1 00:00:32,099 --> 00:00:37,104 (璃子) <これは 日本有数の進学校の 超弱小野球部と➡ 2 00:00:37,104 --> 00:00:41,608 彼らを率いる若き監督の記録> 3 00:00:41,608 --> 00:00:44,094 <さまざまな苦境を乗り越え➡ 4 00:00:44,094 --> 00:00:46,647 彼ら独自のセオリーを生み出し➡ 5 00:00:46,647 --> 00:00:51,585 勝利を手にするまでの姿を描く 実話である> 6 00:00:51,585 --> 00:00:55,589 <しかし 今…> 7 00:00:55,589 --> 00:01:03,080 ♬~ 8 00:01:03,080 --> 00:01:05,098 (璃子) さながら ゴーストタウン。 9 00:01:05,098 --> 00:01:08,151 いいえ 荒野。 10 00:01:08,151 --> 00:01:10,587 彼らは どこへ行ってしまったんだろう。 11 00:01:10,587 --> 00:01:15,075 金属バッドの余韻 地面を削るスパイクの音。 12 00:01:15,075 --> 00:01:18,078 みんなみんな 一体どこへ!? 13 00:01:18,078 --> 00:01:20,578 あっ 人だ! 14 00:01:24,084 --> 00:01:26,637 荒野に生命体を確認。 15 00:01:26,637 --> 00:01:28,137 お~い! 16 00:01:31,108 --> 00:01:33,076 あっ ちょっと! 17 00:01:33,076 --> 00:01:35,596 何で逃げるのよ! 18 00:01:35,596 --> 00:01:45,622 ♬~ 19 00:01:45,622 --> 00:01:49,122 (璃子) あっ 亀沢君 岡留君! 20 00:01:51,078 --> 00:01:52,579 ちょっと! 21 00:01:52,579 --> 00:01:54,579 どうしてよ! 22 00:02:01,588 --> 00:02:03,590 1年生! (光安) 璃子さん! 23 00:02:03,590 --> 00:02:06,627 ちょっと 話を聞いて あっ ていうか聞かせて! 24 00:02:06,627 --> 00:02:08,662 (光安) 離してください! 25 00:02:08,662 --> 00:02:11,098 (増本) いいかげんにしないか ジャーナリスト! 26 00:02:11,098 --> 00:02:14,601 増本部長。 (増本) 何度言えば分かるんだ? 27 00:02:14,601 --> 00:02:16,586 (増本) 試験期間中の部活動は 禁止なんだ! 28 00:02:16,586 --> 00:02:19,589 2週間も休むことないでしょ! 野球をしてくれないことには➡ 29 00:02:19,589 --> 00:02:22,109 記事が書けません。 知ったことか ジャーナリストめ。 30 00:02:22,109 --> 00:02:25,612 さぁ 出て行け! 触らないで! 離して もう! 31 00:02:25,612 --> 00:02:30,083 監督~ 監督~! (増本) 早く出ろ! 32 00:02:30,083 --> 00:02:33,086 (田茂青志) 困った人だなぁ。 33 00:02:33,086 --> 00:02:37,591 (璃子) もう 私には 仕事しかないんだから 離して! 34 00:02:37,591 --> 00:02:39,593 (牛丸) 増本…。 35 00:02:39,593 --> 00:02:42,079 (樫山) 見てないで助けに行ってやれよ。 36 00:02:42,079 --> 00:02:45,115 (牛丸) でも 非は璃子さんにある。 37 00:02:45,115 --> 00:02:48,185 (樫山) じゃ しょうがないだろ 大体さ お前は…。 38 00:02:48,185 --> 00:02:50,604 あっ 図書館行く時間だ。 39 00:02:50,604 --> 00:02:54,591 話の途中で? タイト過ぎるぞ お前のスケジュール。 40 00:02:54,591 --> 00:02:58,111 (樽見柚子) あ~あ~あ~あ~ 諦めないなぁ あの人も。 41 00:02:58,111 --> 00:03:00,597 (白尾) 俺的には 取材は大歓迎だけど➡ 42 00:03:00,597 --> 00:03:04,618 そうなると こうして校則を破って 練習してることがバレるしな。 43 00:03:04,618 --> 00:03:06,653 えっ バレたくないのに 何でユニホーム? 44 00:03:06,653 --> 00:03:08,653 着ないと やる気が出ない。 45 00:03:10,107 --> 00:03:12,592 赤岩君 どこ行ったんだろう? 46 00:03:12,592 --> 00:03:15,595 もう 一緒に帰ろうって 約束したのに。 47 00:03:15,595 --> 00:03:18,081 まだ その辺にいるんじゃないか? 48 00:03:18,081 --> 00:03:20,600 もし見つけたら 私が捜してたって言っといて。 49 00:03:20,600 --> 00:03:22,600 分かった。 ありがとう。 50 00:03:25,138 --> 00:03:28,191 (赤岩公康) してないよ そんな約束。 51 00:03:28,191 --> 00:03:31,595 俺に気を使うな。 ホントにしてないんだって。 52 00:03:31,595 --> 00:03:33,096 樽見はモテるぞ。 53 00:03:33,096 --> 00:03:35,098 この学校で あいつに惚れてる奴は➡ 54 00:03:35,098 --> 00:03:37,117 俺が知ってるだけで29人もいる。 55 00:03:37,117 --> 00:03:40,103 俺を入れたら 30人の大台だぞ。 56 00:03:40,103 --> 00:03:42,606 お前が避ける理由が さっぱり分からない。 57 00:03:42,606 --> 00:03:44,608 いや 別に避けちゃいないけどさ。 58 00:03:44,608 --> 00:03:48,662 (白尾) そんなふうに 余裕ぶってると 寝首をかかれるぞ! 59 00:03:48,662 --> 00:03:52,115 俺を見ろ! こんなに才能にあふれながらも➡ 60 00:03:52,115 --> 00:03:55,118 鍛錬を怠らないんだ! 61 00:03:55,118 --> 00:03:58,105 とはいえ 2週間も休んでる暇はない。 62 00:03:58,105 --> 00:04:00,607 俺達は ただでさえ 練習量が少ないチームだからな。 63 00:04:00,607 --> 00:04:02,109 (白尾) 安心してください。 64 00:04:02,109 --> 00:04:04,594 俺は 試験なんかに惑わされず 野球に打ち込みます。 65 00:04:04,594 --> 00:04:06,630 いや 別に そこまでしろとは 言ってないんだよ。 66 00:04:06,630 --> 00:04:10,200 ただ 各自 トレーニングは なるべく 継続して行ってもらいたい。 67 00:04:10,200 --> 00:04:12,602 分かりました なるべく時間つくって練習します。 68 00:04:12,602 --> 00:04:14,104 (岡留) あ~あ はいはい。 69 00:04:14,104 --> 00:04:16,089 (江波戸) そりゃ 赤岩は 時間つくれるよ。 70 00:04:16,089 --> 00:04:18,091 赤岩さんは 勉強しなくてもね。 71 00:04:18,091 --> 00:04:20,577 (亀沢) 俺らは 赤岩とは違うんだよ。 72 00:04:20,577 --> 00:04:23,096 (伊勢田) 赤岩さんって そんなに頭いいんですか? 73 00:04:23,096 --> 00:04:25,766 (江波戸) 化け物だよ。 化け物って。 74 00:04:25,766 --> 00:04:29,085 まぁ 僕は赤岩さんほど 時間 割けませんけど➡ 75 00:04:29,085 --> 00:04:33,106 19時からの夕食前15分間 素振りに当てましょう。 76 00:04:33,106 --> 00:04:35,075 お前 一日15分が限界か? 77 00:04:35,075 --> 00:04:37,093 (亀沢) この23時の就寝前15分も…。 78 00:04:37,093 --> 00:04:40,096 それは 弁当箱 洗う時間です。 15分も洗うの? 79 00:04:40,096 --> 00:04:43,099 (光安) すみませんが 僕は素振りする余裕もありません。 80 00:04:43,099 --> 00:04:45,635 (伊勢田) 入学してから 初めてのテストだしね。 81 00:04:45,635 --> 00:04:48,588 (志方) 誰もが 自分より頭良く見えんだろ? 82 00:04:48,588 --> 00:04:50,090 そうなんです。 83 00:04:50,090 --> 00:04:52,609 実際 そうなんだよ。 84 00:04:52,609 --> 00:04:54,578 ビビらせて どうすんのよ バカ。 85 00:04:54,578 --> 00:04:58,098 別に 素振りとかじゃなくても 筋トレとかでもいいんだけどな。 86 00:04:58,098 --> 00:05:00,100 なるべく しようとしてます。 87 00:05:00,100 --> 00:05:03,103 すると 必ず 監督に怒られたこと思い出して➡ 88 00:05:03,103 --> 00:05:05,138 その後 勉強が手につかないんです。 89 00:05:05,138 --> 00:05:07,138 それ めっちゃ分かるわ。 90 00:05:08,592 --> 00:05:11,595 おい 同意してんのに無視かよ。 91 00:05:11,595 --> 00:05:15,098 じゃあ 先輩として言わせてもらうけど➡ 92 00:05:15,098 --> 00:05:18,101 お前達は あの『小田原城徳』の 生徒なんだぞ。 93 00:05:18,101 --> 00:05:20,587 そんな奴らが 2週間そこら勉強しなくたって➡ 94 00:05:20,587 --> 00:05:23,657 『東大』は逃げて行かないぞ。 無理無理! 逃げます! 95 00:05:23,657 --> 00:05:25,659 な~んて恐ろしいこと 言うんですか! 96 00:05:25,659 --> 00:05:28,094 2週間も勉強しないだなんて! 殺す気か! 97 00:05:28,094 --> 00:05:30,580 鬼 鬼。 (亀沢) 青志じゃなくて 青鬼だ! 98 00:05:30,580 --> 00:05:34,100 (光安) 逃げますって! (樫山) 人の形をした鬼だ! 99 00:05:34,100 --> 00:05:40,607 あぁ 邪魔だな… 勉強が。 100 00:05:40,607 --> 00:05:53,107 ♬~ 101 00:06:09,135 --> 00:06:10,103 102 00:06:10,103 --> 00:06:12,105 (赤岩晴敏) 実際 親として恥ずかしいよ。 103 00:06:12,105 --> 00:06:16,092 どうせ家出するなら 一生戻らない 覚悟でやれっつうんだよ。 104 00:06:16,092 --> 00:06:18,578 (樽見 楓) そんなこと言って ホントは うれしいくせに。 105 00:06:18,578 --> 00:06:20,597 まさか。 106 00:06:20,597 --> 00:06:24,167 でも 戻って来たっていうことは➡ 107 00:06:24,167 --> 00:06:28,605 やっと 俺と楓さんのことを 認めたってことだろうなぁ。 108 00:06:28,605 --> 00:06:31,091 公康君が? うん。 109 00:06:31,091 --> 00:06:33,109 あいつ 言ってくれたんだよ。 110 00:06:33,109 --> 00:06:35,595 「幼なじみのお母さんでも 構わない➡ 111 00:06:35,595 --> 00:06:39,115 僕は パパを応援する」って。 112 00:06:39,115 --> 00:06:41,601 絶対 ウソでしょ。 113 00:06:41,601 --> 00:06:45,672 楓さん これ カレーの量 少ないっすよね? 114 00:06:45,672 --> 00:06:48,108 朝っぱらから カレーなんて よく食えんなぁ。 115 00:06:48,108 --> 00:06:51,595 練習がない間は それくらいが ちょうどいいのよ。 116 00:06:51,595 --> 00:06:54,114 いや 練習がないのは 生徒達で➡ 117 00:06:54,114 --> 00:06:56,600 俺は俺で やることあるんですけどね。 118 00:06:56,600 --> 00:07:00,587 何よ? やることって。 あっ 監督。 119 00:07:00,587 --> 00:07:03,139 今の野球部に何が足りない? 時間です。 120 00:07:03,139 --> 00:07:06,593 いや 物だよ 物 ほらほら 備品とか。 121 00:07:06,593 --> 00:07:09,596 ほ~ら 息子の力になろうとしてる。 122 00:07:09,596 --> 00:07:11,598 やっぱり うれしいんじゃないのよ。 123 00:07:11,598 --> 00:07:14,084 違うって。 124 00:07:14,084 --> 00:07:16,603 足りない物ね…。 125 00:07:16,603 --> 00:07:19,105 動物に生まれつき備わっている。 126 00:07:19,105 --> 00:07:24,177 つまり 特別な経験や行動を しなくても起こる定型的な行動。 127 00:07:24,177 --> 00:07:26,096 それを… 赤岩。 128 00:07:26,096 --> 00:07:28,098 生得的行動です。 そうだ。 129 00:07:28,098 --> 00:07:31,618 生得的行動 じゃあ 赤岩 例を挙げ…。 130 00:07:31,618 --> 00:07:33,103 はい! あの ほら…。 131 00:07:33,103 --> 00:07:34,604 赤岩! 132 00:07:34,604 --> 00:07:37,607 本能行動や走性です。 そうだ。 133 00:07:37,607 --> 00:07:39,607 本能…。 134 00:07:46,099 --> 00:07:51,104 俺が小さい頃は まだ➡ 135 00:07:51,104 --> 00:07:54,074 野球をしてる子供が大勢いた。 136 00:07:54,074 --> 00:07:56,092 (松田) 野球? (中尾) 何だ? 突然。 137 00:07:56,092 --> 00:08:00,613 だから 俺達にとって 物を投げるという動作は➡ 138 00:08:00,613 --> 00:08:02,666 ものすごく当たり前にあったんだ。 139 00:08:02,666 --> 00:08:04,184 だけど 今は それは違う。 140 00:08:04,184 --> 00:08:07,103 野球を知らない ほとんどの お前達は物を投げられない。 141 00:08:07,103 --> 00:08:09,589 そりゃそうだよ! 大体 日常生活において➡ 142 00:08:09,589 --> 00:08:12,592 物を投げたら行儀が悪い 不必要な動作なんだ! つまり➡ 143 00:08:12,592 --> 00:08:16,579 人間にとって 投げるという行為は 生得的行動ではない! 144 00:08:16,579 --> 00:08:19,099 (土井) あっ なるほど。 (稲村) つながった。 145 00:08:19,099 --> 00:08:23,153 もちろん 捕るのも打つのも➡ 146 00:08:23,153 --> 00:08:27,590 練習しないことには 絶対 上達はしないんだよ。 147 00:08:27,590 --> 00:08:29,092 その通りです。 148 00:08:29,092 --> 00:08:32,592 練習したくて たまらないんだな。 ねぇ。 149 00:08:35,098 --> 00:08:38,601 なぁ 白尾 お前 ホントに 一切 勉強しない気か? 150 00:08:38,601 --> 00:08:41,087 しない。 試験前ぐらいは 勉強したら? 151 00:08:41,087 --> 00:08:43,640 そうだよ。 本人が そう決めたんだ➡ 152 00:08:43,640 --> 00:08:45,675 尊重してやれって。 153 00:08:45,675 --> 00:08:47,610 お前は 最近 妙に生き生きしてんな。 154 00:08:47,610 --> 00:08:50,096 部活がなくて 岡留に会わないで済むからだろ。 155 00:08:50,096 --> 00:08:54,084 そ~んな 関係ないって。 痛いよ。 156 00:08:54,084 --> 00:08:57,587 ねぇ 亀沢君は 勉強できてるの? バイトしながらでしょ? 157 00:08:57,587 --> 00:08:59,089 (亀沢) さすがに 今は休んでる。 158 00:08:59,089 --> 00:09:01,608 俺が赤岩なら 両立できるんだろうけど! 159 00:09:01,608 --> 00:09:03,660 いや できないよ 俺だって。 160 00:09:03,660 --> 00:09:06,079 またまた~! だから やめてって 江波戸君。 161 00:09:06,079 --> 00:09:08,579 何かキャラまで変わってる。 162 00:09:10,100 --> 00:09:13,586 「付き合いたい」って… 俺と? 163 00:09:13,586 --> 00:09:16,589 (芽衣) 返事は 今じゃなくていいから。 164 00:09:16,589 --> 00:09:20,610 あ そう… えっ じゃあ いつ? 165 00:09:20,610 --> 00:09:24,610 それは… 任せます。 166 00:09:27,083 --> 00:09:30,086 (牛丸) テニス部2年 飯室芽衣。 167 00:09:30,086 --> 00:09:32,088 牛丸 お前 いつから!? 168 00:09:32,088 --> 00:09:35,091 プレースタイルは カウンターパンチャー。 何で そんなことまで…! 169 00:09:35,091 --> 00:09:37,594 だてに 屋上に張り込んじゃいない。 170 00:09:37,594 --> 00:09:39,079 はぁ…。 171 00:09:39,079 --> 00:09:40,580 付き合うの? 172 00:09:40,580 --> 00:09:42,632 いや いやいや… そんなん まだ。 173 00:09:42,632 --> 00:09:45,632 見直したら? スケジュール。 174 00:09:48,588 --> 00:09:51,091 (執事) おかえりなさいませ お坊ちゃま。 175 00:09:51,091 --> 00:09:52,592 ただいま。 176 00:09:52,592 --> 00:09:56,096 (晴敏) もうすぐ試験だそうだが どうだ? 勉強は。 177 00:09:56,096 --> 00:09:58,114 別に問題ないよ。 178 00:09:58,114 --> 00:10:00,083 野球のほうは? 179 00:10:00,083 --> 00:10:01,584 野球? 180 00:10:01,584 --> 00:10:06,172 (晴敏) ピッチャーを任せられてるんだろ? 大役じゃないか。 181 00:10:06,172 --> 00:10:07,590 まあね。 182 00:10:07,590 --> 00:10:10,593 お前が 本気で取り組むっていうなら➡ 183 00:10:10,593 --> 00:10:16,116 何だ その… 俺も多少は 力になってやれなくもない。 184 00:10:16,116 --> 00:10:19,102 「力に」って例えば? 庭にブルペンでも造るか? 185 00:10:19,102 --> 00:10:20,603 ブルペンを庭に!? 186 00:10:20,603 --> 00:10:23,123 では 早速 業者に見積もりを。 ちょっと待て! 187 00:10:23,123 --> 00:10:24,657 何だ そんな大声で。 188 00:10:24,657 --> 00:10:28,595 モテる上に勉強もできて さらに 庭にブルペンなんて…。 189 00:10:28,595 --> 00:10:31,581 嘆く要素は 一つもないぞ。 堕落だ! 190 00:10:31,581 --> 00:10:34,584 俺は このままじゃ堕落する! 191 00:10:34,584 --> 00:10:36,084 キッ…。 192 00:10:49,115 --> 00:10:53,102 ⦅そんなふうに 余裕ぶってると 寝首をかかれるぞ!⦆ 193 00:10:53,102 --> 00:10:56,602 ⦅俺が赤岩なら 両立できるんだろうけど!⦆ 194 00:10:59,642 --> 00:11:01,142 よっ。 195 00:11:09,085 --> 00:11:11,104 よし。 196 00:11:11,104 --> 00:11:13,106 (璃子) 何かしら? 話って。 197 00:11:13,106 --> 00:11:17,093 取材するネタがないなら 俺に…➡ 198 00:11:17,093 --> 00:11:19,596 俺に密着してください。 199 00:11:19,596 --> 00:11:21,097 あなたに? 200 00:11:21,097 --> 00:11:23,616 安定した投球だけが取りえの ピッチャーが➡ 201 00:11:23,616 --> 00:11:26,669 努力を重ねて 真のエースになるまでの➡ 202 00:11:26,669 --> 00:11:30,089 軌跡です。 203 00:11:30,089 --> 00:11:32,108 勉強は いいの? 204 00:11:32,108 --> 00:11:35,094 あぁ 俺は昔から➡ 205 00:11:35,094 --> 00:11:37,080 何とな~く勉強はできるんです。 206 00:11:37,080 --> 00:11:41,584 『城徳』の生徒じゃなかったら とんでもない発言ね。 207 00:11:41,584 --> 00:11:43,586 すいません。 208 00:11:43,586 --> 00:11:46,656 いいわ。 209 00:11:46,656 --> 00:11:50,109 あなたに密着してあげる。 210 00:11:50,109 --> 00:11:57,600 ♬~ 211 00:11:57,600 --> 00:12:00,086 「密着してあげる」だ? 212 00:12:00,086 --> 00:12:04,107 試験さえなければ いくらでも 俺に密着させてあげるのに。 213 00:12:04,107 --> 00:12:06,659 志方! 214 00:12:06,659 --> 00:12:08,578 忍者みたいだな。 215 00:12:08,578 --> 00:12:12,599 あの2人に密着して 妙な 雰囲気になったら すぐに連絡! 216 00:12:12,599 --> 00:12:14,099 行け! 217 00:12:15,602 --> 00:12:18,087 (牛丸) 俺にも1人欲しいな。 218 00:12:18,087 --> 00:12:19,087 チッ。 219 00:12:23,643 --> 00:12:26,195 一体 何のまねですか? 220 00:12:26,195 --> 00:12:28,598 ノックの精度 上げてるんですよ。 221 00:12:28,598 --> 00:12:31,084 えっ? あっ 部… 部活動は…。 222 00:12:31,084 --> 00:12:33,603 いや 教師は関係ないでしょ? 223 00:12:33,603 --> 00:12:35,588 あっ…。 224 00:12:35,588 --> 00:12:39,609 どうです? お暇なら受けてみませんか? 225 00:12:39,609 --> 00:12:42,109 えっ 何のために? 226 00:12:43,630 --> 00:12:48,101 歴代の城徳エースの 球を受けて来た壁です。 227 00:12:48,101 --> 00:12:52,088 その割には 真ん中だけ 随分キレイね。 228 00:12:52,088 --> 00:12:54,607 危ないから 離れてください。 229 00:12:54,607 --> 00:12:56,107 あぁ…。 230 00:13:00,596 --> 00:13:02,096 よっ。 231 00:13:04,651 --> 00:13:06,151 あっ! 232 00:13:07,603 --> 00:13:10,603 なるほど それで。 233 00:13:12,141 --> 00:13:13,641 よし。 234 00:13:20,600 --> 00:13:22,101 はい 当たった~! 235 00:13:22,101 --> 00:13:25,588 あんな遅い球 私でも打てそうよ。 236 00:13:25,588 --> 00:13:28,591 打てる打てないの問題じゃなくて これは コントロールの…。 237 00:13:28,591 --> 00:13:32,612 赤岩君 こんな練習 どこだって見られるわ。 238 00:13:32,612 --> 00:13:37,166 そうじゃないのよ 私は もっと こう…➡ 239 00:13:37,166 --> 00:13:40,666 『城徳』野球部にしかないものを 見て書きたいの! 240 00:13:43,106 --> 00:13:44,606 あっ ちょ…。 241 00:13:50,096 --> 00:13:51,596 行くぞ! 242 00:13:56,102 --> 00:13:57,620 ちくしょ~。 243 00:13:57,620 --> 00:14:00,173 もっと 腰を落として 正面でキャッチしろよ! 244 00:14:00,173 --> 00:14:01,673 来い! 245 00:14:05,611 --> 00:14:07,113 まだまだ! 246 00:14:07,113 --> 00:14:09,113 まだまだ! 247 00:14:10,583 --> 00:14:12,602 (三條) やめなさい! 248 00:14:12,602 --> 00:14:15,605 試験の期間に 教師が遊んでどうする! 249 00:14:15,605 --> 00:14:18,605 校長! これが 遊んでるように見えますか? 250 00:14:20,126 --> 00:14:22,126 (三條) 見えるよ。 251 00:14:25,581 --> 00:14:28,584 なぜか 部長をしごく鬼監督。 252 00:14:28,584 --> 00:14:30,603 こういうのが欲しいのよ~。 253 00:14:30,603 --> 00:14:32,105 早く片付けなさい。 はい。 254 00:14:32,105 --> 00:14:35,108 はぁ~ 参ったなぁ。 255 00:14:35,108 --> 00:14:40,108 何か 練習以外の 野球部の活動を考えないと。 256 00:14:43,166 --> 00:14:44,666 はぁ。 257 00:14:49,589 --> 00:14:53,609 (楓) 何だか異様な光景ね。 ええ。 258 00:14:53,609 --> 00:14:56,095 こんなんで 記事 書けるんですか? 259 00:14:56,095 --> 00:14:58,114 書けなくても書きます。 260 00:14:58,114 --> 00:15:01,117 あっ 今の連載の タイトルみたいじゃありません? 261 00:15:01,117 --> 00:15:03,603 「弱くても勝て…」。 璃子さん! 262 00:15:03,603 --> 00:15:08,574 あっ 何も こんな やらせの 勉強会なんかじゃなくたって。 263 00:15:08,574 --> 00:15:12,095 俺の密着取材を続けてください! そうは させない! 264 00:15:12,095 --> 00:15:14,097 「させない」じゃ ないよ。 白尾➡ 265 00:15:14,097 --> 00:15:16,082 お前 勉強やめたんじゃ なかったのか? 266 00:15:16,082 --> 00:15:17,583 英語だけは続けてるんです。 267 00:15:17,583 --> 00:15:19,585 グラウンドでは プレーで語ればいいけど➡ 268 00:15:19,585 --> 00:15:21,604 日常生活は そうも いきませんから。 269 00:15:21,604 --> 00:15:26,159 白尾は すでにメジャーへの準備を 着々と進めていた。 270 00:15:26,159 --> 00:15:27,693 ちっとも集中できないよ! 271 00:15:27,693 --> 00:15:29,579 それ また 俺のせいか? 272 00:15:29,579 --> 00:15:32,098 ち… 違うよ もともと1人じゃないと。 273 00:15:32,098 --> 00:15:34,083 あと1時間だけ辛抱して。 274 00:15:34,083 --> 00:15:36,085 そしたら ちゃんと記事にまとめるから。 275 00:15:36,085 --> 00:15:38,588 でも 勉強の様子を 記事にしてもらうのは➡ 276 00:15:38,588 --> 00:15:41,107 戦略的に 有効なんじゃないですか? 277 00:15:41,107 --> 00:15:43,593 (牛丸) 戦略? 僕達は きっと他校から➡ 278 00:15:43,593 --> 00:15:46,145 勉強しかできない連中だと 思われてます。 279 00:15:46,145 --> 00:15:49,599 だから そのイメージを もっと補強してもらって…。 280 00:15:49,599 --> 00:15:51,100 相手を油断させるってことか。 281 00:15:51,100 --> 00:15:53,102 それは 油断にはならないぞ。 282 00:15:53,102 --> 00:15:56,105 単にナメられてるだけだ。 283 00:15:56,105 --> 00:15:58,090 油断は 付け入ることができるが➡ 284 00:15:58,090 --> 00:16:00,610 ナメられていいことは何一つない。 285 00:16:00,610 --> 00:16:02,111 その時 相手は➡ 286 00:16:02,111 --> 00:16:05,131 楽な気持ちでいるだけだからな。 なるほどね~。 287 00:16:05,131 --> 00:16:07,166 じゃあ! 書かないでください。 288 00:16:07,166 --> 00:16:11,103 野球も勉強も書けないんじゃ 何にもないわ。 289 00:16:11,103 --> 00:16:15,091 だから 俺の記事を。 ヤダ! つまんないだもん。 290 00:16:15,091 --> 00:16:17,109 (白尾) 赤岩! 俺にはいいけど➡ 291 00:16:17,109 --> 00:16:20,112 こいつらの前で そういうこと言うのは 嫌みだぞ。 292 00:16:20,112 --> 00:16:22,081 みんな 野球がしたいんだよ。 293 00:16:22,081 --> 00:16:25,117 ここで勉強 放り出して 将来 棒に振るわけには…。 294 00:16:25,117 --> 00:16:29,188 だったら 俺だって 将来を考えての行動だ。 295 00:16:29,188 --> 00:16:31,688 詳しく聞こうか。 296 00:16:34,093 --> 00:16:37,597 俺は この18年間 実に楽な人生を歩んで来ました。 297 00:16:37,597 --> 00:16:40,600 でも こんなものが 一生続くわけがない 近い将来➡ 298 00:16:40,600 --> 00:16:44,103 今の彼らのような つらく 苦しい人生が始まるかもしれない。 299 00:16:44,103 --> 00:16:46,589 そんな時に 俺は うろたえたくないんですよ。 300 00:16:46,589 --> 00:16:48,608 早いうちに ちゃんと つまずいておきたい。 301 00:16:48,608 --> 00:16:52,678 この俺が つまずけるもの それが… 野球なんです。 302 00:16:52,678 --> 00:16:54,614 でも そういうことでいうと➡ 303 00:16:54,614 --> 00:16:58,601 ここにいる連中 みんな 野球で つまずいてるんじゃないのか? 304 00:16:58,601 --> 00:17:01,087 そう思いました。 俺は 入れないでくださいよ。 305 00:17:01,087 --> 00:17:03,606 俺達は勉強も野球も つまずいてるってことか‼ 306 00:17:03,606 --> 00:17:06,092 そう言いてぇのか 赤岩! 言ってないよ‼ 307 00:17:06,092 --> 00:17:08,611 何だか自分が ものすごく 不幸な気がして来ました。 308 00:17:08,611 --> 00:17:10,111 惨めだ。 309 00:17:13,082 --> 00:17:15,101 (楓) ねぇ ちょっと➡ 310 00:17:15,101 --> 00:17:19,605 超難関校の生徒達が 何で こんなに落ち込んでるの? 311 00:17:19,605 --> 00:17:22,592 分かりませんよ これ もう。 312 00:17:22,592 --> 00:17:24,092 はぁ。 313 00:19:26,048 --> 00:19:27,550 これも あなたの企画ですか? 314 00:19:27,550 --> 00:19:29,535 いやいや 私だって呼び出されたんです。 315 00:19:29,535 --> 00:19:32,538 何のつもりだよ 今どき 道場破りだなんて。 316 00:19:32,538 --> 00:19:35,541 監督を呼んだ覚えはありません。 (璃子) 私が連絡したのよ。 317 00:19:35,541 --> 00:19:37,543 俺だって こんなとこ来たくないよ。 318 00:19:37,543 --> 00:19:41,597 止めても無駄ですよ。 止めはしないが せかす。 319 00:19:41,597 --> 00:19:44,150 短期決戦 目指せ。 (部員) お願いします! 320 00:19:44,150 --> 00:19:47,053 (部員) お願いします! お願いします! 321 00:19:47,053 --> 00:19:49,038 お願いします! 322 00:19:49,038 --> 00:19:51,040 (部員) お願いします! (部員) お願いします! 323 00:19:51,040 --> 00:19:55,027 (峠) はっきり言うが おたくのピッチャーと対戦して➡ 324 00:19:55,027 --> 00:19:57,046 うちが得るものは 何一つない! 325 00:19:57,046 --> 00:19:59,532 お言葉ですが➡ 326 00:19:59,532 --> 00:20:02,601 こっちだってない。 327 00:20:02,601 --> 00:20:06,555 じゃあ 何でやるんだ? あっ…。 328 00:20:06,555 --> 00:20:10,042 弊誌の企画なんです 協力していただけませんか? 329 00:20:10,042 --> 00:20:12,542 高校野球を盛り上げるために。 330 00:20:15,047 --> 00:20:17,049 赤岩! 331 00:20:17,049 --> 00:20:18,551 はい。 332 00:20:18,551 --> 00:20:22,088 赤岩 お前 こっち来て頭下げろよ。 333 00:20:22,088 --> 00:20:25,588 何で付き合わされた俺達が 交渉しなきゃいけないんだよ。 334 00:20:29,061 --> 00:20:30,561 お願いします! 335 00:20:34,033 --> 00:20:36,033 (部員) お願いします。 336 00:20:38,537 --> 00:20:40,539 (璃子) 片手? 脇をしめろ。 337 00:20:40,539 --> 00:20:43,058 手首を支点に振るんだ。 (部員) はい。 338 00:20:43,058 --> 00:20:46,128 よし! いいぞ 赤岩君。 339 00:20:46,128 --> 00:20:48,128 はい。 340 00:20:56,539 --> 00:20:59,058 (峠) そう その感じだ 次! 341 00:20:59,058 --> 00:21:00,558 (部員) はい! 342 00:21:03,045 --> 00:21:05,531 (璃子) えっ これ ずっと 片手なんですか? 343 00:21:05,531 --> 00:21:10,102 その通り ミートの確実性を高める練習です。 344 00:21:10,102 --> 00:21:15,040 彼の遅い球速は この練習に最適だ。 345 00:21:15,040 --> 00:21:17,543 いや でも練習って…。 346 00:21:17,543 --> 00:21:20,546 なるほどね~。 347 00:21:20,546 --> 00:21:23,532 さぁ どんどん来い! 赤岩君! 348 00:21:23,532 --> 00:21:26,532 はい じゃ 行きます。 349 00:21:32,124 --> 00:21:34,124 (峠) よ~し 次! 350 00:21:36,562 --> 00:21:38,062 さぁ 次だ! 351 00:21:42,551 --> 00:21:44,551 (峠) はい 次! 352 00:21:47,540 --> 00:21:49,542 ありがとうございました! 353 00:21:49,542 --> 00:21:52,611 (部員達) ありがとうございました! 354 00:21:52,611 --> 00:21:54,611 ありがとうございました。 355 00:22:02,054 --> 00:22:05,057 え~っ? 赤岩君がコケにされた? 356 00:22:05,057 --> 00:22:08,060 (志方) 文字通り 片手間に扱われて➡ 357 00:22:08,060 --> 00:22:10,546 満身創痍です。 358 00:22:10,546 --> 00:22:13,048 慰めておきましょうか? 359 00:22:13,048 --> 00:22:14,533 何で あんたが慰めんのよ! 360 00:22:14,533 --> 00:22:17,086 もういいわ! ご苦労さま。 361 00:22:17,086 --> 00:22:18,621 あっ…。 362 00:22:18,621 --> 00:22:20,155 もう…。 363 00:22:20,155 --> 00:22:23,058 あっ 出掛けんなら 帰りに 卵 買って来て。 364 00:22:23,058 --> 00:22:24,558 はい。 365 00:22:26,545 --> 00:22:29,064 結果に納得が行かないようだな。 366 00:22:29,064 --> 00:22:31,033 そりゃそうでしょ。 367 00:22:31,033 --> 00:22:34,036 じゃあ…➡ 368 00:22:34,036 --> 00:22:37,036 お前は どんな結果を想像してたんだよ? 369 00:22:40,125 --> 00:22:42,561 (璃子) あっ… 赤岩君! 370 00:22:42,561 --> 00:22:46,749 勝手に ひと 呼んどいて 勝手に帰って…。 371 00:22:46,749 --> 00:22:48,634 勝手な奴だなぁ。 372 00:22:48,634 --> 00:22:50,536 監督を呼んだのは 私です。 373 00:22:50,536 --> 00:22:53,539 あぁ… そうでしたか。 374 00:22:53,539 --> 00:22:58,027 何だか彼 つらそうですね。 375 00:22:58,027 --> 00:23:03,549 まっ 練習台にされて 面白い奴は いないでしょう。 376 00:23:03,549 --> 00:23:08,621 実は 私も 『城徳』に入りたかったんです。 377 00:23:08,621 --> 00:23:12,041 えっ? だって その頃 まだ男子校でしょ? 378 00:23:12,041 --> 00:23:14,059 知らなかったんですよ。 379 00:23:14,059 --> 00:23:18,047 まぁ 共学でも 結局 受験しなかったと思うけど。 380 00:23:18,047 --> 00:23:21,050 どうして? だって➡ 381 00:23:21,050 --> 00:23:25,537 『城徳』の過去問を見た時の衝撃は いまだに忘れられません。 382 00:23:25,537 --> 00:23:29,108 この世に こんな難問 解ける人がいるのかなって。 383 00:23:29,108 --> 00:23:31,543 ここにいますよ。 384 00:23:31,543 --> 00:23:33,045 はぁ…。 385 00:23:33,045 --> 00:23:36,048 それで『城徳』は諦めたんだけど➡ 386 00:23:36,048 --> 00:23:39,051 大学受験は 『東大』を受けたんです。 387 00:23:39,051 --> 00:23:43,051 あっ 何だ 先輩だったんですか。 388 00:23:45,040 --> 00:23:47,092 (璃子) 残念ながら違います。 389 00:23:47,092 --> 00:23:49,628 結局 私立の大学に。 390 00:23:49,628 --> 00:23:52,628 『早稲田』とか『慶應』あたりだ。 391 00:23:54,049 --> 00:23:56,549 『青学』? 『上智』? 392 00:23:59,538 --> 00:24:02,057 だから ちょっと不思議なんですよ。 393 00:24:02,057 --> 00:24:04,043 『城徳』のコ達も➡ 394 00:24:04,043 --> 00:24:08,080 普通の10代と 同じように悩むんだなって。 395 00:24:08,080 --> 00:24:10,633 もちろんです。 396 00:24:10,633 --> 00:24:13,035 そうなんですね。 397 00:24:13,035 --> 00:24:17,539 ただ 同じ悩みを抱いたとしても➡ 398 00:24:17,539 --> 00:24:20,059 やっぱり 俺達は賢い。 399 00:24:20,059 --> 00:24:24,563 だって 本気で考えれば 必ず解答が出るんです。 400 00:24:24,563 --> 00:24:29,601 あなた方みたいに 時間が解決してくれるなんて➡ 401 00:24:29,601 --> 00:24:32,154 のんびり構えたりしないんですよ。 402 00:24:32,154 --> 00:24:35,541 何か もう きっぱり 線引きしてません? 403 00:24:35,541 --> 00:24:37,543 そうか。 404 00:24:37,543 --> 00:24:41,530 時間が 解決してくれるんじゃ ない。 405 00:24:41,530 --> 00:24:45,030 解決すべきは 時間なんだ。 406 00:24:47,536 --> 00:24:49,555 書いていいですよ。 407 00:24:49,555 --> 00:24:52,555 そんな気分になれません。 408 00:24:56,545 --> 00:24:58,547 柚子。 409 00:24:58,547 --> 00:25:02,534 『堂学』に ボコボコにされたんだって? 410 00:25:02,534 --> 00:25:05,054 ボコボコというより➡ 411 00:25:05,054 --> 00:25:09,558 何十人もの部員達に 代わる代わる 頭なでられた感じ。 412 00:25:09,558 --> 00:25:12,058 それは 精神的に来るね。 413 00:25:14,630 --> 00:25:16,548 来た…。 414 00:25:16,548 --> 00:25:19,551 「勝てる!」って思ってたの? 415 00:25:19,551 --> 00:25:23,539 監督にも 似たようなこと言われたよ。 416 00:25:23,539 --> 00:25:27,039 「どんな結果を想像してたんだ?」 って。 417 00:25:29,545 --> 00:25:34,133 何か 俺 いっつもそうなんだよね。 うん? 418 00:25:34,133 --> 00:25:36,552 野球部 辞めたのだって 家出したのだって➡ 419 00:25:36,552 --> 00:25:39,555 結果を何も想像してないから 続かないんだよ。 420 00:25:39,555 --> 00:25:42,558 えっ? じゃあ ホントは 野球部に戻りたくなかったの? 421 00:25:42,558 --> 00:25:44,543 ず~っと 家出してるつもりだったの? 422 00:25:44,543 --> 00:25:47,546 いや そういうわけじゃ…。 だったら 悩まなくていいって! 423 00:25:47,546 --> 00:25:51,083 そのやり方で キミちゃんは 結果 出してるんだし。 424 00:25:51,083 --> 00:25:53,118 そこが危険なんだ! えっ? 425 00:25:53,118 --> 00:25:58,040 俺は 何をやっても 何となく いい感じになっちゃうんだ。 426 00:25:58,040 --> 00:26:00,542 いや それ普通の人からしたら うらやましいよ? 427 00:26:00,542 --> 00:26:04,542 普通でいいんだよ 俺は 普通になりたいんだ! 428 00:26:06,048 --> 00:26:07,548 はぁ…。 429 00:28:12,074 --> 00:28:23,085 430 00:28:23,085 --> 00:28:25,070 赤岩さん! 431 00:28:25,070 --> 00:28:28,123 おい! 辞めるんじゃねえ! (亀沢) 早まるな 赤岩! 432 00:28:28,123 --> 00:28:30,175 赤岩さん! 433 00:28:30,175 --> 00:28:32,094 辞めないで! 辞めない! 434 00:28:32,094 --> 00:28:35,080 辞めないよ! (部員達) えっ? 435 00:28:35,080 --> 00:28:36,582 ホントに? 436 00:28:36,582 --> 00:28:39,084 何で そんなことになってんだよ。 437 00:28:39,084 --> 00:28:41,570 だって また 『堂学』にやられたんだろ? 438 00:28:41,570 --> 00:28:43,572 前と同じパターンだからさ。 439 00:28:43,572 --> 00:28:45,073 グローブを戻しに来ただけだよ。 440 00:28:45,073 --> 00:28:47,125 やっぱり 誤報か。 441 00:28:47,125 --> 00:28:49,161 思い詰めた顔を されてたものですから。 442 00:28:49,161 --> 00:28:51,079 あんた もう 尾行しなくていいわ もう! 443 00:28:51,079 --> 00:28:52,581 チッ 使えないんだから。 444 00:28:52,581 --> 00:28:54,082 ひどいな。 445 00:28:54,082 --> 00:28:56,568 しかし この事の発端は 赤岩 お前だぞ。 446 00:28:56,568 --> 00:29:00,589 みんな 試験勉強をやめて 駆け付けてくれたんだから。 447 00:29:00,589 --> 00:29:02,090 ごめん…。 448 00:29:02,090 --> 00:29:04,576 まぁ よかったですよ。 449 00:29:04,576 --> 00:29:06,612 (岡留) お前 一応 うちのエースだしな。 450 00:29:06,612 --> 00:29:08,664 練習台にされたとはいえ。 451 00:29:08,664 --> 00:29:10,582 もう そこまで伝わってんのか。 452 00:29:10,582 --> 00:29:12,084 (亀沢) 全然 よくねえぞ! 453 00:29:12,084 --> 00:29:16,071 俺はな 丸3日取り組んで来た 数学の問題が➡ 454 00:29:16,071 --> 00:29:19,074 今 まさに 解けそうなとこだったんだよ! 455 00:29:19,074 --> 00:29:22,077 たった1問に 3日も? 暗記科目ならまだしも➡ 456 00:29:22,077 --> 00:29:25,097 ひらめき勝負の数学に 3日は かけ過ぎじゃないか? 457 00:29:25,097 --> 00:29:27,132 亀沢さんの気持ち 分かります。 458 00:29:27,132 --> 00:29:29,568 僕も 数学は粘れますけど➡ 459 00:29:29,568 --> 00:29:33,088 文系の暗記ものは まるで集中力が続きません。 460 00:29:33,088 --> 00:29:35,574 お前ら グラウンドでも 集中力 続かないしな。 461 00:29:35,574 --> 00:29:37,075 守備練習の時だけだろ。 462 00:29:37,075 --> 00:29:39,561 バッティングは好きだぞ。 463 00:29:39,561 --> 00:29:43,065 何か バッティングって 理系な感じしません? 464 00:29:43,065 --> 00:29:45,634 コツさえ つかんだら 飛躍的に伸びそうっていうか。 465 00:29:45,634 --> 00:29:49,588 じゃあ お前達に言わせると 守備は文系ってことなのか? 466 00:29:49,588 --> 00:29:52,574 ひらめきというより 日々の地道な努力ですから。 467 00:29:52,574 --> 00:29:56,061 つまり 文系で守って 理系で打つってこと? 468 00:29:56,061 --> 00:29:57,562 あぁ そうなるな。 469 00:29:57,562 --> 00:29:59,564 だけどな 一見 文系は➡ 470 00:29:59,564 --> 00:30:01,583 時間かかるように 思うかもしれないけど➡ 471 00:30:01,583 --> 00:30:04,102 理系は ひらめかなければ 文系より時間を食うんだよ。 472 00:30:04,102 --> 00:30:06,138 だから ひらめきを信じて 理系を取るのか➡ 473 00:30:06,138 --> 00:30:09,558 それとも 文系で堅実に行くのか そこで問われるのは➡ 474 00:30:09,558 --> 00:30:13,078 決断する勇気と 時間に対するセンスだ。 475 00:30:13,078 --> 00:30:14,579 センス? 476 00:30:14,579 --> 00:30:17,566 だって 誰もが 一日24時間しかない中➡ 477 00:30:17,566 --> 00:30:20,068 時間があるという奴と ないという奴の差は➡ 478 00:30:20,068 --> 00:30:22,070 このセンスの差に他ならない。 479 00:30:22,070 --> 00:30:25,607 常に時間のない俺達にとって 最も必要だったのは➡ 480 00:30:25,607 --> 00:30:28,107 このセンスだと思わないか? 481 00:30:31,079 --> 00:30:35,567 試験期間中 俺達に必要だったのは➡ 482 00:30:35,567 --> 00:30:38,070 素振りや筋トレじゃ ない。 483 00:30:38,070 --> 00:30:41,070 このセンスを 磨くことだったんだよ。 484 00:30:42,557 --> 00:30:47,129 だから どうか 立派な 時間の使い手になってほしい。 485 00:30:47,129 --> 00:30:52,067 そして また グラウンドで再会しよう。 486 00:30:52,067 --> 00:30:53,567 はい! 487 00:30:57,089 --> 00:31:01,076 あ~! 何でだ! 488 00:31:01,076 --> 00:31:04,079 (亀沢) 「脱水して得られる 中性の化合物を➡ 489 00:31:04,079 --> 00:31:06,079 エステルという」。 490 00:31:07,616 --> 00:31:14,072 (タイマーのベル) 491 00:31:14,072 --> 00:31:16,074 (伊勢田) 652年。 492 00:31:16,074 --> 00:31:18,093 ムコニ頼まれ 班田収授法。 493 00:31:18,093 --> 00:31:21,079 6年ごとに戸籍をつくり 租を徴収した! 正解。 494 00:31:21,079 --> 00:31:24,566 (白尾) センター試験 頻出英単語! 495 00:31:24,566 --> 00:31:26,068 Strain! 496 00:31:26,068 --> 00:31:28,070 重圧 負担! 497 00:31:28,070 --> 00:31:49,591 ♬~ 498 00:31:49,591 --> 00:31:51,591 始め。 499 00:32:06,575 --> 00:32:08,577 ≪すげぇ≫ 500 00:32:08,577 --> 00:32:11,580 安定感って こういうことだね。 うん。 501 00:32:11,580 --> 00:32:14,065 お前 ちょっとは喜べよ。 502 00:32:14,065 --> 00:32:17,068 まぁ でも いつものことだしな! 503 00:32:17,068 --> 00:32:19,588 じゃあ… お願いします! 504 00:32:19,588 --> 00:32:21,588 お願いします! お願いします! 505 00:32:23,675 --> 00:32:25,594 フフフ…。 506 00:32:25,594 --> 00:32:27,095 (白尾) よし! よし! 507 00:32:27,095 --> 00:32:29,064 何やってんですか? 508 00:32:29,064 --> 00:32:33,568 何だよ まだ その伝統やってんのかよ。 509 00:32:33,568 --> 00:32:35,070 伝統? うん。 510 00:32:35,070 --> 00:32:37,072 1位の人に なでられると➡ 511 00:32:37,072 --> 00:32:40,108 次の試験の順位が上がる っていう験担ぎよ。 512 00:32:40,108 --> 00:32:43,108 じゃあ 僕もお願いします。 僕も なでてください。 513 00:32:44,579 --> 00:32:46,581 よくやるなぁ。 514 00:32:46,581 --> 00:32:49,084 俺 それ 最初の1回しかやらなかったよ。 515 00:32:49,084 --> 00:32:51,086 えっ! じゃあ 監督も1位だったってこと!? 516 00:32:51,086 --> 00:32:55,073 それ 嫌なんだよな 帰る時 手がベトベトするから。 517 00:32:55,073 --> 00:32:57,576 だから 3年間 断り続けたよ。 518 00:32:57,576 --> 00:33:00,111 ずっと1位だったんだ。 519 00:33:00,111 --> 00:33:02,111 すげぇ。 520 00:33:04,082 --> 00:33:08,069 (芽衣) 何で? 一日15分は 会えるって言ったじゃん。 521 00:33:08,069 --> 00:33:11,069 いや そうだったんだけどさ ちょっと これ 見てよ。 522 00:33:12,574 --> 00:33:15,060 今回 試験で 成績が落ちたことを受けて➡ 523 00:33:15,060 --> 00:33:16,595 ここを 勉強に当てたいんだよ。 524 00:33:16,595 --> 00:33:19,164 (芽衣) 何か 他に削れるとこないの? 525 00:33:19,164 --> 00:33:21,066 例えば この「イメトレ」って? 526 00:33:21,066 --> 00:33:22,567 守備のイメージトレーニング。 527 00:33:22,567 --> 00:33:24,569 私 そんなんに負けんの? 528 00:33:24,569 --> 00:33:26,071 作り直して! 529 00:33:26,071 --> 00:33:29,074 ねぇ 本当に忙しいんだって! 530 00:33:29,074 --> 00:33:31,560 今日から 練習だって始まっちゃうしさ。 531 00:33:31,560 --> 00:33:35,063 待ち切れないといった顔だね。 532 00:33:35,063 --> 00:33:37,616 そうですか? 533 00:33:37,616 --> 00:33:40,569 あの頃は よ~く叱ったなぁ。 534 00:33:40,569 --> 00:33:46,074 君は 私の目を盗んじゃ グラウンドに出るもんだから。 535 00:33:46,074 --> 00:33:49,561 あれ? 今回も? 536 00:33:49,561 --> 00:33:51,580 失礼します。 537 00:33:51,580 --> 00:33:53,582 おいおい まだ 話の途中じゃないか。 538 00:33:53,582 --> 00:33:56,582 部活が… あるんで。 539 00:33:59,170 --> 00:34:01,170 行って来~い! 540 00:34:04,075 --> 00:34:05,577 守備に就け! 541 00:34:05,577 --> 00:34:07,078 おう! 542 00:34:07,078 --> 00:34:11,578 (晴敏) おっ? やってるな 監督 受け取ってくれ。 543 00:34:13,568 --> 00:34:15,070 親父! 544 00:34:15,070 --> 00:34:17,070 バッティングネットだ! 545 00:34:20,642 --> 00:34:22,561 ≪すげぇ≫ ≪お~!≫ 546 00:34:22,561 --> 00:34:24,579 えっ? 戻って来ちゃうの? 547 00:34:24,579 --> 00:34:27,065 どういうことですか? ハハハ…。 548 00:34:27,065 --> 00:34:30,068 いや~ こんなもんで すまないな。 549 00:34:30,068 --> 00:34:32,587 ホントは バッティングマシンを 考えてたんだけど➡ 550 00:34:32,587 --> 00:34:36,057 公康が予算は10万に抑えろって 言うもんだから。 551 00:34:36,057 --> 00:34:39,127 (江波戸) すごい これだけあれば みんなで いっぺんに練習できる。 552 00:34:39,127 --> 00:34:41,680 (牛丸) 短い練習時間も 有効に使えますね。 553 00:34:41,680 --> 00:34:44,583 何はともあれ ありがとうございました。 554 00:34:44,583 --> 00:34:46,568 ありがとうございました! 555 00:34:46,568 --> 00:34:49,087 (晴敏) みんな こいつで一生懸命 練習して➡ 556 00:34:49,087 --> 00:34:51,072 公康を援護してやってくれ。 557 00:34:51,072 --> 00:34:53,592 援護します! (晴敏) ハハっ。 558 00:34:53,592 --> 00:34:57,579 (楓) すごいじゃない また1番だったんですって? 559 00:34:57,579 --> 00:35:00,632 あぁ… すごいのかなぁ? 560 00:35:00,632 --> 00:35:03,568 (楓) すごいわよ。 561 00:35:03,568 --> 00:35:07,088 何か 全然 実感湧かなくて。 562 00:35:07,088 --> 00:35:11,593 評価されるのは もともと 持ってるものばっかりでさ。 563 00:35:11,593 --> 00:35:17,582 あら そう… まぁ 極めて普通の悩みね。 564 00:35:17,582 --> 00:35:21,670 えっ? これ 普通? 565 00:35:21,670 --> 00:35:24,072 だって ほら 簡単に言っちゃえば➡ 566 00:35:24,072 --> 00:35:27,572 努力が報われたいって話でしょ? 567 00:35:30,061 --> 00:35:32,580 あぁ…。 568 00:35:32,580 --> 00:35:35,083 は~い。 569 00:35:35,083 --> 00:35:37,085 野菜が少ない。 570 00:35:37,085 --> 00:35:40,121 家出も終わったし 普通盛りよ。 571 00:35:40,121 --> 00:35:43,621 あ… いただきます。 (楓) うん。 572 00:37:47,048 --> 00:37:49,050 あっ そうですか お忙しいところ お時間頂き➡ 573 00:37:49,050 --> 00:37:52,053 ありがとうございました 失礼します。 574 00:37:52,053 --> 00:37:53,555 ダメでした? 575 00:37:53,555 --> 00:37:57,025 どうも 避けられてる気がするな。 576 00:37:57,025 --> 00:37:59,561 そりゃあ どの学校も うちと練習試合したって➡ 577 00:37:59,561 --> 00:38:01,045 メリットないもんね。 578 00:38:01,045 --> 00:38:04,115 何も 強豪校じゃなくていいんです 同レベルでいいんですよ。 579 00:38:04,115 --> 00:38:06,034 その同レベルが また 難しいんだよ。 580 00:38:06,034 --> 00:38:08,553 うちからしてみりゃ どこも強豪校…。 581 00:38:08,553 --> 00:38:12,053 もう! 愚痴はいいから 次! はい。 582 00:38:18,029 --> 00:38:21,065 これは 上達しそうですね。 583 00:38:21,065 --> 00:38:23,565 どうかな。 えっ? 584 00:38:34,529 --> 00:38:37,048 (璃子) 全部 断られた。 585 00:38:37,048 --> 00:38:39,551 県内の高校 全部に。 586 00:38:39,551 --> 00:38:42,554 よし 中学校に当たってみよう。 587 00:38:42,554 --> 00:38:46,057 軟式野球じゃないですか! 何か違うの? 588 00:38:46,057 --> 00:38:49,110 とにかく 早まらないでください。 589 00:38:49,110 --> 00:38:52,063 『堂学』との親善試合の影響だな。 590 00:38:52,063 --> 00:38:55,533 1回 コールド負けのチームとなんか やれるかっていう。 591 00:38:55,533 --> 00:39:00,533 そっか… じゃあ 『堂学』に責任取ってもらおう。 592 00:39:02,040 --> 00:39:04,542 あの 対談って言われても 別に➡ 593 00:39:04,542 --> 00:39:07,095 『堂学』の監督と話すことなんか 何もないんですけど。 594 00:39:07,095 --> 00:39:09,130 全ては誌面を埋めるためです。 595 00:39:09,130 --> 00:39:11,049 (シャッター音) 596 00:39:11,049 --> 00:39:15,553 しかし 相手も今日の今日で よく引き受けてくれたもんだな。 597 00:39:15,553 --> 00:39:17,555 『堂学』のせいで 練習試合が組めないんだから➡ 598 00:39:17,555 --> 00:39:19,541 このくらい協力してもらわないと。 599 00:39:19,541 --> 00:39:22,060 いや 別に 『堂学』のせいってわけじゃ…。 600 00:39:22,060 --> 00:39:25,063 遅いなぁ ちょっと呼んで来ます。 601 00:39:25,063 --> 00:39:27,615 せっかちな人だな。 602 00:39:27,615 --> 00:39:31,615 (ドアの開閉音) 603 00:39:36,541 --> 00:39:38,560 (谷内田) よく来るな 君も。 604 00:39:38,560 --> 00:39:42,560 まぁ 好きで来てるわけじゃ ないんですけどね。 605 00:39:47,552 --> 00:39:50,054 あぁ いや そこ 峠監督の席ですよ。 606 00:39:50,054 --> 00:39:54,642 (谷内田) 強豪校の監督は 君みたいに 暇じゃないんだ。 607 00:39:54,642 --> 00:39:58,062 来れないんですか? だから僕が 代理で来たんだ。 608 00:39:58,062 --> 00:39:59,562 (ボイスレコーダー:録音開始音) 609 00:40:01,032 --> 00:40:02,567 あなたと? 610 00:40:02,567 --> 00:40:05,553 対談相手が 臨時の雇いコーチじゃ不満か? 611 00:40:05,553 --> 00:40:09,557 いや… 肩書どうこう ってことじゃなくて➡ 612 00:40:09,557 --> 00:40:12,076 もう あなたと話すことが ないんですよ。 613 00:40:12,076 --> 00:40:14,112 どうして? 614 00:40:14,112 --> 00:40:16,547 だって…。 615 00:40:16,547 --> 00:40:20,568 あなたは 私がやってることを 野球だとは思ってらっしゃらない。 616 00:40:20,568 --> 00:40:22,537 それは お互いさまだろ。 617 00:40:22,537 --> 00:40:26,057 君も 僕の野球を異常だと言った。 618 00:40:26,057 --> 00:40:29,557 少なくとも 野球だとは思ってますよ。 619 00:40:31,062 --> 00:40:33,615 ただ 種類が違うって 言ってるんだ。 620 00:40:33,615 --> 00:40:35,650 違うな~。 621 00:40:35,650 --> 00:40:39,037 だったら いっそさ…➡ 622 00:40:39,037 --> 00:40:44,559 高校野球も メジャーリーグや マイナーリーグみたいに…。 623 00:40:44,559 --> 00:40:47,562 いや…➡ 624 00:40:47,562 --> 00:40:52,562 本気リーグと お遊びリーグに 分けるべきじゃないか? 625 00:40:54,068 --> 00:40:56,621 なかなかのネーミングセンスだ。 626 00:40:56,621 --> 00:40:58,539 君だったら 何と名付けるんだ? 627 00:40:58,539 --> 00:41:02,539 リーグ分けなんかして逃げられたら たまったもんじゃ ない! 628 00:41:08,533 --> 00:41:11,033 逃げるんじゃ ないよ。 629 00:41:13,054 --> 00:41:15,554 逃がしてやるんだ。 630 00:41:17,525 --> 00:41:21,546 何か…➡ 631 00:41:21,546 --> 00:41:24,046 不毛な議論ですね。 632 00:41:26,050 --> 00:41:31,050 君から聞くことは 決意ばかりで戦略はない。 633 00:41:34,609 --> 00:41:38,609 チームを勝利に導く戦略だ。 634 00:41:40,548 --> 00:41:42,550 いや それ…。 635 00:41:42,550 --> 00:41:46,037 だから それは…。 636 00:41:46,037 --> 00:41:48,556 夏の大会で明かしますよ。 637 00:41:48,556 --> 00:41:51,042 (谷内田) それじゃあ 僕には 明かされないってことだ。 638 00:41:51,042 --> 00:41:54,562 いや 1回戦で うちと当たるかもしれませんよ。 639 00:41:54,562 --> 00:41:57,098 そういう意味じゃないよ 僕は もう アメリカに戻るんだ。 640 00:41:57,098 --> 00:41:58,633 えっ? 641 00:41:58,633 --> 00:42:03,633 これで もう 僕の前で 恥をかくことは ない。 642 00:42:06,557 --> 00:42:08,059 (ボイスレコーダー:録音停止音) 643 00:42:08,059 --> 00:42:11,559 もう いいだろ? 失礼。 644 00:42:15,550 --> 00:42:17,535 残念です。 645 00:42:17,535 --> 00:42:19,535 残念だ。 646 00:42:22,090 --> 00:42:24,142 (ドアの開閉音) 647 00:42:24,142 --> 00:42:26,527 (璃子) ドタキャンされた! 648 00:42:26,527 --> 00:42:29,527 峠監督 急用で 来られないんですって。 649 00:42:32,533 --> 00:42:35,033 これ どうやって消すんですか? うん? 650 00:42:39,557 --> 00:42:42,593 これから 打撃テストを行う。 (部員達) はい! 651 00:42:42,593 --> 00:42:44,629 ルールは簡単だ 3球3セットを➡ 652 00:42:44,629 --> 00:42:47,532 センター方向のネットを越えれば2点 越えなければ1点。 653 00:42:47,532 --> 00:42:51,052 ライト方向 ネットを越えれば 右バッターは2点 左バッターは1点。 654 00:42:51,052 --> 00:42:53,538 越えなければ 右バッターは1点 左バッターは0.5点。 655 00:42:53,538 --> 00:42:55,540 そして レフト レフトは志方を越えれば➡ 656 00:42:55,540 --> 00:42:57,558 右バッターは1点 左バッターは2点。 657 00:42:57,558 --> 00:43:00,561 越えなければ 右バッターは0.5点 左バッターは1点。 658 00:43:00,561 --> 00:43:02,080 分かったか? 659 00:43:02,080 --> 00:43:03,614 はい! 660 00:43:03,614 --> 00:43:05,149 ホントに? 661 00:43:05,149 --> 00:43:06,649 始め。 662 00:43:17,061 --> 00:43:20,561 2点! お~! 663 00:43:24,051 --> 00:43:26,051 (亀沢) もらった~! 664 00:43:30,141 --> 00:43:32,543 あっ ダメだ。 665 00:43:32,543 --> 00:43:34,043 えい! 666 00:43:35,062 --> 00:43:36,562 くそ~! 667 00:43:44,055 --> 00:43:45,556 はい 報告。 668 00:43:45,556 --> 00:43:47,058 (白尾) 白尾 13点。 次。 669 00:43:47,058 --> 00:43:50,128 江波戸 0点です。 亀沢 0点です。 670 00:43:50,128 --> 00:43:52,547 岡留 0点! (牛丸) 僕も0点です。 671 00:43:52,547 --> 00:43:57,552 あ~ もう! 監督! むしろ 前より打率が落ちてます! 672 00:43:57,552 --> 00:44:02,056 何で? ネットのおかげで バッティング練習 増えたのに。 673 00:44:02,056 --> 00:44:06,077 いや むしろ それが原因でしょう。 えっ? 674 00:44:06,077 --> 00:44:09,647 いや 設備のない うちのグラウンドでは➡ 675 00:44:09,647 --> 00:44:13,034 バッティング練習の時間は 限られてた。 676 00:44:13,034 --> 00:44:16,037 だからこそ お前達には まだ➡ 677 00:44:16,037 --> 00:44:20,541 集中力があったんじゃないのか? 678 00:44:20,541 --> 00:44:24,045 それが バッティングネットを 導入した途端に➡ 679 00:44:24,045 --> 00:44:29,083 お前達の中で 「あ~ これで いつでも練習ができるな」➡ 680 00:44:29,083 --> 00:44:32,537 …っていう甘えが 生じたんじゃないのか? 違うか? 681 00:44:32,537 --> 00:44:37,041 なぁ 全員で よく考えろよ。 682 00:44:37,041 --> 00:44:40,044 何度も言わすなよ 俺達は練習時間が少ないんだよ! 683 00:44:40,044 --> 00:44:44,549 その練習時間が増えた途端に 集中力が減るだなんてさ➡ 684 00:44:44,549 --> 00:44:48,085 これ 信じられない現象なんだよ。 685 00:44:48,085 --> 00:44:52,557 何で お前達は そんな現象を 簡単に起こすんだよ! 686 00:44:52,557 --> 00:44:54,557 はぁ…。 687 00:44:56,027 --> 00:44:58,546 こんにちは。 どうも。 688 00:44:58,546 --> 00:45:01,549 (増本) 赤岩さん。 お~ どうも どうも。 689 00:45:01,549 --> 00:45:05,036 先日は 結構なお品物を 頂戴いたしまして➡ 690 00:45:05,036 --> 00:45:08,089 野球部一同…。 よしてくださいよ。 691 00:45:08,089 --> 00:45:11,542 たった あれしきのことで ハハハ…。 692 00:45:11,542 --> 00:45:13,542 あれ? 693 00:45:15,046 --> 00:45:18,049 (増本) な… 何だ? どういうことだ? 694 00:45:18,049 --> 00:45:22,549 ふざけんじゃねえよ! 覚えてろよ! 695 00:45:26,574 --> 00:45:30,528 2週間っていう試験期間は 我々に 大きな遅れをもたらした。 696 00:45:30,528 --> 00:45:33,581 (白尾) このままじゃ 『甲子園』は 夢のまた夢だ! 697 00:45:33,581 --> 00:45:36,651 残り少ない練習時間を有効活用し 遅れた分を➡ 698 00:45:36,651 --> 00:45:39,036 一気に取り戻すためには じゃあ どうしたらいい? 699 00:45:39,036 --> 00:45:41,539 自主練を増やすしかない。 700 00:45:41,539 --> 00:45:43,541 お前は それで いいかもしれないけど➡ 701 00:45:43,541 --> 00:45:46,544 他の者は進学があるんだよ ダメだ! 座れ! 702 00:45:46,544 --> 00:45:48,044 そうか…。 703 00:45:50,047 --> 00:45:54,585 実はな もう答えは お前達が出してるんだよ。 704 00:45:54,585 --> 00:45:57,138 試験の前にな。 えっ? 705 00:45:57,138 --> 00:46:00,558 あっ さらに 勉強に励んで 他校を油断させるっていう。 706 00:46:00,558 --> 00:46:03,044 それは 単に ナメられるだけだって言ったろ? 707 00:46:03,044 --> 00:46:05,529 あっ あの 文系で守って 理系で打つ。 708 00:46:05,529 --> 00:46:07,548 正解。 お~。 709 00:46:07,548 --> 00:46:09,050 (璃子) 何それ。 710 00:46:09,050 --> 00:46:12,053 地道な反復練習がものをいう 文系の守備。 711 00:46:12,053 --> 00:46:17,108 そして コツさえ分かってしまえば 飛躍的に伸びる 理系の打撃。 712 00:46:17,108 --> 00:46:19,543 お前達は 残り少ない練習時間の中で➡ 713 00:46:19,543 --> 00:46:21,562 どっちを勉強する? 理系。 714 00:46:21,562 --> 00:46:24,548 じゃあ つまり バッティング練習に 重きを置くってことですか? 715 00:46:24,548 --> 00:46:27,051 いや 全体重を傾ける。 716 00:46:27,051 --> 00:46:30,054 いいか これから『城徳』野球部は➡ 717 00:46:30,054 --> 00:46:32,056 守備を捨てる。 (部員達) えっ? 718 00:46:32,056 --> 00:46:34,575 ただでさえ ザルなのに 守備を捨てるって➡ 719 00:46:34,575 --> 00:46:36,610 ザルさえも捨てちゃうんですか? 720 00:46:36,610 --> 00:46:40,031 1試合で各ポジションに飛んで来る 打球は せいぜい 3から8。 721 00:46:40,031 --> 00:46:43,034 そのうち 猛烈な練習が 身を結ぶような難しい球が➡ 722 00:46:43,034 --> 00:46:45,553 飛んで来るのは 1つあるか ないか なんだよ。 723 00:46:45,553 --> 00:46:49,540 そこに お前達は 貴重な練習時間を割くのか? 724 00:46:49,540 --> 00:46:51,559 監督 不安です。 俺もだよ。 725 00:46:51,559 --> 00:46:53,544 大量失点は目に見えてる。 見えてるな。 726 00:46:53,544 --> 00:46:56,080 だったら…。 だったら さらに大量得点すれば。 727 00:46:56,080 --> 00:46:58,632 (岡留) 簡単に言うな! 白尾は言えるけどさ。 728 00:46:58,632 --> 00:47:01,035 だからさ 俺達も 言えるようになるってことだろ。 729 00:47:01,035 --> 00:47:04,038 おう そのために 打撃に特化するんだよ。 730 00:47:04,038 --> 00:47:07,541 大量に取られて 大量に取り返すってことか。 731 00:47:07,541 --> 00:47:10,544 そういうことだ 10点取られたら その裏で15点。 732 00:47:10,544 --> 00:47:13,030 20点取られたら その裏 30点取り返せばいい! 733 00:47:13,030 --> 00:47:15,049 (璃子) 取り返せなかったら? 負けですよ。 734 00:47:15,049 --> 00:47:17,084 そんなの ただのギャンブルじゃない? 735 00:47:17,084 --> 00:47:20,154 あなたは 我々の何を見て来たんですか? 736 00:47:20,154 --> 00:47:25,042 ギャンブルを仕掛けなければ 我々に活路はないんですよ。 737 00:47:25,042 --> 00:47:28,546 そうかもしれないけど。 ハイリスク ハイリターンですね。 738 00:47:28,546 --> 00:47:34,035 いや 理想は 早い回での 大量得点によるコールド勝ち。 739 00:47:34,035 --> 00:47:36,554 つまり リスクとなる回をつぶす。 740 00:47:36,554 --> 00:47:40,574 これはな ハイリターン ノーリスクなんだよ。 741 00:47:40,574 --> 00:47:42,626 何て 虫のいい…。 742 00:47:42,626 --> 00:47:45,046 ハイリターンで ノーリスクか。 743 00:47:45,046 --> 00:47:48,049 待って 単なる言葉のマジックよ。 744 00:47:48,049 --> 00:47:51,552 いいか これを遂行するには 驚異的な攻撃力が必要だ。 745 00:47:51,552 --> 00:47:57,552 そのためには 血のにじむような 努力が必要なんだよ。 746 00:47:59,577 --> 00:48:04,077 お前達に その覚悟はあるのか? 747 00:48:06,567 --> 00:48:08,536 あります! 打ちまくります! 748 00:48:08,536 --> 00:48:10,037 やります! 打ちます! 749 00:48:10,037 --> 00:48:12,556 打つぞ~! よ~し! 750 00:48:12,556 --> 00:48:16,043 それでも 打たれないに 越したことは ないですよね。 751 00:48:16,043 --> 00:48:20,064 いや この戦略の場合 ピッチャーに求められる役割は➡ 752 00:48:20,064 --> 00:48:23,117 打たれないというよりも フォアボールやデッドボールで➡ 753 00:48:23,117 --> 00:48:25,553 試合を壊さないっていうところに あるんだよ。 754 00:48:25,553 --> 00:48:29,039 お前は 安定した球が投げれる。 755 00:48:29,039 --> 00:48:32,039 エースとして完璧なんだよ。 756 00:48:33,527 --> 00:48:35,546 いいか? 757 00:48:35,546 --> 00:48:38,549 簡単に見送らせるなよ。 758 00:48:38,549 --> 00:48:41,085 しっかり打ってもらえ。 759 00:48:41,085 --> 00:48:43,585 必ず みんなが取り返す。 760 00:48:45,055 --> 00:48:46,555 はい。 761 00:48:49,043 --> 00:48:51,543 よし 決まったな。 762 00:48:53,547 --> 00:48:57,535 これが 俺達 『城徳』野球部の戦略だ! 763 00:48:57,535 --> 00:48:59,035 はい! 764 00:49:02,640 --> 00:49:05,543 はい 部長の増本ですが。 765 00:49:05,543 --> 00:49:09,046 えっ! ウソ! 試合? 766 00:49:09,046 --> 00:49:12,533 (璃子) そんな戦略 ホントに うまく行くんですか? 767 00:49:12,533 --> 00:49:15,536 うまく行くと信じて やるしかありませんよ。 768 00:49:15,536 --> 00:49:20,574 俺達には もう迷ってる時間は ないんですから。 769 00:49:20,574 --> 00:49:22,109 (増本) 監督! 770 00:49:22,109 --> 00:49:24,528 決まった! 試合相手! 771 00:49:24,528 --> 00:49:27,064 試合? (部員達) 試合? 772 00:49:27,064 --> 00:49:29,550 武宮高校! 773 00:49:29,550 --> 00:49:31,552 武宮高校? 774 00:49:31,552 --> 00:49:34,555 (晴敏) ハハハ…! 田茂青志。 775 00:49:34,555 --> 00:49:38,542 この赤岩晴敏を怒らせると どうなるか。 776 00:49:38,542 --> 00:49:43,130 ハッハハ せいぜい 思い知るがいい! 777 00:49:43,130 --> 00:49:47,034 ハハハ… フハハハ…! 778 00:49:47,034 --> 00:49:50,538 うるさい! 大声出すんなら もう 外でやって。 779 00:49:50,538 --> 00:49:54,058 (晴敏) フフっ ごめんね フフフ…。 780 00:49:54,058 --> 00:49:57,061 まったく 大人げないんだから。 781 00:49:57,061 --> 00:49:59,029 フフフ…。 782 00:49:59,029 --> 00:50:01,549 試合だ~! よ~し! 783 00:50:01,549 --> 00:50:03,601 (璃子) ついに実戦よ。 784 00:50:03,601 --> 00:50:05,636 親善試合以来ですね。 785 00:50:05,636 --> 00:50:19,550 ♬~ 786 00:50:19,550 --> 00:50:22,052 強い気持ちで プライドを持ってもらいたい。 787 00:50:22,052 --> 00:50:25,055 (白尾) 試合に負けたら告白してみるわ。 788 00:50:25,055 --> 00:50:27,057 (亀沢) 学校 辞めることにします。 789 00:50:27,057 --> 00:50:30,110 (楓) 今度の練習試合 何か仕掛けて来るわ。 790 00:50:30,110 --> 00:50:34,565 (璃子) 実験は成功しますかね? 勝てるんだよ。 791 00:50:34,565 --> 00:50:54,535 ♬~ 792 00:50:54,535 --> 00:51:14,555 ♬~ 793 00:51:14,555 --> 00:51:34,558 ♬~ 794 00:51:34,558 --> 00:51:54,545 ♬~ 795 00:51:54,545 --> 00:52:07,524 ♬~ 796 00:52:07,524 --> 00:52:09,576 「嵐」が歌う このドラマの主題歌➡ 797 00:52:09,576 --> 00:52:11,612 『GUTS!』のCDを➡ 798 00:52:11,612 --> 00:52:13,147 抽選でプレゼントいたします。 799 00:52:13,147 --> 00:52:16,533 ハガキに住所 氏名 年齢 番組の感想をご記入の上➡ 800 00:52:16,533 --> 00:52:20,033 ご覧の宛先まで どうぞ お送りください。