1 00:00:00,117 --> 00:00:01,953 パートナーになってくれませんか? 2 00:00:01,974 --> 00:00:03,469 私…。 3 00:00:03,490 --> 00:00:05,203 困らせちゃって ごめんなさい。 4 00:00:05,224 --> 00:00:07,935 あの2人は おもしろいけど 5 00:00:07,956 --> 00:00:09,972 どこか 欠陥だらけで…。 6 00:00:09,993 --> 00:00:11,824 千紗さん それ 7 00:00:11,845 --> 00:00:15,245 あの2人のことが大切だって 言ってるのと同じですよ。 8 00:00:20,577 --> 00:00:23,155 やっぱり… あなたが好きです。 9 00:00:24,301 --> 00:00:25,897 僕と 10 00:00:25,918 --> 00:00:28,750 正式に おつきあいしてください…。 11 00:00:32,219 --> 00:00:33,829 -ちょ ちょ ちょちょ…。 -だめだ だめ…。 12 00:00:33,850 --> 00:00:35,055 ちょっと…。 13 00:00:38,563 --> 00:00:41,315 最近 なに してても 14 00:00:41,336 --> 00:00:43,496 つい 千紗さんのこと 考えるんです。 15 00:00:44,801 --> 00:00:47,114 誰かが 恋をしてくれている。 16 00:00:47,598 --> 00:00:50,520 いつだって それは 高揚する。 17 00:00:50,809 --> 00:00:53,239 自分でも その感じに ビックリしちゃって…。 18 00:00:53,614 --> 00:00:55,098 どうしよう… 19 00:00:55,119 --> 00:00:56,985 なんか 答えなきゃ…。 20 00:00:57,591 --> 00:00:59,192 でも ちょっと思って 21 00:00:59,510 --> 00:01:01,848 そうやって 悩んだり考えたりしてるのって 22 00:01:02,276 --> 00:01:04,359 すごく 時間が もったいないんじゃないかって…。 23 00:01:04,967 --> 00:01:06,561 うん もったいない。 24 00:01:06,582 --> 00:01:08,837 だから 僕の彼女になってください。 25 00:01:09,634 --> 00:01:11,734 もったいないから 彼女? 26 00:01:11,755 --> 00:01:12,820 はい! 27 00:01:13,108 --> 00:01:14,377 あっ あと 28 00:01:14,398 --> 00:01:16,152 おもしろいです 千紗さん。 29 00:01:16,872 --> 00:01:18,317 おもしろい? 私が? 30 00:01:18,338 --> 00:01:20,937 いろいろと 言動が予想外で 31 00:01:20,958 --> 00:01:22,372 メッチャ おもしろいです。 32 00:01:22,620 --> 00:01:26,080 花婿に逃げられて ソロで 披露宴やっちゃうところとか 33 00:01:26,101 --> 00:01:27,782 仕事で グチグチ言ってるのに 34 00:01:27,803 --> 00:01:29,430 頑張ってるところとか 35 00:01:29,696 --> 00:01:31,188 すごく おもしろい。 36 00:01:32,055 --> 00:01:34,889 おもしろいで 好きになるんですか? 37 00:01:34,910 --> 00:01:36,116 なりませんか? 38 00:01:36,335 --> 00:01:40,024 いや… おもしろいよりも わかり合いたいというか…。 39 00:01:40,045 --> 00:01:44,142 それに まだ お互いのこと あまり知らないじゃないですか。 40 00:01:44,163 --> 00:01:46,673 だから もう少し 知りたいというか…。 41 00:01:46,694 --> 00:01:48,516 知ってませんか? いろいろ…。 42 00:01:48,537 --> 00:01:50,367 えっ? 知らないですよ。 43 00:01:50,669 --> 00:01:51,803 そうですか…。 44 00:01:53,062 --> 00:01:55,457 じゃあ 例えば 何が知りたいですか? 45 00:01:56,934 --> 00:01:58,473 例えば 46 00:01:58,494 --> 00:02:01,700 出身地とか 明確に知らないですし 47 00:02:01,721 --> 00:02:04,188 あと なんだろう… 趣味とか? 48 00:02:04,209 --> 00:02:05,879 イマイチ知らないじゃないですか? 49 00:02:07,677 --> 00:02:10,338 そういう プロフィール的なのが 知りたいんですか。 50 00:02:10,760 --> 00:02:13,959 必要じゃないですか? 相手に対する情報。 51 00:02:14,217 --> 00:02:15,331 なるほど…。 52 00:02:15,352 --> 00:02:18,880 あっ まあ 確かに そういうのも 大事かもしれないんですけど 53 00:02:18,901 --> 00:02:21,577 結局は 自分が どう感じるかじゃないですか。 54 00:02:21,953 --> 00:02:23,725 それは そうだけど 55 00:02:24,070 --> 00:02:28,077 私は よく わからないところに 飛び込むタイプじゃないんです。 56 00:02:28,098 --> 00:02:29,628 一般人なんで! 57 00:02:34,277 --> 00:02:37,270 じゃあ… 僕のすべてを お見せします。 58 00:02:37,291 --> 00:02:39,427 明日 ご招待します! 59 00:03:34,237 --> 00:03:35,466 どうぞ! 60 00:03:38,358 --> 00:03:40,624 僕のすべてって これ? 61 00:03:40,645 --> 00:03:41,741 はい。 62 00:03:41,762 --> 00:03:43,859 YouTubeが 僕のすべてなんで。 63 00:03:44,594 --> 00:03:47,633 だから 今日は 千紗さんに 手伝ってもらいますから。 64 00:03:47,920 --> 00:03:48,976 ねっ。 65 00:03:50,101 --> 00:03:53,679 大事なことを知ってもらえるのは うれしいです。 66 00:03:55,680 --> 00:03:57,914 2人とも! 今日 手伝ってもらうから。 67 00:03:58,477 --> 00:04:00,547 -どうぞ よろしく。 -ミカジャン よろしく! 68 00:04:09,781 --> 00:04:10,734 はい? 69 00:04:27,190 --> 00:04:28,578 あっ そうだ! 70 00:04:28,599 --> 00:04:31,106 これ 箸の先に 片栗粉つけるの どう? 71 00:04:31,270 --> 00:04:32,419 こう…! 72 00:04:32,887 --> 00:04:34,098 ドドド… はい! 73 00:04:59,518 --> 00:05:00,855 全然 だめだ。 74 00:05:10,832 --> 00:05:13,329 あの~ これ 使います? 75 00:05:13,618 --> 00:05:15,449 いや ちょっと…。 76 00:05:15,470 --> 00:05:17,711 -いや どういうこと? -お天然。 デュクシ! 77 00:05:17,732 --> 00:05:19,865 いや これ スプーンで掴んでも 78 00:05:19,898 --> 00:05:21,742 企画になんないから。 79 00:05:22,231 --> 00:05:23,899 やっぱ 千紗さん おもろ! 80 00:05:24,578 --> 00:05:25,797 ごめんなさい…。 81 00:05:27,169 --> 00:05:28,874 じゃあ 一応ね やってみる? 82 00:05:35,116 --> 00:05:36,569 これ すくってるよ。 83 00:05:36,590 --> 00:05:38,913 -すくってるね。 -掴めたというか すくって…。 84 00:05:39,937 --> 00:05:42,072 -なに それ? -おもろいじゃん。 85 00:05:42,944 --> 00:05:43,885 いやいや 86 00:05:43,906 --> 00:05:46,218 情報 多くて 渋滞するわ。 87 00:05:47,733 --> 00:05:49,881 すてきですね~ すごい! 88 00:06:16,412 --> 00:06:19,544 ごめんなさい 今日は 職場に おじゃましてしまって…。 89 00:06:37,106 --> 00:06:37,872 はい? 90 00:06:47,865 --> 00:06:49,919 ノモ? のもい? 91 00:06:54,188 --> 00:06:55,651 いた~い! 92 00:06:55,672 --> 00:06:57,117 いてて いててて…。 93 00:07:04,299 --> 00:07:05,424 はい? 94 00:07:12,405 --> 00:07:13,928 もしや…。 95 00:07:20,599 --> 00:07:21,849 あれ? 96 00:07:22,681 --> 00:07:24,985 心の奥が ザワっとする…。 97 00:07:26,450 --> 00:07:31,519 心がザワっとしたら 好き認定 なんて聞くこともある。 98 00:07:33,472 --> 00:07:37,121 これ 好き… なの か? 99 00:07:38,058 --> 00:07:39,050 あれ? 100 00:07:39,071 --> 00:07:42,640 でも あの人と わかり合うとか できるんだろうか? 101 00:07:44,603 --> 00:07:47,447 お前の班 若いの 働かせすぎなんだよ。 102 00:07:47,468 --> 00:07:49,538 1年目は ちゃんと休ませて。 103 00:07:51,460 --> 00:07:54,881 残業 ちゃんと 40時間以内に収めてますよ。 104 00:07:55,335 --> 00:07:57,376 40時間も だめだから。 105 00:07:57,882 --> 00:08:01,169 1~2年目の子は ちゃんと帰らせる。 106 00:08:15,188 --> 00:08:16,821 起きろっての。 107 00:08:16,842 --> 00:08:19,399 今日中に最終的な企画 あげるよ! 108 00:08:19,860 --> 00:08:21,540 それは さておき 109 00:08:22,311 --> 00:08:24,227 ちょっと 5分だけ寝ますね。 110 00:08:24,248 --> 00:08:26,297 寝ますね じゃないよ 寝ますねじゃ。 111 00:08:26,318 --> 00:08:28,624 なんか タックタックみたいだった 今! 112 00:08:28,645 --> 00:08:30,151 ふざけんじゃねえ ベシッ! 113 00:08:31,002 --> 00:08:32,291 いいですか! 114 00:08:32,659 --> 00:08:34,079 寝かせないと 115 00:08:36,516 --> 00:08:38,312 なに そのテンション。 116 00:08:38,333 --> 00:08:40,830 ねぇ なんか ねえかなぁ? 117 00:08:41,765 --> 00:08:43,539 人間ショートケーキ。 118 00:08:43,929 --> 00:08:45,586 クリーム 体中 塗って 119 00:08:45,607 --> 00:08:47,190 ケーキの気持ちになる。 120 00:08:51,023 --> 00:08:52,269 なんだ それ。 121 00:08:52,290 --> 00:08:54,225 ちょ 今 甘いの食べたくて。 122 00:08:54,246 --> 00:08:56,285 自分が感じてることに 企画のタネがある 123 00:08:56,306 --> 00:08:57,449 って いつも 言ってるじゃないですか。 124 00:08:57,470 --> 00:08:58,472 まあ そうだね。 125 00:08:59,278 --> 00:09:02,768 じゃあ なんかネタ 榎本さんの プライベートから くださいよ! 126 00:09:04,387 --> 00:09:07,364 えっ? キス… じゃあ 俺とのキスって…。 127 00:09:07,385 --> 00:09:08,512 俺とのキス? 128 00:09:10,786 --> 00:09:13,302 いや なんにもないよ プライベートなんて…。 129 00:09:17,229 --> 00:09:19,763 的な企画 どうかなって 今 一瞬 思ったけど 130 00:09:19,784 --> 00:09:21,258 すごい つまんなそうっすね。 131 00:09:21,279 --> 00:09:24,036 新しい洗濯機 買ったよ この間。 132 00:09:24,057 --> 00:09:26,688 地底人 探します? 番組で。 133 00:09:26,709 --> 00:09:28,383 全然 人の話 聞かないね。 134 00:09:28,404 --> 00:09:29,791 ねみいんすよ! 135 00:09:29,812 --> 00:09:32,564 テレビ局員が寝られなすぎる 問題について やります? 136 00:09:35,945 --> 00:09:37,061 ねえな。 137 00:09:38,358 --> 00:09:40,827 どうでした? 僕のこと 知れました? 138 00:09:40,848 --> 00:09:43,228 もうね 毎日 あんな感じです はい。 139 00:09:44,356 --> 00:09:47,176 いつまで やるとか あるの? ユーチューバー。 140 00:09:48,907 --> 00:09:50,927 まあ 飽きるまで。 141 00:09:53,121 --> 00:09:54,911 将来プランとかは? 142 00:09:58,623 --> 00:10:00,818 あっ ごめん… 立ち入った話 して…。 143 00:10:01,270 --> 00:10:02,556 でも… 。 144 00:10:05,768 --> 00:10:07,565 将来プランか~。 145 00:10:08,322 --> 00:10:09,697 必要ですかね? 146 00:10:09,718 --> 00:10:11,393 まあ 必要か…。 147 00:10:11,932 --> 00:10:16,029 だって つきあうって 今だけの話じゃないでしょ? 148 00:10:16,050 --> 00:10:19,880 だから こう… お互いが思い描く未来が 149 00:10:19,901 --> 00:10:22,725 どの程度 交わるのかな~とか…。 150 00:10:23,092 --> 00:10:25,379 今 一緒にいたいって思うから 151 00:10:25,400 --> 00:10:28,288 つきあいませんか… なんですけど…。 152 00:10:28,976 --> 00:10:30,078 そっか… 153 00:10:30,099 --> 00:10:33,670 未来のことを考えて 今を決めるってことですね? 154 00:10:33,691 --> 00:10:34,740 うん…。 155 00:10:34,761 --> 00:10:37,206 -だって… 結婚とか! -えっ 結婚? 156 00:10:41,034 --> 00:10:43,322 結婚とか… どう思う? 157 00:10:44,360 --> 00:10:45,547 け… 158 00:10:45,869 --> 00:10:48,187 -なんで 急に 結婚の話が? -急? 159 00:10:48,909 --> 00:10:50,456 えっ 急って なに? 160 00:10:50,477 --> 00:10:54,224 結婚とか 全然 考えてないのに つきあいたいとか言ってる感じ? 161 00:10:54,245 --> 00:10:56,341 えっ 異世界…。 162 00:10:56,362 --> 00:10:59,985 いや 考えてなくはないですけど 163 00:11:00,006 --> 00:11:02,341 か… 考えてないってことか…。 164 00:11:03,150 --> 00:11:07,546 結婚… てか 未来を 考えてない人と つきあうって 165 00:11:07,567 --> 00:11:09,723 いったい どういうことなんだろう? 166 00:11:10,418 --> 00:11:11,582 わかんなくなってきた…。 167 00:11:11,603 --> 00:11:13,598 すみません 僕も わかんなくなってきました。 168 00:11:13,825 --> 00:11:15,621 未来って なんだろう? 169 00:11:16,286 --> 00:11:19,364 未来って 今の連続ですよね? 170 00:11:19,385 --> 00:11:20,661 でも もし 171 00:11:20,682 --> 00:11:22,216 あなたと つきあって 172 00:11:22,237 --> 00:11:23,869 数年たって別れたら 173 00:11:23,890 --> 00:11:25,140 困っちゃいますよ。 174 00:11:25,161 --> 00:11:27,536 結婚したって 別れることは ありますからね。 175 00:11:27,557 --> 00:11:29,536 いや そりゃそうだけど 176 00:11:29,557 --> 00:11:35,205 結婚は少なからず 別れない努力を しましょうねってお互いの約束だよ? 177 00:11:35,226 --> 00:11:38,245 結婚の約束しといて まんまと一方的に振られたじゃん。 178 00:11:38,431 --> 00:11:39,935 いや あれは! 179 00:11:40,232 --> 00:11:43,708 だから それくらいの関係しか 築けてなかったから 180 00:11:43,729 --> 00:11:46,898 結婚までいかなかったっていう そういう事例です! 181 00:11:46,919 --> 00:11:50,259 だからこそ 余計 ちゃんと約束したいの! 182 00:11:53,509 --> 00:11:57,122 千紗さんは 別れないことが 大事なんですか? 183 00:11:58,200 --> 00:12:01,348 合わなかったら ちゃんと 別れることも大事じゃないですか? 184 00:12:02,450 --> 00:12:03,591 いや… 185 00:12:03,927 --> 00:12:07,294 告白された人に 別れる大切さ言われても 186 00:12:07,315 --> 00:12:09,270 すっごい困る。 187 00:12:10,973 --> 00:12:14,308 やっぱり… 違いすぎるんだ 私たち。 188 00:12:16,818 --> 00:12:18,747 そこが おもしろいですよね ホントに。 189 00:12:18,768 --> 00:12:20,186 おもしろくないよ… 190 00:12:20,207 --> 00:12:22,244 おもしろいで人生 決められない。 191 00:12:23,252 --> 00:12:26,125 だから 人生なんて 決めなくていいんです。 192 00:12:26,443 --> 00:12:28,453 今 つきあうかどうかを 決めるだけです。 193 00:12:28,474 --> 00:12:31,278 もう ホント 意味わかんない! 194 00:12:31,299 --> 00:12:32,927 とりあえず 返事は保留! 195 00:12:32,948 --> 00:12:35,564 だって 全然わかんないもん あなたのこと…。 196 00:12:37,904 --> 00:12:39,841 プロフィールも 提出しないし 197 00:12:39,862 --> 00:12:41,775 未来のことも プレゼンしないから? 198 00:12:41,796 --> 00:12:42,924 そう。 199 00:12:46,345 --> 00:12:50,087 なんか それって 言い訳 作って 逃げてません? 200 00:12:54,717 --> 00:12:57,779 ホントは そんなこと どうでも いいって わかってるんでしょ? 201 00:13:05,142 --> 00:13:06,306 ただいま~。 202 00:13:06,327 --> 00:13:07,551 おかえり~。 203 00:13:07,572 --> 00:13:09,508 -あっ ちょっ… お姉! -んっ? 204 00:13:09,529 --> 00:13:11,373 佐藤が お見合いパーティー 行ってきたって! 205 00:13:11,394 --> 00:13:12,873 -マジで? -もうもう 座って座って。 206 00:13:12,894 --> 00:13:14,508 -早く早く 早く…。 -でもさぁ 207 00:13:14,529 --> 00:13:17,418 千紗ちゃんのこと 好きなんじゃないの? 佐藤は…。 208 00:13:17,439 --> 00:13:18,712 いや ですから 209 00:13:18,733 --> 00:13:21,687 ち~ちゃんとは まあ その… 幼なじみの あれですから…。 210 00:13:21,708 --> 00:13:23,202 -ねぇ? -ねぇ…。 211 00:13:23,223 --> 00:13:25,192 また すぐ そういうこと言って。 212 00:13:25,213 --> 00:13:26,958 で どうだったの? 213 00:13:27,747 --> 00:13:29,645 全然うまくいかなかったんだって。 214 00:13:30,380 --> 00:13:32,811 お見合いパーティーって なんだ? 合コンか? 215 00:13:32,832 --> 00:13:35,029 -どういうの 行ったの? -えっと あの… 216 00:13:35,050 --> 00:13:36,865 男女10人ずつ参加して 217 00:13:36,886 --> 00:13:40,236 あの~ こういう人たちが 集まりまして…。 218 00:13:40,257 --> 00:13:43,177 ほ~う 大きい合コンだな~。 219 00:13:43,198 --> 00:13:47,200 佐藤光輝 合コン… キター! 220 00:13:48,378 --> 00:13:49,636 なぜ 織田裕二? 221 00:13:49,657 --> 00:13:50,979 合コンって なあに? 222 00:13:51,471 --> 00:13:52,620 男女が集い 223 00:13:52,641 --> 00:13:54,457 上っ面だけで探り合う 224 00:13:54,478 --> 00:13:56,422 呪われた儀式よ! 225 00:13:56,443 --> 00:13:57,524 全然わかんない。 226 00:13:57,545 --> 00:13:59,174 この人とか どう? 227 00:13:59,195 --> 00:14:01,414 ちょっと ほら 千紗ちゃんにも似てるし…。 228 00:14:02,195 --> 00:14:04,753 って… 私に似てる人 探さなくていいから。 229 00:14:04,774 --> 00:14:07,619 「休日は 体を動かしてます」。 230 00:14:07,640 --> 00:14:09,577 うん 意識 高いな。 231 00:14:09,598 --> 00:14:13,124 その方は あの~ 休日に ジム行く人じゃないと嫌だと。 232 00:14:14,124 --> 00:14:16,976 そういう女は安易にエコとか 取り入れるから 気をつけろ! 233 00:14:16,997 --> 00:14:17,843 -でしょ? -うん。 234 00:14:17,864 --> 00:14:20,038 じゃあさぁ この人 どう? 235 00:14:20,289 --> 00:14:21,748 その方は あの 236 00:14:21,769 --> 00:14:24,277 専業主婦にならせてくれる方 じゃないと嫌だと…。 237 00:14:25,071 --> 00:14:27,376 なに? えっ 専業主婦 だめ? 238 00:14:27,397 --> 00:14:28,527 あ~ いやいや いや…。 239 00:14:28,548 --> 00:14:31,430 ただ あの どっちでもいいって 答えちゃったら 240 00:14:31,451 --> 00:14:32,663 嫌われちゃいました…。 241 00:14:33,632 --> 00:14:35,259 趣味は 料理。 242 00:14:35,280 --> 00:14:36,882 彼女いいじゃん 家庭的で…。 243 00:14:37,187 --> 00:14:39,617 その方は お話ししたら 244 00:14:39,638 --> 00:14:41,669 結構 話も弾んで 245 00:14:41,690 --> 00:14:43,579 いいかな~って 思ったんですけどね…。 246 00:14:44,882 --> 00:14:47,062 でも お話時間の終わりに 247 00:14:47,083 --> 00:14:51,854 佐藤さんは私のなかで2位です。 248 00:14:51,875 --> 00:14:54,228 だから 頑張ってくださ~い。 249 00:14:54,249 --> 00:14:55,656 いいじゃないか 国際結婚。 250 00:14:55,677 --> 00:14:57,453 1位 目指して頑張れよ! 251 00:14:57,474 --> 00:15:01,511 なんか こう ランク付けされてる って思ったら ちょっと癪で…。 252 00:15:01,532 --> 00:15:04,136 点数つけ合戦だよな 婚活なんて。 253 00:15:04,432 --> 00:15:07,455 人間 みんな50点だって ママ いつも言ってるじゃん。 254 00:15:07,476 --> 00:15:09,012 そうです そうです。 255 00:15:09,268 --> 00:15:11,558 100点の人間なんて いない。 256 00:15:11,579 --> 00:15:15,065 結局 人間なんて みんな 50点であること 忘れんな。 257 00:15:15,086 --> 00:15:17,674 50点か~。 258 00:15:19,442 --> 00:15:21,833 明るく 楽しい家庭 作りたい って言ったら 259 00:15:21,854 --> 00:15:24,284 子どもじゃないんだから もっと 具体的に言えって…。 260 00:15:24,305 --> 00:15:26,228 面接のようだった…。 261 00:15:26,758 --> 00:15:31,552 結局さぁ 合う人がいなかったって ことなんじゃないの?この中に。 262 00:15:31,573 --> 00:15:33,405 うん そうだと思う…。 263 00:15:34,718 --> 00:15:38,891 絶対 会えるって そのうち この人だって思える人にさ。 264 00:15:38,912 --> 00:15:39,912 うん…。 265 00:15:39,931 --> 00:15:41,266 お姉はさぁ 266 00:15:42,001 --> 00:15:45,047 この男性のプロフィールん中で いいな~って人 いんの? 267 00:15:45,507 --> 00:15:49,054 いや この人は なんか偉そうだし。 268 00:15:49,399 --> 00:15:52,490 土日は 一緒に カフェ巡り って書いてる人も 269 00:15:52,511 --> 00:15:54,396 きっと 合わないだろうし…。 270 00:15:54,967 --> 00:15:57,205 将来は 地元で暮らしたい…。 271 00:15:57,721 --> 00:15:59,840 -いや 難しいよね~。 -いや~ 難しい うん…。 272 00:16:00,114 --> 00:16:03,607 なんか 結局 2人とも 選びたくなさそう。 273 00:16:05,052 --> 00:16:06,389 どういうこと? 274 00:16:06,410 --> 00:16:08,576 だめな理由ばっか探して 275 00:16:08,597 --> 00:16:11,127 ちゃんと恋愛することから 逃げてるだけなんじゃね? 276 00:16:15,630 --> 00:16:19,169 なんか それって 言い訳 作って 逃げてません? 277 00:16:21,484 --> 00:16:22,531 まっ 278 00:16:22,975 --> 00:16:25,102 完璧な人間なんて いないしさぁ 279 00:16:25,123 --> 00:16:27,022 そんな岩橋 叩いてたら 280 00:16:27,043 --> 00:16:29,549 永遠に 結婚相手なんて 見つかんないっしょ。 281 00:16:29,570 --> 00:16:31,434 叩くのは 石橋ね。 282 00:16:32,002 --> 00:16:34,221 でもさぁ 一生のことだよ? 283 00:16:34,242 --> 00:16:35,528 ちゃんと考えないと…。 284 00:16:35,549 --> 00:16:37,821 一生のことなんて この世に 1つもないわ。 285 00:16:37,842 --> 00:16:39,953 -そんなこと…。 -あります! 286 00:16:39,974 --> 00:16:42,203 ワンピースは あります! 287 00:16:43,563 --> 00:16:44,779 あります! 288 00:16:46,328 --> 00:16:47,599 あります! 289 00:16:50,514 --> 00:16:51,873 ホントさぁ 290 00:16:52,256 --> 00:16:57,234 世の中 ちゃんと活動してる人が 結婚してくんだよね~。 291 00:16:58,062 --> 00:17:03,394 でも ホントに いいところなんて 見てもらえないよ 婚活で。 292 00:17:05,578 --> 00:17:06,803 でも 293 00:17:06,824 --> 00:17:09,279 今日 お見合いしながら思った。 294 00:17:10,038 --> 00:17:14,187 結婚したいって 皆さん はっきり言えて すごい。 295 00:17:14,633 --> 00:17:15,703 すごい? 296 00:17:16,500 --> 00:17:20,521 結婚って 結局 選ばれないと できないじゃない? 297 00:17:20,542 --> 00:17:21,337 うん。 298 00:17:21,358 --> 00:17:22,562 だから 299 00:17:23,000 --> 00:17:25,385 したい って はっきり言うってことは 300 00:17:25,406 --> 00:17:26,859 イコール 301 00:17:26,880 --> 00:17:30,309 今 誰にも選ばれてないって 認めなきゃいけない。 302 00:17:30,820 --> 00:17:32,030 う~ん…。 303 00:17:32,406 --> 00:17:34,351 だから 保険かけて 304 00:17:34,372 --> 00:17:37,694 そこまで 結婚したい わけじゃないとか言ってる。 305 00:17:38,452 --> 00:17:42,891 本当は そりゃ 誰かに選ばれたいよ…。 306 00:17:44,363 --> 00:17:45,644 でも 307 00:17:45,665 --> 00:17:49,847 選ばれるために頑張れない思いも ホントじゃない? 308 00:17:57,458 --> 00:17:58,582 はい! 309 00:17:59,208 --> 00:18:01,168 -ありがとう。 -うん。 310 00:18:01,189 --> 00:18:02,881 さすが! 311 00:18:04,170 --> 00:18:06,189 -ち~ちゃん 頑張ってるよ。 -んっ? 312 00:18:06,210 --> 00:18:08,569 ちゃんと一度 結婚しようとしたし 313 00:18:08,590 --> 00:18:11,124 今も… 恋愛してるし。 314 00:18:11,145 --> 00:18:13,043 してないよ 全然。 315 00:18:15,270 --> 00:18:17,215 ありがとう。 いいよ ここで。 316 00:18:17,442 --> 00:18:19,798 -寒いなか ごめんね。 -ううん。 317 00:18:20,267 --> 00:18:21,962 また明日 会社で! 318 00:18:32,583 --> 00:18:36,973 なんで みんな そんなに自分が なに思ってるか わかるんだろう。 319 00:18:38,000 --> 00:18:40,110 選ばれたいも ある。 320 00:18:40,131 --> 00:18:43,643 でも 選ばれるために 頑張れないも ある。 321 00:18:44,386 --> 00:18:47,057 選ばれた人が羨ましいも ある。 322 00:18:47,727 --> 00:18:52,192 でも 選ばれる相手は メチャメチャ吟味したいも ある。 323 00:18:55,471 --> 00:18:58,302 どうしたい? って言われても 困る。 324 00:18:58,686 --> 00:19:00,279 全然わかんない。 325 00:19:01,037 --> 00:19:03,537 だって 一生のことじゃん 結婚って。 326 00:19:04,068 --> 00:19:07,568 そんなに簡単に 欲しいも 欲しくないも 言えないじゃん。 327 00:19:08,044 --> 00:19:09,763 未来って なんだろう? 328 00:19:10,084 --> 00:19:12,843 未来って 今の連続ですよね? 329 00:19:16,272 --> 00:19:19,777 私… なんで こんな モヤモヤしてるんだろう…。 330 00:19:20,651 --> 00:19:23,129 とりあえず もう 前に進みたい。 331 00:19:23,781 --> 00:19:26,391 えっ? 前って どっち? 332 00:19:29,940 --> 00:19:31,129 え~ 本日は 333 00:19:31,150 --> 00:19:34,714 私たち営業部と ご家族の皆様の交流を深めようの 334 00:19:34,735 --> 00:19:36,828 アフタヌーンティー パーティーです。 335 00:19:36,849 --> 00:19:39,817 皆様 どうぞ ごゆっくり お楽しみください。 336 00:19:49,139 --> 00:19:50,459 -お姉… -ん? 337 00:19:50,480 --> 00:19:52,690 私たちも ホントに 来て よかったの? 338 00:19:52,711 --> 00:19:54,641 なんか うちだけ多くね? 339 00:19:55,593 --> 00:19:58,951 うん… でも 家族全員オッケー って言われたんだけどね。 340 00:19:58,972 --> 00:20:00,295 ふ~ん。 341 00:20:00,982 --> 00:20:02,157 ゲームやってて。 342 00:20:02,178 --> 00:20:04,232 うん じゃあ ママ スマホ貸して。 343 00:20:04,253 --> 00:20:05,253 はい。 344 00:20:06,414 --> 00:20:07,906 -ありがと。 -うん。 345 00:20:08,133 --> 00:20:11,496 今日は あの 娘の会社の皆さんに お会いできて ホントうれしいです。 346 00:20:11,815 --> 00:20:14,263 平千紗の 父と母です。 347 00:20:14,284 --> 00:20:16,180 部長の 鈴川でございます。 348 00:20:16,500 --> 00:20:18,172 -夫です。 -あっ どうも。 349 00:20:18,193 --> 00:20:20,789 そもそも アフタヌーンティー パーティーって なんなの? 350 00:20:20,810 --> 00:20:21,866 わかんない。 351 00:20:21,887 --> 00:20:25,069 鈴川さんのことだから なんか 海外ドラマとかで見たんじゃない? 352 00:20:25,090 --> 00:20:25,917 あぁ…。 353 00:20:25,938 --> 00:20:30,239 あの夫婦 さては 仲が よくないな? 354 00:20:30,260 --> 00:20:31,595 えっ どういうこと? 355 00:20:32,017 --> 00:20:35,605 さっきから ひと言も話さないし 目も合わない。 356 00:20:36,002 --> 00:20:38,218 離婚秒読みと見た。 357 00:20:39,181 --> 00:20:41,368 もう なに 観察してんの? 358 00:20:41,611 --> 00:20:45,174 平さんのお父さんって お仕事 なに されてるんですか? 359 00:20:45,195 --> 00:20:46,675 私ですか? 360 00:20:46,696 --> 00:20:48,385 え~ 私 こういう… こういうの やってます。 361 00:20:54,485 --> 00:20:55,743 ネクスト。 362 00:20:58,179 --> 00:21:00,765 今のは グアムの 入国管理官なんです。 363 00:21:00,786 --> 00:21:03,395 ええ で 私は そんなグアムに行ける 364 00:21:03,416 --> 00:21:05,940 パスポートを発行する仕事に 従事しております。 365 00:21:05,961 --> 00:21:09,354 すご~い おもしろいです…。 366 00:21:10,174 --> 00:21:12,794 -じゃあ 失礼しま~す。 -はい どうもです。 367 00:21:12,815 --> 00:21:14,699 もう お父さん やめて…。 368 00:21:16,064 --> 00:21:17,657 あの2人も 夫婦? 369 00:21:18,056 --> 00:21:19,727 うん 新婚さん。 370 00:21:20,806 --> 00:21:23,385 夫婦そろって ずっと スマホいじってるよ。 371 00:21:23,406 --> 00:21:24,517 あ~ 確かに。 372 00:21:25,352 --> 00:21:27,430 -じゃあ これ わかります? -はい? 373 00:21:28,493 --> 00:21:29,718 ダンカン バカ野郎 お前…。 374 00:21:29,739 --> 00:21:31,400 -ビートたけし! -あっ そうです! 375 00:21:31,619 --> 00:21:34,611 -正解! -すごい 似てるじゃないですか~! 376 00:21:34,821 --> 00:21:36,486 -じゃあ これは? -はい! 377 00:21:36,924 --> 00:21:39,906 痛みに耐えて よく頑張った 感動した おめでとう! 378 00:21:39,927 --> 00:21:41,977 2人とも ホント恥ずかしいから…。 379 00:21:41,998 --> 00:21:43,564 -ねぇねぇ ねぇ… お姉。 -んっ? 380 00:21:43,940 --> 00:21:46,286 あの2人 お互いに LINE 送り合ってんだ。 381 00:21:46,307 --> 00:21:48,473 -えっ そうなの? -絶対 そう! 382 00:21:48,494 --> 00:21:50,223 ちょっ 内容 見てくる! 383 00:21:50,707 --> 00:21:53,607 うちの 福利厚生で追加された 新潟の旅館 384 00:21:53,628 --> 00:21:55,810 この前 家族で 行ってきたんですけど 385 00:21:55,831 --> 00:21:59,300 すっごい よくて! ねぇ? 386 00:21:59,321 --> 00:22:01,931 ねぇ じゃあ 今度 娘に連れてってもらおうかしら。 387 00:22:01,952 --> 00:22:04,564 -ねっ! -ぜひ! ホント よくて! 388 00:22:04,585 --> 00:22:05,881 ね~! 389 00:22:07,136 --> 00:22:08,795 何も話さない。 390 00:22:08,816 --> 00:22:12,215 鈴川さん夫婦 大丈夫なのかな~? 391 00:22:12,236 --> 00:22:13,715 -ねぇねぇ… お姉! -んっ? 392 00:22:14,020 --> 00:22:16,434 やっぱ お互いに LINE 送り合ってた。 393 00:22:17,205 --> 00:22:19,078 つか メッチャ ケンカ。 394 00:22:19,099 --> 00:22:20,203 ケンカ? 395 00:22:26,125 --> 00:22:28,726 -の 悪口の応酬。 -え~っ! 396 00:22:28,747 --> 00:22:30,427 それに引き換え 397 00:22:30,448 --> 00:22:32,695 うちの両親の仲のよさは 何? 398 00:22:33,149 --> 00:22:35,289 あなた 地獄に落ちるわよ!って。 399 00:22:36,399 --> 00:22:38,914 細木数子でございます。 400 00:22:38,935 --> 00:22:42,375 あんな夫婦は まれなのかもしれない。 401 00:22:44,859 --> 00:22:47,186 会話が 成立しなかったり 402 00:22:48,796 --> 00:22:52,436 仲いいフリして ずっと スマホでケンカしてたり…。 403 00:22:52,796 --> 00:22:57,106 みんな最初から こういう結婚を 望んでいたのかな~? 404 00:22:58,284 --> 00:23:00,393 ホント結婚って なんなんだろ…。 405 00:23:03,607 --> 00:23:06,563 じゃあ うちは これだけ いただきます。 406 00:23:06,584 --> 00:23:08,945 うちも 旦那のボクサーパンツ もらいま~す。 407 00:23:08,966 --> 00:23:10,610 どうぞ どうぞ。 408 00:23:11,509 --> 00:23:13,454 鈴川さんも どうですか? 409 00:23:14,654 --> 00:23:16,568 うちの旦那は いいのよ。 410 00:23:17,577 --> 00:23:19,452 やっぱ うまくいってないんだ。 411 00:23:19,473 --> 00:23:21,866 うちの旦那 こだわり強くて 412 00:23:21,887 --> 00:23:24,416 私の選んだもの 嫌がるの。 413 00:23:25,922 --> 00:23:27,788 口数 少なくて 414 00:23:28,148 --> 00:23:30,858 基本 家に1人でいたい人なのよ。 415 00:23:31,067 --> 00:23:32,856 ホント 私と合わない。 416 00:23:33,536 --> 00:23:36,364 なのに どうして 一緒にいるんだろう? 417 00:23:37,622 --> 00:23:38,935 あの あの あの…。 418 00:23:38,956 --> 00:23:41,843 あ~ やっぱり 声 かけちゃった~。 419 00:23:42,860 --> 00:23:46,164 いや さっきから 旦那さんの時計 チラチラ見てたから 420 00:23:46,185 --> 00:23:48,867 声かけるかなとは 思ってたんですけど…。 421 00:23:49,419 --> 00:23:51,953 好きなんですよ 時計…。 422 00:23:52,477 --> 00:23:54,724 コラ! 話しかけんなって! 423 00:23:55,506 --> 00:23:57,552 ホントに嫌だ~。 424 00:23:58,099 --> 00:24:02,325 嫌なのに ケンカばっかりなのに なんで? 425 00:24:02,586 --> 00:24:04,250 タイミングとか ないタイプで 426 00:24:04,271 --> 00:24:06,078 自分の気持ちばっかり。 427 00:24:06,516 --> 00:24:09,746 うちも なんで あんなに人が苦手なんだか…。 428 00:24:09,767 --> 00:24:12,251 理解できないわ~。 429 00:24:14,594 --> 00:24:15,946 見て… 430 00:24:15,967 --> 00:24:17,929 そろそろ トイレ行こうとするから。 431 00:24:17,950 --> 00:24:21,196 すいません たぶん それでも 引き止めますよ。 432 00:24:21,217 --> 00:24:22,357 あっ あの あの あの…。 433 00:24:22,378 --> 00:24:23,932 ほら 引き止めた 引き止めた…。 434 00:24:23,953 --> 00:24:25,460 メチャメチャ理解できてんじゃん。 435 00:24:25,481 --> 00:24:27,689 もう ホント 大人気ない! 436 00:24:27,710 --> 00:24:29,392 ホント 嫌だ! 437 00:24:31,040 --> 00:24:33,463 ホントは 嫌じゃないくせに~。 438 00:24:33,484 --> 00:24:35,800 嫌よ 心の底から。 439 00:24:35,821 --> 00:24:37,169 そうですよ~! 440 00:24:37,443 --> 00:24:39,372 文句ばっかりなのに 441 00:24:39,393 --> 00:24:41,307 なんか すごい絆。 442 00:24:42,088 --> 00:24:43,549 なに それ? 443 00:24:44,393 --> 00:24:45,635 愛? 444 00:24:51,194 --> 00:24:52,635 -千紗ちゃん。 -んっ? 445 00:24:52,656 --> 00:24:54,812 -じゃあ お母さんたち 先に帰るわね。 -うん。 446 00:24:54,833 --> 00:24:55,906 じゃあな。 447 00:24:56,914 --> 00:24:58,588 -行くよ。 -は~い。 448 00:25:01,432 --> 00:25:02,603 せ~の。 449 00:25:04,299 --> 00:25:06,935 ちょっともう1回 撮っとこうか。 絶対 撮っといたほうがいいから。 450 00:25:06,956 --> 00:25:08,051 せ~の! 451 00:25:08,719 --> 00:25:09,698 よし…。 452 00:25:09,719 --> 00:25:11,391 -いいんじゃない…。 -先輩。 453 00:25:11,524 --> 00:25:13,313 じゃあ お先に失礼します。 454 00:25:14,532 --> 00:25:15,727 小松さん…。 455 00:25:15,985 --> 00:25:17,063 はい? 456 00:25:17,084 --> 00:25:18,441 あの~ 457 00:25:18,462 --> 00:25:22,422 小松さんって 結婚って どうやって決意したの? 458 00:25:23,009 --> 00:25:25,087 なんすか いきなり…。 459 00:25:25,378 --> 00:25:26,690 いや それに そんな 460 00:25:26,711 --> 00:25:28,662 決意っていうよりは 461 00:25:28,683 --> 00:25:31,324 勢い?ですかね 今 思えば。 462 00:25:31,345 --> 00:25:32,793 勢い…。 463 00:25:33,661 --> 00:25:36,028 でも 結婚って 464 00:25:36,377 --> 00:25:39,499 こんなはずじゃなかった とか あるよね? 465 00:25:40,038 --> 00:25:43,092 もっと話し合えばよかった とか 思うことある? 466 00:25:44,176 --> 00:25:46,840 でも どんなに話し合っても 467 00:25:46,861 --> 00:25:49,824 きっと どうせ わかんないし お互いのことなんて。 468 00:25:50,831 --> 00:25:52,620 では 失礼します。 469 00:26:08,612 --> 00:26:12,250 結婚は勢いだと よく言う人がいる。 470 00:26:12,950 --> 00:26:16,068 それは 本当に ピンとこなかった…。 471 00:26:16,826 --> 00:26:20,409 だって 一生のことを なぜ 勢いで決めるの? 472 00:26:21,895 --> 00:26:23,226 でも 473 00:26:23,247 --> 00:26:25,421 一生のことだからこそ 474 00:26:25,442 --> 00:26:28,277 そんな理由しかありえない とするならば 475 00:26:29,661 --> 00:26:31,903 どんなに考えたところで 476 00:26:31,924 --> 00:26:34,320 どうせ 難しいとするならば…。 477 00:26:48,656 --> 00:26:50,993 うまく行くかも分からないけど 478 00:26:51,014 --> 00:26:52,932 チャレンジしてみてもいいの? 479 00:27:05,536 --> 00:27:06,762 もしもし? 480 00:27:07,044 --> 00:27:08,644 あの どういうことですか? 481 00:27:08,665 --> 00:27:10,535 つきあうってことですか? 482 00:27:12,528 --> 00:27:14,684 前向きに 検討を…。 483 00:27:15,161 --> 00:27:17,856 いや… わかんなくて まだ…。 484 00:27:18,582 --> 00:27:22,027 でも 一度 デートしてもいいですか? 485 00:27:23,034 --> 00:27:24,183 はい! 486 00:27:25,363 --> 00:27:27,159 うわっ すごっ。 487 00:27:27,808 --> 00:27:30,464 千紗さんから誘ってもらうの 初めてだな~。 488 00:27:30,488 --> 00:27:31,895 そうかな? 489 00:27:31,916 --> 00:27:33,099 はい。 490 00:27:33,123 --> 00:27:35,751 じゃあ 今晩 20時 491 00:27:35,772 --> 00:27:37,086 場所 また送ります。 492 00:27:37,107 --> 00:27:38,699 じゃあ 失礼します! 493 00:27:42,673 --> 00:27:44,673 一歩 歩き出しちゃった…。 494 00:27:58,151 --> 00:28:01,502 柄にもねえこと 言っちまった~! 495 00:28:13,569 --> 00:28:14,647 千紗さん 496 00:28:15,085 --> 00:28:16,209 どうしました? 497 00:28:16,473 --> 00:28:18,390 なんか 榎本さんのお母さんから 498 00:28:18,411 --> 00:28:21,585 荷物 送ったけど返ってきちゃった って連絡あったんですけど…。 499 00:28:21,606 --> 00:28:23,949 あ~ すみません 千紗さん… 500 00:28:23,970 --> 00:28:25,367 そんなこと…。 501 00:28:26,000 --> 00:28:27,765 ちょっと待ってくださいね…。 502 00:28:28,180 --> 00:28:29,383 はい。 503 00:28:33,733 --> 00:28:35,935 ありました 不在通知…。 504 00:28:36,475 --> 00:28:38,741 すみません 全然チェックできてなくて…。 505 00:28:39,343 --> 00:28:41,182 お忙しいんですね。 506 00:28:41,462 --> 00:28:42,925 お元気ですか? 507 00:28:47,355 --> 00:28:48,651 榎本さん? 508 00:28:52,286 --> 00:28:53,801 ちょっと きつい…。 509 00:29:03,323 --> 00:29:06,682 すみません… なんか 疲れ たまっちゃったみたいで…。 510 00:29:07,191 --> 00:29:09,559 栄養あるもの 買ってきたんで 食べてください。 511 00:29:09,580 --> 00:29:11,763 -冷蔵庫 入れときますね。 -すみません…。 512 00:29:12,428 --> 00:29:15,115 ホント ヤバかったら ちゃんと病院 行きましょうね。 513 00:29:15,373 --> 00:29:16,450 はい…。 514 00:29:31,602 --> 00:29:34,102 どれだけ 忙しかったの~。 515 00:29:34,908 --> 00:29:37,439 少しだけ片づけて 私 行きますね。 516 00:30:02,812 --> 00:30:04,278 よっこいしょっと…。 517 00:30:10,729 --> 00:30:11,838 んっ? 518 00:30:45,793 --> 00:30:47,066 榎本さん! 519 00:30:47,816 --> 00:30:49,019 どうしました? 520 00:30:49,040 --> 00:30:51,347 今 言うことじゃないって わかりつつ… 521 00:30:51,368 --> 00:30:53,120 でも もしかして 522 00:30:53,800 --> 00:30:56,519 『Re:LIVE』作ったのって 榎本さんですか? 523 00:30:57,305 --> 00:30:58,509 あぁ…。 524 00:30:58,530 --> 00:31:00,446 えっ ウソ すご~い! 525 00:31:00,467 --> 00:31:03,753 なんで 私が好きって言ったとき 教えてくれなかったんですか! 526 00:31:03,774 --> 00:31:06,870 ねぇ これです! 私が大好きって言ってたの! 527 00:31:11,488 --> 00:31:13,002 気付いてました…。 528 00:31:13,023 --> 00:31:14,384 も~う。 529 00:31:15,551 --> 00:31:19,293 就活で失敗したとき 私 これ見て 530 00:31:19,314 --> 00:31:23,123 私の就活の失敗なんて 全然だな~って。 531 00:31:23,819 --> 00:31:27,226 世の中には も~っと大変ななか 頑張ってる人がいるんだなって 532 00:31:27,247 --> 00:31:29,437 -勇気づけられたんです! -やめてください! 533 00:31:31,370 --> 00:31:33,385 その話 したくないんで…。 534 00:31:37,960 --> 00:31:39,327 すみません…。 535 00:31:42,127 --> 00:31:43,455 それ… 536 00:31:45,064 --> 00:31:47,290 俺にとって 黒歴史っていうか 537 00:31:48,611 --> 00:31:51,220 全然 誇れるようなもんじゃなくて 538 00:31:51,603 --> 00:31:53,415 -だから…。 -どうして? 539 00:31:53,869 --> 00:31:55,346 私 これ見て… 540 00:31:55,367 --> 00:31:57,259 彼女が 走る姿を見て…。 541 00:31:57,280 --> 00:31:58,556 まあ… 542 00:31:58,882 --> 00:32:00,826 ドキュメンタリーですからね 543 00:32:01,905 --> 00:32:03,787 いい感じにしますよね。 544 00:32:06,969 --> 00:32:08,164 あと… 545 00:32:08,467 --> 00:32:11,908 もう走ってないですよ あの選手。 546 00:32:15,003 --> 00:32:16,854 やめちゃったんですか? 547 00:32:17,165 --> 00:32:18,519 というか 548 00:32:20,199 --> 00:32:22,183 撮影中に 549 00:32:24,105 --> 00:32:26,136 もう 走るの やめてました…。 550 00:32:28,876 --> 00:32:31,415 病気になんて 全然 勝てなくて 551 00:32:32,806 --> 00:32:34,485 病気に負けて 552 00:32:36,572 --> 00:32:38,431 走るの やめてました…。 553 00:32:41,820 --> 00:32:43,225 でも… 554 00:32:44,343 --> 00:32:46,663 そういうところは全部カットして 555 00:32:48,187 --> 00:32:50,272 いいふうになってるんです あれ…。 556 00:32:53,501 --> 00:32:56,970 テレビって そういうもんって いいますもんね。 557 00:32:56,993 --> 00:32:59,095 そんなもんじゃないですよ ホントは。 558 00:33:01,347 --> 00:33:03,394 ホントは そんなこと しちゃいけない。 559 00:33:05,004 --> 00:33:06,301 でも… 560 00:33:08,200 --> 00:33:10,278 俺は最低のことをしたんです。 561 00:33:11,482 --> 00:33:13,278 そんなことないです! 562 00:33:13,576 --> 00:33:17,172 彼女だって 朝倉さんだって ちゃんと話して謝れば 563 00:33:17,193 --> 00:33:19,287 きっと わかってくれるはずです! 564 00:33:19,615 --> 00:33:20,787 彼女… 565 00:33:22,709 --> 00:33:24,662 もう この世にいないんです。 566 00:33:30,179 --> 00:33:32,320 最近 亡くなったって聞いて…。 567 00:33:33,773 --> 00:33:35,874 もう 謝ることすらできません。 568 00:33:45,907 --> 00:33:49,915 やめてください… それが 好きとか…。 569 00:33:51,267 --> 00:33:52,838 そんなのは… 570 00:33:53,759 --> 00:33:55,920 ウソっぱちの ドキュメンタリーなんです。 571 00:34:02,160 --> 00:34:04,566 なに やってんだろうな ホントに 俺は…。 572 00:34:09,427 --> 00:34:11,514 ウソばっかり やってる…。 573 00:34:13,123 --> 00:34:14,418 それで… 574 00:34:15,678 --> 00:34:18,623 なんとな~く 人を感動させて 575 00:34:19,935 --> 00:34:22,240 なんとな~く 笑わせて…。 576 00:34:27,566 --> 00:34:29,583 ホント なに やってんすかね…。 577 00:34:40,527 --> 00:34:42,800 テレビ局員の中身なんて 578 00:34:44,832 --> 00:34:46,387 こんなもんです。 579 00:34:49,479 --> 00:34:50,854 すみません… 580 00:34:52,549 --> 00:34:54,604 好きとか言ってくれてたのに…。 581 00:34:56,213 --> 00:34:57,588 でも…。 582 00:35:00,835 --> 00:35:02,780 信じちゃだめです こんなの…。 583 00:35:27,905 --> 00:35:30,077 変なことばっかして すみません…。 584 00:35:31,608 --> 00:35:32,943 もう… 585 00:35:35,781 --> 00:35:37,523 もう 忘れてください…。 586 00:35:43,082 --> 00:35:44,316 いや…。 587 00:35:49,766 --> 00:35:51,968 忘れちゃいけないんですよ 俺は…。 588 00:35:56,419 --> 00:35:58,863 絶対に忘れちゃいけないんです! 589 00:36:01,765 --> 00:36:03,680 自分がしたことを! 590 00:36:16,156 --> 00:36:17,781 やめてください…。 591 00:36:21,683 --> 00:36:25,768 慰めちゃ だめです こんな人間…。 592 00:36:27,370 --> 00:36:30,393 テレビのことは よくわからないけど 593 00:36:30,945 --> 00:36:32,548 榎本さんは 594 00:36:33,194 --> 00:36:35,494 優しいなって思いました。 595 00:36:37,725 --> 00:36:40,467 ウソついたこと ずっと後悔していて 596 00:36:41,532 --> 00:36:44,189 すごい優しいなって思いました。 597 00:36:48,635 --> 00:36:51,791 何が ホントで ウソか わからないけど…。 598 00:36:54,489 --> 00:36:55,685 でも 599 00:36:56,435 --> 00:36:58,990 私が これで救われたってことは 600 00:36:59,011 --> 00:37:00,627 本当ですから! 601 00:37:54,392 --> 00:37:58,467 © “Not giving away My Daughter To a YouTuber” Film Partners