1 00:00:34,202 --> 00:00:36,204 婚約者に なってください。 2 00:00:36,204 --> 00:00:38,223 一日だけ フリを お願いしたいんです。 3 00:00:38,223 --> 00:00:40,592 例の 元花嫁さんと ちゃんと 進展してんのか? 4 00:00:40,592 --> 00:00:43,128 あなたのこと 好きになっちゃいました。 5 00:00:43,128 --> 00:00:45,364 白馬の王子なんて 来ねえからさ。 6 00:00:45,364 --> 00:00:48,216 でも どんな相手でも 育てりゃいいよ。 7 00:00:48,216 --> 00:00:50,886 自分なりの 王子様。 8 00:00:50,886 --> 00:00:53,755 もうすぐ バレンタインですね~。 9 00:00:53,755 --> 00:00:56,408 えっ 結婚してても チョコって渡すの? 10 00:00:56,408 --> 00:00:58,393 あっ 渡すか…。 11 00:00:58,393 --> 00:01:00,729 いや~ やっぱ やめよっかな~。 12 00:01:00,729 --> 00:01:04,583 どうせ お母さんから すんごい チョコもらいそうだし~。 13 00:01:04,583 --> 00:01:06,885 あ~ 確かに…。 あっ それより 先輩➡ 14 00:01:06,885 --> 00:01:09,388 私たち 今年の 義理チョコ当番ですよ。 15 00:01:09,388 --> 00:01:16,044 えぇ~っ!? 16 00:01:16,044 --> 00:01:18,747 あんな 形だけのイベント まだ 続けるの~? 17 00:01:18,747 --> 00:01:22,401 だって 広重本部長 楽しみにしてますよ。 18 00:01:22,401 --> 00:01:25,404 この時期になると 急に お土産 配り出して➡ 19 00:01:25,404 --> 00:01:27,906 無言の圧力 かけてくるじゃないですか! 20 00:01:27,906 --> 00:01:32,394 あ~ おととしは 北海道土産➡ 21 00:01:32,394 --> 00:01:34,896 去年は 広島土産。 22 00:01:34,896 --> 00:01:37,549 今年は…。 23 00:01:37,549 --> 00:01:40,869 京都あたり ですかね…。 24 00:01:40,869 --> 00:01:42,854 あっ。 25 00:01:44,873 --> 00:01:48,527 家からだ。 26 00:01:48,527 --> 00:01:50,696 もしもし? 27 00:01:50,696 --> 00:01:53,015 えっ? 大吾が? 28 00:01:53,015 --> 00:01:55,033 (美恵子)わかりました は~い…。 29 00:01:55,033 --> 00:01:57,586 どういうこと? もう こんな時間だよ? 30 00:01:57,586 --> 00:01:59,621 あ~ 大吾 行ってないっすか? 31 00:01:59,621 --> 00:02:01,523 すみませ~ん ありがとうございます。 32 00:02:01,523 --> 00:02:03,909 桜井さんとこにも 行ってないって。 桜井さんって? 33 00:02:03,909 --> 00:02:06,528 3丁目の 桜井さん。 そうだ! 桜井さんの息子さんね➡ 34 00:02:06,528 --> 00:02:08,530 なんか 会社 クビになったらしくて➡ 35 00:02:08,530 --> 00:02:10,532 先月 実家に 戻ってきたらしいの。 36 00:02:10,532 --> 00:02:12,534 お母さん! 今は そういうの どうでもいいから! うん。 37 00:02:12,534 --> 00:02:14,519 なんか わかった? だめ… 心当たりは➡ 38 00:02:14,519 --> 00:02:16,705 全部 確認してんだけど…。 39 00:02:16,705 --> 00:02:20,205 とにかく 学校からの通学路を捜してみよ! 40 00:02:23,211 --> 00:02:25,211 大吾! 41 00:02:27,699 --> 00:02:30,852 ハァ ハァ ハァ… 大吾! 42 00:02:30,852 --> 00:02:35,190 ハァ… 大吾! ハァ…。 43 00:02:35,190 --> 00:02:37,359 大吾の 友達かぁ…。 44 00:02:37,359 --> 00:02:39,378 大吾の 友達? 45 00:02:39,378 --> 00:02:42,864 は~い アップしました~! 46 00:02:42,864 --> 00:02:45,016 はい 例の お酒の企業案件。 47 00:02:45,016 --> 00:02:49,855 あの カンタさんとのコラボだよ! ハハハハ…! 48 00:02:49,855 --> 00:02:52,541 でも カンタさんじゃなくない…? 49 00:02:52,541 --> 00:02:57,041 あ~ これは バズるっしょ~ ハハハハハ! 50 00:02:59,047 --> 00:03:09,247 ♬~ 51 00:03:23,221 --> 00:03:25,821 イエーイ! 52 00:03:50,182 --> 00:03:52,200 出ちゃってるじゃん アハハハ! 53 00:03:52,200 --> 00:03:54,186 えっ 大吾が!? 54 00:03:54,186 --> 00:03:56,688 ああっ… あ~ やり直しだよ~ ハハハハ! 55 00:03:56,688 --> 00:04:02,077 僕んとこには 連絡ないけど… 今から そっち行くよ。 56 00:04:02,077 --> 00:04:06,214 えっ…。 えっ? えっ? えっ 今から? 57 00:04:06,214 --> 00:04:09,050 こっちの撮影 どうすんの~? 58 00:04:09,050 --> 00:04:11,369 ハハハハハ…! 59 00:04:11,369 --> 00:04:13,738 じゃあ 学校から 一度も帰ってないんだ? 60 00:04:13,738 --> 00:04:15,891 うん… もしかしたら➡ 61 00:04:15,891 --> 00:04:18,426 あんな だて眼鏡してるから 友達に からかわれたのかも…。 62 00:04:18,426 --> 00:04:20,829 えっ あれ だて眼鏡だったの? 63 00:04:20,829 --> 00:04:23,899 あぁ… もう だいぶ 時間 たっちゃったね…。 64 00:04:23,899 --> 00:04:26,401 もう一度 向こうの道 捜してみようか。 65 00:04:26,401 --> 00:04:28,436 (佐藤)うん。 じゃあ 僕は こっちに…。 66 00:04:28,436 --> 00:04:30,989 みんな マジ お願い! なんかあったら 連絡ちょうだい。 67 00:04:30,989 --> 00:04:32,989 うん! オッケー! わかった! 68 00:04:35,727 --> 00:04:37,727 大吾! 69 00:04:47,722 --> 00:05:05,722 (リコーダー) 70 00:05:07,692 --> 00:05:10,695 (拍手) 71 00:05:10,695 --> 00:05:12,697 おい 大吾! 72 00:05:12,697 --> 00:05:14,699 あっ タックタック! 73 00:05:14,699 --> 00:05:17,702 本物!? どうも。 74 00:05:17,702 --> 00:05:19,704 おっ…。 ママ! 75 00:05:19,704 --> 00:05:24,726 大吾!! もう…。 76 00:05:24,726 --> 00:05:27,279 (泣き声) 77 00:05:27,279 --> 00:05:29,814 やめてよ…。 78 00:05:29,814 --> 00:05:32,614 どんだけ 心配したと思ってんだよ!! 79 00:05:37,539 --> 00:05:39,741 ごめんなさい! 80 00:05:39,741 --> 00:05:44,896 私の リコーダーの練習に つきあってもらってたんです。 81 00:05:44,896 --> 00:05:47,732 はじめまして 森本果乃です。 82 00:05:47,732 --> 00:05:52,320 ああ 大吾のお友達? 83 00:05:52,320 --> 00:05:54,189 うん 僕の彼女の 果乃ちゃんだよ。 84 00:05:54,189 --> 00:05:56,224 えっ? 85 00:05:56,224 --> 00:05:58,593 (2人)カノジョの カノちゃん? 果乃ちゃんだよ。 86 00:05:58,593 --> 00:06:00,893 (2人)カノジョの カノちゃん? 果乃ちゃんだよ。 87 00:06:04,232 --> 00:06:06,232 (2人)イエー! 88 00:06:58,203 --> 00:07:01,206 (総一郎)手なんか つないじゃって 仲 いいね。 89 00:07:01,206 --> 00:07:04,392 あのさぁ お二人さんさぁ カノジョとか 言ってたけど➡ 90 00:07:04,392 --> 00:07:07,746 あれ 意味 わかってんのかな? まだ 小学校2年生なんだよ? 91 00:07:07,746 --> 00:07:09,798 私は 3年生です。 92 00:07:09,798 --> 00:07:13,068 大吾にまで 年上の彼女…。 93 00:07:13,068 --> 00:07:16,721 それに 昭和とは違うんです。 94 00:07:16,721 --> 00:07:19,724 うちのクラスでも カップル 7組いますから。 95 00:07:19,724 --> 00:07:21,726 7組 いんの!? 7組!? 96 00:07:21,726 --> 00:07:25,397 令和の小学生 すげえな! へぇ~。 97 00:07:25,397 --> 00:07:29,768 で… どのへんまで こう 2人 いっちゃってんのかな? 98 00:07:29,768 --> 00:07:32,268 あの… AとかBとかさ そういう感じの…。 99 00:07:34,305 --> 00:07:36,875 AとかB? お父さん! 100 00:07:36,875 --> 00:07:39,244 ちょっと お父さん! 古っ! 101 00:07:39,244 --> 00:07:41,563 もう いい年して しょうもないこと言うなって! 102 00:07:41,563 --> 00:07:43,581 膝! おっ! (叩く音) 103 00:07:43,581 --> 00:07:47,135 しょうもない人生! 104 00:07:47,135 --> 00:07:49,070 お…。 105 00:07:49,070 --> 00:07:51,370 しょうもない人生! 106 00:07:53,441 --> 00:07:55,841 (拍手) 107 00:07:59,881 --> 00:08:03,201 しょうもない人生! 108 00:08:03,201 --> 00:08:05,754 粗品。 109 00:08:05,754 --> 00:08:07,772 粗品…。 110 00:08:07,772 --> 00:08:10,041 粗品だよ! 令和に通じた! 111 00:08:10,041 --> 00:08:12,711 いや 絶対 わかってないっすよ…。 112 00:08:12,711 --> 00:08:14,713 あ~ ビックリしたな。 113 00:08:14,713 --> 00:08:18,216 あのね スプーンに映しても 小栗旬には なれないから。 114 00:08:18,216 --> 00:08:20,218 ああ そうね ハハハ…。 115 00:08:20,218 --> 00:08:22,637 あっ! この角度で ちょっと待って 僕も…。 116 00:08:22,637 --> 00:08:25,707 ねぇ 果乃ちゃんさぁ ちゃんと おうちに 連絡 入れてきた? 117 00:08:25,707 --> 00:08:29,227 大丈夫です うちは 自由主義なので。 118 00:08:29,227 --> 00:08:31,546 あっ 自由…。 さっき 私が電話しといたから。 119 00:08:31,546 --> 00:08:34,532 あっ ホント… いや まいっちゃうなぁ 自由主義…。 120 00:08:34,532 --> 00:08:37,419 そうですか… なんか 時代 変わったなぁ。 121 00:08:37,419 --> 00:08:39,954 俺が 小学校のとき…。 あっ! んっ? 122 00:08:39,954 --> 00:08:42,390 歴史には 興味ないです。 123 00:08:42,390 --> 00:08:45,894 歴史って… 俺が 小学校のとき…。 124 00:08:45,894 --> 00:08:47,879 あっ 大丈夫です。 125 00:08:47,879 --> 00:08:49,881 ほら やっぱり この角度から見れば…。 126 00:08:49,881 --> 00:08:51,866 あっ 大丈夫です。 127 00:08:51,866 --> 00:08:54,853 小学校のとき…。 あっ 大丈夫です。 128 00:08:54,853 --> 00:09:02,710 (リコーダー) 129 00:09:02,710 --> 00:09:04,729 どうぞ。 130 00:09:04,729 --> 00:09:07,215 ありがとうございます。 131 00:09:07,215 --> 00:09:10,635 さっきは ホント ありがと。 ああ…。 132 00:09:10,635 --> 00:09:13,371 大吾が 行きそうなとこ 見当つかなくてさ。 133 00:09:13,371 --> 00:09:15,557 助かりました。 134 00:09:15,557 --> 00:09:18,059 見つかって よかったです。 135 00:09:18,059 --> 00:09:22,230 それに… 大吾と いつも遊んでくれて ありがとう。 136 00:09:22,230 --> 00:09:25,617 いえいえ。 いや~ やっぱ➡ 137 00:09:25,617 --> 00:09:28,570 私 女だからさ できないこととか あって…。 138 00:09:28,570 --> 00:09:32,757 あっ ほら こうやって持ち上げて ぶら~ん って。 139 00:09:32,757 --> 00:09:34,757 ああ…。 140 00:09:39,898 --> 00:09:44,536 大吾の お父さんって…。 ああ… 学生んときの彼氏。 141 00:09:44,536 --> 00:09:47,388 妊娠したって知ったとたん 逃げちゃってさ…。 142 00:09:47,388 --> 00:09:51,209 ほぉ~ そうだったんすね…。 うん…。 143 00:09:51,209 --> 00:09:54,229 大吾がかけてる だて眼鏡 彼が 使ってたの。 144 00:09:54,229 --> 00:09:56,231 えっ? あっ まあ➡ 145 00:09:56,231 --> 00:09:58,216 とってあったわけじゃ ないんだけど➡ 146 00:09:58,216 --> 00:10:01,236 たまたま 昔の荷物に まじってて…。 147 00:10:01,236 --> 00:10:06,758 小学校 上がる前に 一度だけ 聞かれたんだよね。 148 00:10:06,758 --> 00:10:10,795 「僕のパパって どんな人?」って…。 149 00:10:10,795 --> 00:10:14,716 それで あの眼鏡…。 うん…。 150 00:10:14,716 --> 00:10:16,701 ずっと かけてんの。 151 00:10:16,701 --> 00:10:19,201 まあ はずせとも言えないし。 152 00:10:21,706 --> 00:10:24,876 風花さんも いろいろと 大変だったんですね。 153 00:10:24,876 --> 00:10:29,864 まあね~ 若かったし お金も なかったし…。 154 00:10:29,864 --> 00:10:31,866 彼が 逃げたくなる気持ちも わかるわ。 155 00:10:31,866 --> 00:10:33,885 フフッ。 156 00:10:33,885 --> 00:10:38,873 でも 風花さんだけが こんな…。 いや そうなんだよね! 157 00:10:38,873 --> 00:10:42,043 私だけが こんなに幸せな人生で いいのかって感じ。 158 00:10:42,043 --> 00:10:44,045 えっ? いや➡ 159 00:10:44,045 --> 00:10:46,047 あんなにも いとおしくて かわいいの➡ 160 00:10:46,047 --> 00:10:48,867 独り占めしちゃってんだから ねぇ 大吾! 161 00:10:48,867 --> 00:10:52,370 ああ! 独り占めなんて ずるい! えっ? 162 00:10:52,370 --> 00:10:56,040 私にだって 宝物だも~ん! ちょ… なに すんだよ お姉! 163 00:10:56,040 --> 00:10:59,193 そういうの ちょっと どうかと思います! 164 00:10:59,193 --> 00:11:03,548 (2人)えっ? そろそろ 子離れしてください! 165 00:11:03,548 --> 00:11:05,867 ねぇ~ 私の 大吾く~ん。 166 00:11:05,867 --> 00:11:07,869 ふぅ~ 私の大吾くん…。 167 00:11:07,869 --> 00:11:11,222 ちょっと 大吾…。 羨ましいな~。 168 00:11:11,222 --> 00:11:13,258 モテモテ! 169 00:11:13,258 --> 00:11:15,543 あっ! ねっ ねぇ ねぇ ねぇ! タックタックさん! 170 00:11:15,543 --> 00:11:18,029 はい? あのね 今度の日曜日➡ 171 00:11:18,029 --> 00:11:21,532 平家恒例の バレンタイン選手権 っていうのが あるんだけど➡ 172 00:11:21,532 --> 00:11:23,534 遊びにこない? 173 00:11:23,534 --> 00:11:25,536 ちょっと お母さん なに 言ってんの…。 174 00:11:25,536 --> 00:11:27,705 あんなの わざわざ 来てもらうほどのもんじゃ…。 175 00:11:27,705 --> 00:11:29,741 バレンタイン選手権? 176 00:11:29,741 --> 00:11:34,228 手作りチョコの出来栄えを 勝負して 優勝した人は➡ 177 00:11:34,228 --> 00:11:37,899 おじさんから 豪華焼き肉の招待が あるんだ~! 178 00:11:37,899 --> 00:11:39,901 焼き肉! 179 00:11:39,901 --> 00:11:45,301 焼き肉! (一同)焼き肉! 焼き肉! 180 00:12:30,251 --> 00:12:32,603 出張で 京都に行ったもんだから。 181 00:12:32,603 --> 00:12:34,622 あっ…。 182 00:12:34,622 --> 00:12:36,758 京都…。 ビンゴ! 183 00:12:36,758 --> 00:12:39,227 わぁ~ ありがとうございま~す。 気にしないで アハハハ…。 184 00:12:39,227 --> 00:12:42,246 出張で… うん… 出張で 京都 行ってきたから。 185 00:12:42,246 --> 00:12:44,582 ありがとうございます。 アハハハ 気にしないで…。 186 00:12:44,582 --> 00:12:47,251 あっ 君…。 187 00:12:47,251 --> 00:12:50,905 出た… 毎年 この時期になると 急に こういうこと しだすんだよ。 188 00:12:50,905 --> 00:12:53,241 何か これ 食べるの怖いです…。 189 00:12:53,241 --> 00:12:56,577 そういえば もうすぐ バレンタインかぁ ハハッ。 190 00:12:56,577 --> 00:12:58,913 いや~ 今の時代 こういうイベントは➡ 191 00:12:58,913 --> 00:13:02,216 なくしたほうがいいと 思ってるんだけどね う~ん。 192 00:13:02,216 --> 00:13:05,053 あっ 君! 出張で 京都 行ってきたから。 193 00:13:05,053 --> 00:13:08,089 もしかして 義理チョコ廃止論者? 違う違う 違う違う…。 194 00:13:08,089 --> 00:13:11,709 このお菓子は バレンタインアピールじゃないよ って➡ 195 00:13:11,709 --> 00:13:13,711 アピールしてるの。 196 00:13:13,711 --> 00:13:15,730 もう 物で渡すのって ダサいっすよね。 197 00:13:15,730 --> 00:13:20,284 僕の彼女も カフェの 1, 000円クーポン データで 贈ってきますもん。 198 00:13:20,284 --> 00:13:23,721 えっ!? じゃあ なに 君 チョコ もらってないの? 199 00:13:23,721 --> 00:13:26,708 あっ そう… まあ 僕は 去年➡ 200 00:13:26,708 --> 00:13:29,210 5つも もらっちゃったんだけどね。 201 00:13:29,210 --> 00:13:32,046 お返しが大変だから もう いいって言ってんのにさ➡ 202 00:13:32,046 --> 00:13:35,533 さすがに 5つは 食べられないよ~。 203 00:13:35,533 --> 00:13:37,552 あっ 君たち! 204 00:13:37,552 --> 00:13:40,555 もしかして マウント 取りにきました? 205 00:13:40,555 --> 00:13:42,557 結局 自慢かよ~。 206 00:13:42,557 --> 00:13:46,094 5つって 奥さんと娘さんと うちらの 義理チョコ➡ 207 00:13:46,094 --> 00:13:48,096 あと2つは➡ 208 00:13:48,096 --> 00:13:50,648 保険の おばちゃんたちからだよ! 209 00:13:50,648 --> 00:13:52,550 二階堂くん! はい。 210 00:13:52,550 --> 00:13:55,219 ごめんね なくなっちゃった~。 211 00:13:55,219 --> 00:13:57,205 大丈夫です。 うん そう。 212 00:13:57,205 --> 00:13:59,223 次の出張のとき 買ってくるから。 お願いします。 213 00:13:59,223 --> 00:14:02,223 バレンタインかぁ…。 214 00:14:16,274 --> 00:14:22,196 (駆け寄る音) 215 00:14:22,196 --> 00:14:27,218 フー! 216 00:14:27,218 --> 00:14:30,238 あっ タックタック! よぉ 大吾! 217 00:14:30,238 --> 00:14:33,207 去年は おばあちゃんが チョコレートの噴水 作って➡ 218 00:14:33,207 --> 00:14:35,259 家じゅう チョコまみれになっちゃって…。 219 00:14:35,259 --> 00:14:38,896 クレージーだなぁ バレンタイン選手権。 220 00:14:38,896 --> 00:14:40,882 来てくれるよね? ねっ ねっ ねっ。 221 00:14:40,882 --> 00:14:42,900 うん うん うん…。 ≪お父さん いくよ! 222 00:14:42,900 --> 00:14:44,902 ≪うん! ≪はい! ≪オッケー! 223 00:14:44,902 --> 00:14:46,904 ≪いくよ はい! 224 00:14:46,904 --> 00:14:48,890 お父さん いくよ! うん! 225 00:14:48,890 --> 00:14:50,890 オッケー! 226 00:15:00,868 --> 00:15:03,888 お父さんには 一度も 会ったことないのか? 227 00:15:03,888 --> 00:15:05,907 うん。 228 00:15:05,907 --> 00:15:09,577 でも その話になると 親戚の人 みんな 変な顔するんだ。 229 00:15:09,577 --> 00:15:13,247 もしかしたら 刑務所に 入っているんじゃないかな。 230 00:15:13,247 --> 00:15:17,418 そうなの? うん たぶん 網走だと思う。 231 00:15:17,418 --> 00:15:19,403 なんで? 232 00:15:19,403 --> 00:15:22,303 ママが よく見てるから 網走のDVD。 233 00:15:28,513 --> 00:15:31,232 ⦅ぐわっ! ぐわっ… うぅ…。 234 00:15:31,232 --> 00:15:38,739 ♬~ 235 00:15:38,739 --> 00:15:41,425 どうせ 死ぬなら…。 どうせ 死ぬなら…。 236 00:15:41,425 --> 00:15:44,325 シャバで 死んでくれ! シャバで 死んでくれ!⦆ 237 00:15:46,581 --> 00:15:49,250 ハハハハハ…! 238 00:15:49,250 --> 00:15:52,904 それで… ハハハハ…! 239 00:15:52,904 --> 00:15:55,573 ≪パパ パパー! 240 00:15:55,573 --> 00:15:57,592 じゃあ いくよ~! 241 00:15:57,592 --> 00:15:59,592 パパ ジャーンプ! 242 00:16:01,596 --> 00:16:03,564 ≪もう1回 したいの? はぁ~。 243 00:16:03,564 --> 00:16:06,264 ≪パパ ジャーンプ! ≪アハハ…。 244 00:16:19,764 --> 00:16:24,252 ♬~ 245 00:16:24,252 --> 00:16:26,287 うぉ~っ! うわ~っ! 246 00:16:26,287 --> 00:16:29,824 アハハハ… でぇ~ん! 247 00:16:29,824 --> 00:16:32,226 臭っ! (オナラ) 248 00:16:32,226 --> 00:16:34,712 臭っ お前! うわっ! お前 へ こいたな! 249 00:16:34,712 --> 00:16:36,731 うわっ 逃げろ~! 250 00:16:36,731 --> 00:16:38,749 逃げろ~! うわ~! 251 00:16:38,749 --> 00:16:41,719 ランドセル も~らい! ランドセル も~らい! 252 00:16:41,719 --> 00:16:49,219 (はしゃぎ声) 253 00:16:53,314 --> 00:16:56,867 ミカジャン な~に 作ってんの? 254 00:16:56,867 --> 00:16:58,886 う~ん…。 255 00:16:58,886 --> 00:17:02,206 えっ な なに? 256 00:17:02,206 --> 00:17:04,208 えっ あっ 聞こえない…。 257 00:17:04,208 --> 00:17:06,210 うわ~! えっ… あっ ごめん ごめん…! 258 00:17:06,210 --> 00:17:08,195 なんで こっち来んの! アハハハ…! 259 00:17:08,195 --> 00:17:10,214 ただいま~。 (ケンケン)おかえり~! 260 00:17:10,214 --> 00:17:12,199 えっ なに? なんの 企画 それ! 261 00:17:12,199 --> 00:17:16,554 ミカジャンって ホント 細かい作業 得意だよね。 262 00:17:16,554 --> 00:17:20,541 まあ…。 263 00:17:20,541 --> 00:17:22,543 すみませんでした! すみません。 (叩く音) 264 00:17:22,543 --> 00:17:25,479 俺も チョコで 何か作ろうかな? (ケンケン)いいかも! 265 00:17:25,479 --> 00:17:27,531 意外な何か…。 266 00:17:27,531 --> 00:17:33,231 チョコで まるまるを 作ってみた~!! 267 00:17:35,189 --> 00:17:37,224 指輪とか どう? 268 00:17:37,224 --> 00:17:39,210 チョコレートの指輪で➡ 269 00:17:39,210 --> 00:17:42,563 プロポーズしてみた~ パッカーン! 270 00:17:42,563 --> 00:17:44,763 溶けちゃうじゃ~ん! 271 00:17:47,201 --> 00:17:50,371 なんで こんなバカバカしいこと 毎年 毎年! 272 00:17:50,371 --> 00:17:52,540 あら~ 楽しいじゃな~い。 273 00:17:52,540 --> 00:17:54,725 でも わざわざ 会場まで借りちゃって…。 274 00:17:54,725 --> 00:17:56,727 音響スタッフも いたよ。 275 00:17:56,727 --> 00:17:58,729 ねぇ あの人 どっから連れてきたの? 276 00:17:58,729 --> 00:18:01,229 ああ オカムラさんのね息子さん。 277 00:18:04,218 --> 00:18:06,218 (2人)誰? 278 00:21:53,197 --> 00:21:55,249 誰ですか? あの人たち。 業者。 279 00:21:55,249 --> 00:21:57,301 業者? フフッ。 280 00:21:57,301 --> 00:22:02,206 平家 バレンタイン… 告白選手権? うん。 281 00:22:02,206 --> 00:22:04,208 もう 去年なんかね➡ 282 00:22:04,208 --> 00:22:06,193 もう 家じゅう チョコまみれになっちゃって➡ 283 00:22:06,193 --> 00:22:08,529 もう 大変だったんだから なぁ。 ねぇ。 284 00:22:08,529 --> 00:22:10,548 業者 呼んで 掃除しましたもんね。 うん。 285 00:22:10,548 --> 00:22:12,700 もう 今年は こうやって 会場を借りて➡ 286 00:22:12,700 --> 00:22:15,219 で もう チョコの出来なんか どうだっていいわけよ ねっ。 287 00:22:15,219 --> 00:22:18,689 シチュエーション重視 うん。 あ~ よく わかんないですね。 288 00:22:18,689 --> 00:22:20,691 はい。 ありがとう。 289 00:22:20,691 --> 00:22:23,694 君ね 特別審査員だかんね。 特別審査員? 290 00:22:23,694 --> 00:22:26,196 うん かかってるよ 君に。 えっ!? しっかりね! 291 00:22:26,196 --> 00:22:29,250 えっ!? 公正な審査で! 292 00:22:29,250 --> 00:22:31,802 (ブザー) 293 00:22:31,802 --> 00:22:34,538 さあ 始まりました! 294 00:22:34,538 --> 00:22:39,526 平家恒例 バレンタイン 改め 告白選手権! 295 00:22:39,526 --> 00:22:42,529 イエーイ! (拍手) 296 00:22:42,529 --> 00:22:45,032 チョコよりも あま~い告白で➡ 297 00:22:45,032 --> 00:22:48,202 審査員のハートを つかめるか? 298 00:22:48,202 --> 00:22:50,671 では…。 299 00:22:50,671 --> 00:22:52,671 1番! 300 00:23:02,299 --> 00:23:06,220 (総一郎)よっ 待ってました! ち~ちゃ~ん! 301 00:23:06,220 --> 00:23:08,222 はい ち~ちゃん ち~ちゃん ち~ち~ちゃん! 302 00:23:08,222 --> 00:23:10,240 邪魔だな。 アイラブ ユーラブ ち~ち~ちゃん! 303 00:23:10,240 --> 00:23:12,226 はい もういいよ! はい もういいよ! 304 00:23:12,226 --> 00:23:14,326 もう 始まってるんすね これ! 始まってるよ もう。 305 00:23:16,397 --> 00:23:19,550 あっ さっきの業者の人たち? 306 00:23:19,550 --> 00:23:22,236 よっ 業者! ああ 業者 やりたかった~! 307 00:23:22,236 --> 00:23:25,239 僕も やりた~い! やったら いいじゃないですか。 308 00:23:25,239 --> 00:23:27,839 (総一郎)業者 業 業…。 邪魔だな~! 309 00:23:31,211 --> 00:23:33,213 あっ…。 310 00:23:33,213 --> 00:23:35,232 ちょっと… 押さないで…。 おいおい 触んなよ! 311 00:23:35,232 --> 00:23:37,251 触んなよ。 あっ 降りた。 312 00:23:37,251 --> 00:23:40,571 待ってください! 313 00:23:40,571 --> 00:23:46,226 あの… 毎朝 同じ車両で➡ 314 00:23:46,226 --> 00:23:49,246 あなたを 見てました。 315 00:23:49,246 --> 00:23:51,415 快速じゃなくて➡ 316 00:23:51,415 --> 00:23:54,818 わざわざ 各駅停車に乗ってたのも➡ 317 00:23:54,818 --> 00:23:57,818 あなたに 会いたかったから…。 318 00:24:02,910 --> 00:24:06,480 これ… 受け取ってください! 319 00:24:06,480 --> 00:24:09,216 (2人)あま あま あま~い! 320 00:24:09,216 --> 00:24:11,702 (拍手) 321 00:24:11,702 --> 00:24:13,704 おもむろに終わった! 322 00:24:13,704 --> 00:24:16,607 続いては エントリーナンバー ツー。 323 00:24:16,607 --> 00:24:21,045 患者さんに 恋しちゃった➡ 324 00:24:21,045 --> 00:24:25,049 新米ナースの 恋の処方箋。 325 00:24:25,049 --> 00:24:27,718 新米ナース? 326 00:24:27,718 --> 00:24:29,703 ママ 頑張れ~! 327 00:24:29,703 --> 00:24:32,222 (2人)風花! 風花! なんか だんだん わかってきた! 328 00:24:32,222 --> 00:24:34,208 (総一郎)はい もういいよ~! 329 00:24:34,208 --> 00:24:37,711 退院 おめでとうございます。 330 00:24:37,711 --> 00:24:42,811 でも… 三宅さんに もう お会いできないなんて…。 331 00:24:45,269 --> 00:24:49,206 これ… 一生懸命 作ったんです。 332 00:24:49,206 --> 00:24:52,192 食べてくれなきゃ➡ 333 00:24:52,192 --> 00:24:55,195 注射しちゃうぞ! 334 00:24:55,195 --> 00:24:58,565 注射して~! んっ? 335 00:24:58,565 --> 00:25:01,552 血糖値が 上がる? 336 00:25:01,552 --> 00:25:06,724 ああん? テメエ 私が作ったチョコ 食えねえっつうの!? 337 00:25:06,724 --> 00:25:10,561 あと 2週間くらい 入院させてやろうか? ああ? 338 00:25:10,561 --> 00:25:13,731 テメエ やんのか? いや 三宅さん 気の毒だなぁ! 339 00:25:13,731 --> 00:25:15,733 (風花)おら 来いよ! うわっ! 340 00:25:15,733 --> 00:25:20,237 皆様 たいへん 長らく お待たせいたしました。 341 00:25:20,237 --> 00:25:24,742 エントリーナンバースリー これぞ➡ 342 00:25:24,742 --> 00:25:27,895 王道のシチュエーション。 343 00:25:27,895 --> 00:25:31,231 甘酸っぱい あの日の 思い出! 344 00:25:31,231 --> 00:25:33,233 (総一郎/タックタック)フォー! (佐藤)美恵子さん! 345 00:25:33,233 --> 00:25:36,220 卒業をする先輩へ。 おばあちゃん かわいい! 346 00:25:36,220 --> 00:25:38,889 待ってました~ 真打ち 登場! 347 00:25:38,889 --> 00:25:41,725 み み み み 美恵子! 348 00:25:41,725 --> 00:25:46,580 MIPEPRE! すごいな! 349 00:25:46,580 --> 00:25:49,566 先輩➡ 350 00:25:49,566 --> 00:25:53,766 卒業したら 東京 行っちゃうって ホントですか? 351 00:25:59,726 --> 00:26:01,745 あの…。 352 00:26:01,745 --> 00:26:04,748 業者さん… ごめん 俺 やっぱ俺 やるわ! 353 00:26:04,748 --> 00:26:06,848 いやいや…ちょっと 今 やってるから お父さん! 354 00:26:09,570 --> 00:26:13,941 第二ボタンなんて いりません。 355 00:26:13,941 --> 00:26:18,441 私のこと… 忘れないでください! 356 00:26:22,900 --> 00:26:25,586 忘れない! 357 00:26:25,586 --> 00:26:28,386 愛してる! 358 00:26:30,440 --> 00:26:32,459 パパー! 359 00:26:32,459 --> 00:26:34,394 母さ~ん! 360 00:26:34,394 --> 00:26:36,396 (泣き声) 361 00:26:36,396 --> 00:26:38,899 何を見せられてるんですか 今 これ…。 362 00:26:38,899 --> 00:26:41,285 みんな ごめんね あの…。 どういうことですか ちょっと…。 363 00:26:41,285 --> 00:26:43,303 もう お母さん… お母さん 優勝 もう…。 364 00:26:43,303 --> 00:26:45,222 なんですか それ。 優勝! 悪いね…。 365 00:26:45,222 --> 00:26:49,076 どういうことですか ちょっと… これ 札の意味 ある? 366 00:26:49,076 --> 00:26:52,145 おじさんの 1票はね 重さが違うんだよ! 367 00:26:52,145 --> 00:26:54,715 おじさ~ん! 特別審査員なんですけど! 368 00:26:54,715 --> 00:26:56,750 焼き肉だ~! 369 00:26:56,750 --> 00:27:00,237 ♬『蒲田行進曲』 370 00:27:00,237 --> 00:27:02,237 まっ いっか。 371 00:29:51,224 --> 00:29:54,594 ⦅どんなに いろんな人の意見を聞いてもいい。 372 00:29:54,594 --> 00:29:58,532 でも いちばん 核の部分だけは 絶対に 譲っちゃいけない。 373 00:29:58,532 --> 00:30:00,534 自分は そう信じてます。 374 00:30:00,534 --> 00:30:03,036 おかえりなさい って 迎えてくださったじゃないですか。 375 00:30:03,036 --> 00:30:08,875 うわ~ これ 幸せかもな~って 一瞬 思ったんです⦆ 376 00:30:08,875 --> 00:30:25,075 ♬~ 377 00:30:25,075 --> 00:30:28,575 ⦅この 下着メーカーの 営業担当が…。 378 00:30:31,882 --> 00:30:35,052 だって そんなの 他人が 決めるものじゃない。 379 00:30:35,052 --> 00:30:37,204 自分が 最高だって思えたら➡ 380 00:30:37,204 --> 00:30:39,389 それは もう 最高の人生なんです⦆ 381 00:30:39,389 --> 00:31:15,392 ♬~ 382 00:31:15,392 --> 00:31:18,395 ナナナ バレンタインデーで チョコ作ったの 食べて~! 383 00:31:18,395 --> 00:31:20,814 私のバレンタインチョコも 受け取って~。 384 00:31:20,814 --> 00:31:23,414 ナナナ バレンタイン もらって~! 385 00:31:30,557 --> 00:31:34,561 千紗さんからの呼び出し…。 386 00:31:34,561 --> 00:31:38,899 これは… もう あれしかない。 387 00:31:38,899 --> 00:31:50,727 ♬~ 388 00:31:50,727 --> 00:31:54,027 いよいよ 2人の関係に進展が…。 389 00:31:56,216 --> 00:32:01,216 いや… こういうことは 俺のほうから 先に…。 390 00:32:03,206 --> 00:32:06,243 無理だよ! 恥ずかしいもん! できない できない! 391 00:32:06,243 --> 00:32:10,313 うわ~ また 自分の世界 入っちゃってるわ。 392 00:32:10,313 --> 00:32:13,033 最近 いつも こんな感じで…。 393 00:32:13,033 --> 00:32:16,436 小林…。 はい…。 394 00:32:16,436 --> 00:32:19,539 ちょっと➡ 395 00:32:19,539 --> 00:32:22,542 ここ 頼むわ。 396 00:32:22,542 --> 00:32:25,212 はっ? はい? 397 00:32:25,212 --> 00:33:00,747 ♬~ 398 00:33:00,747 --> 00:33:02,916 シンちゃ~ん! 399 00:33:02,916 --> 00:33:05,235 あの人… ハッ。 400 00:33:05,235 --> 00:33:07,254 6時のニュース読んでる アナウンサー? 401 00:33:07,254 --> 00:33:09,254 違う 違う…。 402 00:33:12,559 --> 00:33:15,362 はい どうぞ! 403 00:33:15,362 --> 00:33:17,397 いや こういうのはさ…。 404 00:33:17,397 --> 00:33:21,201 いいじゃな~い! 昔の よしみってことで~。 405 00:33:21,201 --> 00:33:23,236 昔の!? ハッ! 406 00:33:23,236 --> 00:33:26,223 違う…。 じゃあ➡ 407 00:33:26,223 --> 00:33:29,223 またね シンちゃん。 408 00:33:33,563 --> 00:33:35,563 ハッ! 409 00:33:41,538 --> 00:33:44,040 うれしいなぁ! 千紗さんに 声かけてもらえるなんて! 410 00:33:44,040 --> 00:33:46,026 あっ すみません… お忙しいのに お呼びして。 411 00:33:46,026 --> 00:33:48,078 いえいえ… と とんでもないです! 412 00:33:48,078 --> 00:33:51,631 ああっ! これは あの 単なる 義理チョコでして…。 413 00:33:51,631 --> 00:33:55,051 あっ… ずいぶんと お高そうな 義理チョコで…。 414 00:33:55,051 --> 00:33:57,887 テレビ局なんてね あの 虚構の世界ですからね…。 415 00:33:57,887 --> 00:33:59,906 アハハ アハハ アハハ…。 416 00:33:59,906 --> 00:34:03,543 あの これも 義理チョコなんですけど! 417 00:34:03,543 --> 00:34:08,214 あ… ありがとうございます! やった~! 418 00:34:08,214 --> 00:34:10,717 うれしいです! あの… ホントに… ホントに うれしいです! 419 00:34:10,717 --> 00:34:12,719 ありがとうございます! 420 00:34:12,719 --> 00:34:14,721 ちょっと見てくれよ これ! もう わかりましたから! 421 00:34:14,721 --> 00:34:17,221 やった! やった! やった~! 422 00:34:19,209 --> 00:34:21,261 (ケンケン)偽愛丸。 423 00:34:21,261 --> 00:34:23,261 なに これ~!? 424 00:34:25,298 --> 00:34:28,218 チョコ食ってる感じ しねえ! 425 00:34:28,218 --> 00:34:31,218 ギリギリする! ハハハハハ…! 426 00:34:33,206 --> 00:34:36,209 えっ!? ハハハ! すごっ! 427 00:34:36,209 --> 00:34:38,211 ありがと ミカジャン! 428 00:34:38,211 --> 00:34:40,714 えっ これ 高かったんじゃないの? 429 00:34:40,714 --> 00:34:43,550 マジ!? えっ すごっ! 430 00:34:43,550 --> 00:34:45,552 ミカジャン こんなの 作れるんだ? 431 00:34:45,552 --> 00:34:47,537 フフフフ…。 ハハッ。 432 00:34:47,537 --> 00:34:50,206 これ もったいなくて 食べられないよ。 433 00:34:50,206 --> 00:34:53,226 フフフフ…。 ハハハ! 434 00:34:55,578 --> 00:34:58,131 もしもし 千紗さん? 435 00:34:58,131 --> 00:35:00,050 おじゃましま~す。 436 00:35:00,050 --> 00:35:03,703 うわっ! うわっ! 千紗さ~ん! 入ってくださ~い! 437 00:35:03,703 --> 00:35:05,705 どうぞ! 438 00:35:05,705 --> 00:35:08,058 ここで 撮影してるんですね。 ええ まあ。 439 00:35:08,058 --> 00:35:10,877 皆さんで どうぞ。 チャンネル登録 ありがとうございます。 440 00:35:10,877 --> 00:35:12,879 千紗さん わざわざ➡ 441 00:35:12,879 --> 00:35:16,049 会いにきてくれたっていうことは もしかして 僕のために…? 442 00:35:16,049 --> 00:35:19,052 あっ… ていうか あの 大吾 捜してもらったりとか➡ 443 00:35:19,052 --> 00:35:22,205 うちの プライベートイベントに つきあってもらったりってことで。 444 00:35:22,205 --> 00:35:24,224 義理チョコ! なに? 445 00:35:24,224 --> 00:35:26,209 義理チョコ! いいんだって そんなの もう! 446 00:35:26,209 --> 00:35:28,211 義理 義理! 447 00:35:28,211 --> 00:35:31,214 あっ… そうです 義理チョコ…。 448 00:35:31,214 --> 00:35:34,067 ホントに ありがとうございます。 あっ…。 449 00:35:34,067 --> 00:35:36,767 うれしいです。 大事に いただきます。 450 00:35:44,494 --> 00:35:46,494 ⦅どうぞ!⦆ 451 00:35:52,218 --> 00:35:55,221 12, 000円!? 452 00:35:55,221 --> 00:35:57,407 4つで 12, 000円!? 453 00:35:57,407 --> 00:35:59,407 たっか! 454 00:36:01,394 --> 00:36:05,382 け… 桁が違う…。 455 00:36:05,382 --> 00:36:08,382 ⦅シンちゃ~ん!⦆ 456 00:37:10,196 --> 00:37:12,215 (缶を開ける音) プシュッ! プシュッ! プシュッ! 457 00:37:12,215 --> 00:37:14,515 ♬~ (ビールを注ぐ音) 458 00:37:16,853 --> 00:37:18,855 <金麦ザ・ラガーーー!➡ 459 00:37:18,855 --> 00:37:20,857 ラガーー-!➡ 460 00:37:20,857 --> 00:37:23,092 ラガーー-!の 新> 461 00:37:25,211 --> 00:37:27,230 (小栗)《久々に 集まった》 462 00:37:27,230 --> 00:37:29,232 ならこれでしょ (山田)でも こんな気持ちいい日は? 463 00:37:29,232 --> 00:37:31,234 爽やかなプレモルにしよっか! 464 00:37:31,234 --> 00:37:33,636 (川口)しちゃいましょ (小栗・山田)よし はい 465 00:37:33,636 --> 00:37:36,172 <新!爽やか 「ザ・プレミアム・モルツ<香る>エール」> 466 00:37:36,172 --> 00:37:38,091 はぁ~ 青空みたいだ 467 00:38:23,319 --> 00:38:26,372 これは 大切に 一日 一粒ずつ➡ 468 00:38:26,372 --> 00:38:28,925 ワインとのマリアージュを 楽しもう。 469 00:38:28,925 --> 00:38:30,925 うん…。 470 00:38:32,862 --> 00:38:37,200 んっ? おぉ~ なんと! 471 00:38:37,200 --> 00:38:40,770 愛のメッセージまで 添えられていたとは! 472 00:38:40,770 --> 00:38:43,056 千紗さんって もうもう! 473 00:38:43,056 --> 00:38:46,042 どれどれ…。 474 00:38:46,042 --> 00:38:48,061 「タックタックさんへ」。 475 00:38:48,061 --> 00:38:50,730 タックタックさんへ じゃねえだろ! なんだ これ! 476 00:38:50,730 --> 00:38:52,730 あぁ!? 477 00:39:01,541 --> 00:39:03,560 はい セーフ! 478 00:39:03,560 --> 00:39:08,214 愛のメッセージでは ありませんでした セーフで~す アハハハ…。 479 00:39:08,214 --> 00:39:14,220 待てよ… アイツ 家まで行ってんのか? 480 00:39:14,220 --> 00:39:18,520 あの インチキユーチューバーが~! 481 00:39:27,867 --> 00:39:30,386 「榎本さんへ 先日…」。 482 00:39:30,386 --> 00:39:32,572 榎本さんへ!? 483 00:39:32,572 --> 00:39:34,557 「先日は お邪魔しました」。 484 00:39:34,557 --> 00:39:36,557 お邪魔しました って 何? 485 00:39:38,561 --> 00:39:40,561 婚約者って どういうこと!? 486 00:39:44,050 --> 00:39:46,052 ミカジャン! 487 00:39:46,052 --> 00:39:49,205 チョコの作り方 教えてくんない? 488 00:39:49,205 --> 00:39:51,205 ありがと! 489 00:39:58,881 --> 00:40:01,768 いけ! 490 00:40:01,768 --> 00:40:03,803 ああっ…。 491 00:40:03,803 --> 00:40:16,199 ♬~ 492 00:40:16,199 --> 00:40:18,217 おはよう。 おはよう。 493 00:40:18,217 --> 00:40:20,586 おはよう。 あれ? お父さんと お母さんは? 494 00:40:20,586 --> 00:40:22,622 今日は 久しぶりに デートだって。 495 00:40:22,622 --> 00:40:25,224 デート? ふ~ん。 496 00:40:30,063 --> 00:40:33,216 もしもし? 497 00:40:33,216 --> 00:40:37,216 えっ? 大吾なら いるけど…。 498 00:40:45,712 --> 00:40:48,731 うわっ ハハハハ…! 499 00:40:48,731 --> 00:40:50,717 でも ビックリした~! 500 00:40:50,717 --> 00:40:53,886 急に こんなところに 大吾 連れてこいって言うから。 501 00:40:53,886 --> 00:40:57,373 思いついたら 即 実行するのが ユーチューバー! 502 00:40:57,373 --> 00:41:00,043 お菓子の家 作ってみた! 503 00:41:00,043 --> 00:41:04,213 ヤベエ! これ 超 楽しいんだけど! 504 00:41:04,213 --> 00:41:06,366 つうか 私 塗るの うまくない? おぉ~! 505 00:41:06,366 --> 00:41:08,368 ぬりかべに なれるかも。 506 00:41:08,368 --> 00:41:10,386 ぬりかべ! 507 00:41:10,386 --> 00:41:12,889 うん あの 左官屋さん って 言いたいんだと思う。 508 00:41:12,889 --> 00:41:15,375 えっ そうなんすか? (風花)おっ いいね~! 509 00:41:15,375 --> 00:41:17,377 おぉ~! (拍手) 510 00:41:17,377 --> 00:41:19,712 よいしょ…。 511 00:41:19,712 --> 00:41:21,698 (大吾)いくよ~。 いけいけ いけいけ! 512 00:41:21,698 --> 00:41:23,733 うわっ! ハハハハ! 513 00:41:23,733 --> 00:41:33,226 ♬~ 514 00:41:33,226 --> 00:41:36,045 わっ! あ~っ! ちょっと 大吾! 515 00:41:36,045 --> 00:41:38,197 つかまえた~! 516 00:41:38,197 --> 00:41:43,219 (はしゃぎ声) 517 00:41:43,219 --> 00:41:45,705 最後に これを刺すんだ! はい! 518 00:41:45,705 --> 00:41:47,705 おらっ! 519 00:41:49,709 --> 00:41:51,728 できた~! (歓声) 520 00:41:51,728 --> 00:41:55,264 おぉ~ やるじゃ~ん。 521 00:41:55,264 --> 00:41:58,317 (拍手) 522 00:41:58,317 --> 00:42:01,204 お菓子の家って 子どもの夢だよね。 523 00:42:01,204 --> 00:42:05,224 ありがとう 大吾のために こんな 手の込んだこと…。 524 00:42:05,224 --> 00:42:07,226 あっ…。 525 00:42:07,226 --> 00:42:09,212 僕 ここに住みたい! 526 00:42:09,212 --> 00:42:12,198 え~っ? 住むには ちょっと狭いかもね。 527 00:42:12,198 --> 00:42:14,217 風呂も ねえし。 うん。 528 00:42:14,217 --> 00:42:16,886 じゃあ 僕 ここで 犬 飼いたい! 529 00:42:16,886 --> 00:42:20,373 犬かぁ…。 530 00:42:20,373 --> 00:42:24,377 そういえば ポン太の家も このくらいの大きさだったな。 531 00:42:24,377 --> 00:42:26,395 ポン太? 532 00:42:26,395 --> 00:42:29,932 昔 飼ってた犬。 ハハハ。 533 00:42:29,932 --> 00:42:32,932 風花 片づけるよ~。 534 00:42:34,871 --> 00:42:36,889 今日は ありがとう。 535 00:42:36,889 --> 00:42:40,226 いやいや 俺が 遊びたかっただけだよ。 536 00:42:40,226 --> 00:42:43,296 でも すっごく楽しかったよ。 フフッ。 537 00:42:43,296 --> 00:42:45,896 俺も 楽しかった! 538 00:42:51,204 --> 00:42:53,222 なあ 大吾…。 んっ? 539 00:42:53,222 --> 00:42:55,725 お父さんに 会いたいって思う? 540 00:42:55,725 --> 00:42:58,694 お父さん? うん。 541 00:42:58,694 --> 00:43:04,367 ちょっと… 会ってみたい気もするけど…。 542 00:43:04,367 --> 00:43:08,237 そっか…。 543 00:43:08,237 --> 00:43:11,808 でも 大吾は 幸せだと思うよ。 544 00:43:11,808 --> 00:43:13,726 ママの他にも➡ 545 00:43:13,726 --> 00:43:16,229 おじいちゃんや おばあちゃんや ち~姉ちゃん。 546 00:43:16,229 --> 00:43:21,717 みんなの愛情を 独り占めにしてんだから。 547 00:43:21,717 --> 00:43:23,719 うん! あと 果乃ちゃんもね。 548 00:43:23,719 --> 00:43:25,721 アッハハハハ…! 549 00:43:25,721 --> 00:43:27,821 そうだった ハハッ。 550 00:43:36,065 --> 00:43:39,265 お父さんも 幸せだといいなぁ。 551 00:43:41,220 --> 00:43:43,220 そうだな…。 552 00:43:49,111 --> 00:43:51,147 ジャン! 553 00:43:51,147 --> 00:43:53,049 これ 作ったんだ。 554 00:43:53,049 --> 00:43:55,749 開けていい? うん。 555 00:43:59,422 --> 00:44:01,557 あっ チョコの眼鏡だ! 556 00:44:01,557 --> 00:44:03,557 ハッハッハッハッ! 557 00:44:06,712 --> 00:44:09,549 どう? メチャクチャ 似合ってる! 558 00:44:09,549 --> 00:44:12,549 ママたちに 見せてくる! ハハハハ! 559 00:44:14,654 --> 00:44:21,260 ♬~ 560 00:44:21,260 --> 00:44:23,312 本物のレンズ 入れて➡ 561 00:44:23,312 --> 00:44:26,899 運転免許証の写真 撮れるか やってみた~! って どうかな? 562 00:44:26,899 --> 00:44:28,901 ハハハハ…! 563 00:44:28,901 --> 00:44:30,901 あれ? 564 00:44:46,636 --> 00:44:48,936 わっ! ハハハ! 565 00:44:58,297 --> 00:45:00,900 わっ! 寒いでしょ。 566 00:45:00,900 --> 00:45:03,719 ありがとう。 567 00:45:03,719 --> 00:45:05,705 うわ~ あったまる~! 568 00:45:05,705 --> 00:45:09,091 外だと 寒いよね~。 569 00:45:09,091 --> 00:45:12,128 ん~。 でも なんか… 楽しいじゃん。 570 00:45:12,128 --> 00:45:14,146 わかる! 571 00:45:14,146 --> 00:45:16,846 大人だって 夢だよね~ お菓子の家。 572 00:45:18,751 --> 00:45:20,786 子どものころ➡ 573 00:45:20,786 --> 00:45:23,923 よく ポン太の犬小屋に入り込んでたな~。 574 00:45:23,923 --> 00:45:25,908 犬小屋? 575 00:45:25,908 --> 00:45:29,308 うちも 母子家庭だったんだ…。 576 00:45:31,580 --> 00:45:33,582 そうなんだ。 577 00:45:33,582 --> 00:45:37,920 子ども心に どっか 母親の人生の➡ 578 00:45:37,920 --> 00:45:41,320 負担になってたんじゃないかって 思ってて…。 579 00:45:46,312 --> 00:45:49,412 大吾と 昔の自分を 重ねてたのかも。 580 00:45:52,251 --> 00:45:54,420 でも 千紗さんの家族 見てたら➡ 581 00:45:54,420 --> 00:45:58,574 なんか… 子どものころの自分が➡ 582 00:45:58,574 --> 00:46:00,574 救われた気がした。 583 00:46:04,263 --> 00:46:06,263 そっか…。 584 00:46:12,922 --> 00:46:14,924 あっ おいしそう! 585 00:46:14,924 --> 00:46:16,924 食べちゃおっかな~。 えっ? 586 00:46:18,928 --> 00:46:21,397 あっ 食べた。 食べるよ お菓子だも~ん。 587 00:46:21,397 --> 00:46:23,766 コーヒーに合う フフフ。 ハハハ。 588 00:46:23,766 --> 00:46:26,736 じゃあ 俺も~。 589 00:46:26,736 --> 00:46:28,904 マーブル。 これかな。 590 00:46:28,904 --> 00:46:31,574 うまっ! フフフ。 ハハッ。 591 00:46:31,574 --> 00:46:33,592 イチゴ! じゃあ 俺も イチゴ! 592 00:46:33,592 --> 00:46:35,578 フフフ。 うまい。 あっ おっきいやつ! 593 00:46:35,578 --> 00:46:37,580 ん~! おぉ~! 黄色! 594 00:46:37,580 --> 00:46:39,580 ん~! ん~! 595 00:46:47,923 --> 00:47:43,262 ♬『ラブ・ストーリーは突然に』 596 00:47:43,262 --> 00:47:51,262 ♬~