1 00:00:32,099 --> 00:00:34,101 (アナウンサーの声) 昨日 都内で開かれたイベントで➡ 2 00:00:34,101 --> 00:00:38,606 仕出し弁当を食べた来客者のうち 30人が吐き気を訴え➡ 3 00:00:38,606 --> 00:00:41,609 近くの病院へ搬送されました。 4 00:00:41,609 --> 00:00:45,112 患者からは サルモネラ菌が検出されており➡ 5 00:00:45,112 --> 00:00:50,084 原因は 弁当製造元が 消費期限の 切れた冷凍肉を使っていた…。 6 00:00:50,084 --> 00:00:52,102 (坂間正和) 早川さん。 7 00:00:52,102 --> 00:00:54,588 (早川) あれ? 1人? 山岸は? 8 00:00:54,588 --> 00:00:56,607 いや それが また 連絡 取れずで…。 9 00:00:56,607 --> 00:01:01,607 出た! チッ… ゆとりは何も成長してねえ。 10 00:01:03,080 --> 00:01:05,633 あ おい バッジ外せ。 あ…。 11 00:01:05,633 --> 00:01:07,167 [TEL](着信音) 12 00:01:07,167 --> 00:01:09,086 野上さん 事務所ですか? うん。 13 00:01:09,086 --> 00:01:12,089 (クラクション) 14 00:01:12,089 --> 00:01:14,089 おい おい…。 (クラクション) 15 00:01:20,598 --> 00:01:23,601 (夏目) 死人が出たら 一発で アウトなんだぞ おたくも うちも。 16 00:01:23,601 --> 00:01:25,636 分かってんのかよ あんた!? 17 00:01:25,636 --> 00:01:27,688 (早川) すいません➡ 18 00:01:27,688 --> 00:01:30,591 担当者が つかまらず 代わりに前任者を…。 19 00:01:30,591 --> 00:01:33,594 (川谷) 「みんみん」さんは 冷凍肉と副菜のみですか? 20 00:01:33,594 --> 00:01:35,594 今月の納品は。 21 00:01:38,098 --> 00:01:40,100 えっと… 他に ふりかけと…。 22 00:01:40,100 --> 00:01:42,586 食中毒の話 してんだよ ふりかけ関係ねえだろ。 23 00:01:42,586 --> 00:01:45,656 (川谷) 問題は 原因が弊社のシューマイか➡ 24 00:01:45,656 --> 00:01:48,092 「みんみん」さんの手羽先か ってことなんです。 25 00:01:48,092 --> 00:01:51,078 どっちも 昨日の弁当に 入ってたんだそうだ。 26 00:01:51,078 --> 00:01:53,097 手羽先…。 27 00:01:53,097 --> 00:01:56,600 あれ? でしたら 消費期限内ですけど…。 28 00:01:56,600 --> 00:02:00,587 は? じゃあ 何➡ 29 00:02:00,587 --> 00:02:02,606 うちのシューマイだって 言いたいの? 30 00:02:02,606 --> 00:02:04,642 (野上) 違うんだよ 坂間さん。 31 00:02:04,642 --> 00:02:09,596 実は 冷凍庫に入り切らなくて 自然解凍を…。 32 00:02:09,596 --> 00:02:11,598 はぁ? (野上) 申し訳ない。 33 00:02:11,598 --> 00:02:14,601 頼み過ぎて 食材が だぶついちゃって。 34 00:02:14,601 --> 00:02:16,103 いつからですか? 35 00:02:16,103 --> 00:02:18,589 いつだっけな~? (夏目) おいおいおい…! 36 00:02:18,589 --> 00:02:20,607 しっかりしろよ! おっさん! 37 00:02:20,607 --> 00:02:23,610 そもそも なぜ 冷凍庫に入らない量の食材を…? 38 00:02:23,610 --> 00:02:28,198 だって どっちか切るなんて できないよ。 39 00:02:28,198 --> 00:02:30,601 「愛愛」さんも 「みんみん」さんも 熱心でさ。 40 00:02:30,601 --> 00:02:33,604 接待でしょ 言ってたもんね➡ 41 00:02:33,604 --> 00:02:37,104 「みんみん」は エロい店 連れてってくれたとか。 42 00:02:38,609 --> 00:02:42,596 まぁまぁ… 過ぎたことを 騒ぎ立てても仕方ないし➡ 43 00:02:42,596 --> 00:02:46,133 今後のことを話し合いましょうよ。 44 00:02:46,133 --> 00:02:51,605 今やるべきことは まず 謝罪 釈明 そして マスコミへの対応です。 45 00:02:51,605 --> 00:02:55,109 今のところ 原因は ずさんな食品管理にあった➡ 46 00:02:55,109 --> 00:02:57,594 …というのは明白ですよね? ええ。 47 00:02:57,594 --> 00:03:00,080 マスコミも そこを突っ込んで来る。 48 00:03:00,080 --> 00:03:04,101 調べましたら 「みんみん」さんとは ずいぶん 長い付き合いですね。 49 00:03:04,101 --> 00:03:08,672 ええ 創業以来ですから 20…。 23年です。 50 00:03:08,672 --> 00:03:12,092 まぁ それに比べて弊社は 付き合いが浅い。 51 00:03:12,092 --> 00:03:15,095 今年に入って この夏目が飛び込みで➡ 52 00:03:15,095 --> 00:03:19,116 だいぶ 強引なやり方で 契約を取り付けたと聞いてます。 53 00:03:19,116 --> 00:03:23,103 いわば 新参者だ。 え? あ…➡ 54 00:03:23,103 --> 00:03:25,589 何が おっしゃりたいのか…。 55 00:03:25,589 --> 00:03:29,159 ハハハ… まぁ はっきり言ってしまうと➡ 56 00:03:29,159 --> 00:03:33,097 弊社の名前は 一切出さないで ほしいというのが➡ 57 00:03:33,097 --> 00:03:35,099 私どものお願いなんです。 58 00:03:35,099 --> 00:03:37,117 はっきり言うな ハハハ…。 59 00:03:37,117 --> 00:03:42,089 すいませんね うちは大手なもんで イメージがあるんですわ。 60 00:03:42,089 --> 00:03:45,592 (川谷) 無論 タダでとは言いません。 61 00:03:45,592 --> 00:03:50,164 野上さん うちへの未払い いくらあるか ご存じですか? 62 00:03:50,164 --> 00:03:54,601 いや いくらと言われても まだ一度も払ってませんから。 63 00:03:54,601 --> 00:03:57,087 ざっと 300万円ですね。 あぁ…。 64 00:03:57,087 --> 00:04:02,087 そちら 弊社は一切 頂きません。 65 00:04:03,594 --> 00:04:06,597 (川谷の声) 被害者に 損害賠償や慰謝料などで➡ 66 00:04:06,597 --> 00:04:09,633 相当額の負債も 抱えるわけですから➡ 67 00:04:09,633 --> 00:04:14,104 まぁ ムダな出費は 少しでも控えたほうがね。 68 00:04:14,104 --> 00:04:17,574 あの… 手羽先かシューマイか 分かってからじゃ…。 69 00:04:17,574 --> 00:04:21,074 (夏目) うちじゃねえよ! 納品してねえもん。 70 00:04:25,599 --> 00:04:31,688 (山岸) ヤ~ベェ~ 超癒やされる~。 71 00:04:31,688 --> 00:04:51,608 ♬~ 72 00:04:51,608 --> 00:04:59,099 ♬~ 73 00:04:59,099 --> 00:05:02,102 (早川) 「どうされます?」じゃ ねえよ 若造が。 74 00:05:02,102 --> 00:05:04,588 泥船から さっさと脱出しやがってよ! 75 00:05:04,588 --> 00:05:06,607 業界最大手の「愛愛」にとっては➡ 76 00:05:06,607 --> 00:05:08,592 300万円なんて 痛くも かゆくも ないんでしょうね。 77 00:05:08,592 --> 00:05:10,077 うちの未払い いくら? 78 00:05:10,077 --> 00:05:12,613 えっと…。 あ~ いい! 79 00:05:12,613 --> 00:05:14,648 チャラになんかできねえし うちは。 80 00:05:14,648 --> 00:05:16,148 すいません。 81 00:05:20,103 --> 00:05:22,589 ちょっと付き合え。 はい。 82 00:05:22,589 --> 00:05:29,580 ♬~ 83 00:05:29,580 --> 00:05:34,618 お~い よし! よし よし よし! お~い 坂間 取ってみろ おい! 84 00:05:34,618 --> 00:05:36,670 はい。 (早川) ヘ~イ。 85 00:05:36,670 --> 00:05:38,589 ヘイヘイヘイ! ヘイ! 86 00:05:38,589 --> 00:05:40,591 ヘイ! あ…。 87 00:05:40,591 --> 00:05:44,091 あ すいません すいません。 88 00:05:45,612 --> 00:05:49,112 ヘイ! 行くぞ~! よし! 89 00:05:51,602 --> 00:05:53,102 よし! 90 00:05:54,638 --> 00:05:57,190 ふざけんなよ! 91 00:05:57,190 --> 00:06:00,611 ふざけんなよ おい! チクショ~! 92 00:06:00,611 --> 00:06:03,111 ふざけんなよ! 93 00:06:05,582 --> 00:06:07,084 チクショ~‼ 94 00:06:07,084 --> 00:06:09,084 ♬~ 95 00:06:22,182 --> 00:06:24,101 96 00:06:24,101 --> 00:06:27,104 (早川) あ~… すっきりした。 97 00:06:27,104 --> 00:06:29,590 ホントですか? するわけねえだろ! 98 00:06:29,590 --> 00:06:31,090 すいません。 99 00:06:35,162 --> 00:06:39,099 野上さん はしご外されて どうなるんでしょう? 100 00:06:39,099 --> 00:06:43,086 普通は責任取らされて クビだ。 え? 101 00:06:43,086 --> 00:06:48,091 それぐらい重大なペナルティーなんだよ 食品扱う者として。 102 00:06:48,091 --> 00:06:51,612 冷凍庫に入らないからって 自然解凍って…。 103 00:06:51,612 --> 00:06:53,612 うちの妻かよ。 104 00:06:55,148 --> 00:06:59,648 何か… 責任 感じます。 105 00:07:01,605 --> 00:07:05,592 あの時 山岸の言うことを聞いて うちが撤退してれば…。 106 00:07:05,592 --> 00:07:08,595 こんなことには ならなかったってか? 107 00:07:08,595 --> 00:07:11,581 大手に横取りされたく なかったのと➡ 108 00:07:11,581 --> 00:07:16,637 僕自身 営業職に戻るために 手柄が欲しかったのと…。 109 00:07:16,637 --> 00:07:21,108 彼女の栄転と あと 何か いろいろあって…。 110 00:07:21,108 --> 00:07:24,094 焦って 柄にもないことしちゃって…。 111 00:07:24,094 --> 00:07:29,149 結果 野上さんばかりか 会社の名前にも傷が…。 112 00:07:29,149 --> 00:07:30,649 ハァ…。 113 00:07:34,087 --> 00:07:37,087 逆 行ってやろうぜ。 逆? 114 00:07:38,108 --> 00:07:43,597 私どもを信用して… いやいや いや…。 115 00:07:43,597 --> 00:07:50,137 このたびは 私どもを信用していただいて…。 116 00:07:50,137 --> 00:07:54,574 あ いや… いや 信頼していただき➡ 117 00:07:54,574 --> 00:07:59,596 しん… えぇ しん…。 信頼し➡ 118 00:07:59,596 --> 00:08:03,100 ご利用いただいてるお客様を 裏切ってしまったことを➡ 119 00:08:03,100 --> 00:08:06,586 深くお詫び申し上げます。 120 00:08:06,586 --> 00:08:08,588 大変…。 121 00:08:08,588 --> 00:08:13,176 大変 申し訳ございませんでした! 申し訳ございませんでした! 122 00:08:13,176 --> 00:08:25,088 ♬~ 123 00:08:25,088 --> 00:08:27,591 (早川の声) 損害賠償や 慰謝料の一部も請け負う。 124 00:08:27,591 --> 00:08:30,110 何も そこまで… うち 悪くないのに。 125 00:08:30,110 --> 00:08:32,596 悪くないのに そこまでやるから イメージアップになんの。 126 00:08:32,596 --> 00:08:34,097 (茜) 確かに。 127 00:08:34,097 --> 00:08:37,150 これで持ち直したら うちの 一社独占契約は安泰ですもんね。 128 00:08:37,150 --> 00:08:40,087 愛愛フーズは撤退したからな フフフ…。 129 00:08:40,087 --> 00:08:43,607 それでも 今は…。 泥船だよ 野上は瀕死の状態。 130 00:08:43,607 --> 00:08:46,093 だから助ける 恩を売る。 131 00:08:46,093 --> 00:08:48,111 これは善意じゃなくて 営業なんだから➡ 132 00:08:48,111 --> 00:08:50,080 這い上がってもらわなくちゃ 意味がないんだ。 133 00:08:50,080 --> 00:08:52,599 坂間! 野上から目を離すな。 134 00:08:52,599 --> 00:08:57,187 追い込まれた人間は 何をするか 分からないからな。 135 00:08:57,187 --> 00:08:59,089 あと 山岸。 136 00:08:59,089 --> 00:09:01,589 連絡ついたら 始末書。 137 00:09:03,577 --> 00:09:05,595 すげぇ。 138 00:09:05,595 --> 00:09:07,597 早川さんの本気 初めて見た。 139 00:09:07,597 --> 00:09:12,102 ああ見えて 伝説の営業マンだからね。 140 00:09:12,102 --> 00:09:14,621 それに比べて俺は➡ 141 00:09:14,621 --> 00:09:18,592 機転が利かない 後ろ向きな考え方しか できない。 142 00:09:18,592 --> 00:09:22,092 反省できるだけ山岸よりマシだよ。 143 00:09:24,114 --> 00:09:28,602 あぁ… 何で こういう言い方しか できないんだよ 私は。 144 00:09:28,602 --> 00:09:30,103 え? 145 00:09:30,103 --> 00:09:32,603 ううん 何でもない あ…。 146 00:09:35,659 --> 00:09:37,694 で どうする? お父さん。 147 00:09:37,694 --> 00:09:39,579 (宮下重蔵)⦅宮下 茜の父です⦆ 148 00:09:39,579 --> 00:09:41,598 言ってないんだよね? 別れたこと。 149 00:09:41,598 --> 00:09:43,600 言ってたら来ないよ。 150 00:09:43,600 --> 00:09:45,585 7時にお店でいい? 151 00:09:45,585 --> 00:09:48,588 ハァ… はい。 152 00:09:48,588 --> 00:09:51,588 熱っつ! ため息をつくな! 153 00:09:55,128 --> 00:09:57,681 鳥の民特製 串盛り合わせ お待たせしました。 154 00:09:57,681 --> 00:10:00,584 なかなか よか店ね。 ありがとうございます。 155 00:10:00,584 --> 00:10:03,587 (中森) 結局 付き合ってんじゃろか? 2人は。 156 00:10:03,587 --> 00:10:07,090 エリアマネジャーと店長さんなら どっちが偉か? 157 00:10:07,090 --> 00:10:09,109 それは もちろん 宮下さんのほうが。 158 00:10:09,109 --> 00:10:10,610 それならば エリアマネジャー➡ 159 00:10:10,610 --> 00:10:13,096 店長さんに もう1杯 ごちそうして よかやろか? 160 00:10:13,096 --> 00:10:17,184 いちいち聞かんでもよか! ハハハ… あぁ ありがとう。 161 00:10:17,184 --> 00:10:19,102 さぁさぁ 座んなさい ね。 はい。 162 00:10:19,102 --> 00:10:21,588 (宮下) グラス なかな おい…。 (中森) ≪あ~ 座っちゃった≫ 163 00:10:21,588 --> 00:10:23,607 (村井) もう 逃げられんばい。 164 00:10:23,607 --> 00:10:26,092 なして 敬語ば使うとか➡ 165 00:10:26,092 --> 00:10:31,097 なして 宮下さ~んって呼ぶとや? 166 00:10:31,097 --> 00:10:35,185 職場で上司を「茜ちゃん」とは 呼べんとやろ。 167 00:10:35,185 --> 00:10:38,088 結婚しても 女房に「さん」付けか? 168 00:10:38,088 --> 00:10:40,106 情けんなか。 169 00:10:40,106 --> 00:10:44,094 ヘラヘラしとって 何ば考えとっか分からん。 170 00:10:44,094 --> 00:10:46,613 スエット 着る? ん? 171 00:10:46,613 --> 00:10:48,582 ま~ちんのやけど。 172 00:10:48,582 --> 00:10:50,600 一緒に住んどっとか。 173 00:10:50,600 --> 00:10:54,137 ううん 家が遠かけん 終電乗れんやった時だけ。 174 00:10:54,137 --> 00:10:56,690 何か そりゃ。 175 00:10:56,690 --> 00:10:59,609 大体 あの男の受け答えが好かん。 176 00:10:59,609 --> 00:11:02,095 ⦅正和君は次男やったね?⦆ 177 00:11:02,095 --> 00:11:04,097 ⦅ですね ですですです⦆ 178 00:11:04,097 --> 00:11:06,116 です ですですですって。 179 00:11:06,116 --> 00:11:07,617 死ねって意味か! 180 00:11:07,617 --> 00:11:11,655 『デスノート』の「デス」やなか! 緊張しとったと。 181 00:11:11,655 --> 00:11:15,592 かと思えば 話の途中で ケータイばいじくって。 182 00:11:15,592 --> 00:11:19,579 ⦅10時に有楽町となれば 9時にアパート出ればよかね⦆ 183 00:11:19,579 --> 00:11:23,600 ⦅物産展に 市役所時代の 友達がおって…⦆ 184 00:11:23,600 --> 00:11:26,119 ⦅9時28分の 池袋行きに乗って➡ 185 00:11:26,119 --> 00:11:28,171 東京駅で JRに乗り換えですね⦆ 186 00:11:28,171 --> 00:11:31,575 ⦅あぁ そうね⦆ ⦅いや 赤坂見附で乗り換えて➡ 187 00:11:31,575 --> 00:11:33,593 有楽町線のほうが 2分早いですね⦆ 188 00:11:33,593 --> 00:11:35,595 ⦅一番後ろの車両に 乗ってください⦆ 189 00:11:35,595 --> 00:11:39,082 ⦅いや 銀座線が1分後に来るぞ⦆ 190 00:11:39,082 --> 00:11:43,103 ⦅いや 日比谷で降りて 時速15kmで歩けば…⦆ 191 00:11:43,103 --> 00:11:46,156 時速15kmで歩く自信がなか! 192 00:11:46,156 --> 00:11:48,592 お父さん 1人で寂しいっちゃなか? 193 00:11:48,592 --> 00:11:52,579 わしか? よう しゃべるけん。 194 00:11:52,579 --> 00:11:55,098 佐賀に話し相手の おらんとやなかね? 195 00:11:55,098 --> 00:11:57,601 そぎゃんことなか。 196 00:11:57,601 --> 00:12:01,104 週末には 一重も帰って来る。 197 00:12:01,104 --> 00:12:06,676 ばってん あれも 何ばやっても➡ 198 00:12:06,676 --> 00:12:09,596 長続きもせん。 199 00:12:09,596 --> 00:12:11,097 あ~。 200 00:12:11,097 --> 00:12:14,100 ねぇ 布団で寝んね。 201 00:12:14,100 --> 00:12:17,087 朝には スクールバスの運転も ある。 202 00:12:17,087 --> 00:12:19,589 えっ まだ やっとっと? 203 00:12:19,589 --> 00:12:21,091 もうやめて 危ないから。 204 00:12:21,091 --> 00:12:22,592 せからしか。 205 00:12:22,592 --> 00:12:25,128 年寄りは 年寄り扱いに敏感ばい。 206 00:12:25,128 --> 00:12:27,681 そいが 若っか者には 分かっとらん。 207 00:12:27,681 --> 00:12:29,599 年寄り扱いされるけん 年寄りは➡ 208 00:12:29,599 --> 00:12:33,099 年寄りみたいなことばっか 言うしか なかとよ。 209 00:12:37,590 --> 00:12:39,592 何してんだよ。 210 00:12:39,592 --> 00:12:41,092 あ…。 211 00:12:42,078 --> 00:12:45,148 田之口さんに連絡しといたんだよ。 212 00:12:45,148 --> 00:12:48,084 たぶん 山岸行くから 電話くれって。 213 00:12:48,084 --> 00:12:50,603 そろそろ引っ越すって 言ってました。 214 00:12:50,603 --> 00:12:53,103 四十九日も過ぎたし。 215 00:12:54,591 --> 00:12:57,594 そっか。 216 00:12:57,594 --> 00:13:00,094 あっという間だな。 217 00:13:07,203 --> 00:13:10,106 あっ 見ましたよ 会見 テレビで。 218 00:13:10,106 --> 00:13:14,094 テレビで見てんじゃねえよ。 ハハハ…。 219 00:13:14,094 --> 00:13:16,579 怒られちゃいました。 220 00:13:16,579 --> 00:13:19,582 (明子)⦅いちいち来られたら 困るんです⦆ 221 00:13:19,582 --> 00:13:24,621 ⦅息子のようには 思ってるけど…⦆ 222 00:13:24,621 --> 00:13:27,621 ⦅息子じゃないしね⦆ 223 00:13:30,093 --> 00:13:32,612 ⦅ごめんなさい⦆ 224 00:13:32,612 --> 00:13:35,098 (明子)⦅そうやって すぐ しょげたフリするとこも➡ 225 00:13:35,098 --> 00:13:37,584 広之そっくり⦆ 226 00:13:37,584 --> 00:13:42,155 ⦅もっとさぁ ダメな自分をさ 見せればいいのよ⦆ 227 00:13:42,155 --> 00:13:45,155 ⦅会社の人にも 甘えればいいのよ⦆ 228 00:13:47,610 --> 00:13:49,610 ⦅はっ! お魚!⦆ 229 00:13:51,097 --> 00:13:55,585 ⦅いや~ そうもいかないんすよ⦆ 230 00:13:55,585 --> 00:13:58,655 ⦅最初に できるキャラ つくっちゃったんで⦆ 231 00:13:58,655 --> 00:14:01,655 ⦅2回も失踪して 何言ってんの⦆ 232 00:14:02,609 --> 00:14:05,095 ⦅やればできるコなんかいない 迷信よ⦆ 233 00:14:05,095 --> 00:14:09,095 ⦅あんた達はね やらなきゃできないコなの⦆ 234 00:14:12,635 --> 00:14:19,109 ⦅…って 何で言えなかったのかな あの子に⦆ 235 00:14:19,109 --> 00:14:22,112 (山岸)⦅あの…⦆ (明子)⦅ん?⦆ 236 00:14:22,112 --> 00:14:25,598 ⦅大根おろしなんかあったら サンキューなんすけど⦆ 237 00:14:25,598 --> 00:14:27,600 ⦅ずうずうしい!⦆ 238 00:14:27,600 --> 00:14:30,153 ⦅フフフ…⦆ ⦅ハハハ…⦆ 239 00:14:30,153 --> 00:14:32,653 ⦅はい⦆ ⦅サンキューです⦆ 240 00:14:34,107 --> 00:14:37,594 (山岸) 何で普通に できないんすかね? 241 00:14:37,594 --> 00:14:41,614 粋がってるか 落ち込んでるか➡ 242 00:14:41,614 --> 00:14:44,617 どっちかだもんな。 243 00:14:44,617 --> 00:14:48,638 もっと 恥かかなきゃ ダメなんだよ。 244 00:14:48,638 --> 00:14:50,673 俺も お前も。 245 00:14:50,673 --> 00:14:55,595 「恥」っていう字はさ 「耳」に「心」って書くだろ? 246 00:14:55,595 --> 00:14:57,597 はい。 247 00:14:57,597 --> 00:15:03,086 うん 「耳」に「心」だよ。 248 00:15:03,086 --> 00:15:05,588 何すか? 249 00:15:05,588 --> 00:15:09,609 いや… 何か思い付くと 思ったんだけど➡ 250 00:15:09,609 --> 00:15:11,127 何にも思い付かなかった。 251 00:15:11,127 --> 00:15:12,662 ハハハ…。 ハハハ…。 252 00:15:12,662 --> 00:15:15,098 [TV](早川) 大変…。 253 00:15:15,098 --> 00:15:20,103 [TV] 大変 申し訳ございませんでした! 254 00:15:20,103 --> 00:15:25,103 (坂間みどり) 大変 正君 何にも悪くないのに頭下げて。 255 00:15:27,093 --> 00:15:29,646 (坂間和代) あら これ いいのかしら。 256 00:15:29,646 --> 00:15:32,582 このネクタイ あら。 257 00:15:32,582 --> 00:15:34,582 ねっ これ! 258 00:15:36,603 --> 00:15:41,103 やだ~ え~。 259 00:15:45,094 --> 00:15:48,131 ここからですよ 野上さん。 260 00:15:48,131 --> 00:15:51,184 ここからは 這い上がるしかないんです。 261 00:15:51,184 --> 00:15:52,602 はい。 262 00:15:52,602 --> 00:15:56,105 まず 顧客リストにある 介護施設 幼稚園➡ 263 00:15:56,105 --> 00:15:59,108 学校 企業に出向いて 騒動を詫びてください。 264 00:15:59,108 --> 00:16:01,077 山岸が同行します。 265 00:16:01,077 --> 00:16:06,599 同時に 被害者家族への損害賠償や 保険の手続きと見積もり➡ 266 00:16:06,599 --> 00:16:09,669 幸い 重篤な方は いませんでしたので➡ 267 00:16:09,669 --> 00:16:12,088 なるべく 迅速に対応しましょう。 268 00:16:12,088 --> 00:16:14,107 はい。 269 00:16:14,107 --> 00:16:17,577 しょぼくれてんなよ おっさん! 270 00:16:17,577 --> 00:16:19,596 テンション上げてけよ! 271 00:16:19,596 --> 00:16:23,099 フィリピンパブで 松山千春 歌った時みてぇによ! 272 00:16:23,099 --> 00:16:25,602 山岸。 いや…。 273 00:16:25,602 --> 00:16:28,102 ありがたいよ 実際。 274 00:16:29,672 --> 00:16:35,111 でも 何で ここまで してくれるんですか? 275 00:16:35,111 --> 00:16:40,083 俺みたいな 仕出屋のさ 弁当屋の➡ 276 00:16:40,083 --> 00:16:43,603 定年間近の現場監督のために。 277 00:16:43,603 --> 00:16:48,103 野上さんを男として 認めてるからでしょう。 278 00:16:49,626 --> 00:16:53,626 だから 貸しをつくるんです。 279 00:17:01,087 --> 00:17:03,087 ありがとう。 280 00:17:08,595 --> 00:17:11,114 (野上) ありがてぇな~! 281 00:17:11,114 --> 00:17:13,114 チキショ~! 282 00:17:23,593 --> 00:17:27,096 (道上まりぶ) もっといいホテルが よかったって思ってる? 283 00:17:27,096 --> 00:17:28,596 (坂間ゆとり) ううん。 284 00:17:46,082 --> 00:17:49,602 そもそも ホテルじゃないほうが よかったって思ってる? 285 00:17:49,602 --> 00:17:54,607 どうして? いや 黙ってるから。 286 00:17:54,607 --> 00:17:59,107 お兄ちゃん 全然気付いてないよ うちらのこと。 287 00:18:03,166 --> 00:18:06,603 就職 決まったし➡ 288 00:18:06,603 --> 00:18:10,103 そろそろ話そうと思ってるけど。 289 00:18:13,593 --> 00:18:16,596 黙ってる。 290 00:18:16,596 --> 00:18:20,667 いや 俺も そう思ってた。 291 00:18:20,667 --> 00:18:23,086 ちゃんと しなきゃって。 292 00:18:23,086 --> 00:18:27,590 来年の今頃は 社会人と大学生だね。 293 00:18:27,590 --> 00:18:29,092 うん。 294 00:18:29,092 --> 00:18:32,095 (ゆとり) 結局 入れる会社に やっと入った感じだけど➡ 295 00:18:32,095 --> 00:18:36,082 ぜいたく言ってらんないし。 296 00:18:36,082 --> 00:18:38,082 便所。 297 00:18:56,085 --> 00:19:05,662 298 00:19:05,662 --> 00:19:07,580 あれ? 299 00:19:07,580 --> 00:19:10,099 また会えると思ってなかった~。 300 00:19:10,099 --> 00:19:12,085 (麻生) 私も~。 301 00:19:12,085 --> 00:19:14,087 彼と付き合って1か月じゃん。 302 00:19:14,087 --> 00:19:18,091 就活終わって もっと盛り上がると 思ってたんだけど…。 303 00:19:18,091 --> 00:19:20,093 そうでもなかったと。 304 00:19:20,093 --> 00:19:22,612 店長の考え方とか 発言とか➡ 305 00:19:22,612 --> 00:19:25,164 斬新で 反論の余地なしって 感じだけど➡ 306 00:19:25,164 --> 00:19:29,102 でも じゃ 自分は何?っていうと 単なる浪人生じゃん。 307 00:19:29,102 --> 00:19:33,089 はたから見たら 浪人生と 女子大生のカップルなわけじゃん。 308 00:19:33,089 --> 00:19:35,608 あ~ あれだね おにいちゃんのほうが➡ 309 00:19:35,608 --> 00:19:37,110 しっかりしてるもんね。 はい。 310 00:19:37,110 --> 00:19:39,595 うん。 (ゆとり) あれ? 311 00:19:39,595 --> 00:19:43,099 兄がいるって言いましたっけ? 312 00:19:43,099 --> 00:19:45,084 いやっ いやいや あの~…。 313 00:19:45,084 --> 00:19:47,603 あの… 妹みたいに かわいいから➡ 314 00:19:47,603 --> 00:19:49,639 お兄ちゃんがいそうな感じだな って➡ 315 00:19:49,639 --> 00:19:52,191 そういうの 思っただけですから。 すご~い! 316 00:19:52,191 --> 00:19:54,093 麻生さん しかも聞いてください。 317 00:19:54,093 --> 00:19:58,097 兄と まりぶ君 友達なんですよ。 318 00:19:58,097 --> 00:20:00,083 え~~~! 319 00:20:00,083 --> 00:20:02,602 (ゆとり) でも ドキドキする要素 っていったら➡ 320 00:20:02,602 --> 00:20:05,088 そんなもんなんですよね。 321 00:20:05,088 --> 00:20:09,625 不倫だったりしたら 盛り上がるのかもしれないけど。 322 00:20:09,625 --> 00:20:12,678 ハハハ…! 323 00:20:12,678 --> 00:20:15,081 不倫… アハハハ…! 324 00:20:15,081 --> 00:20:17,081 危ない。 大丈夫ですか? 325 00:22:19,088 --> 00:22:21,574 (若山奈々江) 面会日だわ。 (山路一豊) えっ? 326 00:22:21,574 --> 00:22:25,578 面会日 月1回の第2土曜日。 327 00:22:25,578 --> 00:22:28,097 いや だからって 来ないとは思うんですけど。 328 00:22:28,097 --> 00:22:31,100 面会日だ どうしよう。 329 00:22:31,100 --> 00:22:34,153 あ~ 面会日か。 330 00:22:34,153 --> 00:22:36,589 その学習障がいの子の父親➡ 331 00:22:36,589 --> 00:22:39,075 なかなか 現実を 受け入れられないようなんですよ。 332 00:22:39,075 --> 00:22:41,594 生まれつきなんて あり得ないと。 333 00:22:41,594 --> 00:22:43,579 で 離婚ということですか。 334 00:22:43,579 --> 00:22:45,581 いや それは浮気です。 あ~ そうなの。 335 00:22:45,581 --> 00:22:47,083 で 父親が来るということは➡ 336 00:22:47,083 --> 00:22:50,086 教師としての力量を 試されるわけですよ。 337 00:22:50,086 --> 00:22:52,638 向こうは 抗議も辞さないっていう 姿勢なんでね。 338 00:22:52,638 --> 00:22:54,156 いや そんな資格あります? 339 00:22:54,156 --> 00:22:58,094 ねぇ 浮気して 妻子を見捨てた男に。 340 00:22:58,094 --> 00:23:01,097 あっ やっぱ 勘違いしてる。 341 00:23:01,097 --> 00:23:03,082 えっ 何? 何で笑ってるんすか? 342 00:23:03,082 --> 00:23:06,586 浮気したの…➡ 343 00:23:06,586 --> 00:23:08,087 奥さんなんですって。 344 00:23:08,087 --> 00:23:11,591 あ~ そうなんだ。 しかも 相手が…。 345 00:23:11,591 --> 00:23:14,660 何 何? 何で笑ってんの? 346 00:23:14,660 --> 00:23:18,581 小学校の担任教師なんですって 前の学校の。 347 00:23:18,581 --> 00:23:20,600 ふ~ん あ そう。 348 00:23:20,600 --> 00:23:22,568 ⦅真剣だったんです⦆ 349 00:23:22,568 --> 00:23:26,589 ⦅みだらな女だと 思われるかもしれませんが➡ 350 00:23:26,589 --> 00:23:30,109 彼 すごく親身になってくれて⦆ 351 00:23:30,109 --> 00:23:34,180 ⦅大悟のことで 夫とは冷え切っていましたし⦆ 352 00:23:34,180 --> 00:23:38,601 ⦅気が付いたら 若くて 情熱的な彼に➡ 353 00:23:38,601 --> 00:23:40,569 全てをささげていたの⦆ 354 00:23:40,569 --> 00:23:44,590 まぁ 要するに奈々江は 前科者だったわけですよ。 355 00:23:44,590 --> 00:23:48,594 担任教師と不適切な関係に 陥ることも いとわない➡ 356 00:23:48,594 --> 00:23:50,596 とんでもない スケベ女だったんですよ。 357 00:23:50,596 --> 00:23:53,149 スケベが白衣着てるようなもんだ 奈々江は。 358 00:23:53,149 --> 00:23:55,584 あの 山路さんね みんな聞いてますからね。 359 00:23:55,584 --> 00:23:57,069 っていうか 何なんすか 何なんですか? 360 00:23:57,069 --> 00:24:00,072 29年間 ずっとゼロだったんです 僕。 361 00:24:00,072 --> 00:24:02,091 何で いきなり 1じゃなくて 2なんですか? 362 00:24:02,091 --> 00:24:04,093 ちょっと待ってください 2って何ですか? 363 00:24:04,093 --> 00:24:06,093 (悦子) 山路先生。 364 00:24:11,117 --> 00:24:12,617 早ぇよ。 365 00:24:14,170 --> 00:24:16,105 (原島) 原島大悟の父です。 366 00:24:16,105 --> 00:24:18,074 旧姓です。 367 00:24:18,074 --> 00:24:21,594 こちら 担任の山路先生。 368 00:24:21,594 --> 00:24:23,596 (原島) 若いですね~。 369 00:24:23,596 --> 00:24:26,082 20歳代? はい 29歳です。 370 00:24:26,082 --> 00:24:28,584 前の学校では 担任が良くなくてね。 371 00:24:28,584 --> 00:24:32,154 本来 やればできる子なんで。 372 00:24:32,154 --> 00:24:34,573 先生には 期待してますんで。 アハハ…。 373 00:24:34,573 --> 00:24:37,576 (原島) なっ。 はい。 374 00:24:37,576 --> 00:24:40,576 では 教室で。 375 00:24:48,087 --> 00:24:50,087 頑張って。 376 00:24:54,593 --> 00:24:57,079 (藤原) 大丈夫なの? 377 00:24:57,079 --> 00:24:58,581 今更だけど 教科を変えるとか。 378 00:24:58,581 --> 00:25:00,082 (島本) まいったね~。 379 00:25:00,082 --> 00:25:02,601 父の日参観じゃ来るなって 言えないしね。 380 00:25:02,601 --> 00:25:05,087 (円山) よりによって 算数だもんな~。 381 00:25:05,087 --> 00:25:07,573 (太田) いや 大悟くんがね 算数がいいって言ったんだって。 382 00:25:07,573 --> 00:25:09,625 ねっ 山路先生。 う…。 383 00:25:09,625 --> 00:25:11,660 あっ すいません。 384 00:25:11,660 --> 00:25:13,579 何か 耳が わんわんして こう…。 385 00:25:13,579 --> 00:25:15,598 (児童達) は~い! 386 00:25:15,598 --> 00:25:17,083 はい! はい! 387 00:25:17,083 --> 00:25:19,101 あ~ じゃ 森くん。 388 00:25:19,101 --> 00:25:20,603 (森) イェイ! はい。 389 00:25:20,603 --> 00:25:23,089 はい! はい! 390 00:25:23,089 --> 00:25:26,092 はい じゃ 田所くん。 (田所) やった~。 391 00:25:26,092 --> 00:25:27,593 はい! はい! 392 00:25:27,593 --> 00:25:29,628 はい じゃ 筒井さん。 393 00:25:29,628 --> 00:25:33,082 はい! はい! じゃ 野澤さん。 394 00:25:33,082 --> 00:25:34,583 あと 1人。 395 00:25:34,583 --> 00:25:39,588 はい! はい! 396 00:25:39,588 --> 00:25:42,591 はい じゃ 大悟くん。 397 00:25:42,591 --> 00:25:44,091 (若山大悟) はい。 398 00:25:59,091 --> 00:26:02,091 (田所) よっしゃ。 フフフ。 399 00:26:04,080 --> 00:26:07,583 焦るなよ 大悟 分からない時は? 400 00:26:07,583 --> 00:26:11,087 1から順番に掛けてみるんだよな。 401 00:26:11,087 --> 00:26:12,587 うん。 402 00:26:18,594 --> 00:26:21,080 うん。 403 00:26:21,080 --> 00:26:23,566 (児童達) お~。 404 00:26:23,566 --> 00:26:26,102 そして 引き算。 405 00:26:26,102 --> 00:26:28,102 うん。 406 00:26:29,572 --> 00:26:31,072 うん。 407 00:26:33,626 --> 00:26:35,161 (森) 頑張れ。 408 00:26:35,161 --> 00:26:37,079 ≪頑張れ! 大悟≫ 409 00:26:37,079 --> 00:26:38,581 ≪大悟 頑張れ!≫ 410 00:26:38,581 --> 00:26:40,082 大悟! 411 00:26:40,082 --> 00:26:54,647 大悟 大悟…! 412 00:26:54,647 --> 00:26:56,182 あ~。 413 00:26:56,182 --> 00:26:58,067 違う! 414 00:26:58,067 --> 00:27:01,567 6だろう! おとうさん。 415 00:27:04,590 --> 00:27:08,090 (原島) 甘やかさないでください こんなの時間のムダですから。 416 00:27:09,078 --> 00:27:11,578 やめてください。 417 00:27:14,133 --> 00:27:16,168 いいか 大悟 よく見とけ。 418 00:27:16,168 --> 00:27:17,668 ダメです。 419 00:27:19,588 --> 00:27:23,088 チャイム鳴っちゃうでしょう? それで いいんです。 420 00:27:26,579 --> 00:27:31,079 さぁ 大悟 もう1回 掛けてみよう。 421 00:27:34,103 --> 00:27:42,595 (児童達) 大悟 大悟…! 422 00:27:42,595 --> 00:27:45,080 そうそうそう… うん。 (児童達) 大悟 大悟…! 423 00:27:45,080 --> 00:27:49,080 (児童達) 大悟 大悟…! 424 00:27:51,086 --> 00:27:55,074 (茜の声) もともと公務員でさ 地元の名士だったの。 425 00:27:55,074 --> 00:27:59,161 でも 母さん死んで すっかり老けちゃってさ。 426 00:27:59,161 --> 00:28:04,661 問題はね 自分で それを 受け入れられないことなんだよね。 427 00:28:07,586 --> 00:28:10,589 あっ 信号 危ない 戻りましょう。 428 00:28:10,589 --> 00:28:13,075 (茜の声) 定年後はスクールバスの 運転手やってんだけど➡ 429 00:28:13,075 --> 00:28:14,577 再雇用で。 430 00:28:14,577 --> 00:28:17,580 一昨年 事故起こしたの。 431 00:28:17,580 --> 00:28:22,101 子供送り届けた帰り道で 大した事故じゃなかったんだけど。 432 00:28:22,101 --> 00:28:26,188 それ以来 イメージする自分と➡ 433 00:28:26,188 --> 00:28:31,076 衰え行く自分とのギャップに 落ち込む日々なわけよ。 434 00:28:31,076 --> 00:28:33,596 それは心配だわ。 435 00:28:33,596 --> 00:28:37,583 もっと さらけ出せばいいんだよ ダメな自分を。 436 00:28:37,583 --> 00:28:40,085 その LDの…。 437 00:28:40,085 --> 00:28:43,589 ん? あ 大悟? 大悟くんみたいに。 438 00:28:43,589 --> 00:28:49,678 だって ダメな自分を認めさせ ちゃったわけでしょ 周りに。 439 00:28:49,678 --> 00:28:51,096 うん。 440 00:28:51,096 --> 00:28:55,084 それって すごい勇気だと思うよ。 441 00:28:55,084 --> 00:28:58,087 ホントよね~。 442 00:28:58,087 --> 00:29:00,089 あ…。 あ~ いや~…。 443 00:29:00,089 --> 00:29:04,076 (山岸の声) 接待で がっつり モテようっていう魂胆がさ➡ 444 00:29:04,076 --> 00:29:06,629 小せぇ男だなって思うね。 445 00:29:06,629 --> 00:29:08,163 ヘヘヘ…。 すいません。 446 00:29:08,163 --> 00:29:09,698 いつ別れますか? 447 00:29:09,698 --> 00:29:11,583 (村井) 店長? 何か焼きますか? 448 00:29:11,583 --> 00:29:15,087 娘に 彼氏ができてさ。 449 00:29:15,087 --> 00:29:18,607 あの… インスタ… インスタントメンタル? 450 00:29:18,607 --> 00:29:20,109 インスタグラムね。 451 00:29:20,109 --> 00:29:22,594 あ じゃ ネギマと…。 ネギマと…。 452 00:29:22,594 --> 00:29:24,096 いつ別れますか? 453 00:29:24,096 --> 00:29:27,633 あと 軟骨。 塩ですか? タレですか? 454 00:29:27,633 --> 00:29:32,071 外人じゃあるまいし 男と抱き合ってる写真をさ➡ 455 00:29:32,071 --> 00:29:33,572 バンバン載っけるわけよ。 456 00:29:33,572 --> 00:29:36,575 いつ別れますか? 今週中に 塩で。 457 00:29:36,575 --> 00:29:38,077 は~い 塩で 今週中! 458 00:29:38,077 --> 00:29:39,578 塩で 今週中! 459 00:29:39,578 --> 00:29:41,080 えっ? 460 00:29:41,080 --> 00:29:43,082 これが 汗水流して働いた俺の➡ 461 00:29:43,082 --> 00:29:48,120 40年の努力の結晶かと思ったら 情けなくてさ。 462 00:29:48,120 --> 00:29:51,190 何か むちゃくちゃしたくなってさ。 463 00:29:51,190 --> 00:29:54,093 (宮下) 分かる。 いや 分かんない。 464 00:29:54,093 --> 00:29:58,080 私の娘も どげん しゅうでんなか 男に引っ掛かって…。 465 00:29:58,080 --> 00:30:00,566 つうか 誰? 入って来ないで。 466 00:30:00,566 --> 00:30:02,067 おとうさん 焼酎のお湯割りの お湯です。 467 00:30:02,067 --> 00:30:04,086 おとうさん? 468 00:30:04,086 --> 00:30:06,572 宮下 茜の父です。 469 00:30:06,572 --> 00:30:09,641 え~? そうなんですか? 470 00:30:09,641 --> 00:30:13,595 う~わ これは 俺 口数減っちゃうぞ。 471 00:30:13,595 --> 00:30:16,081 あれ? でも 先輩 宮下さんと…。 472 00:30:16,081 --> 00:30:18,100 別れてないっしょい! (村井) っしょい! 473 00:30:18,100 --> 00:30:20,586 すいません。 やっぱ あれかね。 474 00:30:20,586 --> 00:30:24,573 あんた達 ゆとり世代には おい達 団塊世代は➡ 475 00:30:24,573 --> 00:30:26,075 やぐらしか~かね。 476 00:30:26,075 --> 00:30:27,609 すいません 後半 ちょっと何言ってるか…。 477 00:30:27,609 --> 00:30:30,662 ウィキペディアだ ギガファイルだって➡ 478 00:30:30,662 --> 00:30:33,582 覚え切れんジジィは やぐらしか~ですかね。 479 00:30:33,582 --> 00:30:37,086 フフフ… ウィキペディアと ギガファイルしか分かんねえぞ。 480 00:30:37,086 --> 00:30:40,089 「やぐらしか」は 「せからしか」って意味たい。 481 00:30:40,089 --> 00:30:43,092 なんね あんた九州? 482 00:30:43,092 --> 00:30:44,593 ああ 久留米たい。 483 00:30:44,593 --> 00:30:47,579 ありゃ~ 佐賀の鳥栖 隣。 484 00:30:47,579 --> 00:30:50,132 あっ そうね 佐賀ね。 485 00:30:50,132 --> 00:30:52,184 何ば 飲みよ? (野上) 日本酒たい。 486 00:30:52,184 --> 00:30:55,604 あ~ 焼酎にせんね 芋ばい うま~か芋ばいよ。 487 00:30:55,604 --> 00:31:00,109 (舎弟) おっぱい いかがですか~ おっぱい おっぱい! 488 00:31:00,109 --> 00:31:02,144 おっぱい いかがですか。 489 00:31:02,144 --> 00:31:04,179 (舎弟) おっぱい いかがですか~。 490 00:31:04,179 --> 00:31:08,600 おっぱい! 温ったかおっぱいが おにいさん達を待ってますよ。 491 00:31:08,600 --> 00:31:10,102 おっぱい おっぱい! 492 00:31:10,102 --> 00:31:13,105 おっぱい…。 おっぱい いかがですか~! 493 00:31:13,105 --> 00:31:15,074 おっぱい いかがですか! 494 00:31:15,074 --> 00:31:19,094 行っちゃいましょう おっぱい。 いいかげんにしろ! おい! 495 00:31:19,094 --> 00:31:21,580 (舎弟) えっ? 何だよ てめぇ。 496 00:31:21,580 --> 00:31:25,667 公衆の面前でよ 声 張り上げてよ➡ 497 00:31:25,667 --> 00:31:28,167 おっぱい おっぱいってよ! 498 00:31:29,605 --> 00:31:33,075 小さくて悩んでる人もいるんだぞ。 499 00:31:33,075 --> 00:31:36,595 大き過ぎて悩んでる人も いるんだぞ! 500 00:31:36,595 --> 00:31:39,081 すいません すいません。 501 00:31:39,081 --> 00:31:40,581 すいません。 502 00:31:44,119 --> 00:31:50,119 ハァ~ 調子出ねえわ~。 503 00:31:52,578 --> 00:31:56,598 あ~。 504 00:31:56,598 --> 00:31:58,598 ハァ~。 505 00:32:05,090 --> 00:32:09,090 上がらせてもらうわ。 (舎弟) はい。 506 00:32:14,600 --> 00:32:16,600 お疲れさまです。 507 00:34:31,587 --> 00:34:34,072 来た… 来た。 508 00:34:34,072 --> 00:34:37,593 お義母さん! お義母さん 来た来た来た…。 509 00:34:37,593 --> 00:34:40,093 早く早く… 早く早く。 510 00:34:41,580 --> 00:34:45,601 (和代) まぁまぁまぁ わざわざ 遠い所 すみません。 511 00:34:45,601 --> 00:34:48,654 宮下 茜の父でございます。 512 00:34:48,654 --> 00:34:50,572 坂間正和の母でございます。 513 00:34:50,572 --> 00:34:53,575 (坂間宗貴) 坂間正和の兄でございます。 どうぞ どうぞ こちらです。 514 00:34:53,575 --> 00:34:56,094 どうぞ。 (宮下) あっ すみません。 515 00:34:56,094 --> 00:34:58,094 (みどり) こちらです。 516 00:35:01,583 --> 00:35:05,637 (ゆとり) やだ 寝坊しちゃったよ 何時に来るんだっけ? 517 00:35:05,637 --> 00:35:07,172 (宗貴) バカ! 518 00:35:07,172 --> 00:35:09,172 妹の ゆとりです。 519 00:35:11,093 --> 00:35:14,093 ノーメークで すいません。 520 00:35:22,587 --> 00:35:25,624 (せき込み) やだ 息 止めてた。 521 00:35:25,624 --> 00:35:28,677 何も こんなに かしこまること ないんですよね。 522 00:35:28,677 --> 00:35:33,081 バカみたい アハ…。 523 00:35:33,081 --> 00:35:37,085 酒蔵のほうは おにいさんご夫婦が 跡ば継がれて? 524 00:35:37,085 --> 00:35:39,604 ええ まだ半年もたってないので バタバタで。 525 00:35:39,604 --> 00:35:43,075 あ~ そうですか。 酒造業は 10月から3月までが➡ 526 00:35:43,075 --> 00:35:45,093 一番忙しいんです。 527 00:35:45,093 --> 00:35:47,612 主人は几帳面でして。 528 00:35:47,612 --> 00:35:52,084 新酒の仕込みをすっかり終えて 職人さんに➡ 529 00:35:52,084 --> 00:35:57,089 お疲れさんして 3月に亡くなりました。 530 00:35:57,089 --> 00:36:00,092 あ~… そうですか。 531 00:36:00,092 --> 00:36:02,092 ええ。 532 00:36:04,596 --> 00:36:06,098 (せき払い) 533 00:36:06,098 --> 00:36:11,586 やだ また沈黙… 明るい話題 明るい話題を。 534 00:36:11,586 --> 00:36:13,588 あ~ そうだ ねぇ 蔵のほう 案内したら? 535 00:36:13,588 --> 00:36:16,074 あっ そうですね ちょうど 午後から社会科見学の…。 536 00:36:16,074 --> 00:36:18,593 社会科見学に 来たわけじゃなかです。 537 00:36:18,593 --> 00:36:21,096 (茜) お父さん 失礼。 538 00:36:21,096 --> 00:36:23,582 あっ あ… 末っ子の ゆとりは 来年から…。 539 00:36:23,582 --> 00:36:27,119 当たり障りのない話ば しに来たわけでもなかです。 540 00:36:27,119 --> 00:36:30,119 すいません こういう言い方しか できないんです。 541 00:36:32,107 --> 00:36:36,094 一昨年の正月やったと思います はい。 542 00:36:36,094 --> 00:36:40,599 結婚ば前提に お付き合いしとる 男性がおると聞きまして。 543 00:36:40,599 --> 00:36:45,087 そいからもう 2年半もたって これも適齢期になったばってん➡ 544 00:36:45,087 --> 00:36:49,691 仕事も忙しかどうか もう 何の進展もなか。 545 00:36:49,691 --> 00:36:52,077 挨拶も なか。 546 00:36:52,077 --> 00:36:55,080 私は 古~か人間です。 547 00:36:55,080 --> 00:36:58,083 ですから 結婚したら おなごは➡ 548 00:36:58,083 --> 00:37:03,605 いや 女性は 家庭に入るべきだと 思うとります。 549 00:37:03,605 --> 00:37:06,091 あっ これは 職場で どっちが上とか 下とか➡ 550 00:37:06,091 --> 00:37:09,661 給料がよかとか 悪かとか これは また 別問題。 551 00:37:09,661 --> 00:37:13,081 これは 男としての責任。 552 00:37:13,081 --> 00:37:16,601 まぁ 正和君に その気があるなら… ですが。 553 00:37:16,601 --> 00:37:21,601 いや それは もちろん! ねぇ! そのつもりで…。 554 00:37:23,108 --> 00:37:25,594 お兄 耳 真っ赤になってる。 555 00:37:25,594 --> 00:37:28,113 ゆとりちゃん フフ…。 556 00:37:28,113 --> 00:37:31,683 あっ いやいや すぐに返事の 欲しかわけじゃ なかです。 557 00:37:31,683 --> 00:37:34,085 奥さん 筆ペン 持っとんさですか? 558 00:37:34,085 --> 00:37:37,585 あっ 筆ペンですか? 筆ペン…。 559 00:37:39,090 --> 00:37:41,109 (茜) えっ えっ 何? どうしたの? 560 00:37:41,109 --> 00:37:44,579 ん? 昨日 デパートで 結納の品ば 買うて来た。 561 00:37:44,579 --> 00:37:47,098 (みどり) え~ いやいやいや…。 (宗貴) まだ早い…。 562 00:37:47,098 --> 00:37:49,117 いや いや…。 (宮下) なしてですか? 563 00:37:49,117 --> 00:37:51,153 早かことは ないでしょう アハハ…。 564 00:37:51,153 --> 00:37:54,606 いや だって さっき まだ 返事しなくていいって…。 565 00:37:54,606 --> 00:37:59,594 あぁ 私が 筆ペンで目録に 何々 何々って書けば…。 566 00:37:59,594 --> 00:38:02,113 その間 考えとってよかですよ。 いやいや…。 567 00:38:02,113 --> 00:38:04,599 筆ペン。 はい あ~ やだ 渡しちゃった。 568 00:38:04,599 --> 00:38:08,136 ちょっと… ねぇ 落ち着いて! お父さん。 569 00:38:08,136 --> 00:38:10,689 先走り過ぎだから。 570 00:38:10,689 --> 00:38:13,091 それに あの~ そもそも 逆なんですよ➡ 571 00:38:13,091 --> 00:38:16,094 新郎側が準備するものですから。 えっ? 572 00:38:16,094 --> 00:38:20,081 (宗貴) おい お前が 煮え切らないから おとうさん…。 573 00:38:20,081 --> 00:38:24,102 (和代) そうよ 正和 どう思ってるの? 574 00:38:24,102 --> 00:38:27,102 何とか言いなさいよ。 575 00:38:39,584 --> 00:38:42,571 茜さんのことは➡ 576 00:38:42,571 --> 00:38:44,571 好きです。 577 00:38:48,093 --> 00:38:50,078 ふぅ~。 578 00:38:50,078 --> 00:38:53,114 ただ…➡ 579 00:38:53,114 --> 00:38:55,150 おとうさんのことは嫌いです。 580 00:38:55,150 --> 00:38:56,685 (宗貴) バカ! 581 00:38:56,685 --> 00:38:59,087 だって何か いきなり押し掛けて来て➡ 582 00:38:59,087 --> 00:39:03,091 家族は きょうだいは 会社はって 俺のことは 何にも聞かない。 583 00:39:03,091 --> 00:39:04,593 俺は どういう人間で➡ 584 00:39:04,593 --> 00:39:07,596 何 考えてるかなんて どうでもいいってことですか? 585 00:39:07,596 --> 00:39:09,581 結婚するのは俺っす。 586 00:39:09,581 --> 00:39:13,084 家族 きょうだい 会社 周り 関係ねえっす。 587 00:39:13,084 --> 00:39:16,655 いや もっと言えば 娘さんが何 考えてるか➡ 588 00:39:16,655 --> 00:39:19,090 どういうことで悩んでるか 聞かずに➡ 589 00:39:19,090 --> 00:39:21,576 適齢期だから 結婚か仕事か選べって➡ 590 00:39:21,576 --> 00:39:23,595 分かんねえっす。 591 00:39:23,595 --> 00:39:27,582 それは だ だ だから あなた達 2人が煮え切らないから➡ 592 00:39:27,582 --> 00:39:29,584 話が前に進まないから…。 593 00:39:29,584 --> 00:39:31,584 進むわけねえじゃん。 594 00:39:34,122 --> 00:39:36,157 もう 付き合ってねえもん。 595 00:39:36,157 --> 00:39:39,094 何よ それ! 596 00:39:39,094 --> 00:39:41,094 すいません。 597 00:39:43,098 --> 00:39:47,085 もう 別れましたんで。 598 00:39:47,085 --> 00:39:48,587 (宮下) そうなの? 599 00:39:48,587 --> 00:39:51,590 はい すいません。 600 00:39:51,590 --> 00:39:54,643 えっ… 何? 601 00:39:54,643 --> 00:39:57,195 じゃあ これ 今 何の時間? 602 00:39:57,195 --> 00:39:59,598 もう 他人だから 言っちゃいますけど➡ 603 00:39:59,598 --> 00:40:02,584 宮下さん 栄転の話があって。 604 00:40:02,584 --> 00:40:04,603 俺が こんなんだから 迷ってて。 605 00:40:04,603 --> 00:40:08,089 そんなんじゃ ないよ! 黙ってて! 606 00:40:08,089 --> 00:40:11,076 俺も 自分に嫌気が差して。 607 00:40:11,076 --> 00:40:13,094 アキレス腱も切れたし➡ 608 00:40:13,094 --> 00:40:15,130 一回別れようってことに なったんです。 609 00:40:15,130 --> 00:40:18,583 違う… 違う 全然違う! 610 00:40:18,583 --> 00:40:22,604 (宮下) ん? 私は 別れたくなかったの! 611 00:40:22,604 --> 00:40:25,604 ねぇ 何の時間? 612 00:40:29,077 --> 00:40:32,163 私は 結婚したかったもん。 613 00:40:32,163 --> 00:40:36,101 専業主婦になるとか 仕事続けるとか➡ 614 00:40:36,101 --> 00:40:39,604 それは 後で考えればいい。 615 00:40:39,604 --> 00:40:43,591 ただ結婚して まず 幸せになりたかったの! 616 00:40:43,591 --> 00:40:47,112 で 幸せになって それで➡ 617 00:40:47,112 --> 00:40:51,132 あっ ヤバい ヤバい 金ない どっち働く?って➡ 618 00:40:51,132 --> 00:40:53,168 それでよかったの。 619 00:40:53,168 --> 00:40:55,086 そうは いかないよ。 何で? 620 00:40:55,086 --> 00:40:57,605 俺達は いいけど➡ 621 00:40:57,605 --> 00:40:59,107 周りは…。 622 00:40:59,107 --> 00:41:01,092 周り 関係ないって言ったじゃん! 623 00:41:01,092 --> 00:41:04,079 だけど! だからさ…➡ 624 00:41:04,079 --> 00:41:06,598 そういうとこだよ。 625 00:41:06,598 --> 00:41:09,100 もういいよ! 626 00:41:09,100 --> 00:41:10,618 茜! 627 00:41:10,618 --> 00:41:12,118 (茜) バカ‼ 628 00:41:17,108 --> 00:41:22,080 (宮下) おりゃ~ こがん由緒ある 酒蔵とは思わんやった。 629 00:41:22,080 --> 00:41:25,083 立派 立派 ハハ…。 630 00:41:25,083 --> 00:41:28,603 子供の頃 かくれんぼして 親父に よく叱られました。 631 00:41:28,603 --> 00:41:30,638 ハハハ…。 632 00:41:30,638 --> 00:41:35,593 よか匂いね~ こりゃ 酔っぱらうごた。 633 00:41:35,593 --> 00:41:39,097 あの わざわざ来ていただいたのに。 634 00:41:39,097 --> 00:41:44,069 あぁ~ こっちも 少しばっかり 先走りし過ぎた フフ…。 635 00:41:44,069 --> 00:41:48,089 それにしても 気の強か おなごばい ありゃ~。 636 00:41:48,089 --> 00:41:51,126 誰に似たとやろか ハハハ…。 637 00:41:51,126 --> 00:41:55,597 老後の面倒ば 見てもらおうと 思ったばってん あいじゃね。 638 00:41:55,597 --> 00:42:01,597 寿命も縮まる ハハハ…。 639 00:42:11,646 --> 00:42:15,100 (宮下) さ~て 1人で帰るか。 640 00:42:15,100 --> 00:42:17,085 駅まで送ります。 641 00:42:17,085 --> 00:42:21,573 (宮下) えっ あっ よかよか あんたと2人じゃ 気まずか。 642 00:42:21,573 --> 00:42:25,093 ハハハ…。 ですよね すいません。 643 00:42:25,093 --> 00:42:31,149 (宮下) 正和君 あんた達 若者は おい達 年寄りば見て➡ 644 00:42:31,149 --> 00:42:33,585 勝ったぞ~って思うね? 645 00:42:33,585 --> 00:42:35,086 えっ? 646 00:42:35,086 --> 00:42:38,590 優越感ば 感じとんね。 647 00:42:38,590 --> 00:42:41,593 おい達は 若者ば見ると もう無条件に➡ 648 00:42:41,593 --> 00:42:46,097 負けた~ こりゃ かなわんって 思うばい うん。 649 00:42:46,097 --> 00:42:49,634 あんた達は まぁ 別に 勝った つもりは なかろうばってん➡ 650 00:42:49,634 --> 00:42:53,588 こっちは 勝手に 劣等感ば 感じとっと。 651 00:42:53,588 --> 00:42:58,093 あんた達は ま~だ 何も知らん。 652 00:42:58,093 --> 00:43:03,098 知らんことば 怖か~とも 思うとらん うん。 653 00:43:03,098 --> 00:43:06,584 怖か~ 脅威ばい。 654 00:43:06,584 --> 00:43:10,155 そいけん 年寄りは ゆとり世代とか呼んで➡ 655 00:43:10,155 --> 00:43:16,155 十把一絡げにせんば 恐ろしゅうて 一人一人と 向き合えんとたい。 656 00:43:18,096 --> 00:43:20,081 「恥」っていう字は➡ 657 00:43:20,081 --> 00:43:23,084 「耳」に「心」って書きますよね。 658 00:43:23,084 --> 00:43:24,586 ん? 659 00:43:24,586 --> 00:43:29,591 さっき 家族の前で おとうさんに ガ~って責められて➡ 660 00:43:29,591 --> 00:43:35,180 恥ずかしくて 悔しくて 耳 真っ赤になりました。 661 00:43:35,180 --> 00:43:38,082 でも 若いんだから どんどん恥かいて➡ 662 00:43:38,082 --> 00:43:42,587 もっともっと 耳も心も 真っ赤にして行かないと。 663 00:43:42,587 --> 00:43:45,106 …ですよね。 664 00:43:45,106 --> 00:43:49,106 は? あ いや 何でもないです。 665 00:43:50,595 --> 00:43:53,114 ハハハ…。 666 00:43:53,114 --> 00:43:55,614 ヘヘヘ…。 667 00:46:00,058 --> 00:46:01,559 (早川) 「辞令 宮下 茜殿➡ 668 00:46:01,559 --> 00:46:06,564 平成28年6月末日をもって 杉並 世田谷地区➡ 669 00:46:06,564 --> 00:46:09,067 店舗統括責任者の任を解き➡ 670 00:46:09,067 --> 00:46:14,572 仙台支店 新店舗開発プロジェクトの リーダーに任命します」。 671 00:46:14,572 --> 00:46:17,072 ありがとうございます。 頑張って来て。 672 00:46:20,078 --> 00:46:23,064 「辞令 坂間正和殿➡ 673 00:46:23,064 --> 00:46:26,067 『鳥の民』 高円寺店 店長の任を解き➡ 674 00:46:26,067 --> 00:46:31,055 杉並 世田谷地区 店舗統括責任者に任命します」。 675 00:46:31,055 --> 00:46:34,075 えっ!? エリアマネジャーすか!? (早川) そうだよ。 676 00:46:34,075 --> 00:46:36,127 営業復活だ。 677 00:46:36,127 --> 00:46:38,127 ありがとうございます。 678 00:46:40,565 --> 00:46:42,567 あっ すぐ 高円寺 行って来て。 679 00:46:42,567 --> 00:46:43,567 え? 680 00:46:47,555 --> 00:46:50,558 (村井) 本社から来た人は みんな店長だから➡ 681 00:46:50,558 --> 00:46:54,579 まぁ 呼ぶかどうか 分かんねえけど フッ。 682 00:46:54,579 --> 00:47:00,079 つうか 店長って呼ぶ時は 大体 バカにしてる時ですから。 683 00:47:01,569 --> 00:47:04,555 よろしくお願いします。 はい。 684 00:47:04,555 --> 00:47:08,559 4時にバイトのコ 面接に来るから それまで仕込み。 685 00:47:08,559 --> 00:47:10,044 はい。 686 00:47:10,044 --> 00:47:21,055 ♬~ 687 00:47:21,055 --> 00:47:23,558 はい はい? あれ山路先生の友達じゃない? 688 00:47:23,558 --> 00:47:24,575 え? 689 00:47:24,575 --> 00:47:27,578 (山岸) 失礼しました~! ≪失礼しました!≫ 690 00:47:27,578 --> 00:47:31,566 まず お客さんに 「おケガは ありませんか?」。 691 00:47:31,566 --> 00:47:34,569 おケガ ありませんか? 俺に聞いてどうすんだよ。 692 00:47:34,569 --> 00:47:37,569 もういいから 厨房手伝って。 はい! 693 00:47:39,157 --> 00:47:41,075 あっ 坂間っち 坂間っち。 694 00:47:41,075 --> 00:47:42,577 あっ ごめん 今ちょっと 手 離せない。 695 00:47:42,577 --> 00:47:44,078 中森君 串盛り合わせ お願い。 696 00:47:44,078 --> 00:47:45,580 (中森) はい 串盛り 1丁! 697 00:47:45,580 --> 00:47:47,081 店長! (坂間:山岸) はい! 698 00:47:47,081 --> 00:47:50,068 あ~ マシなほうの店長です これ ネギマのネギ切ったの誰? 699 00:47:50,068 --> 00:47:51,569 (山岸) あっ 自分す。 700 00:47:51,569 --> 00:47:54,072 (村井) ネギマのネギは? 2.5cm。 701 00:47:54,072 --> 00:47:58,659 (村井) 長い 短い 短い 長い…。 超 長い! 702 00:47:58,659 --> 00:48:00,578 やり直しですね はい! はい! 703 00:48:00,578 --> 00:48:02,080 ねぇねぇ…。 ん? 704 00:48:02,080 --> 00:48:04,048 最近さ まりぶ君 来てる? 705 00:48:04,048 --> 00:48:06,548 あれ? 今週一回も来てないね。 706 00:48:09,070 --> 00:48:10,571 ⦅おい 新人⦆ ⦅はい⦆ 707 00:48:10,571 --> 00:48:14,075 ⦅ちゃんと脚立押さえてろ⦆ ⦅すいません⦆ 708 00:48:14,075 --> 00:48:17,645 ⦅このキラキラネームが⦆ 709 00:48:17,645 --> 00:48:19,645 ⦅すいません⦆ 710 00:48:24,068 --> 00:48:26,568 ⦅すいませんでした⦆ 711 00:48:30,575 --> 00:48:32,076 植木屋!? そう 何か➡ 712 00:48:32,076 --> 00:48:35,113 見習いみたいなことしてて。 えっ まりぶが? 嘘でしょ。 713 00:48:35,113 --> 00:48:37,148 (舎弟) ≪嘘じゃねえっす!≫ えっ!? 714 00:48:37,148 --> 00:48:39,066 何か 堅気になるっつって➡ 715 00:48:39,066 --> 00:48:42,570 ガールズバーも おっパブも ほっぽり出して➡ 716 00:48:42,570 --> 00:48:44,555 おらんくなったんす! 717 00:48:44,555 --> 00:48:46,057 何それ? 718 00:48:46,057 --> 00:48:48,576 (皿が割れる音) (山岸) 失礼しました~! 719 00:48:48,576 --> 00:48:51,579 ≪失礼しました~!≫ ≪失礼しました!≫ 720 00:48:51,579 --> 00:48:54,098 あれ? 女のコの声したね 今。 あ そうそう➡ 721 00:48:54,098 --> 00:48:58,052 新しいバイトの女のコ。 えっ!? ちょ ちょ…。 722 00:48:58,052 --> 00:48:59,554 いや ちょ いやいや 何で何で? 723 00:48:59,554 --> 00:49:04,058 ここにいれば 山路先生に 会える上に時給も出るから ヘヘ。 724 00:49:04,058 --> 00:49:05,560 店長 そこ どいてもらっていいですか? 725 00:49:05,560 --> 00:49:07,061 失礼しました~。 726 00:49:07,061 --> 00:49:09,580 いやいや ちょ ちょっと え? 何 もう~! え? 727 00:49:09,580 --> 00:49:13,084 それから俺 7月からエリアマネジャー。 728 00:49:13,084 --> 00:49:16,154 (茜) だから 私はね…。 (早川) うん。 729 00:49:16,154 --> 00:49:19,574 (茜) 今回 仕事選びましたけど➡ 730 00:49:19,574 --> 00:49:25,563 別に結婚 諦めたわけじゃ ないですし。 731 00:49:25,563 --> 00:49:28,566 こう見えて恋愛体質ですからね。 732 00:49:28,566 --> 00:49:30,551 あ~ 分かってる 分かってる。 733 00:49:30,551 --> 00:49:33,070 だから婚活だと思ってさ。 734 00:49:33,070 --> 00:49:36,123 ん 仙台で? 735 00:49:36,123 --> 00:49:39,076 うん。 あぁ いいかもね。 736 00:49:39,076 --> 00:49:42,063 伊達政宗みたいなね。 737 00:49:42,063 --> 00:49:44,565 ハハハ…。 738 00:49:44,565 --> 00:49:47,051 あ~ もう…。 739 00:49:47,051 --> 00:49:51,556 頭が回ってないですけど… てかさ➡ 740 00:49:51,556 --> 00:49:56,644 このタイミングしかないっすよね 腐れ縁 断ち切るなら。 741 00:49:56,644 --> 00:50:00,064 ああ…。 てかさ! 742 00:50:00,064 --> 00:50:04,068 エリアマネジャーに 昇進してだな➡ 743 00:50:04,068 --> 00:50:07,572 それすら 私のおかげみたいなとこ ありますからね。 744 00:50:07,572 --> 00:50:10,057 う うん… うん。 745 00:50:10,057 --> 00:50:11,559 てかさ! うん…。 746 00:50:11,559 --> 00:50:13,559 はい ありがとうございます。 747 00:50:15,096 --> 00:50:17,148 うわ~! うっ! 748 00:50:17,148 --> 00:50:19,567 あっ…。 失礼しました~! 749 00:50:19,567 --> 00:50:21,552 あっ ごめん あっ…。 750 00:50:21,552 --> 00:50:24,052 失礼しました~。 失礼しました~。 751 00:50:26,557 --> 00:50:28,576 あぁ…。 752 00:50:28,576 --> 00:50:31,579 あうっす うっす てかさ! (早川) うん。 753 00:50:31,579 --> 00:50:36,133 ん~ ん? あれ? 754 00:50:36,133 --> 00:50:38,569 あれ~? フフフ。 (早川) フフフ。 755 00:50:38,569 --> 00:50:44,559 酔っぱらってんのか 酔っぱらおうとしてんのか➡ 756 00:50:44,559 --> 00:50:48,546 超 分かんなくなっちった 分からなくなっちった。 757 00:50:48,546 --> 00:50:51,549 お水もらおうか。 758 00:50:51,549 --> 00:50:54,101 すいません すいません…。 759 00:50:54,101 --> 00:50:56,654 すいません お水1つ。 760 00:50:56,654 --> 00:51:01,654 (茜) あの早川さん もしや これは…。 761 00:51:03,077 --> 00:51:05,563 (早川) 何だよ おい。 762 00:51:05,563 --> 00:51:07,563 あっ すいません。 763 00:51:13,070 --> 00:51:19,126 あの早川さん 今どのくらい そういう気分すか? 764 00:51:19,126 --> 00:51:22,126 私 まぁまぁ そういう気分です。 765 00:51:27,068 --> 00:51:30,568 まぁ 俺もだな。 766 00:51:35,559 --> 00:51:40,064 冗談にしようと思えばできます 今なら。 767 00:51:40,064 --> 00:51:41,599 今なら。 768 00:51:41,599 --> 00:51:45,099 ん あっ 大丈夫っす…。 769 00:51:47,054 --> 00:51:51,075 こういう時 何て言うんだっけ? 770 00:51:51,075 --> 00:51:53,075 決めゼリフですか? うん。 771 00:51:55,579 --> 00:51:58,065 あっ。 772 00:51:58,065 --> 00:52:00,565 ちょっと 休んで行こう。 773 00:52:08,059 --> 00:52:11,562 (鈴の音) 774 00:52:11,562 --> 00:52:14,562 お前 最後だから 入ったら栓抜いてくれ。 775 00:52:18,552 --> 00:52:21,072 仮になんだけどさ。 776 00:52:21,072 --> 00:52:22,572 (宗貴) あ~? 777 00:52:24,108 --> 00:52:27,161 結婚して 兄貴と一緒に➡ 778 00:52:27,161 --> 00:52:31,582 酒屋継ぐって ありかな? 779 00:52:31,582 --> 00:52:33,084 え? 780 00:52:33,084 --> 00:52:34,585 あっ いや…。 781 00:52:34,585 --> 00:52:40,085 ♬~ 782 00:55:32,096 --> 00:55:37,618 783 00:55:37,618 --> 00:55:40,621 (浜田) …でございます。 (田中) よっ! 784 00:55:40,621 --> 00:55:44,091 (松本) 何か こう 今日…。 785 00:55:44,091 --> 00:55:48,145 (方正) 何でですか? いつも 「デカい」って言うから。 786 00:55:48,145 --> 00:55:51,198 (田中) おっしゃいますよね。 まぁ 分かりますよ。 787 00:55:51,198 --> 00:55:54,118 (田中) 嫌いなんですか? 788 00:55:54,118 --> 00:55:57,118 帰らへん 帰らへん。 ちなみに 田中…。 789 00:55:59,089 --> 00:56:01,589 (田中) これはですね 恐らく…。