1 00:00:33,210 --> 00:00:36,510 [デスティニー] 2 00:00:37,090 --> 00:00:39,390 [第3話] 3 00:00:42,810 --> 00:00:44,520 今日、この機会を利用する 4 00:00:44,520 --> 00:00:46,040 厳しい教訓を与えるためだ。 5 00:00:46,040 --> 00:00:46,800 すべての人ではない 6 00:00:46,800 --> 00:00:49,200 この世界では楽しく物事を成し遂げることができる。 7 00:00:49,770 --> 00:00:50,530 私にはできない、 8 00:00:51,800 --> 00:00:52,930 そしてあなたにもできない。 9 00:00:53,020 --> 00:00:54,320 では、何を撮ればいいのか? 10 00:01:01,500 --> 00:01:02,930 何か言ってくれ。 11 00:01:05,400 --> 00:01:06,640 どういう意味ですか? 12 00:01:11,080 --> 00:01:13,010 君のお母さんはかなり態度が悪いね。 13 00:01:18,640 --> 00:01:19,960 動揺しないで。 14 00:01:19,980 --> 00:01:21,570 あなたはすでにとても傑出している。 15 00:01:21,570 --> 00:01:24,080 不安はあるだろうが、 16 00:01:24,200 --> 00:01:25,320 君は金持ちだ。 17 00:01:25,600 --> 00:01:27,930 そして、あなたにはとても美しいガールフレンドがいる。 18 00:01:30,200 --> 00:01:31,430 ガールフレンドって? 19 00:01:31,680 --> 00:01:32,950 もちろん、朱さんだ。 20 00:01:32,970 --> 00:01:35,410 優しく、美しく、思いやりがある。 21 00:01:37,870 --> 00:01:39,930 お二人の物語を撮ってもいいですか? 22 00:01:45,500 --> 00:01:47,229 嫌なら忘れろ。 23 00:01:51,440 --> 00:01:53,200 忘れろと言ったんだ。君は... 24 00:02:03,100 --> 00:02:05,500 彼女は僕のエージェントなんだ。 25 00:02:06,240 --> 00:02:07,400 あなたのEQで、 26 00:02:07,400 --> 00:02:10,500 正しい話し方を知らないのなら、話さないことだ。 27 00:02:11,500 --> 00:02:12,740 え? 28 00:02:13,770 --> 00:02:14,590 うん。 29 00:02:16,400 --> 00:02:17,600 行こう。 30 00:02:22,070 --> 00:02:24,120 [ファングリン・ガーデン] 31 00:02:51,840 --> 00:02:52,820 レさん、 32 00:02:53,490 --> 00:02:55,520 脇役の男性役を引き受けた 33 00:02:55,520 --> 00:02:56,520 と思ったからだ。 34 00:02:56,520 --> 00:02:58,579 は受賞歴のある俳優リウ・シュウだろう。 35 00:02:58,579 --> 00:03:00,140 しかし今、あなたは突然私にこう言った。 36 00:03:00,580 --> 00:03:02,840 主役がチュウ・シンヤンに変わった。 37 00:03:05,120 --> 00:03:07,350 劉秀は少し前に足を骨折していた 38 00:03:07,920 --> 00:03:09,720 半年は休養が必要だ。 39 00:03:09,720 --> 00:03:11,760 チュー・シンヤンに決めたところだ。 40 00:03:12,280 --> 00:03:14,240 なぜ歌手がリードでなければならないのか? 41 00:03:14,920 --> 00:03:16,720 私は彼の二の舞を演じなければならないのか? 42 00:03:16,720 --> 00:03:18,380 彼は歌で有名になった、 43 00:03:18,920 --> 00:03:20,600 が、演技も専攻していた。 44 00:03:21,120 --> 00:03:22,630 彼の演技も見てきた。 45 00:03:22,840 --> 00:03:23,700 とてもおいしいよ。 46 00:03:24,670 --> 00:03:26,470 それに、彼は自分のファンベースを連れてくる。 47 00:03:26,840 --> 00:03:28,570 今のところ、彼がベストの選択だ。 48 00:03:31,930 --> 00:03:32,720 レさん、 49 00:03:33,260 --> 00:03:34,920 彼が主役を演じられるならね 50 00:03:35,340 --> 00:03:36,620 どうしてダメなんだ? 51 00:03:36,840 --> 00:03:38,560 私のファン層も小さくない。 52 00:03:38,560 --> 00:03:40,680 そして、私の報酬は彼よりも安くできる。 53 00:03:41,040 --> 00:03:42,500 なぜ私を考慮しないのですか? 54 00:03:42,829 --> 00:03:43,690 ジャン・フォン 55 00:03:44,120 --> 00:03:45,760 これは料金の問題ではない。 56 00:03:46,920 --> 00:03:48,850 彼と仲が悪いのは知っている、 57 00:03:49,520 --> 00:03:50,920 しかし、この映画 58 00:03:51,120 --> 00:03:52,880 は私たちの会社にとって極めて重要だ。 59 00:03:53,760 --> 00:03:54,940 私のことを知っているだろう、 60 00:03:55,160 --> 00:03:56,890 常に全体像を見据える 61 00:03:56,970 --> 00:03:58,970 そして、まずその役割にふさわしいかどうか。 62 00:03:59,240 --> 00:04:01,480 今は、あなたの気持ちを考えることはできない。 63 00:04:01,480 --> 00:04:02,280 素晴らしい。 64 00:04:03,160 --> 00:04:04,040 あなたがそう主張する以上 65 00:04:04,040 --> 00:04:05,300 彼を主役にすることで 66 00:04:06,080 --> 00:04:07,000 辞めるよ。 67 00:04:08,160 --> 00:04:09,160 私は出演しない。 68 00:04:10,360 --> 00:04:11,280 ジャン・フォン 69 00:04:12,920 --> 00:04:15,440 あなたの契約が先だった。 70 00:04:15,960 --> 00:04:17,560 破ろうと思えば破れる、 71 00:04:18,240 --> 00:04:20,040 しかし、5倍のペナルティがある。 72 00:04:22,760 --> 00:04:24,070 癇癪を起こすな。 73 00:04:24,480 --> 00:04:26,190 まずは映画を完成させよう。 74 00:04:26,240 --> 00:04:27,680 まずはあなたを推薦します 75 00:04:27,680 --> 00:04:29,540 将来、適切な役割を果たすために。 76 00:04:30,280 --> 00:04:30,960 また 77 00:04:31,280 --> 00:04:33,540 チュウ・シンヤンの契約が成立した。 78 00:04:33,760 --> 00:04:34,880 彼が違反しない限り 79 00:04:34,880 --> 00:04:35,860 あるいはスキャンダルがある、 80 00:04:36,200 --> 00:04:38,360 主役は変えない。 81 00:04:44,480 --> 00:04:45,740 うまく協力しよう。 82 00:04:46,920 --> 00:04:47,720 了解した。 83 00:04:51,210 --> 00:04:52,680 入れてください。 84 00:04:52,680 --> 00:04:53,560 中で撮影している。 85 00:04:53,560 --> 00:04:54,600 ファンは外で待っていてほしい。 86 00:04:54,600 --> 00:04:55,840 撮影の邪魔をしないでくれ。 87 00:04:55,840 --> 00:04:57,040 いや、ファンは外で待たなければならない。 88 00:04:57,040 --> 00:04:58,300 中で撮影している。 89 00:04:58,320 --> 00:04:59,520 それは私たちの仕事に影響を与えるだろう。 90 00:04:59,520 --> 00:05:00,920 ファンは外で待っていてほしい。 91 00:05:00,920 --> 00:05:01,960 中で撮影している。 92 00:05:01,960 --> 00:05:03,200 仕事に影響するんだ。 93 00:05:03,200 --> 00:05:04,250 外で待っていてください。 94 00:05:05,250 --> 00:05:05,760 すみません。 95 00:05:05,760 --> 00:05:06,520 すみません、道を空けてください。 96 00:05:06,520 --> 00:05:07,120 すみません。 97 00:05:07,120 --> 00:05:07,840 道を空けてください。 98 00:05:07,550 --> 00:05:10,290 [朱心燕:ファンはいつもあなたのそばにいる] 99 00:05:07,840 --> 00:05:08,440 すみません。 100 00:05:08,600 --> 00:05:09,200 ありがとう。 101 00:05:09,200 --> 00:05:10,210 あなたは誰ですか? 102 00:05:11,160 --> 00:05:12,400 私はスタッフです。 103 00:05:12,400 --> 00:05:14,410 バッジをつければスタッフになれるとでも? 104 00:05:14,410 --> 00:05:15,480 何の通知も受け取っていない。 105 00:05:15,480 --> 00:05:17,880 私はチュウ・シンヤンのドキュメンタリーを撮影している監督だ。 106 00:05:17,880 --> 00:05:19,210 これはどうかな。 107 00:05:22,400 --> 00:05:23,430 ここだよ。 108 00:05:24,080 --> 00:05:25,250 宋阮 109 00:05:26,670 --> 00:05:27,800 中に入れてやれ 110 00:05:27,800 --> 00:05:28,670 シンヤン 111 00:05:27,850 --> 00:05:32,220 [シンヤンとファン、決して離れない】。] 112 00:05:28,700 --> 00:05:29,320 シンヤン 113 00:05:31,280 --> 00:05:32,400 私も入りたい。 114 00:05:32,400 --> 00:05:33,560 シンヤン 115 00:05:34,110 --> 00:05:35,230 なんてことだ。 116 00:05:36,520 --> 00:05:37,740 シンヤン 117 00:05:37,770 --> 00:05:39,080 シンヤン 118 00:05:39,220 --> 00:05:40,590 どうしてそんなに遅いの? 119 00:05:41,909 --> 00:05:43,790 遅れたとは思っていない。 120 00:05:44,320 --> 00:05:46,120 入れてラッキーだったよ。 121 00:05:46,200 --> 00:05:48,480 あなたのファンはとてもクレイジーだ。 122 00:05:48,560 --> 00:05:49,400 見て、見て。 123 00:05:50,130 --> 00:05:51,270 なんてことだ。 124 00:05:51,920 --> 00:05:53,010 恐ろしいことだ。 125 00:05:56,159 --> 00:05:57,360 撮影を始めよう。 126 00:05:57,400 --> 00:05:59,680 今日、会議で批判されたんだ。 127 00:05:59,760 --> 00:06:02,020 まだ使える映像は一つもない。 128 00:06:02,160 --> 00:06:03,050 シン 129 00:06:03,200 --> 00:06:05,230 準備ができたら知らせてくれ。 130 00:06:05,720 --> 00:06:06,400 準備はできている。 131 00:06:06,560 --> 00:06:08,120 相棒を呼んでくるよ。 132 00:06:08,120 --> 00:06:08,920 その必要はない。 133 00:06:10,280 --> 00:06:11,810 ここに誰かいる。 134 00:06:14,760 --> 00:06:16,120 誰が? 135 00:06:16,120 --> 00:06:17,000 準備しろ。 136 00:06:17,840 --> 00:06:18,900 何の準備? 137 00:06:19,160 --> 00:06:19,820 オーケー。 138 00:06:21,240 --> 00:06:23,500 もっと早く撮影を始めたかったのでは? 139 00:06:24,880 --> 00:06:26,210 このシーンを手伝ってくれ。 140 00:06:27,760 --> 00:06:28,840 これは何だ? 141 00:06:29,280 --> 00:06:31,000 ハイライトされた部分があなたのラインです。 142 00:06:31,000 --> 00:06:31,720 そうだ。 143 00:06:31,720 --> 00:06:33,530 どう振る舞えばいいのかわからない。 144 00:06:33,720 --> 00:06:35,840 いいんだよ、そのまま読めば。 145 00:06:37,560 --> 00:06:39,840 このシーンは私にとってかなり重要だ。 146 00:06:40,560 --> 00:06:41,560 助けてくれるなら 147 00:06:41,560 --> 00:06:42,860 僕も手伝うよ。 148 00:06:43,000 --> 00:06:44,560 そうしたら友達になれるよ。 149 00:06:51,320 --> 00:06:52,760 たくさんのセリフだ。 150 00:06:53,320 --> 00:06:54,600 そのまま読めばいい。 151 00:06:54,600 --> 00:06:56,130 まずは慣れること。 152 00:06:57,080 --> 00:06:58,520 まだメインの仕事には着手していない、 153 00:06:58,520 --> 00:07:00,580 あなたは私に他の仕事を割り当てている。 154 00:07:01,100 --> 00:07:02,220 シャ・ルオルオ 155 00:07:02,800 --> 00:07:05,960 私のそばの独占スポットは、あなたのためのものだ。 156 00:07:07,800 --> 00:07:09,560 君しかいないんだ。 157 00:07:10,200 --> 00:07:11,720 あなたは以前、私にこう尋ねた。 158 00:07:12,200 --> 00:07:13,830 もっと欠点があれば 159 00:07:14,080 --> 00:07:15,400 またはそれ以上の美徳。 160 00:07:15,520 --> 00:07:17,050 そんなことはどうでもいい。 161 00:07:17,140 --> 00:07:18,740 僕は君が好きだ。 162 00:07:19,200 --> 00:07:20,000 すべてが好きだ 163 00:07:20,000 --> 00:07:21,080 あなたについて 164 00:07:21,600 --> 00:07:23,050 あなたはこうも尋ねた 165 00:07:23,120 --> 00:07:25,080 あなたが一番かわいいなら 166 00:07:26,120 --> 00:07:27,560 世界で 167 00:07:28,360 --> 00:07:29,680 私の心の中で、 168 00:07:30,760 --> 00:07:31,770 君はそうだ。 169 00:07:37,720 --> 00:07:39,500 だから 170 00:07:39,640 --> 00:07:41,400 私のこと好き? 171 00:07:42,480 --> 00:07:43,700 もちろんだ。 172 00:07:43,880 --> 00:07:45,170 とてもね。 173 00:07:45,320 --> 00:07:46,520 僕は君がとても好きだ。 174 00:07:47,400 --> 00:07:50,440 恋愛の好き嫌いですか? 175 00:07:52,159 --> 00:07:53,180 それは愛だ。 176 00:07:55,580 --> 00:07:57,390 君は僕のすべてだ。 177 00:08:00,160 --> 00:08:02,200 君が僕のすべてなんだ。 178 00:08:09,600 --> 00:08:10,120 待ってくれ、 179 00:08:10,120 --> 00:08:11,580 キスシーンはない。 180 00:08:13,200 --> 00:08:14,860 そのセリフは台本にはない。 181 00:08:18,240 --> 00:08:19,520 よし、カットだ! 182 00:08:32,740 --> 00:08:33,419 ありがとう。 183 00:08:33,450 --> 00:08:34,090 ありがとう。 184 00:08:41,280 --> 00:08:43,480 わざとやったのか? 185 00:08:44,600 --> 00:08:45,660 何のために? 186 00:08:47,200 --> 00:08:48,040 ああ。 187 00:08:49,360 --> 00:08:51,570 これのことか? 188 00:08:57,290 --> 00:08:58,330 ミス・ソング 189 00:08:59,760 --> 00:09:01,090 あなたは性格にハマった。 190 00:09:02,820 --> 00:09:04,120 君には才能がある。 191 00:09:10,410 --> 00:09:12,060 頼まれたことはすべてやった。 192 00:09:12,060 --> 00:09:14,340 では、撮影プランについて話し合いましょうか? 193 00:09:14,540 --> 00:09:15,420 オーケー。 194 00:09:17,960 --> 00:09:18,840 握手をする。 195 00:09:21,080 --> 00:09:24,310 犬は精神的なコミュニケーションを必要としている。 196 00:09:24,290 --> 00:09:29,150 [リップル・カルチャー・メディア] 197 00:09:24,400 --> 00:09:26,200 サインをいただけますか? 198 00:09:27,000 --> 00:09:28,760 サインはこちら 199 00:09:28,760 --> 00:09:29,400 オーケー。 200 00:09:29,400 --> 00:09:31,000 私が若かった頃、 201 00:09:31,000 --> 00:09:33,370 私たちは家で犬を飼っていました。 202 00:09:33,640 --> 00:09:35,400 とても古かった 203 00:09:35,400 --> 00:09:36,740 そして死のうとしている。 204 00:09:37,000 --> 00:09:40,110 ただ静かに隅に隠れていた。 205 00:09:41,520 --> 00:09:42,800 注意深く観察しなければ、 206 00:09:42,800 --> 00:09:43,440 を経験した、 207 00:09:43,440 --> 00:09:44,400 と現地視察、 208 00:09:44,400 --> 00:09:45,960 慌てて撮影を決めたね。 209 00:09:45,960 --> 00:09:46,680 宋阮 210 00:09:46,840 --> 00:09:48,170 あなたのやり方は行き当たりばったりすぎる 211 00:09:48,170 --> 00:09:49,300 計画性に欠ける。 212 00:09:51,200 --> 00:09:52,360 全体的に 213 00:09:52,720 --> 00:09:55,080 映像の利点は明らかだ。 214 00:09:55,680 --> 00:09:56,880 本格的である。 215 00:09:56,880 --> 00:09:59,920 観客の感情に響く。 216 00:10:00,520 --> 00:10:02,000 はい、はい、はい。 217 00:10:02,000 --> 00:10:03,120 まったくその通りだ。 218 00:10:03,120 --> 00:10:05,450 私はこのすべてを自分でデザインし、計画した。 219 00:10:05,640 --> 00:10:06,600 悪くない。 220 00:10:07,040 --> 00:10:10,440 このプロジェクトの予算を増やすよ。 221 00:10:10,960 --> 00:10:11,880 崔さん、 222 00:10:12,680 --> 00:10:14,660 今度のドキュメンタリー撮影のために、 223 00:10:14,660 --> 00:10:15,720 に集中する必要がある。 224 00:10:15,960 --> 00:10:18,840 チュウ・シンヤンの恋愛を攻略する。 225 00:10:18,960 --> 00:10:20,310 私は情報を持っている 226 00:10:20,440 --> 00:10:22,900 彼は恋愛関係にある。 227 00:10:23,150 --> 00:10:25,090 このチャンスをつかむ必要がある 228 00:10:25,460 --> 00:10:27,270 深く掘る 229 00:10:27,400 --> 00:10:29,710 と大きな見出しをつけようとする。 230 00:10:29,920 --> 00:10:30,720 安心してほしい、 231 00:10:30,760 --> 00:10:31,880 ベストを尽くすことを約束する。