,077 肩こり 頭痛 認知症の 予防になり→ 29 00:02:44,077 --> 00:02:47,998 生涯医療費2000万円の節約になる と言われてるの。 30 00:02:47,998 --> 00:02:51,184 100万やそこらの花瓶なんて どうでもいいわ。 31 00:02:51,184 --> 00:02:53,987 100万…。 (麗・紅)なんといっても→ 32 00:02:53,987 --> 00:02:56,987 美と健康は 歯が作るのですから! 33 00:02:59,075 --> 00:03:02,996 わ… 私 なんでもします! 掃除も徹底的にします! 34 00:03:02,996 --> 00:03:07,067 必ず 弁償します! すいません…! 35 00:03:07,067 --> 00:03:11,154 あなた… うちで働いてみない? 36 00:03:11,154 --> 00:03:13,056 はっ? 37 00:03:13,056 --> 00:03:18,078 時々 モニターもやってくれたら お給料も弾むわ。 38 00:03:18,078 --> 00:03:21,078 (紅・麗)フフフフ…! 39 00:03:25,001 --> 00:03:39,001 ♬~ 40 00:03:43,053 --> 00:03:45,989 というわけで やっと ビーバーデリと お掃除バイトが→ 41 00:03:45,989 --> 00:03:47,991 卒業できそうです! 42 00:03:47,991 --> 00:03:50,110 あっ ありがとうございます。 43 00:03:50,110 --> 00:03:53,012 (酒井 涼)で? お前 書くほうは どうなったんだ? 44 00:03:53,012 --> 00:03:55,281 (せき込み) 45 00:03:55,281 --> 00:03:56,983 (沼田飛世)あっ 聞く? それ 今 聞く? 46 00:03:56,983 --> 00:03:59,085 まあ 気になるけどね。 47 00:03:59,085 --> 00:04:01,085 あっ そ… それは…。 48 00:04:03,056 --> 00:04:05,008 うわっ! 49 00:04:05,008 --> 00:04:07,008 ちょっと いろいろありまして… すいません。 50 00:04:09,079 --> 00:04:11,998 《きっと 大変な事があったのよ》 51 00:04:11,998 --> 00:04:15,101 《角も どうしたのかしら?》 52 00:04:15,101 --> 00:04:17,020 《本人が言い出すまで→ 53 00:04:17,020 --> 00:04:19,020 そっとしておくべきね》 54 00:04:20,090 --> 00:04:22,075 おい。 55 00:04:22,075 --> 00:04:25,075 まあ 食え。 あっ… はい。 56 00:04:30,066 --> 00:04:33,019 それで? なんていうクリニックなの? 57 00:04:33,019 --> 00:04:35,088 白雪美容外科です! ああ~! 58 00:04:35,088 --> 00:04:38,007 あの白雪姫みたいな 美人姉妹が院長の。 59 00:04:38,007 --> 00:04:40,026 最近 テレビで CMやってるやつ。 60 00:04:40,026 --> 00:04:42,028 そうです そうです! ね~! ね~! 61 00:04:42,028 --> 00:04:44,028 知らんの? 62 00:04:45,014 --> 00:04:49,085 (紅と麗の声)鏡よ鏡 この世で一番美しいのは→ 63 00:04:49,085 --> 00:04:53,085 あ な た。 64 00:04:55,024 --> 00:04:58,011 本当に おきれいですよね! 65 00:04:58,011 --> 00:05:00,011 (酒井)ちょっと見せろ。 あっ はい。 66 00:05:01,014 --> 00:05:05,068 (詩子)ん? 歯医者じゃなくて なんで 美容外科なの? 67 00:05:05,068 --> 00:05:08,004 美しくなるには まず 歯からだそうで。 68 00:05:08,004 --> 00:05:13,076 歯並びを直そうと思うと 結局 顎の骨も削ったりするので。 69 00:05:13,076 --> 00:05:15,011 (かむ音) 70 00:05:15,011 --> 00:05:18,014 早速 感化された食い方だ…。 71 00:05:18,014 --> 00:05:22,152 お嬢が前のめりになると ろくな事が起こらんけどね。 72 00:05:22,152 --> 00:05:24,003 ごちそうさまでした。 73 00:05:24,003 --> 00:05:27,040 せっかく見つけた 奉公先だもの→ 74 00:05:27,040 --> 00:05:29,993 水を差したら かわいそう! そうよ。 75 00:05:29,993 --> 00:05:35,064 この姉妹 随分と 顔をいじくってるように見えるな。 76 00:05:35,064 --> 00:05:37,550 顔を盛る女は信用できん。 77 00:05:37,550 --> 00:05:42,121 古っ! 今どき 男だって みんな 顔 盛ってるじゃない。 78 00:05:42,121 --> 00:05:44,007 (詩子)そうよねえ。 ねえ。 79 00:05:44,007 --> 00:05:48,007 (詩子)まあ わらしは わらしの顔 好きだけどね。 80 00:05:48,995 --> 00:05:53,066 あ~あ… あの頃 整形技術があったら→ 81 00:05:53,066 --> 00:05:55,985 私も 伊右衛門 殺さなくて済んだのに。 82 00:05:55,985 --> 00:05:58,988 えっ? ん? 83 00:05:58,988 --> 00:06:02,125 とにかく モニターは やめとけ。 同感。 84 00:06:02,125 --> 00:06:05,078 何されるか わからんもんね。 大丈夫です! 85 00:06:05,078 --> 00:06:07,997 嫌なら 無理に引き受けなくても いいそうですし→ 86 00:06:07,997 --> 00:06:09,983 もう本当に 白雪姫みたいに→ 87 00:06:09,983 --> 00:06:13,002 美しくて優しい 先生姉妹なんですから! 88 00:06:13,002 --> 00:06:15,071 よかったわ~。 頑張ってね。 89 00:06:15,071 --> 00:06:18,071 はい。 本採用 目指して 頑張ります! 90 00:06:19,008 --> 00:06:24,008 (澪のかむ音) 91 00:06:27,183 --> 00:06:28,985 ≫あっ おはようございます。 92 00:06:28,985 --> 00:06:33,006 (佐藤 周)おお~! 腹の虫は治まったようだね。 93 00:06:33,006 --> 00:06:34,991 ヘヘッ… おかげさまで。 94 00:06:34,991 --> 00:06:38,011 あっ しばらく お世話になります。 はーい。 95 00:06:38,011 --> 00:06:40,013 (佐藤 満) 澪さん おはようございます! 96 00:06:40,013 --> 00:06:42,115 あっ… お出かけですか? 97 00:06:42,115 --> 00:06:44,000 お巡りさんが どうして…? 98 00:06:44,000 --> 00:06:46,085 (満)今日は非番で…。 99 00:06:46,085 --> 00:06:48,054 (周)ハハハッ… 愚息でな。 100 00:06:48,054 --> 00:06:51,024 えっ!? あっ… 親子なんですか? 101 00:06:51,024 --> 00:06:54,010 はい。 生臭の息子の満です。 102 00:06:54,010 --> 00:06:56,996 生臭の息子が生意気言うとる! ハハハ…! 103 00:06:56,996 --> 00:06:58,996 じゃあ ちょっと お参りしてきます。 104 00:06:59,999 --> 00:07:03,052 (笹原小梅) 不幸な女に出会えますように…。 105 00:07:03,052 --> 00:07:07,052 そして 2曲目が書けますように…。 106 00:07:12,011 --> 00:07:13,997 …あっ! 107 00:07:13,997 --> 00:07:16,065 (小梅)うわあ…! 澪さん!? 108 00:07:16,065 --> 00:07:19,002 小梅ちゃん! えっ どうして ここに? 109 00:07:19,002 --> 00:07:21,004 ここ オタクの聖地で→ 110 00:07:21,004 --> 00:07:23,990 願い事が叶うって有名で。 えっ マジ? 111 00:07:23,990 --> 00:07:26,009 何 疑うとる! あっ すいません…。 112 00:07:26,009 --> 00:07:29,062 澪? どなた? 113 00:07:29,062 --> 00:07:32,065 窓拭きバイトで一緒だった 小梅ちゃんです! 114 00:07:32,065 --> 00:07:36,002 あの…→ 115 00:07:36,002 --> 00:07:38,071 お梅!? 116 00:07:38,071 --> 00:07:41,090 (詩子)〈お梅とは お岩にとって→ 117 00:07:41,090 --> 00:07:46,090 夫 伊右衛門を奪った にっくき女であ~る〉 118 00:07:47,063 --> 00:07:50,063 違います 違います! あの… 「小」梅ちゃんです。 119 00:07:51,000 --> 00:07:53,236 あっ そう。 フフッ…。 120 00:07:53,236 --> 00:07:56,072 会いたかった~! アハハハッ! 121 00:07:56,072 --> 00:07:59,075 っていうか 今 何してるの? それ もしかして…。 122 00:07:59,075 --> 00:08:02,078 ああ… 自分の不幸話を歌にしたら→ 123 00:08:02,078 --> 00:08:05,014 曲が売れちゃって…。 えーっ! すごい! おめでとう! 124 00:08:05,014 --> 00:08:07,000 (小梅)めでたくなんか…。 澪。 125 00:08:07,000 --> 00:08:10,086 (小梅)このままだと 一発屋で終わりそうで…。 126 00:08:10,086 --> 00:08:13,206 澪さんは? 確か 小説家志望だったよね? 127 00:08:13,206 --> 00:08:16,025 時間…。 えーっと それは ちょっと…。 128 00:08:16,025 --> 00:08:19,012 あっ 遅刻しちゃう! じゃあ またね! 129 00:08:19,012 --> 00:08:21,012 ギャッ! ああっ…! 130 00:08:22,098 --> 00:08:26,019 うっ! 痛い… ううっ…。 131 00:08:26,019 --> 00:08:29,072 うわっ…! (周)えーっ! ホールインワン! 132 00:08:29,072 --> 00:08:31,007 (満)そ… そんな事って…。 前が見えないです! 133 00:08:31,007 --> 00:08:34,093 なんて事になっちゃった…。 (満)大丈夫ですか? 134 00:08:34,093 --> 00:08:36,029 あっ… ああ すいません…。 もう 澪~。 135 00:08:36,029 --> 00:08:38,014 すいません…。 136 00:08:38,014 --> 00:08:40,083 やっぱり 澪さんの話 聞かせて。 えっ? 137 00:08:40,083 --> 00:08:43,236 不幸で どん底の女の話…。 いや ま… また今度ね! 138 00:08:43,236 --> 00:08:46,005 ああ クビになっちゃう~! 139 00:08:46,005 --> 00:08:48,005 もう 気をつけて! 140 00:08:49,992 --> 00:08:54,080 もう… 心配だわ。 141 00:08:54,080 --> 00:08:57,066 ですね。 …ん? 142 00:08:57,066 --> 00:08:59,202 ん? んっ? 143 00:08:59,202 --> 00:09:00,987 ≫えっ? ≫(周)何? 144 00:09:00,987 --> 00:09:02,987 (荒い息遣い) 145 00:09:04,223 --> 00:09:09,078 ≫(女性)本当よね~。 楽しみ! どうしよう! 146 00:09:09,078 --> 00:09:11,080 ねえねえねえ 何やるの? 147 00:09:11,080 --> 00:09:14,050 (麗)ビフォー→ 148 00:09:14,050 --> 00:09:16,002 アフター。 149 00:09:16,002 --> 00:09:18,004 いかが? 150 00:09:18,004 --> 00:09:21,074 本当 先生のおかげです! フフフッ…。 151 00:09:21,074 --> 00:09:25,061 仕上げに おすすめしたいのが…→ 152 00:09:25,061 --> 00:09:28,064 こちら! お歯カラーです。 153 00:09:28,064 --> 00:09:29,982 (患者)かわいい~! 154 00:09:29,982 --> 00:09:31,982 (一同の笑い声) 155 00:09:33,002 --> 00:09:35,071 (麗・紅)フフフフ…! 156 00:09:35,071 --> 00:09:39,125 (麗)あら! ねえ フフフ…! 何か いい事 あったんですか? 157 00:09:39,125 --> 00:09:43,012 思ったとおり お歯カラーの感触がいいの。 158 00:09:43,012 --> 00:09:46,065 大ヒット確実よ。 アハハハ…。 159 00:09:46,065 --> 00:09:50,002 澪さん モニター お願いできる? それをSNSで上げたいの。 160 00:09:50,002 --> 00:09:52,004 (酒井)モニターは やめとけ。 161 00:09:52,004 --> 00:09:57,009 あっ… 私 モニターは ちょっと…。 162 00:09:57,009 --> 00:09:59,996 色もアートも自由自在。 163 00:09:59,996 --> 00:10:02,999 (紅)シンプル ゴージャス→ 164 00:10:02,999 --> 00:10:07,003 他に マックスハッピーと 3段階あるのよ。 165 00:10:07,003 --> 00:10:09,122 へえ~…。 (麗)まずは シンプルで→ 166 00:10:09,122 --> 00:10:12,074 このレインボーカラーは どうかしら? 167 00:10:12,074 --> 00:10:14,994 (紅)まあ! あなたにぴったり! 168 00:10:14,994 --> 00:10:16,994 そ… そうでしょうか? 169 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 おお…。 170 00:10:24,987 --> 00:10:31,060 (紅・麗)鏡よ鏡 この世で一番美しいのは→ 171 00:10:31,060 --> 00:10:33,060 あ な た。 172 00:12:56,022 --> 00:13:01,093 鏡の中のあなたは 正直なのよ。 173 00:13:01,093 --> 00:13:05,093 (紅)本当の事をおっしゃい。 174 00:13:07,016 --> 00:13:13,089 私… 山から下りて書いたものが 売れなくて→ 175 00:13:13,089 --> 00:13:18,027 それでも 2作目の相談も兼ねて 売り込みに歩いたら…。 176 00:13:18,027 --> 00:13:22,031 処女作が100部しか売れなくて 次って言われても…。 177 00:13:22,031 --> 00:13:25,017 もっと 自分で書店を売り歩くとか やります! 178 00:13:25,017 --> 00:13:29,088 ああ… もう少し ビジュアルが派手ならな~。 179 00:13:29,088 --> 00:13:31,257 (エレベーターの到着音) 180 00:13:31,257 --> 00:13:34,026 あっ 先生 どうされたんですか? どうぞ どうぞ…。 181 00:13:34,026 --> 00:13:37,096 (澪の声) 「書くものが同じレベルなら→ 182 00:13:37,096 --> 00:13:40,032 どうしても かわいいほうが売れちゃうよね」→ 183 00:13:40,032 --> 00:13:44,032 とか言われるうちに どんどん自信がなくなって…。 184 00:13:45,021 --> 00:13:48,024 それから…→ 185 00:13:48,024 --> 00:13:53,024 私 本当は きれいになりたいです。 186 00:13:55,014 --> 00:13:57,083 私も…! 187 00:13:57,083 --> 00:13:59,083 きれいになりたいです…。 188 00:14:02,088 --> 00:14:05,024 えっ? あっ… 小梅ちゃん!? 189 00:14:05,024 --> 00:14:10,046 あ… あの… お寺で ここに勤めてるって聞いて→ 190 00:14:10,046 --> 00:14:12,999 全部 聞いちゃいました。 191 00:14:12,999 --> 00:14:15,084 こちらは? 192 00:14:15,084 --> 00:14:18,084 あっ ミュージシャンの 小梅ちゃんです。 193 00:14:19,088 --> 00:14:22,088 (麗・紅)ミュージシャン? 194 00:14:23,025 --> 00:14:32,018 ♬~ 195 00:14:32,018 --> 00:14:35,087 ♬~「神様の事も怨まない」 196 00:14:35,087 --> 00:14:39,025 「ビジュアルは謎」って? 197 00:14:39,025 --> 00:14:45,031 あっ… 顔出ししてないんで。 198 00:14:45,031 --> 00:14:47,116 ってか 私→ 199 00:14:47,116 --> 00:14:51,087 彼氏には 「しつこいんだよ ブス」 って振られて→ 200 00:14:51,087 --> 00:14:53,105 事務所の社長には→ 201 00:14:53,105 --> 00:14:57,176 私の42点の顔じゃ売れないから って断られて…。 202 00:14:57,176 --> 00:14:59,128 (紅・麗)まあ…。 203 00:14:59,128 --> 00:15:04,033 それでも 怖い系でいくからいい。 人と同じ事なんかしたくない! 204 00:15:04,033 --> 00:15:07,036 記憶に残るアーティストに なるんだって→ 205 00:15:07,036 --> 00:15:12,036 そう思って 復讐の歌を歌い始めたんです。 206 00:15:14,126 --> 00:15:21,033 でも 2曲目が どうしてもできなくて…。 207 00:15:21,033 --> 00:15:25,020 もう どうしたらいいのか…。 小梅ちゃん…。 208 00:15:25,020 --> 00:15:28,107 本当は このそばかす消して 見返してやりたい! 209 00:15:28,107 --> 00:15:31,043 まぶた 二重にして 見返してやりたい! 210 00:15:31,043 --> 00:15:34,046 42点なんて嫌! 211 00:15:34,046 --> 00:15:39,034 大体… なんで 女ばっかり 顔に 点数つけられなきゃいけないの!? 212 00:15:39,034 --> 00:15:44,023 でも せめて 60点になりたい…! 213 00:15:44,023 --> 00:15:46,058 私もです~! 214 00:15:46,058 --> 00:15:50,058 (澪と小梅の泣き声) 215 00:15:53,099 --> 00:15:58,020 女は誰でも 美しくなる権利があるの。 216 00:15:58,020 --> 00:16:04,026 そうよ。 きれいになって 男たちを見返してやりましょう。 217 00:16:04,026 --> 00:16:08,080 (小梅・澪)でも お金が…。 218 00:16:08,080 --> 00:16:11,016 ミュージシャンで 澪さんのお友達なら→ 219 00:16:11,016 --> 00:16:14,019 タダで 手術だってなんだって やってあげるわ。 220 00:16:14,019 --> 00:16:16,088 (小梅・澪)えっ! タダですか!? 221 00:16:16,088 --> 00:16:20,042 私たちを信じて 任せてみない? 222 00:16:20,042 --> 00:16:22,094 女なら 誰だって→ 223 00:16:22,094 --> 00:16:26,094 この世で一番美しい白雪姫に なりたいはず。 224 00:16:27,082 --> 00:16:30,085 お任せします! 225 00:16:30,085 --> 00:16:33,272 私を白雪姫にしてください! 226 00:16:33,272 --> 00:16:36,272 私も よろしくお願いします! 227 00:16:37,026 --> 00:16:40,045 小梅さんは スターさんだから→ 228 00:16:40,045 --> 00:16:43,182 明日 朝イチから お顔 作りましょう。 229 00:16:43,182 --> 00:16:45,034 はい! 230 00:16:45,034 --> 00:16:48,087 (紅)澪さんは お歯カラーからね。 231 00:16:48,087 --> 00:16:50,087 はい! 232 00:16:52,091 --> 00:16:56,095 (麗)できた! (紅)わあ~! 見て見て! 233 00:16:56,095 --> 00:16:58,214 (紅・麗)かわいい~! 234 00:16:58,214 --> 00:17:00,015 かわいい? 235 00:17:00,015 --> 00:17:03,118 かわいい! いい~! 236 00:17:03,118 --> 00:17:05,204 あっ… いい~! (麗)そう! 237 00:17:05,204 --> 00:17:07,022 それがハリウッドスマイルよ。 (シャッター音) 238 00:17:07,022 --> 00:17:09,022 早速 アップするわ。 239 00:17:12,094 --> 00:17:17,016 (紅・麗)キャーッ! 見て見て! すごい反響よ お歯カラー! 240 00:17:17,016 --> 00:17:20,119 えっ!? あっ… すごい! 241 00:17:20,119 --> 00:17:23,119 (麗・紅)フフフフ…! 242 00:17:24,089 --> 00:17:27,089 んん んん んん! フフフフッ…。 243 00:17:28,260 --> 00:17:30,029 (4人)ああーっ…! 244 00:17:30,029 --> 00:17:33,032 えっ? えっ… 変ですか? 245 00:17:33,032 --> 00:17:35,017 変だよ! あっ… もう! 246 00:17:35,017 --> 00:17:37,019 どうして そんな事 言うの!? 247 00:17:37,019 --> 00:17:41,040 でも まあ… あの… カラフルで…。 248 00:17:41,040 --> 00:17:44,109 カラフルよね~。 カラフルだわ~! 249 00:17:44,109 --> 00:17:46,109 カラフルよ。 (詩子)ああ カラフル。 すごーい。 250 00:17:55,120 --> 00:17:58,120 (紅・麗)小梅ちゃん…。 251 00:18:01,110 --> 00:18:10,019 ♬~ 252 00:18:10,019 --> 00:18:13,172 (小梅)お待たせ。 はっ…! 253 00:18:13,172 --> 00:18:19,044 ♬~ 254 00:18:19,044 --> 00:18:23,265 えっ! こ… 小梅ちゃん すっごくきれい! 255 00:18:23,265 --> 00:18:25,100 あっ SNS 見てるよ! 256 00:18:25,100 --> 00:18:28,020 フォロワー数3万人って すごくない!? 257 00:18:28,020 --> 00:18:31,106 私 今 超キテるから。 だよね~! 258 00:18:31,106 --> 00:18:34,109 ねえ 次は どんな曲なの? 259 00:18:34,109 --> 00:18:37,062 そっちは ダウンタイム中? …えっ? 260 00:18:37,062 --> 00:18:40,032 休んでるって事。 261 00:18:40,032 --> 00:18:44,036 散々 「ブスなら心を磨け」とか→ 262 00:18:44,036 --> 00:18:47,106 「いじけるな」とか 言われてきたけど→ 263 00:18:47,106 --> 00:18:49,041 見た目 変えたら→ 264 00:18:49,041 --> 00:18:52,111 そんな苦労しなくたって いいんじゃね? って。 265 00:18:52,111 --> 00:18:55,114 今までの努力がバッカみたい。 266 00:18:55,114 --> 00:18:58,100 あっ… 彼氏もできそうなんだ。 267 00:18:58,100 --> 00:19:01,103 元カレなんか比べものにならない セレブ! 268 00:19:01,103 --> 00:19:04,106 あっ ええ~! そっか…。 269 00:19:04,106 --> 00:19:08,110 澪さんは なんで いつまでも そんな不幸そうなの? 270 00:19:08,110 --> 00:19:12,097 えっ… 私は ほら モニターだから…。 271 00:19:12,097 --> 00:19:15,084 ちゃんと きれいにしてもらったら? 272 00:19:15,084 --> 00:19:18,084 人生 変わるよ。 じゃあ。 273 00:21:21,994 --> 00:21:24,012 小梅ちゃん こんなにきれいになって→ 274 00:21:24,012 --> 00:21:27,065 すごくないですか? お嬢と真逆ね。 275 00:21:27,065 --> 00:21:29,001 ほら! ああ…。 276 00:21:29,001 --> 00:21:31,069 ほら! ああ…。 277 00:21:31,069 --> 00:21:35,107 今まで 美しくなろうと しなかった人ほど はまるのが→ 278 00:21:35,107 --> 00:21:37,009 整形なのよねえ。 279 00:21:37,009 --> 00:21:40,145 服装に合わせて ネイルみたいに 歯の色が変えられるって→ 280 00:21:40,145 --> 00:21:43,081 やっぱり おしゃれですよね? (4人)そうか~? 281 00:21:43,081 --> 00:21:46,001 そんな色した歯 気持ち悪いだけだ。 282 00:21:46,001 --> 00:21:48,053 わらしも そう思うわ。 283 00:21:48,053 --> 00:21:50,122 でも 現に 顔出しして…。 284 00:21:50,122 --> 00:21:54,009 《このにおい 何? もしかして 澪の口臭?》 285 00:21:54,009 --> 00:21:55,994 《ん? ぬっ…!》 286 00:21:55,994 --> 00:21:58,013 それに セレブな彼氏まで…。 (においを嗅ぐ音) 287 00:21:58,013 --> 00:22:00,098 まさに 人生の急展開です! (においを嗅ぐ音) 288 00:22:00,098 --> 00:22:02,000 やっぱり 白雪美容外科は…。 (においを嗅ぐ音) 289 00:22:02,000 --> 00:22:04,002 (4人)《臭っ!》 290 00:22:04,002 --> 00:22:07,055 《もしかして お歯カラーのせいかしら?》 291 00:22:07,055 --> 00:22:10,008 だから 私も モニターとして お役に立てるよう→ 292 00:22:10,008 --> 00:22:13,011 頑張って きれいになります! (詩子)ん? 293 00:22:13,011 --> 00:22:16,064 次は 歯の第2段階の ゴージャスプランと→ 294 00:22:16,064 --> 00:22:19,051 顔の整形のモニターを 勇気を持って 引き受けようかと。 295 00:22:19,051 --> 00:22:23,071 (4人)えっ? 顔の整形!? はい。 296 00:22:23,071 --> 00:22:28,071 (周)は~ん 整形ねえ…。 297 00:22:31,997 --> 00:22:36,001 あんた イワナガヒメの話 知っとるか? 298 00:22:36,001 --> 00:22:39,004 イワナガヒメ? (周)うん。 299 00:22:39,004 --> 00:22:44,076 (周)〈絶世の美女で有名な コノハナサクヤヒメの姉が→ 300 00:22:44,076 --> 00:22:47,079 イワナガヒメ〉 301 00:22:47,079 --> 00:22:52,067 〈これが 姉妹とは思えないほどの ブスでなあ〉 302 00:22:52,067 --> 00:22:55,070 〈姉妹で嫁いだ ニニギノミコトに→ 303 00:22:55,070 --> 00:23:01,009 「あっ 無理。 ブスは無理」と 一人だけ追い返されたほどの→ 304 00:23:01,009 --> 00:23:04,009 ブスだったのじゃ〉 305 00:23:05,063 --> 00:23:09,034 生臭が! 「ブス ブス」って 説法にもなってないじゃないの! 306 00:23:09,034 --> 00:23:11,119 つまり 神代の昔から→ 307 00:23:11,119 --> 00:23:13,989 女は 顔で選ばれてた って事ですか? 308 00:23:13,989 --> 00:23:16,992 やっぱり 整形したほうがいいんじゃ…? 309 00:23:16,992 --> 00:23:21,113 (酒井)バカか。 (周)ハハハハッ! 愉快… ん? 310 00:23:21,113 --> 00:23:24,049 その時のイワナガヒメの怒りが→ 311 00:23:24,049 --> 00:23:28,003 人の寿命を短くしたという 専らの噂だが…。 312 00:23:28,003 --> 00:23:31,089 ブスの恨みは怖い。 えっ そういう話ですか? 313 00:23:31,089 --> 00:23:36,094 いいえ。 イワナガヒメは その後 別の人と結婚して→ 314 00:23:36,094 --> 00:23:40,983 一族に盤石な繁栄と長寿を もたらしたっていう噂もあるのよ。 315 00:23:40,983 --> 00:23:44,987 そう。 あの大国主命が 子孫にいるとかなんとかね~。 316 00:23:44,987 --> 00:23:47,990 あっ あの童話の 『因幡の白うさぎ』の? 317 00:23:47,990 --> 00:23:53,061 コノハナサクヤヒメだって その後 ひどい目に遭ったみたいだし。 318 00:23:53,061 --> 00:23:57,983 女の幸せは 顔でも結婚でもないわ。 319 00:23:57,983 --> 00:24:02,054 ただの運よ。 (周)ん…? そういう話? 320 00:24:02,054 --> 00:24:05,054 私 とにかく その運を 良くしたいです! 321 00:24:06,992 --> 00:24:09,992 ちょっと これ なんのにおい? えっ? 322 00:24:10,979 --> 00:24:16,051 (紅・麗)皆様 魔法の美のサロンへ ようこそ。 323 00:24:16,051 --> 00:24:20,051 (拍手) 324 00:24:20,989 --> 00:24:23,058 (麗)私どものお歯カラーは→ 325 00:24:23,058 --> 00:24:26,995 ネイル感覚で 歯のおしゃれを楽しめると→ 326 00:24:26,995 --> 00:24:30,032 大変 ご好評頂いております。 327 00:24:30,032 --> 00:24:33,986 ハリウッドでは 早くも セレブたちの間で大流行しており→ 328 00:24:33,986 --> 00:24:37,039 シンプルよりも ゴージャスが人気ですの。 329 00:24:37,039 --> 00:24:39,039 (歓声) 330 00:24:39,975 --> 00:24:42,995 そして 皆様お待ちかね→ 331 00:24:42,995 --> 00:24:47,049 究極のマックスハッピープラン とは…。 332 00:24:47,049 --> 00:24:52,070 もう 目を大きくしたり 鼻を高くしたりする必要のない→ 333 00:24:52,070 --> 00:24:55,007 美の価値観の革命です。 334 00:24:55,007 --> 00:24:56,992 (拍手) 335 00:24:56,992 --> 00:24:59,992 (紅)情報解禁は本日深夜。 336 00:25:00,996 --> 00:25:06,996 (2人)この世で一番美しいのは あ な た。 337 00:25:09,071 --> 00:25:11,006 (女性)「先生 お願いします!」 338 00:25:11,006 --> 00:25:14,059 (警備員)「落ち着いてください! 順番にお願いします!」 339 00:25:14,059 --> 00:25:17,079 ああ… マックスハッピー すごそうです! 340 00:25:17,079 --> 00:25:21,983 でしょ? モニター お願いできるかしら? 341 00:25:21,983 --> 00:25:27,055 (紅)それを情報解禁に使いたいの。 342 00:25:27,055 --> 00:25:30,075 (麗)あなたの運も開けるわよ。 343 00:25:30,075 --> 00:25:33,075 (紅)そして 人生も… 変わる。 344 00:25:34,079 --> 00:25:35,997 はい…! 喜んで! 345 00:25:35,997 --> 00:25:38,997 (麗・紅)フフフフ…! 346 00:25:40,068 --> 00:25:46,058 (一同の笑い声) 347 00:25:46,058 --> 00:25:48,060 納豆パス。 納豆パス。 ヘイヘイヘイ…。 348 00:25:48,060 --> 00:25:50,011 納豆パス。 ヘイ 納豆パス…。 パス パス 納豆パス…。 349 00:25:50,011 --> 00:25:52,011 ヘイ 納豆… 納豆 回ってます。 350 00:25:53,081 --> 00:25:56,081 ぬ…。 ぬ…? 351 00:25:59,054 --> 00:26:05,077 さあ マックスハッピーの実験を 始めましょう。 352 00:26:05,077 --> 00:26:08,080 (2人)フフフフ…。 353 00:26:08,080 --> 00:26:23,078 ♬~ 354 00:26:23,078 --> 00:26:27,132 気がついた? はい…。 355 00:26:27,132 --> 00:26:30,986 (紅・麗)澪さん とってもかわいい! 356 00:26:30,986 --> 00:26:35,056 本当ですか? (紅・麗)フフフフ…! 357 00:26:35,056 --> 00:26:36,992 鏡を見て。 358 00:26:36,992 --> 00:26:39,992 きっと みんなが 振り向くはずよ。 359 00:26:40,996 --> 00:26:44,996 ああ 嬉しい! ありがとうございます! 360 00:26:46,184 --> 00:26:47,986 ≫えっ… すごい! 361 00:26:47,986 --> 00:26:49,971 (カメラのシャッター音) 362 00:26:49,971 --> 00:26:53,992 (カメラのシャッター音) (カメラのシャッター音) 363 00:26:53,992 --> 00:26:56,995 《やっぱり 注目されてる!》 364 00:26:56,995 --> 00:26:59,981 《私 きれいになったんだ!》 365 00:26:59,981 --> 00:27:05,053 ♬~ 366 00:27:05,053 --> 00:27:08,056 ♬~(詩子)「豆腐小僧が通ります」 367 00:27:08,056 --> 00:27:11,059 はい もう一丁。 はいはいはい。 そんな急がない…。 368 00:27:11,059 --> 00:27:12,994 ただ今 戻りました! はいはい。 369 00:27:12,994 --> 00:27:14,980 おわ~っ! (酒井)ひえーっ! 370 00:27:14,980 --> 00:27:16,980 (詩子)シェーッ! いやーっ!! 371 00:27:20,051 --> 00:27:23,972 澪…? その顔…。 372 00:27:23,972 --> 00:27:27,993 えっ? えっ…? 373 00:27:27,993 --> 00:27:30,979 私 きれいじゃないですか? 374 00:27:30,979 --> 00:27:33,982 目… 目 どうした? 375 00:27:33,982 --> 00:27:36,982 は… 鼻 どうした? 376 00:27:42,991 --> 00:27:45,060 マックスハッピー? この顔が? 377 00:27:45,060 --> 00:27:46,995 (麗)美の価値観を変える 世紀の瞬間よ。 378 00:27:46,995 --> 00:27:49,981 (詩子)闇落ち! 我らは ビューティースマイリーだ! 379 00:27:49,981 --> 00:27:52,981 最高にきれいだし 最高にかっこいいと思う。 380 00:27:53,985 --> 00:27:55,985 〈映画公開日は ろくろっ首イイな〉 381 00:30:32,994 --> 00:30:36,014 (大原美波)弥生ビールから 夏浪漫 新発売! 382 00:30:36,014 --> 00:30:39,050 (司会者)大原美波様 ありがとうございました。 383 00:30:39,050 --> 00:30:41,002 続きまして 弊社の丸谷より→ 384 00:30:41,002 --> 00:30:44,002 商品について説明させて頂きます。 385 00:30:48,009 --> 00:30:50,011 営業一部の丸谷康介です。 386 00:30:50,011 --> 00:30:52,011 どうぞよろしくお願い致します。 387 00:30:56,084 --> 00:30:59,154 この度 発売されます この夏浪漫は→