1 00:00:00,445 --> 00:00:01,984 婚約者になってください。 2 00:00:02,005 --> 00:00:04,179 一日だけ フリを お願いしたいんです。 3 00:00:04,200 --> 00:00:06,211 例の 元花嫁さんと 4 00:00:06,232 --> 00:00:08,359 ちゃんと 進展してんのか? 5 00:00:08,380 --> 00:00:10,872 あなたのこと 好きになっちゃいました。 6 00:00:10,893 --> 00:00:13,195 白馬の王子なんて 来ねえからさ。 7 00:00:13,211 --> 00:00:14,671 でも どんな相手でも 8 00:00:14,692 --> 00:00:15,992 育てりゃいいよ。 9 00:00:16,013 --> 00:00:17,895 自分なりの 王子様。 10 00:00:19,325 --> 00:00:22,199 もうすぐ バレンタインですね~。 11 00:00:22,220 --> 00:00:24,222 結婚してても チョコって渡すの? 12 00:00:24,590 --> 00:00:26,105 あっ 渡すか…。 13 00:00:26,126 --> 00:00:28,712 いや~ やっぱ やめよっかな~。 14 00:00:28,979 --> 00:00:32,676 どうせ お母さんから すんごい チョコ もらいそうだし~。 15 00:00:32,697 --> 00:00:34,605 -あ~ 確かに…。 -それより 先輩 16 00:00:34,626 --> 00:00:37,108 私たち 今年の 義理チョコ当番ですよ。 17 00:00:43,907 --> 00:00:46,617 あんな 形だけのイベント まだ 続けるの~? 18 00:00:46,638 --> 00:00:50,266 だって 広重本部長 楽しみにしてますよ。 19 00:00:50,287 --> 00:00:51,696 この時期になると 20 00:00:51,717 --> 00:00:53,238 急に お土産 配り出して 21 00:00:53,259 --> 00:00:55,787 無言の圧力 かけてくるじゃないですか! 22 00:00:55,808 --> 00:00:57,172 あ~ 23 00:00:57,193 --> 00:00:58,461 おととしは 24 00:00:58,482 --> 00:01:00,131 北海道土産 25 00:01:00,152 --> 00:01:01,231 去年は 26 00:01:01,252 --> 00:01:02,661 広島土産。 27 00:01:02,682 --> 00:01:04,477 今年は…。 28 00:01:05,060 --> 00:01:08,020 京都あたり ですかね…。 29 00:01:13,013 --> 00:01:14,419 家からだ。 30 00:01:16,590 --> 00:01:17,880 もしもし? 31 00:01:18,913 --> 00:01:20,944 えっ? 大吾が? 32 00:01:23,012 --> 00:01:25,388 どういうこと? もう こんな時間だよ? 33 00:01:25,409 --> 00:01:26,844 あ~ 大吾 行ってないっすか? 34 00:01:26,865 --> 00:01:29,141 すみませ~ん ありがとうございます。 35 00:01:29,162 --> 00:01:30,678 桜井さんとこにも 行ってないって。 36 00:01:30,699 --> 00:01:32,847 -桜井さんって? -3丁目の 桜井さん。 37 00:01:32,868 --> 00:01:36,178 そうだ! 桜井さんの息子さんね なんか会社 クビになったらしくて 38 00:01:36,199 --> 00:01:38,027 -先月 実家に戻ってきた らしいの。 -お母さん! 39 00:01:38,048 --> 00:01:39,628 -今は そういうの どうでもいいから! -うん。 40 00:01:39,649 --> 00:01:41,204 -なんか わかった? -だめ… 41 00:01:41,225 --> 00:01:43,480 心当たりは 全部 確認してんだけど…。 42 00:01:45,288 --> 00:01:48,019 とにかく 学校からの通学路を捜してみよ! 43 00:01:48,040 --> 00:01:49,040 -うん -ね! 44 00:01:51,694 --> 00:01:52,842 大吾! 45 00:01:57,396 --> 00:01:58,482 大吾! 46 00:02:00,045 --> 00:02:01,247 大吾! 47 00:02:03,021 --> 00:02:04,896 大吾の 友達かぁ…。 48 00:02:05,777 --> 00:02:07,240 大吾の 友達? 49 00:02:08,741 --> 00:02:10,900 は~い アップしました~! 50 00:02:10,921 --> 00:02:12,912 例の お酒の企業案件。 51 00:02:12,933 --> 00:02:16,611 あの カンタさんとのコラボだよ! 52 00:02:20,518 --> 00:02:23,307 あ~ これは バズるっしょ~! 53 00:03:18,287 --> 00:03:19,445 出ちゃってるじゃん! 54 00:03:19,910 --> 00:03:21,539 えっ 大吾が!? 55 00:03:22,687 --> 00:03:24,618 あ~ やり直しだよ~! 56 00:03:24,639 --> 00:03:26,427 僕んとこには 連絡ないけど… 57 00:03:27,845 --> 00:03:29,422 今から そっち行くよ。 58 00:03:34,095 --> 00:03:36,735 こっちの撮影 どうすんの~? 59 00:03:39,303 --> 00:03:41,497 じゃあ 学校から 一度も帰ってないんだ? 60 00:03:41,518 --> 00:03:42,369 うん… 61 00:03:42,390 --> 00:03:44,517 もしかしたら あんな だて眼鏡してるから 62 00:03:44,538 --> 00:03:46,414 友達に からかわれたのかも…。 63 00:03:46,435 --> 00:03:48,588 えっ あれ だて眼鏡だったの? 64 00:03:49,604 --> 00:03:51,830 もう だいぶ 時間 たっちゃったね…。 65 00:03:52,291 --> 00:03:54,286 もう一度 向こうの道 捜してみようか。 66 00:03:54,307 --> 00:03:56,017 -うん。 -じゃあ 僕は こっちに…。 67 00:03:56,038 --> 00:03:57,551 みんな マジ お願い! 68 00:03:57,572 --> 00:03:58,720 なんかあったら 連絡ちょうだい。 69 00:03:58,741 --> 00:03:59,908 -うん! -オッケー! -わかった! 70 00:04:03,209 --> 00:04:04,357 大吾! 71 00:04:39,314 --> 00:04:40,306 大吾! 72 00:04:40,327 --> 00:04:41,697 あっ タックタック! 73 00:04:42,768 --> 00:04:43,853 本物!? 74 00:04:44,518 --> 00:04:45,588 どうも。 75 00:04:46,772 --> 00:04:47,843 ママ! 76 00:04:47,864 --> 00:04:49,405 大吾!! 77 00:04:51,082 --> 00:04:52,574 もう…。 78 00:04:55,058 --> 00:04:56,730 やめてよ…。 79 00:04:57,409 --> 00:04:59,801 どんだけ 心配したと思ってんだよ!! 80 00:05:05,431 --> 00:05:06,892 ごめんなさい! 81 00:05:07,588 --> 00:05:11,048 私の リコーダーの練習に つきあってもらってたんです。 82 00:05:12,647 --> 00:05:15,238 はじめまして 森本果乃です。 83 00:05:16,707 --> 00:05:18,327 大吾のお友達? 84 00:05:19,862 --> 00:05:22,104 うん 僕の彼女の果乃ちゃんだよ。 85 00:05:23,980 --> 00:05:25,435 カノジョの カノちゃん? 86 00:05:25,456 --> 00:05:26,387 果乃ちゃんだよ。 87 00:05:26,408 --> 00:05:27,685 カノジョの カノちゃん? 88 00:05:27,706 --> 00:05:28,737 果乃ちゃんだよ。 89 00:06:27,021 --> 00:06:29,214 手なんか つないじゃって 仲 いいね。 90 00:06:29,235 --> 00:06:31,091 あのさぁ お二人さんさぁ 91 00:06:31,112 --> 00:06:33,784 カノジョとか 言ってたけど あれ 意味 わかってんのかな? 92 00:06:33,805 --> 00:06:35,584 まだ 小学校2年生なんだよ? 93 00:06:36,358 --> 00:06:38,051 私は 3年生です。 94 00:06:38,072 --> 00:06:40,755 大吾にまで 年上の彼女…。 95 00:06:40,776 --> 00:06:42,994 それに 昭和とは違うんです。 96 00:06:44,421 --> 00:06:47,495 うちのクラスでも カップル 7組いますから。 97 00:06:47,516 --> 00:06:49,074 -7組 いんの!? -7組!? 98 00:06:49,095 --> 00:06:52,167 令和の小学生 すげえな! 99 00:06:52,188 --> 00:06:53,197 へぇ~。 100 00:06:53,218 --> 00:06:54,730 で… 101 00:06:54,751 --> 00:06:57,426 どのへんまで こう 2人 いっちゃってんのかな? 102 00:06:57,447 --> 00:06:58,720 あの… 103 00:06:58,741 --> 00:07:00,962 AとかBとかさ そういう感じの…。 104 00:07:01,715 --> 00:07:03,284 -シーッ! -AとかB? 105 00:07:03,305 --> 00:07:04,563 お父さん! 106 00:07:04,584 --> 00:07:06,282 ちょっと お父さん! 107 00:07:06,308 --> 00:07:09,151 古っ! もう いい年して しょうもないこと言うなって! 108 00:07:09,172 --> 00:07:10,523 膝! 109 00:07:11,400 --> 00:07:13,133 しょうもない人生! 110 00:07:17,416 --> 00:07:18,924 しょうもない人生! 111 00:07:27,666 --> 00:07:29,229 しょうもない人生! 112 00:07:31,002 --> 00:07:32,955 粗品。 113 00:07:34,362 --> 00:07:35,510 粗品…。 114 00:07:35,531 --> 00:07:37,679 粗品だよ! 令和に通じた! 115 00:07:37,700 --> 00:07:40,143 いや 絶対わかってないっすよ…。 116 00:07:41,563 --> 00:07:43,002 -あ~ ビックリしたな。 -あのね 117 00:07:43,023 --> 00:07:44,978 スプーンに映しても 118 00:07:44,999 --> 00:07:46,616 小栗旬には なれないから。 119 00:07:46,637 --> 00:07:47,779 ああ そうね…。 120 00:07:48,975 --> 00:07:50,405 この角度で ちょっと待って 僕も…。 121 00:07:50,426 --> 00:07:53,335 ねぇ 果乃ちゃんさぁ ちゃんと おうちに 連絡 入れてきた? 122 00:07:54,070 --> 00:07:55,172 大丈夫です 123 00:07:55,193 --> 00:07:57,019 うちは 自由主義なので。 124 00:07:57,040 --> 00:07:59,296 -あっ 自由…。 -さっき 私が電話しといたから。 125 00:07:59,317 --> 00:08:01,967 あっ ホント… いや まいっちゃうなぁ 自由主義…。 126 00:08:02,733 --> 00:08:03,874 そうですか… 127 00:08:03,895 --> 00:08:05,597 なんか 時代 変わったなぁ。 128 00:08:05,618 --> 00:08:07,135 -俺が 小学校のとき…。 -あっ! 129 00:08:07,156 --> 00:08:08,303 んっ? 130 00:08:08,324 --> 00:08:10,242 歴史には 興味ないです。 131 00:08:10,727 --> 00:08:12,831 歴史って… 132 00:08:12,852 --> 00:08:14,883 -俺が 小学校のとき…。 -あっ 大丈夫です。 133 00:08:15,087 --> 00:08:17,454 ほら やっぱり この角度から見れば…。 134 00:08:17,475 --> 00:08:18,922 あっ 大丈夫です。 135 00:08:20,229 --> 00:08:22,557 -小学校のとき…。 -あっ 大丈夫です。 136 00:08:30,513 --> 00:08:31,750 どうぞ。 137 00:08:31,771 --> 00:08:33,458 おっす ありがとうございます。 138 00:08:35,192 --> 00:08:37,388 さっきは ホント ありがと。 139 00:08:37,409 --> 00:08:38,504 ああ…。 140 00:08:38,707 --> 00:08:41,239 大吾が 行きそうなとこ 見当つかなくてさ。 141 00:08:41,981 --> 00:08:43,263 助かりました。 142 00:08:43,284 --> 00:08:44,763 見つかって よかったです。 143 00:08:45,690 --> 00:08:46,940 それに… 144 00:08:47,393 --> 00:08:49,871 大吾と いつも遊んでくれて ありがとう。 145 00:08:49,892 --> 00:08:51,117 いえいえ。 146 00:08:51,423 --> 00:08:52,448 いや~ 147 00:08:52,469 --> 00:08:54,837 やっぱ 私 女だからさ 148 00:08:54,858 --> 00:08:56,306 できないこととか あって…。 149 00:08:56,860 --> 00:09:00,566 ほら こうやって持ち上げて ぶら~ん って。 150 00:09:07,370 --> 00:09:09,120 大吾の お父さんって…。 151 00:09:10,456 --> 00:09:12,440 学生んときの彼氏。 152 00:09:12,782 --> 00:09:14,932 妊娠したって知ったとたん 逃げちゃってさ…。 153 00:09:17,079 --> 00:09:18,805 -そうだったんすね…。 -うん…。 154 00:09:19,227 --> 00:09:22,195 大吾がかけてる だて眼鏡 彼が 使ってたの。 155 00:09:23,055 --> 00:09:25,789 まあ とってあったわけじゃ ないんだけど 156 00:09:25,810 --> 00:09:27,867 たまたま 昔の荷物に まじってて…。 157 00:09:29,274 --> 00:09:31,359 小学校 上がる前に 158 00:09:31,568 --> 00:09:33,422 一度だけ 聞かれたんだよね。 159 00:09:34,774 --> 00:09:37,719 「僕のパパって どんな人?」 って…。 160 00:09:39,721 --> 00:09:41,752 それで あの眼鏡…。 161 00:09:41,773 --> 00:09:42,525 うん…。 162 00:09:42,916 --> 00:09:44,511 ずっと かけてんの。 163 00:09:44,532 --> 00:09:46,470 まあ はずせとも言えないし。 164 00:09:49,642 --> 00:09:52,603 風花さんも いろいろと 大変だったんですね。 165 00:09:52,624 --> 00:09:54,165 まあね~ 166 00:09:54,531 --> 00:09:57,371 若かったし お金もなかったし…。 167 00:09:57,769 --> 00:09:59,722 彼が 逃げたくなる気持ちも わかるわ。 168 00:10:01,746 --> 00:10:04,246 でも 風花さんだけが こんな…。 169 00:10:04,267 --> 00:10:05,866 いや そうなんだよね! 170 00:10:06,593 --> 00:10:09,897 私だけが こんなに幸せな人生で いいのかって感じ。 171 00:10:10,998 --> 00:10:14,878 いや あんなにも愛おしくて可愛いの 独り占めしちゃってんだから 172 00:10:14,899 --> 00:10:16,246 ねぇ 大吾! 173 00:10:18,004 --> 00:10:20,122 独り占めなんて ずるい! 174 00:10:20,143 --> 00:10:22,122 私にだって 宝物だも~ん! 175 00:10:22,143 --> 00:10:23,828 ちょ… なに すんだよ お姉! 176 00:10:24,718 --> 00:10:27,333 そういうの ちょっと どうかと思います! 177 00:10:28,279 --> 00:10:30,661 そろそろ 子離れしてください! 178 00:10:31,451 --> 00:10:33,677 ねぇ~ 私の 大吾く~ん。 179 00:10:34,933 --> 00:10:36,908 私の大吾くん…。 180 00:10:36,929 --> 00:10:39,153 羨ましいな~。 181 00:10:39,466 --> 00:10:40,754 モテモテ! 182 00:10:41,489 --> 00:10:42,708 ねっ ねぇ ねぇ ねぇ! 183 00:10:42,729 --> 00:10:44,238 -タックタックさん! -はい? 184 00:10:44,259 --> 00:10:46,116 あのね 今度の日曜日 185 00:10:46,137 --> 00:10:47,547 平家恒例の 186 00:10:47,568 --> 00:10:49,723 バレンタイン選手権 っていうのが あるんだけど 187 00:10:50,129 --> 00:10:51,523 遊びにこない? 188 00:10:51,544 --> 00:10:53,267 ちょっと お母さん なに 言ってんの…。 189 00:10:53,288 --> 00:10:55,549 あんなの わざわざ 来てもらうほどのもんじゃ…。 190 00:10:55,570 --> 00:10:57,179 -バレンタイン選手権? -うん。 191 00:10:57,200 --> 00:10:59,682 手作りチョコの出来栄えを勝負して 192 00:10:59,703 --> 00:11:01,747 優勝した人は 193 00:11:02,401 --> 00:11:06,162 おじさんから 豪華焼き肉の招待があるんだ~! 194 00:11:06,183 --> 00:11:07,445 焼き肉! 195 00:11:07,466 --> 00:11:09,095 焼き肉! 196 00:11:09,443 --> 00:11:10,864 焼き肉! 197 00:11:11,228 --> 00:11:12,732 焼き肉! 198 00:11:13,099 --> 00:11:14,669 焼き肉! 199 00:11:15,552 --> 00:11:18,028 出張で 京都に行ったもんだから。 200 00:11:21,102 --> 00:11:22,423 -京都…。 -ビンゴ! 201 00:11:22,444 --> 00:11:25,102 -わぁ~ ありがとうございます。 -気にしないで。 202 00:11:25,123 --> 00:11:26,631 出張で… うん…。 203 00:11:26,652 --> 00:11:29,318 -出張で 京都 行ってきたから。 -ありがとうございます。 204 00:11:29,339 --> 00:11:30,185 気にしないで…。 205 00:11:30,206 --> 00:11:31,382 あっ 君…。 206 00:11:32,934 --> 00:11:34,934 出た… 毎年 この時期になると 207 00:11:34,955 --> 00:11:36,770 急にこういうこと しだすんだよ。 208 00:11:36,791 --> 00:11:38,876 何か これ食べるの 怖いです…。 209 00:11:38,897 --> 00:11:42,064 そういえば もうすぐ バレンタインかぁ。 210 00:11:42,335 --> 00:11:43,742 いや~ 今の時代 211 00:11:43,763 --> 00:11:46,709 こういうイベントは なくした ほうがいいと思ってるんだけどね 212 00:11:46,730 --> 00:11:47,896 う~ん。 213 00:11:47,917 --> 00:11:49,226 あっ 君! 214 00:11:49,247 --> 00:11:50,656 出張で 京都 行ってきたから。 215 00:11:50,677 --> 00:11:52,448 もしかして 義理チョコ廃止論者? 216 00:11:52,469 --> 00:11:54,120 違う違う 違う違う…。 217 00:11:54,141 --> 00:11:55,483 このお菓子は 218 00:11:55,504 --> 00:11:58,342 バレンタインアピールじゃないよ って アピールしてるの。 219 00:11:59,115 --> 00:12:01,499 もう 物で渡すのって ダサいっすよね。 220 00:12:01,520 --> 00:12:05,592 僕の彼女も カフェの千円クーポン データで 贈ってきますもん。 221 00:12:07,373 --> 00:12:09,271 じゃあ なに 君 チョコ もらってないの? 222 00:12:09,584 --> 00:12:11,006 あっ そう… 223 00:12:11,027 --> 00:12:12,882 まあ 僕は 去年 224 00:12:12,903 --> 00:12:15,085 5つも もらっちゃったんだけどね。 225 00:12:15,106 --> 00:12:17,856 お返しが大変だから もう いいって言ってんのにさ 226 00:12:17,877 --> 00:12:21,144 さすがに 5つは 食べられないよ~。 227 00:12:21,165 --> 00:12:22,309 あっ 君たち! 228 00:12:22,615 --> 00:12:24,258 出張で 京都 行ったもんだから。 229 00:12:24,279 --> 00:12:26,211 もしかして マウント 取りにきました? 230 00:12:26,232 --> 00:12:28,009 結局 自慢かよ~。 231 00:12:28,030 --> 00:12:29,571 5つって 232 00:12:29,592 --> 00:12:32,149 奥さんと娘さんと うちらの 義理チョコ 233 00:12:32,170 --> 00:12:33,881 あと2つは 234 00:12:33,902 --> 00:12:36,186 保険の おばちゃんたちからだよ! 235 00:12:36,672 --> 00:12:38,344 -二階堂くん! -はい。 236 00:12:38,365 --> 00:12:40,297 ごめんね なくなっちゃった~。 237 00:12:41,568 --> 00:12:42,940 -大丈夫です。 -うん そう。 238 00:12:42,961 --> 00:12:45,784 -次の出張のとき 買ってくるから ごめんね。 -お願いします はい。 239 00:12:45,805 --> 00:12:47,654 バレンタインかぁ…。 240 00:13:13,339 --> 00:13:14,495 あっ タックタック! 241 00:13:14,516 --> 00:13:15,862 よぉ 大吾! 242 00:13:16,386 --> 00:13:19,167 去年は おばあちゃんが チョコレートの噴水 作って 243 00:13:19,188 --> 00:13:21,084 家じゅう チョコまみれになっちゃって…。 244 00:13:21,327 --> 00:13:24,694 クレージーだなぁ バレンタイン選手権。 245 00:13:24,715 --> 00:13:27,069 -来てくれるよね?ねっ…。 -うん うん うん…。 246 00:13:27,085 --> 00:13:28,454 -お父さん いくよ! -うん! 247 00:13:28,475 --> 00:13:29,467 はい! 248 00:13:29,488 --> 00:13:30,696 オッケー! 249 00:13:30,717 --> 00:13:31,959 いくよ はい! 250 00:13:32,623 --> 00:13:34,126 -お父さん いくよ! -うん! 251 00:13:34,555 --> 00:13:35,665 オッケー! 252 00:13:36,756 --> 00:13:38,552 今日 何 食べようか? 253 00:13:40,293 --> 00:13:42,003 お父さんのカレーがいい。 254 00:13:42,735 --> 00:13:44,399 俺のカレーか。 255 00:13:47,041 --> 00:13:49,806 お父さんには 一度も 会ったことないのか? 256 00:13:50,195 --> 00:13:51,283 うん。 257 00:13:51,663 --> 00:13:55,335 でも その話になると 親戚の人 みんな 変な顔するんだ。 258 00:13:55,356 --> 00:13:58,147 もしかしたら 刑務所に 入っているんじゃないかな。 259 00:13:59,263 --> 00:14:00,555 そうなの? 260 00:14:00,576 --> 00:14:03,435 うん たぶん 網走だと思う。 261 00:14:03,954 --> 00:14:05,102 なんで? 262 00:14:05,339 --> 00:14:08,033 ママが よく見てるから 網走のDVD。 263 00:14:24,457 --> 00:14:26,952 どうせ 死ぬなら…。 264 00:14:26,973 --> 00:14:30,140 シャバで 死んでくれ! 265 00:14:34,936 --> 00:14:36,365 それで…! 266 00:14:38,484 --> 00:14:40,280 パパ パパー! 267 00:14:41,297 --> 00:14:42,773 じゃあ いくよ~! 268 00:14:43,172 --> 00:14:44,672 パパ ジャーンプ! 269 00:14:46,792 --> 00:14:48,847 -すごーい! -もう1回 したいの? 270 00:14:48,868 --> 00:14:50,532 -はい。 -パパ ジャーンプ! 271 00:15:16,954 --> 00:15:17,845 臭っ! 272 00:15:17,866 --> 00:15:19,253 臭っ お前! うわっ! 273 00:15:19,274 --> 00:15:20,773 お前 へ こいたな! 274 00:15:20,794 --> 00:15:22,174 うわっ 逃げろ~! 275 00:15:22,372 --> 00:15:23,504 逃げろ~! 276 00:15:24,535 --> 00:15:27,308 ランドセル も~らい! 277 00:15:38,992 --> 00:15:40,273 ミカジャン 278 00:15:41,429 --> 00:15:43,054 な~に 作ってんの? 279 00:15:45,242 --> 00:15:47,205 えっ な なに? 280 00:15:48,182 --> 00:15:49,924 えっ あっ 聞こえない…。 281 00:15:51,611 --> 00:15:53,840 -ごめん ごめん…! -なんで こっち来んの! 282 00:15:53,861 --> 00:15:55,861 -ただいま~。 -おかえり~! 283 00:15:55,882 --> 00:15:57,829 えっ なに?なんの 企画 それ! 284 00:15:59,423 --> 00:16:02,368 ミカジャンって ホント 細かい作業 得意だよね。 285 00:16:03,561 --> 00:16:04,873 まあ…。 286 00:16:06,991 --> 00:16:08,436 すみませんでした!すみません。 287 00:16:08,457 --> 00:16:10,186 俺も チョコで何か作ろうかな? 288 00:16:10,207 --> 00:16:11,525 いいかも! 289 00:16:11,546 --> 00:16:13,131 意外な何か…。 290 00:16:14,117 --> 00:16:18,998 チョコで まるまるを 作ってみた~!! 291 00:16:20,807 --> 00:16:22,135 指輪とか どう? 292 00:16:23,307 --> 00:16:26,950 チョコレートの指輪で プロポーズしてみた~! 293 00:16:28,875 --> 00:16:30,508 溶けちゃうじゃ~ん! 294 00:16:33,039 --> 00:16:36,063 なんで こんなバカバカしいこと 毎年 毎年! 295 00:16:36,084 --> 00:16:38,243 あら~ 楽しいじゃな~い。 296 00:16:38,264 --> 00:16:40,595 でも わざわざ 会場まで借りちゃって…。 297 00:16:40,616 --> 00:16:42,332 音響スタッフも いたよ。 298 00:16:42,353 --> 00:16:44,007 ねぇ あの人 どっから連れてきたの? 299 00:16:44,647 --> 00:16:46,421 オカムラさんのね 息子さん。 300 00:16:49,165 --> 00:16:50,165 CHECK IT OUT 301 00:16:51,496 --> 00:16:52,620 誰? 302 00:16:57,415 --> 00:16:58,704 誰ですか? あの人たち。 303 00:16:58,725 --> 00:16:59,634 業者。 304 00:16:59,655 --> 00:17:00,907 業者? 305 00:17:00,928 --> 00:17:02,116 平家… 306 00:17:02,137 --> 00:17:03,949 バレンタイン… 307 00:17:03,970 --> 00:17:05,863 -告白選手権? -うん。 308 00:17:06,205 --> 00:17:07,762 もう 去年なんかね 309 00:17:07,783 --> 00:17:09,987 もう 家じゅう チョコまみれになっちゃって 310 00:17:10,008 --> 00:17:12,349 -もう 大変だったんだから なぁ。 -ねぇ。 311 00:17:12,370 --> 00:17:14,260 -業者 呼んで 掃除しましたもんね。 -うん。 312 00:17:14,281 --> 00:17:16,574 もう 今年は こうやって 会場を借りて 313 00:17:16,595 --> 00:17:18,971 で もう チョコの出来なんか どうだっていいわけよ ねっ。 314 00:17:18,992 --> 00:17:20,485 シチュエーション重視 うん。 315 00:17:20,506 --> 00:17:22,508 あ~ よく わかんないですね。 316 00:17:22,529 --> 00:17:24,304 -はい。 -ありがとう。 317 00:17:24,325 --> 00:17:26,605 君ね 特別審査員だかんね。 318 00:17:26,626 --> 00:17:29,239 -特別審査員? -うん かかってるよ 君に。 319 00:17:29,260 --> 00:17:30,260 しっかりね! 320 00:17:30,281 --> 00:17:31,681 公正な審査で! 321 00:17:36,218 --> 00:17:38,203 さあ 始まりました! 322 00:17:38,224 --> 00:17:40,057 平家恒例 バレンタイン 323 00:17:40,078 --> 00:17:43,391 改め 告白選手権! 324 00:17:46,364 --> 00:17:48,985 チョコよりも あま~い告白で 325 00:17:49,006 --> 00:17:51,516 審査員のハートをつかめるか? 326 00:17:52,314 --> 00:17:55,126 では エントリーナンバー 1番! 327 00:18:05,844 --> 00:18:07,133 よっ 待ってました! 328 00:18:07,154 --> 00:18:10,002 ち~ちゃ~ん! 329 00:18:10,023 --> 00:18:12,673 -ち~ちゃん ち~ちゃん ち~ち~ちゃん! -邪魔だな。 330 00:18:12,694 --> 00:18:14,689 アイラブ ユーラブ ち~ち~ちゃん! 331 00:18:14,710 --> 00:18:15,853 はい もういいよ! 332 00:18:15,874 --> 00:18:17,282 -はい もういいよ! -もう 始まってるんすね これ! 333 00:18:17,303 --> 00:18:18,501 始まってるよ もう。 334 00:18:18,931 --> 00:18:19,989 LET'S GO 335 00:18:21,466 --> 00:18:23,146 さっきの業者の人たち? 336 00:18:23,167 --> 00:18:24,076 よっ 業者! 337 00:18:24,097 --> 00:18:26,333 業者 やりたかった~! 338 00:18:26,354 --> 00:18:29,068 -僕も やりた~い! -やったら いいじゃないですか。 339 00:18:29,089 --> 00:18:31,670 -業者 業 業…。 -邪魔だな~! 340 00:18:37,194 --> 00:18:38,812 -ちょっと… 押さないで…。 -おいおい 触んなよ! 341 00:18:38,836 --> 00:18:39,991 いいな~! 342 00:18:40,664 --> 00:18:42,414 -あっ 降りた。 -待ってください! 343 00:18:45,897 --> 00:18:46,990 あの… 344 00:18:47,788 --> 00:18:49,944 毎朝 同じ車両で 345 00:18:50,350 --> 00:18:52,029 あなたを 見てました。 346 00:18:53,287 --> 00:18:55,096 快速じゃなくて 347 00:18:55,117 --> 00:18:58,076 わざわざ 各駅停車に乗ってたのも 348 00:18:58,918 --> 00:19:00,850 あなたに 会いたかったから…。 349 00:19:06,777 --> 00:19:07,862 これ… 350 00:19:08,785 --> 00:19:10,113 受け取ってください! 351 00:19:10,134 --> 00:19:12,814 あま あま あま~い! 352 00:19:15,427 --> 00:19:17,050 おもむろに終わった! 353 00:19:17,328 --> 00:19:20,231 続いては エントリーナンバー ツー。 354 00:19:22,663 --> 00:19:28,764 患者さんに 恋しちゃった 新米ナースの恋の処方箋。 355 00:19:28,785 --> 00:19:30,200 新米ナース? 356 00:19:31,802 --> 00:19:33,247 ママ 頑張れ~! 357 00:19:33,268 --> 00:19:34,914 風花! 風花! 358 00:19:34,935 --> 00:19:36,146 なんか だんだん わかってきた! 359 00:19:36,167 --> 00:19:37,466 はい もういいよ~! 360 00:19:38,814 --> 00:19:41,538 退院 おめでとうございます。 361 00:19:43,116 --> 00:19:44,373 でも… 362 00:19:44,780 --> 00:19:47,311 三宅さんに もう お会いできないなんて…。 363 00:19:50,420 --> 00:19:53,834 これ… 一生懸命 作ったんです。 364 00:19:54,778 --> 00:19:56,568 食べてくれなきゃ 365 00:19:57,508 --> 00:19:59,328 注射しちゃうぞ! 366 00:20:00,056 --> 00:20:01,400 注射して~! 367 00:20:01,673 --> 00:20:02,728 んっ? 368 00:20:03,588 --> 00:20:05,689 血糖値が 上がる? 369 00:20:07,752 --> 00:20:10,791 テメェ 私が作ったチョコ 食えねえっつうの!? 370 00:20:10,812 --> 00:20:13,739 あと 2週間くらい 入院させてやろうか? 371 00:20:14,614 --> 00:20:15,695 テメェ やんのか? 372 00:20:15,716 --> 00:20:18,263 -いや 三宅さん 気の毒だなぁ! -おら 来いよ! 373 00:20:20,129 --> 00:20:21,316 皆様 374 00:20:21,839 --> 00:20:24,292 たいへん 長らく お待たせいたしました。 375 00:20:25,371 --> 00:20:27,144 エントリーナンバー スリー 376 00:20:27,722 --> 00:20:28,988 これぞ 377 00:20:29,930 --> 00:20:31,883 王道のシチュエーション。 378 00:20:33,345 --> 00:20:36,298 甘酸っぱい あの日の思い出! 379 00:20:37,877 --> 00:20:39,603 卒業をする先輩へ。 380 00:20:39,624 --> 00:20:41,094 -美恵子さん! -待ってました~! 381 00:20:41,115 --> 00:20:42,636 -真打ち 登場! -おばあちゃん かわいい! 382 00:20:42,657 --> 00:20:45,449 み み み み 美恵子! 383 00:20:45,470 --> 00:20:48,916 MIPEPRE!美恵子! 384 00:20:48,937 --> 00:20:50,183 すごいな! 385 00:20:51,102 --> 00:20:52,229 先輩 386 00:20:53,896 --> 00:20:56,909 卒業したら 東京 行っちゃうって ホントですか? 387 00:21:04,347 --> 00:21:05,347 あの…。 388 00:21:05,589 --> 00:21:06,635 業者さん… 389 00:21:07,000 --> 00:21:08,679 -業者さん ごめん やっぱ俺 やるわ! -いやいや…ちょっと… 390 00:21:08,700 --> 00:21:10,310 今 やってるから お父さん! 391 00:21:15,022 --> 00:21:17,088 第二ボタンなんて いりません。 392 00:21:17,690 --> 00:21:19,010 私のこと… 393 00:21:20,167 --> 00:21:21,760 忘れないでください! 394 00:21:26,520 --> 00:21:27,856 忘れない! 395 00:21:29,863 --> 00:21:31,293 愛してる! 396 00:21:34,542 --> 00:21:35,948 パパー! 397 00:21:35,969 --> 00:21:37,221 母さ~ん! 398 00:21:40,361 --> 00:21:42,666 何を見せられてるんですか 今 これ…。 399 00:21:42,687 --> 00:21:44,717 -みんな ごめんね あの…。 -どういうことですか ちょっと…。 400 00:21:44,738 --> 00:21:46,982 もう お母さん… お母さん 優勝 もう…。 401 00:21:47,003 --> 00:21:48,982 -なんですか それ。 -優勝! 悪いね…。 402 00:21:49,003 --> 00:21:51,078 どういうことですか ちょっと… 403 00:21:51,334 --> 00:21:52,719 これ 札の意味 ある? 404 00:21:52,740 --> 00:21:55,920 おじさんの 1票はね 重さが違うんだよ! 405 00:21:55,941 --> 00:21:56,819 おじさ~ん! 406 00:21:56,840 --> 00:21:58,465 特別審査員なんですけど! 407 00:21:58,486 --> 00:22:00,109 焼き肉だ~! 408 00:22:04,140 --> 00:22:05,437 まっ いっか。 409 00:22:13,741 --> 00:22:16,179 どんなに いろんな人の意見を 聞いてもいい。 410 00:22:16,200 --> 00:22:17,030 でも 411 00:22:17,051 --> 00:22:20,561 いちばん 核の部分だけは 絶対に 譲っちゃいけない。 412 00:22:20,582 --> 00:22:22,149 自分は そう信じてます。 413 00:22:22,170 --> 00:22:24,798 おかえりなさい って 迎えてくださったじゃないですか。 414 00:22:24,819 --> 00:22:29,009 うわ~ これ 幸せかもな~ 415 00:22:29,030 --> 00:22:30,525 って 一瞬 思ったんです。 416 00:22:46,936 --> 00:22:49,475 この下着メーカーの営業担当が…。 417 00:22:53,272 --> 00:22:54,334 だって 418 00:22:54,355 --> 00:22:56,521 そんなの 他人が 決めるものじゃない。 419 00:22:56,983 --> 00:22:58,897 自分が 最高だって思えたら 420 00:22:58,918 --> 00:23:01,139 それは もう最高の人生なんです。 421 00:23:37,506 --> 00:23:40,199 ナナナ バレンタインデーで チョコ作ったの 食べて~! 422 00:23:40,220 --> 00:23:42,441 私のバレンタインチョコも 受け取って~。 423 00:23:42,698 --> 00:23:44,824 ナナナ バレンタイン もらって~! 424 00:23:52,399 --> 00:23:54,743 千紗さんからの呼び出し…。 425 00:23:56,336 --> 00:23:57,750 これは… 426 00:23:58,547 --> 00:24:00,313 もう あれしかない。 427 00:24:12,490 --> 00:24:15,638 いよいよ 2人の関係に進展が…。 428 00:24:18,203 --> 00:24:19,539 いや… 429 00:24:19,560 --> 00:24:22,406 こういうことは 俺のほうから 先に…。 430 00:24:25,284 --> 00:24:27,081 無理だよ! 恥ずかしいもん! 431 00:24:27,102 --> 00:24:29,083 できない できない! 432 00:24:29,104 --> 00:24:31,583 また 自分の世界 入っちゃってるわ。 433 00:24:32,298 --> 00:24:34,264 最近 いつも こんな感じで…。 434 00:24:35,154 --> 00:24:36,298 小林…。 435 00:24:36,530 --> 00:24:37,657 はい…。 436 00:24:38,470 --> 00:24:39,525 ちょっと…。 437 00:24:41,486 --> 00:24:43,015 ここ 頼むわ。 438 00:24:46,570 --> 00:24:47,460 はい? 439 00:25:22,458 --> 00:25:24,176 シンちゃ~ん! 440 00:25:24,840 --> 00:25:26,176 あの人…。 441 00:25:26,953 --> 00:25:28,773 6時のニュース読んでる アナウンサー? 442 00:25:29,844 --> 00:25:31,124 違う 違う…。 443 00:25:34,327 --> 00:25:35,194 はい! 444 00:25:35,215 --> 00:25:36,948 どうぞ! 445 00:25:36,969 --> 00:25:38,922 いや こういうのはさ…。 446 00:25:38,943 --> 00:25:40,308 いいじゃな~い! 447 00:25:40,329 --> 00:25:42,940 昔の よしみってことで~。 448 00:25:42,961 --> 00:25:44,031 昔の!? 449 00:25:44,927 --> 00:25:45,931 違う…。 450 00:25:46,775 --> 00:25:48,041 じゃあ…。 451 00:25:48,062 --> 00:25:49,548 またね 452 00:25:49,569 --> 00:25:51,087 シンちゃん。 453 00:26:03,376 --> 00:26:04,431 うれしいなぁ! 454 00:26:04,452 --> 00:26:06,123 千紗さんに 声かけてもらえるなんて! 455 00:26:06,144 --> 00:26:07,982 すみません… お忙しいのに お呼びして。 456 00:26:08,003 --> 00:26:09,826 いえいえ… とんでもないです! 457 00:26:11,131 --> 00:26:13,279 これは あの 単なる 義理チョコでして…。 458 00:26:13,998 --> 00:26:17,107 ずいぶんと お高そうな 義理チョコで…。 459 00:26:17,128 --> 00:26:20,193 テレビ局なんてね あの 虚構の世界ですからね…。 460 00:26:22,056 --> 00:26:24,517 これも 義理チョコなんですけど! 461 00:26:27,171 --> 00:26:29,045 ありがとうございます! 462 00:26:29,066 --> 00:26:30,928 やった~!うれしいです!あの… 463 00:26:30,949 --> 00:26:33,009 ホントに… ホントに うれしいです! 464 00:26:33,030 --> 00:26:34,211 ありがとうございます! 465 00:26:34,477 --> 00:26:35,623 ちょっと見てくれよ これ! 466 00:26:35,644 --> 00:26:37,379 -もう わかりましたから! -やった! やった! 467 00:26:37,784 --> 00:26:39,318 やった~! 468 00:26:40,723 --> 00:26:42,872 -偽愛丸。 -FAKE LOVE 469 00:26:43,154 --> 00:26:44,695 なに これ~!? 470 00:26:47,250 --> 00:26:49,570 チョコ食ってる感じ しねえ! 471 00:26:50,112 --> 00:26:51,588 ギリギリする! 472 00:26:54,123 --> 00:26:55,467 TRUE LOVE 473 00:26:56,756 --> 00:26:58,038 すごっ! 474 00:26:58,059 --> 00:26:59,670 ありがと ミカジャン! 475 00:26:59,691 --> 00:27:01,475 これ 高かったんじゃないの? 476 00:27:02,612 --> 00:27:03,626 マジ!? 477 00:27:04,279 --> 00:27:05,725 すごっ! 478 00:27:05,746 --> 00:27:07,924 ミカジャン こんなの 作れるんだ? 479 00:27:09,224 --> 00:27:12,051 これ もったいなくて 食べられないよ。 480 00:27:17,285 --> 00:27:18,651 もしもし 千紗さん? 481 00:27:19,807 --> 00:27:21,392 おじゃましま~す。 482 00:27:22,494 --> 00:27:23,697 千紗さ~ん! 483 00:27:23,883 --> 00:27:25,189 入ってくださ~い! 484 00:27:25,596 --> 00:27:26,700 どうぞ! 485 00:27:27,401 --> 00:27:29,708 -ここで 撮影してるんですね。 -ええ まあ。 486 00:27:29,729 --> 00:27:33,241 -皆さんでどうぞ。 -チャンネル 登録 ありがとうございます。 487 00:27:33,262 --> 00:27:35,794 千紗さん わざわざ 会いにきてくれたっていうことは 488 00:27:35,815 --> 00:27:37,970 もしかして 僕のために…? 489 00:27:38,569 --> 00:27:40,944 ていうか あの 大吾 捜してもらったりとか 490 00:27:40,965 --> 00:27:44,790 うちの プライベートイベントに つきあってもらったりってことで。 491 00:27:44,811 --> 00:27:46,111 -義理チョコ! -なに? 492 00:27:46,132 --> 00:27:47,093 義理チョコ! 493 00:27:47,114 --> 00:27:49,257 -いいんだって そんなの もう! -義理 義理! 494 00:27:49,952 --> 00:27:52,216 そうです 義理チョコ…。 495 00:27:53,053 --> 00:27:54,763 ホントに ありがとうございます。 496 00:27:55,716 --> 00:27:56,958 うれしいです。 497 00:27:57,217 --> 00:27:58,731 大事に いただきます。 498 00:28:06,159 --> 00:28:08,021 どうぞ! 499 00:28:14,630 --> 00:28:16,356 12, 000円!? 500 00:28:17,076 --> 00:28:18,888 4つで 12, 000円!? 501 00:28:19,466 --> 00:28:20,724 たっか! 502 00:28:24,587 --> 00:28:26,462 桁が違う…。 503 00:28:27,437 --> 00:28:29,235 シンちゃ~ん! 504 00:28:32,902 --> 00:28:35,847 これは 大切に 一日一粒ずつ 505 00:28:36,193 --> 00:28:38,615 ワインとのマリアージュを 楽しもう。 506 00:28:42,730 --> 00:28:43,816 ん? 507 00:28:45,411 --> 00:28:46,840 なんと! 508 00:28:46,861 --> 00:28:50,200 愛のメッセージまで 添えられていたとは! 509 00:28:50,221 --> 00:28:52,070 千紗さんって もうもう! 510 00:28:53,340 --> 00:28:54,872 どれどれ…。 511 00:28:55,982 --> 00:28:57,583 「タックタックさんへ」 512 00:28:57,604 --> 00:29:00,367 タックタックさんへ じゃねえだろ! なんだ これ! 513 00:29:11,327 --> 00:29:12,663 はい セーフ! 514 00:29:12,684 --> 00:29:14,737 愛のメッセージでは ありませんでした 515 00:29:14,758 --> 00:29:16,015 セーフで~す。 516 00:29:17,992 --> 00:29:19,139 待てよ… 517 00:29:20,530 --> 00:29:23,092 アイツ 家まで行ってんのか? 518 00:29:24,320 --> 00:29:27,908 あの インチキ ユーチューバーが~! 519 00:29:37,716 --> 00:29:40,013 「榎本さんへ 先日…」 520 00:29:40,034 --> 00:29:41,599 榎本さんへ!? 521 00:29:42,356 --> 00:29:43,966 「先日は お邪魔しました」 522 00:29:43,987 --> 00:29:45,613 お邪魔しましたって 何? 523 00:29:48,105 --> 00:29:50,290 婚約者って どういうこと!? 524 00:29:54,110 --> 00:29:55,102 ミカジャン! 525 00:29:55,633 --> 00:29:57,399 チョコの作り方 教えてくんない? 526 00:29:58,928 --> 00:30:00,031 ありがと! 527 00:30:07,805 --> 00:30:09,266 そう!いけ! 528 00:30:26,086 --> 00:30:27,125 おはよう。 529 00:30:27,146 --> 00:30:28,461 -おはよう。 -おはよう。 530 00:30:28,482 --> 00:30:30,409 あれ? お父さんと お母さんは? 531 00:30:30,430 --> 00:30:32,526 今日は久しぶりに デートだって。 532 00:30:32,737 --> 00:30:33,974 デート? 533 00:30:34,402 --> 00:30:35,662 ふ~ん。 534 00:30:40,751 --> 00:30:41,954 もしもし? 535 00:30:45,277 --> 00:30:47,050 大吾なら いるけど…。 536 00:30:58,792 --> 00:31:00,716 でも ビックリした~! 537 00:31:00,737 --> 00:31:03,637 急に こんなところに 大吾 連れてこいって言うから。 538 00:31:03,658 --> 00:31:07,165 思いついたら 即 実行するのが ユーチューバー! 539 00:31:07,642 --> 00:31:09,732 お菓子の家 作ってみた! 540 00:31:10,238 --> 00:31:11,493 ヤベェ! 541 00:31:11,936 --> 00:31:13,911 これ 超 楽しいんだけど! 542 00:31:14,044 --> 00:31:15,716 つうか 私 塗るの うまくない? 543 00:31:16,096 --> 00:31:17,411 ぬりかべに なれるかも。 544 00:31:18,057 --> 00:31:18,948 ぬりかべ! 545 00:31:20,767 --> 00:31:22,637 あの 左官屋さん って 言いたいんだと思う。 546 00:31:22,658 --> 00:31:23,832 えっ そうなんすか? 547 00:31:24,473 --> 00:31:26,177 いいね~! 548 00:31:29,509 --> 00:31:31,111 -いくよ~。 -いけいけ いけいけ! 549 00:31:44,522 --> 00:31:45,881 ちょっと 大吾! 550 00:31:46,851 --> 00:31:48,311 つかまえた~! 551 00:31:53,073 --> 00:31:54,682 最後に これを刺すんだ! 552 00:31:54,703 --> 00:31:55,596 はい! 553 00:31:59,470 --> 00:32:00,610 できた~! 554 00:32:03,896 --> 00:32:05,060 やるじゃ~ん。 555 00:32:08,029 --> 00:32:10,982 お菓子の家って 子どもの夢だよね。 556 00:32:11,270 --> 00:32:14,911 ありがとう 大吾のために こんな 手の込んだこと…。 557 00:32:17,171 --> 00:32:19,054 僕 ここに住みたい! 558 00:32:20,288 --> 00:32:22,585 住むには ちょっと狭いかもね。 559 00:32:22,606 --> 00:32:24,066 -風呂も ねえし。 -うん。 560 00:32:24,087 --> 00:32:25,926 じゃあ 僕 ここで犬 飼いたい! 561 00:32:26,705 --> 00:32:28,256 犬かぁ…。 562 00:32:30,477 --> 00:32:31,539 そういえば 563 00:32:31,560 --> 00:32:34,082 ポン太の家も このくらいの大きさだったな。 564 00:32:34,688 --> 00:32:35,782 ポン太? 565 00:32:35,803 --> 00:32:37,476 昔 飼ってた犬。 566 00:32:40,327 --> 00:32:42,459 風花 片づけるよ~。 567 00:32:44,658 --> 00:32:46,158 今日は ありがとう。 568 00:32:46,971 --> 00:32:48,221 いやいや 569 00:32:48,242 --> 00:32:49,979 俺が 遊びたかっただけだよ。 570 00:32:50,000 --> 00:32:51,963 でも すっごく楽しかったよ。 571 00:32:53,237 --> 00:32:55,112 俺も 楽しかった! 572 00:33:01,123 --> 00:33:02,912 -なあ 大吾…。 -んっ? 573 00:33:03,311 --> 00:33:05,178 お父さんに 会いたいって思う? 574 00:33:05,436 --> 00:33:06,686 お父さん? 575 00:33:06,879 --> 00:33:07,889 うん。 576 00:33:08,827 --> 00:33:12,819 ちょっと… 会ってみたい気もするけど…。 577 00:33:14,803 --> 00:33:16,052 そっか…。 578 00:33:18,358 --> 00:33:20,818 でも 大吾は 幸せだと思うよ。 579 00:33:22,334 --> 00:33:23,688 ママの他にも 580 00:33:23,709 --> 00:33:26,153 おじいちゃんや おばあちゃんや ち~姉ちゃん。 581 00:33:26,637 --> 00:33:29,239 みんなの愛情を 独り占めにしてんだから。 582 00:33:31,579 --> 00:33:33,313 うん! あと 果乃ちゃんもね。 583 00:33:35,275 --> 00:33:36,454 そうだった。 584 00:33:45,866 --> 00:33:48,342 お父さんも 幸せだといいなぁ。 585 00:33:51,222 --> 00:33:52,472 そうだな…。 586 00:34:01,105 --> 00:34:02,636 これ 作ったんだ。 587 00:34:02,657 --> 00:34:04,170 開けていい? 588 00:34:04,191 --> 00:34:05,191 うん。 589 00:34:09,204 --> 00:34:11,188 あっ チョコの眼鏡だ! 590 00:34:16,703 --> 00:34:17,586 どう? 591 00:34:17,607 --> 00:34:19,564 メチャクチャ 似合ってる! 592 00:34:19,585 --> 00:34:21,522 ママたちに 見せてくる! 593 00:34:31,012 --> 00:34:32,902 本物のレンズ 入れて 594 00:34:32,923 --> 00:34:36,698 運転免許証の写真 撮れるか やってみた~!って どうかな? 595 00:34:38,591 --> 00:34:39,445 あれ? 596 00:35:09,226 --> 00:35:10,592 寒いでしょ。 597 00:35:10,825 --> 00:35:12,069 ありがとう。 598 00:35:13,639 --> 00:35:15,483 うわ~ あったまる~! 599 00:35:15,504 --> 00:35:17,881 外だと 寒いよね~。 600 00:35:19,626 --> 00:35:21,963 でも なんか… 楽しいじゃん。 601 00:35:21,984 --> 00:35:23,525 わかる! 602 00:35:23,546 --> 00:35:26,118 大人だって 夢だよね~ お菓子の家。 603 00:35:28,781 --> 00:35:30,351 子どものころ 604 00:35:30,867 --> 00:35:33,562 よく ポン太の犬小屋に 入り込んでたな~。 605 00:35:33,867 --> 00:35:34,992 犬小屋? 606 00:35:36,346 --> 00:35:38,541 うちも 母子家庭だったんだ…。 607 00:35:41,926 --> 00:35:43,292 そうなんだ。 608 00:35:43,809 --> 00:35:45,355 子ども心に 609 00:35:45,903 --> 00:35:49,980 どっか 母親の人生の負担になって たんじゃないかって思ってて…。 610 00:35:56,043 --> 00:35:58,754 大吾と昔の自分を重ねてたのかも。 611 00:36:01,921 --> 00:36:04,100 でも 千紗さんの家族 見てたら 612 00:36:04,640 --> 00:36:05,811 なんか… 613 00:36:07,124 --> 00:36:09,834 子どものころの自分が 救われた気がした。 614 00:36:14,334 --> 00:36:15,537 そっか…。 615 00:36:22,973 --> 00:36:24,715 あっ おいしそう! 616 00:36:24,736 --> 00:36:26,535 食べちゃおっかな~。 617 00:36:28,516 --> 00:36:29,549 あっ 食べた。 618 00:36:29,570 --> 00:36:31,180 食べるよ お菓子だも~ん。 619 00:36:31,201 --> 00:36:32,562 コーヒーに合う。 620 00:36:33,942 --> 00:36:35,832 じゃあ 俺も~。 621 00:36:36,715 --> 00:36:37,855 マーブル。 622 00:36:37,876 --> 00:36:38,991 これかな。 623 00:36:39,012 --> 00:36:40,012 うまっ! 624 00:36:41,287 --> 00:36:43,279 -イチゴ! -じゃあ 俺も イチゴ! 625 00:36:43,537 --> 00:36:45,380 -うまい。 -あっ おっきいやつ! 626 00:36:46,264 --> 00:36:47,654 -黄色! -マーブル。 627 00:37:53,053 --> 00:37:55,529 © “Not giving away My Daughter To a YouTuber” Film Partners