1 00:00:04,137 --> 00:00:06,607 (西岡)そうですか。 2 00:00:06,607 --> 00:00:09,509 お母様とピアノの帰りに➡ 3 00:00:09,509 --> 00:00:13,280 コンタちゃん いらしてくれてたんですね。 4 00:00:13,280 --> 00:00:15,983 (仙川)小学生の時ですけど。 5 00:00:18,952 --> 00:00:21,655 では 明日から お願いできますか? 6 00:00:23,290 --> 00:00:29,296 あ… 採用ってことですか? よろしくお願いしますね。 7 00:00:30,964 --> 00:00:32,900 ありがとうございます。 8 00:00:32,900 --> 00:00:36,637 そうそう 早番の藤田さんって方もね➡ 9 00:00:36,637 --> 00:00:40,974 子どもの時から コンタちゃん 来てたんですって。 10 00:00:40,974 --> 00:00:45,646 年も同じぐらいですから すぐ仲よくなれますよ。 11 00:00:45,646 --> 00:00:47,648 …はい。 12 00:00:54,655 --> 00:00:57,991 (ヘルパー) 厳格な人だったんでしょう お父さん。 13 00:00:57,991 --> 00:01:00,894 え…。 体が不自由になった時こそ➡ 14 00:01:00,894 --> 00:01:04,798 本当の性格が分かるって言うでしょう。 いやいや…。 15 00:01:04,798 --> 00:01:08,268 倒れる前は 飲む打つ買うで なかなかひどいもんでしたよ。 16 00:01:08,268 --> 00:01:11,939 特に男の人は 奥さんに先立たれると カタ~ンだから。 17 00:01:11,939 --> 00:01:16,610 母は 私が中学の時に家出てって それっきり。 18 00:01:16,610 --> 00:01:19,513 再婚もしましたけど。 そういえば パートどうです? 19 00:01:19,513 --> 00:01:21,481 あ… まあ。 20 00:01:21,481 --> 00:01:24,184 友達とかできそうです? 21 00:01:30,157 --> 00:01:32,626 お父さんも もちろん大事ですけど➡ 22 00:01:32,626 --> 00:01:35,529 ご自分の将来も もっと考えていいと思いますよ。 23 00:01:35,529 --> 00:01:41,301 介護が終わってみたら 自分が老人になってたとか。 24 00:01:41,301 --> 00:01:45,305 ハハッ… まあ まだ全然若いですけど。 25 00:01:56,650 --> 00:01:59,353 うい~! (中村 上野 曽我部)うい~! 26 00:02:04,925 --> 00:02:08,795 おめえは 一口が長えのよ。 (笑い声) 27 00:02:08,795 --> 00:02:12,265 (中村)でもさ ほんと 仙川さん いい時に辞めたよね。 28 00:02:12,265 --> 00:02:15,168 ウェブデザインたって 今じゃ デリバリーのECサイトばっかでさ➡ 29 00:02:15,168 --> 00:02:17,137 めちゃくちゃ細かいのばっかりだもんね。 30 00:02:17,137 --> 00:02:19,940 (曽我部) ね~。 勘違いしたクライアントがさ➡ 31 00:02:19,940 --> 00:02:23,276 テンプレ使って 適当に並べてくれればいいからとか。 32 00:02:23,276 --> 00:02:25,612 (上野)あ~ あれ きつかったね。 曽我部さん➡ 33 00:02:25,612 --> 00:02:27,948 「私 オペレーターじゃないんで」って ぶちギレたやつでしょ。 34 00:02:27,948 --> 00:02:31,618 そうそう キレるのはいいんだけど そのあとがね。 35 00:02:31,618 --> 00:02:34,521 (2人)便器破壊事件な。 (笑い声) 36 00:02:34,521 --> 00:02:37,958 何それ。 (曽我部)ちゃんと弁償したじゃん! 37 00:02:37,958 --> 00:02:42,629 (ノック) ⚟(ヘルパー)すみません! 38 00:02:42,629 --> 00:02:46,299 ごめん。 ちょっと抜けるね。 ちょっと抜けるね。 39 00:02:46,299 --> 00:02:49,302 あっ は~い。 じゃあね~。 40 00:02:53,974 --> 00:02:56,877 はい はい はい はい はい。 41 00:02:56,877 --> 00:03:19,933 ♬~ 42 00:03:19,933 --> 00:03:23,603 (3人)♬ 愛しい人 All You Need is LOVE 43 00:03:23,603 --> 00:03:26,940 ♬ 。 。 。 。 44 00:03:26,940 --> 00:03:29,843 マルじゃねえし。 45 00:03:29,843 --> 00:03:36,550 ♬~ 46 00:03:43,957 --> 00:03:46,293 ちょっ…。 47 00:03:46,293 --> 00:03:50,597 何? どしたの? 48 00:03:57,637 --> 00:04:02,909 あ~…。 何? 49 00:04:02,909 --> 00:04:07,247 あ~お~お~。 50 00:04:07,247 --> 00:04:09,549 ヘルパーさんが何? 51 00:04:11,118 --> 00:04:13,920 あ~お~お~。 52 00:04:13,920 --> 00:04:15,922 かよ子? 53 00:04:20,594 --> 00:04:25,465 あ~お~お~。 お父さん…。 54 00:04:25,465 --> 00:04:28,769 お母さんじゃないよ。 55 00:04:31,238 --> 00:04:33,607 あれ お母さんじゃないよ。 56 00:04:33,607 --> 00:04:39,946 あ~…。 57 00:04:39,946 --> 00:04:43,950 あ~…。 58 00:04:46,820 --> 00:04:53,527 あ~…。 59 00:05:04,905 --> 00:05:07,607 パート行ってくるわ。 60 00:05:12,245 --> 00:05:26,593 ♬~(有線放送) 61 00:05:26,593 --> 00:05:28,895 (朋己)前田さん。 62 00:05:30,931 --> 00:05:34,267 (倒す音) あっ! すいません…。 63 00:05:34,267 --> 00:05:40,607 あの えっと これ 頭出しは完璧にしてあります。 64 00:05:40,607 --> 00:05:43,944 (前田)任せて下さい。 65 00:05:43,944 --> 00:05:45,879 び… B面です。 66 00:05:45,879 --> 00:05:49,616 前田ちゃん! 今日のタイムセール 真鱈でいくよ! 67 00:05:49,616 --> 00:05:53,486 お~! 定岡さん ビンゴ! 68 00:05:53,486 --> 00:05:57,490 合図は「タラ」でいきましょう。 あっ はい。 69 00:05:59,292 --> 00:06:02,896 Yo Yo そしタラ 朝から タラ大作戦。 70 00:06:02,896 --> 00:06:08,568 たっタラ~ よかっタラ 買っタラ? やわらかなマダ~ラ。 71 00:06:08,568 --> 00:06:15,442 あっ 鱈だから タ… タラと掛けてる。 72 00:06:15,442 --> 00:06:18,144 す… すいません。 73 00:06:21,581 --> 00:06:31,258 ♬~(有線放送) 74 00:06:31,258 --> 00:06:34,160 うわ 今日の真鱈 身が厚くて 大当たりだね! 75 00:06:34,160 --> 00:06:38,932 (定岡)うるさいな 見りゃ分かるわよ。 76 00:06:38,932 --> 00:06:44,271 ねえ もっと急いで! 今日のタイムセールに間に合わな~い。 77 00:06:44,271 --> 00:06:47,941 (みつき)よし まくよ~。 ほかのは全部終わったから。 78 00:06:47,941 --> 00:06:51,945 (定岡)ありがと。 ありがとね。 さすが。 79 00:06:53,813 --> 00:06:58,952 やっぱり みつきちゃんに 朝番 変えてもらってよかった。 80 00:06:58,952 --> 00:07:03,556 鱈は大きいから時間がかかるのよ。 読みが当たったね。 81 00:07:03,556 --> 00:07:07,227 今日のタイムセールは絶対鱈だって 定岡さん 言い切るからさ。 82 00:07:07,227 --> 00:07:10,563 何年いると思ってんの? (笑い声) 83 00:07:10,563 --> 00:07:48,601 ♬~(有線放送) 84 00:07:48,601 --> 00:07:51,938 もろもろ整いましタラ。 85 00:07:51,938 --> 00:07:53,873 いつでも よろしかっタラ。 86 00:07:53,873 --> 00:07:56,176 筋 伸ばしタラ。 87 00:07:59,813 --> 00:08:05,118 (ドアの開閉音) 88 00:08:06,886 --> 00:08:09,222 おはようございます。 よろしくお願いします。 89 00:08:09,222 --> 00:08:11,157 おはようございます。 90 00:08:11,157 --> 00:08:17,564 ♬~(有線放送) 91 00:08:17,564 --> 00:08:19,866 よし。 92 00:08:23,236 --> 00:08:25,572 OK。 93 00:08:25,572 --> 00:08:49,562 ♬~(有線放送) 94 00:09:02,208 --> 00:09:15,555 ♬~(有線放送) 95 00:09:15,555 --> 00:09:19,859 (窓をたたく音) (小声で)前田ちゃん OK。 96 00:09:23,229 --> 00:09:25,899 「ただいまより 鮮魚コーナーにて➡ 97 00:09:25,899 --> 00:09:29,769 真鱈の切り身 4枚パック タイムセールを行います。➡ 98 00:09:29,769 --> 00:09:32,572 お鍋にムニエル アクアパッツァ➡ 99 00:09:32,572 --> 00:09:37,277 大変 使い勝手のいい真鱈の切り身」。 100 00:09:42,916 --> 00:09:55,929 ♬~(「冬の終り」) 101 00:09:55,929 --> 00:09:58,264 あっ この曲➡ 102 00:09:58,264 --> 00:10:01,601 仙川さんの好きなユーミンのですよね。 103 00:10:01,601 --> 00:10:14,614 ♬~(「冬の終り」) 104 00:10:14,614 --> 00:10:17,951 藤田さん ちょっと外していいですか。 105 00:10:17,951 --> 00:10:21,287 すぐ戻ります。 106 00:10:21,287 --> 00:10:24,190 仙川さん? 107 00:10:24,190 --> 00:10:37,837 ♬~(「冬の終り」) 108 00:10:37,837 --> 00:10:46,513 (テレビの音声) 109 00:10:46,513 --> 00:10:55,188 ダシ粉ね。 そんなとこ ケチってどうするのよ。 110 00:10:55,188 --> 00:10:59,659 自分の首絞めて。 111 00:10:59,659 --> 00:11:02,262 バカにしてるわ…。 112 00:11:02,262 --> 00:11:10,136 ねえ 真帆。 真帆さん。 113 00:11:10,136 --> 00:11:15,275 (テレビの音声) 114 00:11:15,275 --> 00:11:20,146 ほんと お父さんそっくり。 115 00:11:20,146 --> 00:11:28,821 (テレビの音声) 116 00:11:28,821 --> 00:11:31,124 (ドアの閉まる音) 117 00:11:35,595 --> 00:11:38,598 お母さ~ん! 118 00:11:42,502 --> 00:11:44,971 お母さ~ん! 119 00:11:44,971 --> 00:11:55,982 ♬~(「冬の終り」) 120 00:11:55,982 --> 00:11:57,917 お母さ~ん! 121 00:11:57,917 --> 00:12:00,820 仙川さ~ん! 122 00:12:00,820 --> 00:12:14,467 ♬~(「冬の終り」) 123 00:12:14,467 --> 00:12:18,605 仙川さ~ん! 124 00:12:18,605 --> 00:12:20,940 仙川さ~ん! 125 00:12:20,940 --> 00:12:23,943 仙川さ~ん! 126 00:12:25,812 --> 00:12:28,815 仙川さ~ん! 127 00:12:38,958 --> 00:12:52,505 (泣き声) 128 00:12:52,505 --> 00:12:59,646 ♬~(有線放送) 129 00:12:59,646 --> 00:13:03,249 (みつき)来た! 130 00:13:03,249 --> 00:13:07,120 ドンマイ ドンマイ! ともちん。 131 00:13:07,120 --> 00:13:10,590 It’s OK! ともちん。 またチャンスあるよ。 132 00:13:10,590 --> 00:13:14,927 テープはあるんだから。 また明日やろう。 133 00:13:14,927 --> 00:13:17,830 もう いいんです。 134 00:13:17,830 --> 00:13:20,800 皆さんの気持ちだけで うれしいです。 135 00:13:20,800 --> 00:13:23,803 何言ってんの! 136 00:13:28,474 --> 00:13:34,947 ほんと どうせ曲がかかったところで➡ 137 00:13:34,947 --> 00:13:38,618 その間 仙川さんが じょう舌になるだけで➡ 138 00:13:38,618 --> 00:13:43,489 たかが4分38秒で 仙川さんの心をつかもうなんて➡ 139 00:13:43,489 --> 00:13:48,294 そんな魔法 私に使えるわけないんですよ。 140 00:13:48,294 --> 00:13:52,165 (みつき)もう そんな悲しいこと 言わないでくれる? 141 00:13:52,165 --> 00:13:55,968 よ~し 今日は飲もう。 142 00:13:55,968 --> 00:13:59,639 飲み会は ちょっと…。 143 00:13:59,639 --> 00:14:02,241 定岡さんのミルクティーが 飲みたいです。 144 00:14:02,241 --> 00:14:06,112 ああ。 OK。 145 00:14:06,112 --> 00:14:17,590 ♬~(有線放送) 146 00:14:17,590 --> 00:14:21,260 ねえ 怒られたよ ともちん。 147 00:14:21,260 --> 00:14:45,284 ♬~(有線放送) 148 00:14:45,284 --> 00:14:48,955 本当の願いを 一つだけ叶えることができるの。 149 00:14:48,955 --> 00:14:52,825 「あれ」をどう使うか決めたのか。 150 00:14:52,825 --> 00:14:54,827 初ドライブ つきあってくれる? 151 00:14:54,827 --> 00:14:57,130 誰かが しあわせになるために使ってね。