1 00:03:07,462 --> 00:03:09,447 (ムラサキ)しかし ほんとに あんのかね? 2 00:03:09,447 --> 00:03:11,466 悪霊の鍵なんて。 3 00:03:11,466 --> 00:03:15,270 (ヨシヒコ)なにより怖いのは 悪の手に その鍵が渡ることだ。 4 00:03:15,270 --> 00:03:19,291 そうなれば 次々と 魔物たちは 生み出され やがて この世界は→ 5 00:03:19,291 --> 00:03:22,460 魔物のものになってしまう。 (ダンジョー)確実に それを狙う→ 6 00:03:22,460 --> 00:03:25,981 悪者は 存在するだろうな。 (メレブ)一時も早く→ 7 00:03:25,981 --> 00:03:29,584 見つけなければならんな 悪の手に渡る前に。 8 00:03:29,584 --> 00:03:32,470 ヨシヒコ ヨシヒコ! 9 00:03:32,470 --> 00:03:34,472 おぉ 次なる お告げか? 10 00:03:34,472 --> 00:03:37,526 悪霊の鍵 見つかった? 11 00:03:37,526 --> 00:03:39,427 なんで聞くんだ? なんで→ 12 00:03:39,427 --> 00:03:41,413 質問するんだよ? それ教えるのが あなたの→ 13 00:03:41,413 --> 00:03:43,448 仕事でしょうよ。 う~ん いやね ほんとね→ 14 00:03:43,448 --> 00:03:46,084 ほとほとね 仏も困ってんだよ。 本物が なかなか→ 15 00:03:46,084 --> 00:03:48,119 見つからないことに関してはね それに関してはね→ 16 00:03:48,119 --> 00:03:50,255 それに関してはね。 でさ 悩みすぎちゃってさ→ 17 00:03:50,255 --> 00:03:53,758 体調 崩しちゃって… この3日間 カレー以外 何も食ってないんだよ。 18 00:03:53,758 --> 00:03:57,279 カレー 食ってんじゃねえかよ。 そろそろ教えてくださいよ→ 19 00:03:57,279 --> 00:04:00,415 本物の ありかをさ! わかっておる。 20 00:04:00,415 --> 00:04:03,618 次のやつはね かなりね 可能性が 高いと思うよ。 21 00:04:03,618 --> 00:04:06,638 いつも 似たようなことばっかり 言ってんなぁ。 22 00:04:06,638 --> 00:04:12,928 こっちだって… 一生懸命やって… 一生懸命やって…。 23 00:04:12,928 --> 00:04:15,947 そんな厳しいことを 言わないでください~! 24 00:04:15,947 --> 00:04:18,583 なに… それ? なに 泣いてんの? ねぇ 泣いてんの? 25 00:04:18,583 --> 00:04:22,954 あぁ~!! 26 00:04:22,954 --> 00:04:27,075 うるさいよ 汚い…。 あ~っ!! 27 00:04:27,075 --> 00:04:32,931 長いよ 声が! いいよ 汚い顔して 泣くの やめなさい! 28 00:04:32,931 --> 00:04:35,600 はいはい わかった。 (メレブ)なんだ 切り替え 早いな。 29 00:04:35,600 --> 00:04:38,637 次の場所だが…。 おい なんだ それ? 30 00:04:38,637 --> 00:04:41,289 お前 いい 黙れ。 (メレブ)なに シュッシュしてんだ それ! 31 00:04:41,289 --> 00:04:43,792 仏世界の 巻物のようなものでしょうか。 32 00:04:43,792 --> 00:04:46,962 (ムラサキ)いつまで 得意げに シュッシュ してんだよ! 33 00:04:46,962 --> 00:04:49,447 なに? えっ これ 2…。 34 00:04:49,447 --> 00:04:53,251 マジで 3 出るの!? えっ もっと 薄くなんの? マジで! 35 00:04:53,251 --> 00:04:55,253 おい ちょっと待て。 お前 誰と しゃべってんだ 今。 36 00:04:55,253 --> 00:04:58,306 出た 出た。 アイシスの城。 アイシスの城…。 37 00:04:58,306 --> 00:05:02,928 今 まさに え~ 城門が 築かれようとしているって→ 38 00:05:02,928 --> 00:05:05,764 ここに書いてある。 誰 情報? 誰 発信なの それ? 39 00:05:05,764 --> 00:05:09,367 シュッシュッシュッ! 仏チューンズから ダウンロードしたところによると→ 40 00:05:09,367 --> 00:05:13,471 え~ そこの王様がね なにやら 怪しい鍵を持っているということ。 41 00:05:13,471 --> 00:05:17,275 ねぇ あいつ 本当に 仏なの? まぁ とにかく→ 42 00:05:17,275 --> 00:05:21,129 行くのだ アイシスの城へ。 私はこのまま これで なめこを→ 43 00:05:21,129 --> 00:05:23,415 育てなければいけない。 44 00:05:23,415 --> 00:05:26,768 なめこ 育てるのって 何が 楽しいんだろうね? 45 00:05:26,768 --> 00:05:28,768 シュッシュッシュッ…。 46 00:06:29,497 --> 00:06:38,473 ♪♪~ 47 00:06:38,473 --> 00:06:41,343 殿下。 48 00:06:41,343 --> 00:06:45,597 なにやら 勇者を名のる者が 殿下に お会いしたいと→ 49 00:06:45,597 --> 00:06:50,635 訪ねてきたのですが。 なに? 勇者じゃと!? 50 00:06:50,635 --> 00:06:54,606 おもしろい… 通せ! 51 00:06:54,606 --> 00:06:56,925 かしこまりました。 52 00:06:56,925 --> 00:07:02,130 勇者よ こちらへ。 53 00:07:02,130 --> 00:07:06,785 おぉ~! お前たちか! 勇者と その一行は。 54 00:07:06,785 --> 00:07:11,189 はい 勇者ヨシヒコです。 私たちは 魔物を封印するための→ 55 00:07:11,189 --> 00:07:13,591 悪霊の鍵を探して 旅をしています。 56 00:07:13,591 --> 00:07:15,960 ここに それらしき鍵が あるだろう。 57 00:07:15,960 --> 00:07:18,980 それを いただきたい。 ほほう…。 58 00:07:18,980 --> 00:07:23,968 あの鍵が欲しいと申すか。 あるのだな。 59 00:07:23,968 --> 00:07:27,922 これは ちょうどいいぞ! ちょうどいいとは? 60 00:07:27,922 --> 00:07:31,426 見ろ! この山々を。 61 00:07:31,426 --> 00:07:34,996 私は 今から この山々を 切り開いて ここに→ 62 00:07:34,996 --> 00:07:40,635 大きな国をつくる! どこにも負けぬ 強い国だ!! 63 00:07:40,635 --> 00:07:44,923 そのためには 強い男が必要だ。 そこで→ 64 00:07:44,923 --> 00:07:48,960 武道会を開くことにした。 武道会…。 65 00:07:48,960 --> 00:07:52,864 私 踊り 好きだよ! それ 舞踏な。 66 00:07:52,864 --> 00:07:55,467 そんな小刻みな踊りじゃダメだよ。 そんな お気楽なものじゃ→ 67 00:07:55,467 --> 00:07:58,136 ないからね。 その優勝した者に与える→ 68 00:07:58,136 --> 00:08:01,539 褒美の品が この鍵だ。 69 00:08:01,539 --> 00:08:06,144 それは 何の鍵なんですか? 旅の者が 魔物を倒したとき→ 70 00:08:06,144 --> 00:08:11,299 その魔物から奪ったものらしい。 どうやら 西の山にある→ 71 00:08:11,299 --> 00:08:16,621 宝箱の鍵のようだ。 ただ その宝は 恐ろしい魔物が守っていて→ 72 00:08:16,621 --> 00:08:21,626 誰も近づけない。 ゆえに 最も強い男に授けるのだ。 73 00:08:21,626 --> 00:08:27,632 魔物が持っていた鍵… 怪しいな。 えぇ。 74 00:08:27,632 --> 00:08:31,085 確かに この鍵から なみなみならぬ邪悪な気を感じる。 75 00:08:31,085 --> 00:08:33,087 勇者よ! 76 00:08:33,087 --> 00:08:36,090 武道会に参加して 優勝してみせてくれ。 77 00:08:36,090 --> 00:08:39,127 ぜひ 勇者の強さが見てみたい! 78 00:08:39,127 --> 00:08:41,429 それは いつ行われるのですか? 79 00:08:41,429 --> 00:08:44,132 今日だ! (2人)今日!? 80 00:08:44,132 --> 00:08:47,785 ハハッ だから ちょうどいいと言ったのだ。 81 00:08:47,785 --> 00:08:52,085 わかりました。 必ずや優勝してみせます。 82 00:08:55,844 --> 00:08:58,844 おい すまんな どいてくれ? 83 00:09:01,850 --> 00:09:04,769 早い。 ヨシヒコ 早くもエントリーされてる。 84 00:09:04,769 --> 00:09:07,438 (ムラサキ)ウソ ウソ!? どこ どこ? 相手 何てやつ? 85 00:09:07,438 --> 00:09:09,424 ネルソンか。 86 00:09:09,424 --> 00:09:14,796 (ネルソン)ほほう。 俺の最初の相手は お前か? 87 00:09:14,796 --> 00:09:16,781 あんた ネルソン? 88 00:09:16,781 --> 00:09:19,467 ああ そうだ。 89 00:09:19,467 --> 00:09:21,803 見た感じ 初戦は→ 90 00:09:21,803 --> 00:09:23,838 あっという間に 勝負がつきそうだ。 91 00:09:23,838 --> 00:09:25,757 言ってくれるじゃないか。 92 00:09:25,757 --> 00:09:28,126 あっという間に 負けるのは お前だ。 93 00:09:28,126 --> 00:09:30,161 (ネルソン)おっさん ナメるなよ。 おお!? 94 00:09:30,161 --> 00:09:32,780 俺は かの東林寺で 子供の頃から カンフーをやっている。 95 00:09:32,780 --> 00:09:37,101 そして その東林寺で 最も強いのが 俺だ。 96 00:09:37,101 --> 00:09:41,806 東林寺とは? カンフーの総本山だ。 なんだと…。 97 00:09:41,806 --> 00:09:45,176 どうだ ビビったか? 棄権するなら今のうちだぞ。 98 00:09:45,176 --> 00:09:48,413 棄権など… 私は棄権などせん! 99 00:09:48,413 --> 00:09:51,132 更には柔道8段 空手は9段だぞ。 100 00:09:51,132 --> 00:09:54,118 ツキノワグマを 10頭 倒したこともあるぞ。 101 00:09:54,118 --> 00:09:56,538 棄権するなら今のうちだぞ。 102 00:09:56,538 --> 00:09:58,456 私は棄権などせん! 103 00:09:58,456 --> 00:10:01,092 俺は組み合うと 体から変なにおいがするぞ。 104 00:10:01,092 --> 00:10:04,445 いいのか? お前まで臭くなるぞ。 105 00:10:04,445 --> 00:10:06,514 棄権しろ。 しない! 106 00:10:06,514 --> 00:10:08,800 ものすごく 汗がベタベタするぞ 俺は。 107 00:10:08,800 --> 00:10:11,152 棄権しろ。 しないと言ったら しない! 108 00:10:11,152 --> 00:10:13,771 棄権しないと はっさくを 毎月 自宅に送りつけるぞ! 109 00:10:13,771 --> 00:10:17,458 なんだと!? あれは皮がむきづらい! 110 00:10:17,458 --> 00:10:20,058 面倒だぞ ヨシヒコ。 111 00:10:22,130 --> 00:10:24,132 むきます! 112 00:10:24,132 --> 00:10:27,101 世界の平和のためなら はっさくごとき…。 113 00:10:27,101 --> 00:10:33,474 ほほう 棄権せぬか。 114 00:10:33,474 --> 00:10:36,074 後悔することになるぜ。 115 00:10:38,496 --> 00:10:40,796 あいつ たぶん弱いな。 116 00:10:42,784 --> 00:10:46,471 ただいまから Bブロック 第1回戦を行う。 117 00:10:46,471 --> 00:10:48,823 すべて 戦いは素手。 118 00:10:48,823 --> 00:10:51,125 武器の使用は認めない。 119 00:10:51,125 --> 00:10:56,130 場外に出た時点 もしくは気絶 死亡した時点で→ 120 00:10:56,130 --> 00:10:58,132 負けとみなす。 121 00:10:58,132 --> 00:11:00,134 時間は無制限。 122 00:11:00,134 --> 00:11:03,488 両者 中へ。 123 00:11:03,488 --> 00:11:06,788 よし 行ってこい。 124 00:11:17,802 --> 00:11:19,787 はじめ! 125 00:11:19,787 --> 00:11:24,442 勇者ヨシヒコ! さあ 楽しませてくれ! 126 00:11:24,442 --> 00:11:27,795 ハァッ! 127 00:11:27,795 --> 00:11:30,431 こらぁ! バカ殿! 邪魔すんじゃねえよ! 128 00:11:30,431 --> 00:11:34,135 メレブ やつは本当に弱いのか? 129 00:11:34,135 --> 00:11:38,122 大丈夫 今は気を取られただけだ。 130 00:11:38,122 --> 00:11:41,442 いかん 油断した…。 131 00:11:41,442 --> 00:11:43,442 今度は そうはいかんぞ。 132 00:11:45,463 --> 00:11:47,865 こっちだ。 133 00:11:47,865 --> 00:11:49,751 速い! 134 00:11:49,751 --> 00:11:52,453 ほ 本当に よ 弱いのか メレブ? 135 00:11:52,453 --> 00:11:55,753 今 ちょっと 見えなかったね。 136 00:12:04,165 --> 00:12:07,765 ダメだ… 速すぎて姿がとらえられない。 137 00:12:11,105 --> 00:12:13,124 (ムラサキ)ダメだよ あいつ 強ぇよ! 138 00:12:13,124 --> 00:12:15,176 ギブアップしないと ヨシヒコ 死んじゃうよ! 139 00:12:15,176 --> 00:12:18,146 ダメだ。 こんなところで ギブアップしていては→ 140 00:12:18,146 --> 00:12:20,131 二度と鍵は手に入らない。 141 00:12:20,131 --> 00:12:23,101 優勝したやつに土下座して もらうという手があるぞ。 142 00:12:23,101 --> 00:12:26,754 ダメです。 この手で手に入れるんです。 143 00:12:26,754 --> 00:12:31,776 あきらめろ ヨシヒコ 相手が強すぎた。 144 00:12:31,776 --> 00:12:34,078 あきらめません。 145 00:12:34,078 --> 00:12:38,116 ふんっ どうやら 打たれ強さは一流だな。 146 00:12:38,116 --> 00:12:42,820 だが これで とどめだ! ヨシヒコ! 147 00:12:42,820 --> 00:12:45,757 あいたたた… 痛い…。 148 00:12:45,757 --> 00:12:47,775 ん? どうした? 149 00:12:47,775 --> 00:12:50,795 かかってこい! ちょちょ… 待て! 150 00:12:50,795 --> 00:12:53,865 痛い痛い…! 151 00:12:53,865 --> 00:12:56,165 ん? どうした? どうした? 152 00:12:58,503 --> 00:13:02,103 まさか 貴様… チャックに チン毛が挟まったのか!? 153 00:13:05,126 --> 00:13:07,428 何をバカな。 154 00:13:07,428 --> 00:13:11,632 俺様が チン毛をチャックに挟むなど… 行くぞ! 155 00:13:11,632 --> 00:13:14,085 痛い痛い痛い…。 156 00:13:14,085 --> 00:13:17,922 間違いねえ あいつ チン毛が挟まってるよ! 157 00:13:17,922 --> 00:13:21,626 チン毛が挟まったときの痛みたるや 尋常ではない これはチャンスだ! 158 00:13:21,626 --> 00:13:25,079 ヨシヒコ やつはチン毛が挟まっている! 159 00:13:25,079 --> 00:13:29,133 チン毛がチャックに挟まると なかなか抜けん! 160 00:13:29,133 --> 00:13:32,470 チン毛が挟まってる隙に 早く! 161 00:13:32,470 --> 00:13:35,957 しかし そんな弱みにつけ込むのは フェアじゃない気がします。 162 00:13:35,957 --> 00:13:37,959 チン毛の痛みにつけ込むなど…。 163 00:13:37,959 --> 00:13:41,929 バカ者! チン毛に 気遣う必要などない! 164 00:13:41,929 --> 00:13:47,618 トイレの後 チン毛を雑に扱った やつが悪いのだ。 165 00:13:47,618 --> 00:13:51,756 そうか 身だしなみも強さの1つ。 166 00:13:51,756 --> 00:13:56,260 そのチン毛 トイレで直してもらおうか! 167 00:13:56,260 --> 00:13:58,796 わ~! 168 00:13:58,796 --> 00:14:00,798 うわ~! 169 00:14:00,798 --> 00:14:11,626 ♪♪~ 170 00:14:11,626 --> 00:14:13,945 勝者 ヨシヒコ! 171 00:14:13,945 --> 00:14:17,498 やった~! 172 00:14:17,498 --> 00:14:19,498 チン毛マン! チン毛マン! 173 00:17:21,415 --> 00:17:24,852 Bブロック2回戦 ヨシヒコ 対 ボルカノ! 174 00:17:24,852 --> 00:17:27,852 (歓声) 175 00:17:33,427 --> 00:17:37,598 (ボルカノ)やっと会えたな セリザワ。 176 00:17:37,598 --> 00:17:40,451 セリザワ? それは誰だ。 177 00:17:40,451 --> 00:17:44,789 すっとぼけてもらっちゃあ 困るぜ セリザワ。 178 00:17:44,789 --> 00:17:47,291 俺は お前を倒して てっぺん とるために修業してきたんだ。 179 00:17:47,291 --> 00:17:52,096 知らん セリザワなどという男は知らん 私は勇者ヨシヒコだ。 180 00:17:52,096 --> 00:17:54,131 からかうな。 181 00:17:54,131 --> 00:17:58,586 とにかく お前を倒せば 鈴蘭のてっぺんは 俺だ。 182 00:17:58,586 --> 00:18:02,640 セリザワやら 鈴蘭やら いったい何のことだ。 183 00:18:02,640 --> 00:18:07,695 う~ん… どうも セリザワという男と ヨシヒコを間違えているもよう。 184 00:18:07,695 --> 00:18:11,799 うん まぁ 似た人は何人か いるらしいからね 世界には。 185 00:18:11,799 --> 00:18:15,136 しかし あそこまで言うからには よほど似ているのであろう。 186 00:18:15,136 --> 00:18:17,136 はじめ! 187 00:18:19,807 --> 00:18:21,776 うわ~! 188 00:18:21,776 --> 00:18:24,178 かわすんだ ヨシヒコ! 189 00:18:24,178 --> 00:18:26,797 その頭突きを食らったら ひとたまりもないぞ! 190 00:18:26,797 --> 00:18:35,756 ♪♪~ 191 00:18:35,756 --> 00:18:38,642 ほう…。 192 00:18:38,642 --> 00:18:41,445 百獣の王と呼ばれた男が 逃げの一手か。 193 00:18:41,445 --> 00:18:44,799 何だそれは 百獣の王はライオンだ。 194 00:18:44,799 --> 00:18:48,803 貴様 自分のあだ名も忘れたか! 195 00:18:48,803 --> 00:18:51,655 よけて ヨシヒコ! 196 00:18:51,655 --> 00:18:55,459 よし このまま頭突きをさせて バテるのを待とう。 197 00:18:55,459 --> 00:18:57,461 おら~ おら! 198 00:18:57,461 --> 00:18:59,463 やめて! 199 00:18:59,463 --> 00:19:01,449 何で あいつ いちいち こっち見るの? ねぇ。 200 00:19:01,449 --> 00:19:03,484 わからん。 201 00:19:03,484 --> 00:19:11,625 ♪♪~ 202 00:19:11,625 --> 00:19:13,961 (ムラサキ)やめて! 203 00:19:13,961 --> 00:19:18,632 見てる… 見られてるよね これ 何だ? 204 00:19:18,632 --> 00:19:24,121 ♪♪~ 205 00:19:24,121 --> 00:19:26,123 さすが ヨシヒコ。 206 00:19:26,123 --> 00:19:29,623 何度も頭突きで走らせ 敵をバテさせる気だ。 207 00:19:32,797 --> 00:19:35,149 よし バテてきている。 208 00:19:35,149 --> 00:19:37,501 そろそろ 攻めるチャンスだ。 209 00:19:37,501 --> 00:19:39,520 うわ~!! 210 00:19:39,520 --> 00:19:41,438 危ない! 211 00:19:41,438 --> 00:19:43,791 うっ…。 ヨシヒコ! 212 00:19:43,791 --> 00:19:46,477 なぜ ペンギン…。 213 00:19:46,477 --> 00:19:51,432 立てよ セリザワ こんなもんで 許されると思うなよ。 214 00:19:51,432 --> 00:19:54,101 何で こっちを… 何 何? 何でしょう。 215 00:19:54,101 --> 00:19:59,306 さぁ 外へ行くんだ。 216 00:19:59,306 --> 00:20:08,132 ♪♪~ 217 00:20:08,132 --> 00:20:10,768 いかん 絶体絶命だ! 218 00:20:10,768 --> 00:20:13,454 うん 俺 確信した 勝てる。 219 00:20:13,454 --> 00:20:16,440 お前 バカかよ こんな状況で 勝てるわけねえだろう。 220 00:20:16,440 --> 00:20:19,360 ムラサキ ついて来い。 何だよ。 221 00:20:19,360 --> 00:20:23,464 行くぜ セリザワ。 222 00:20:23,464 --> 00:20:25,516 これで お前も終わりだ! 223 00:20:25,516 --> 00:20:31,116 ボルちゃん こっち来て うっふ~ん。 224 00:20:33,457 --> 00:20:35,476 おっ おっ…。 225 00:20:35,476 --> 00:20:37,878 場外 勝者 ヨシヒコ。 226 00:20:37,878 --> 00:20:40,114 (悲鳴) 227 00:20:40,114 --> 00:20:42,466 アドレス…。 228 00:20:42,466 --> 00:20:46,466 やはり 大好きだったか フフッ。 229 00:23:18,472 --> 00:23:22,626 準決勝 ヨシヒコ 対 タシスン。 230 00:23:22,626 --> 00:23:25,512 えっ!? 準決勝って どんな強いやつ 来るんだよ。 231 00:23:25,512 --> 00:23:29,416 準決勝だけにな 並のつわものではないであろう。 232 00:23:29,416 --> 00:23:32,770 ここまできたら 運だけじゃ 勝てなさそうだな。 233 00:23:32,770 --> 00:23:35,322 どんな相手がこようと 勝つしかないんだ。 234 00:23:35,322 --> 00:23:37,674 タシスン 中へ。 235 00:23:37,674 --> 00:23:41,174 あ~ 怖いよ。 こい。 236 00:23:43,781 --> 00:23:47,781 (2人)おっと? どういうことだ? 237 00:23:50,104 --> 00:23:53,457 俺でも勝てる的な。 238 00:23:53,457 --> 00:23:55,492 いいや 待て。 239 00:23:55,492 --> 00:23:57,795 あれでも準決勝まできてるんだ。 240 00:23:57,795 --> 00:24:00,848 何か秘密があるに違いない。 241 00:24:00,848 --> 00:24:05,148 そうですね 油断は禁物だ。 うん。 242 00:24:11,875 --> 00:24:13,875 はじめ。 243 00:24:18,532 --> 00:24:21,769 秘密は? 244 00:24:21,769 --> 00:24:26,790 ないのか? 的な。 245 00:24:26,790 --> 00:24:29,460 どういうことだ 弱すぎる。 246 00:24:29,460 --> 00:24:32,846 まだ秘密の何かを 隠し持ってるのか? 247 00:24:32,846 --> 00:24:35,749 (タシスン)ちょっと疲れちゃった いったん休憩。 248 00:24:35,749 --> 00:24:39,970 弱い。 ヨシヒコ そいつは なぜか弱い。 249 00:24:39,970 --> 00:24:42,089 とっとと片づけろ。 250 00:24:42,089 --> 00:24:46,326 どうして あなたが準決勝まで 進めたのかはわかりませんが→ 251 00:24:46,326 --> 00:24:50,126 体力を温存したいので 勝負を決めさせてもらいます。 252 00:24:53,133 --> 00:24:55,169 あっ 勝つな これ。 253 00:24:55,169 --> 00:24:58,169 何で 今まで勝てた? あいつ。 254 00:25:00,090 --> 00:25:02,759 (一同)お兄ちゃん 頑張って! 255 00:25:02,759 --> 00:25:04,745 なに!? 256 00:25:04,745 --> 00:25:07,214 待ってろよ。 兄ちゃん 優勝して→ 257 00:25:07,214 --> 00:25:09,433 お前たちにお米を たくさん食べさせてやるぞ。 258 00:25:09,433 --> 00:25:11,752 ご両親は? 259 00:25:11,752 --> 00:25:14,104 死にました。 260 00:25:14,104 --> 00:25:17,808 長男の私が 兄弟を 育てなければならんとです。 261 00:25:17,808 --> 00:25:20,160 こんなにも たくさんの兄弟を。 262 00:25:20,160 --> 00:25:22,796 まずい ヨシヒコが いちばん弱いやつだ。 263 00:25:22,796 --> 00:25:24,915 ヨシヒコ! 264 00:25:24,915 --> 00:25:28,635 お前も世界の平和を 背負っているんだぞ。 265 00:25:28,635 --> 00:25:31,622 そうだ 私には使命があるのだ。 266 00:25:31,622 --> 00:25:35,422 (一同)お兄ちゃん 頑張って。 ターシンお兄ちゃん 負けないで。 267 00:25:38,512 --> 00:25:40,512 (泣き声) 268 00:25:42,499 --> 00:25:46,499 (泣き声) 269 00:25:48,522 --> 00:25:50,522 (泣き声) 270 00:25:52,442 --> 00:25:54,442 (泣き声) 271 00:25:56,613 --> 00:26:01,785 あ~ あ~ あ~。 (泣き声) 272 00:26:01,785 --> 00:26:03,954 ダメだ 私にはできない。 273 00:26:03,954 --> 00:26:06,807 チクショウ クソッ クソッ クソッ。 274 00:26:06,807 --> 00:26:09,476 この手で勝ちあがってきたか。 275 00:26:09,476 --> 00:26:13,130 勇者め 優しすぎるぞ。 276 00:26:13,130 --> 00:26:16,617 ダメだ 私は→ 277 00:26:16,617 --> 00:26:19,119 あのかわいそうな兄弟たちを 見捨てるわけにはいかない…。 278 00:26:19,119 --> 00:26:23,140 見て 父ちゃん 母ちゃん また 兄ちゃんが勝つよ。 279 00:26:23,140 --> 00:26:27,311 そうだ 私が負ければ あの子たちは幸せになれる。 280 00:26:27,311 --> 00:26:29,246 タシスン兄ちゃん。 281 00:26:29,246 --> 00:26:31,615 タンスン兄ちゃん。 タリスお兄ちゃん。 282 00:26:31,615 --> 00:26:34,084 タールン兄ちゃん。 マジソン兄ちゃん。 283 00:26:34,084 --> 00:26:36,503 お姉ちゃん。 えっ? 284 00:26:36,503 --> 00:26:39,456 ヨシヒコ 使命を忘れたか。 285 00:26:39,456 --> 00:26:42,426 ダメだ ヨシヒコとはそういうやつだ。 286 00:26:42,426 --> 00:26:46,797 ヨシヒコ あの両親も兄弟たちも みんな ニセモノだ! 287 00:26:46,797 --> 00:26:49,816 なに!? みんな 微妙に名前間違ってるし→ 288 00:26:49,816 --> 00:26:52,085 そもそも 顔が似てなさすぎる。 289 00:26:52,085 --> 00:26:54,438 確実にカネで雇われてるぞ。 290 00:26:54,438 --> 00:26:56,757 本当ですか? 291 00:26:56,757 --> 00:26:58,759 バレました? 292 00:26:58,759 --> 00:27:02,462 うぉ~。 あ~っ。 293 00:27:02,462 --> 00:27:05,432 場外 勝者 ヨシヒコ。 294 00:27:05,432 --> 00:27:07,884 (歓声) 295 00:27:07,884 --> 00:27:11,484 (一同)お疲れさまです。 超弱かったね。 296 00:29:58,422 --> 00:30:02,959 いよいよ あとひとつだな。 よし 私 御百度参りしてくる。 297 00:30:02,959 --> 00:30:06,463 やめろ 二十度参りしたほどの ところで もはや試合は終わる。 298 00:30:06,463 --> 00:30:10,133 そんなことよりも この絶好のタイミングで→ 299 00:30:10,133 --> 00:30:13,103 絶好の呪文を覚えた 絶好の私だよ。 300 00:30:13,103 --> 00:30:17,441 絶好の呪文。 ああ ようやく回復の呪文か? 301 00:30:17,441 --> 00:30:20,093 いいや 勝つための呪文だよ。 302 00:30:20,093 --> 00:30:22,129 いいか よく聞け。 303 00:30:22,129 --> 00:30:26,082 この呪文を唱えられた者は なんと… いい? 304 00:30:26,082 --> 00:30:30,454 初恋の人の名前を叫んでしまうよ。 す すごい…。 305 00:30:30,454 --> 00:30:32,606 ムラサキ かけてやろうか。 306 00:30:32,606 --> 00:30:35,125 やだよ 恥ずい。 307 00:30:35,125 --> 00:30:38,044 いいじゃん 一度くらい いいじゃないか お前。 308 00:30:38,044 --> 00:30:41,448 ダンジョーにかけろよ。 309 00:30:41,448 --> 00:30:45,118 今は そういうのはやめてくれ。 310 00:30:45,118 --> 00:30:47,120 何で? 何かあった? 311 00:30:47,120 --> 00:30:50,757 ねぇ? と この隙に ムラサキ。 カルロス! 312 00:30:50,757 --> 00:30:54,294 なんてことだ。 やだ 恥ずい。 313 00:30:54,294 --> 00:30:58,431 私は この呪文を即座に… ハツコイン そう名づけたんだよ。 314 00:30:58,431 --> 00:31:00,584 無敵ですね。 ですね。 315 00:31:00,584 --> 00:31:04,104 もう この呪文を敵にかけたら もう恥ずかしくて→ 316 00:31:04,104 --> 00:31:06,106 走り去ってしまうぞ。 317 00:31:06,106 --> 00:31:08,106 優勝ですね! 318 00:31:10,277 --> 00:31:15,665 決勝 ヨシヒコ 対 ジャッキー・ピョン! (歓声) 319 00:31:15,665 --> 00:31:17,617 (メレブ)おじいちゃんだね。 (ムラサキ)うん。 320 00:31:17,617 --> 00:31:19,603 ちょい派手目の おじいちゃんだね。 321 00:31:19,603 --> 00:31:21,755 はじめ! 322 00:31:21,755 --> 00:31:24,808 早く ハツコインかけろ! ハツコイン! 323 00:31:24,808 --> 00:31:29,196 (ピョン)すみれちゃん。 324 00:31:29,196 --> 00:31:32,148 全然 恥ずかしそうじゃねえぞ。 325 00:31:32,148 --> 00:31:35,448 初恋は遠い日の思い出か フフ。 326 00:31:39,272 --> 00:31:42,772 何が起きたんだ…。 何も見えなかった。 327 00:31:45,195 --> 00:31:49,132 娘さん パフパフさせて…。 328 00:31:49,132 --> 00:31:52,118 ない。 329 00:31:52,118 --> 00:31:55,322 お前は 誰だ。 330 00:31:55,322 --> 00:31:58,959 わしじゃよ。 331 00:31:58,959 --> 00:32:01,127 えっ!? ひょっとして→ 332 00:32:01,127 --> 00:32:05,227 有名な格闘家さん? マジで? 333 00:32:16,126 --> 00:32:18,128 あら ごめんなさい。 334 00:32:18,128 --> 00:32:21,531 存じ上げないかな。 えぇ。 335 00:32:21,531 --> 00:32:25,168 誰? えぇ。 336 00:32:25,168 --> 00:32:30,168 さあさあ 起き上がらないと 負けてしまうぞ。 337 00:32:35,095 --> 00:32:38,798 ここは…。 お前は死んだんじゃ。 338 00:32:38,798 --> 00:32:40,984 死んだ? 339 00:32:40,984 --> 00:32:43,119 いったんね。 340 00:32:43,119 --> 00:32:45,972 仏のおぼし召しで ここに来たらしい。 341 00:32:45,972 --> 00:32:48,792 帰らねば! 負けになってしまう。 342 00:32:48,792 --> 00:32:51,177 大丈夫。 343 00:32:51,177 --> 00:32:55,777 下の時間 止めてあるから。 え? 344 00:32:59,119 --> 00:33:01,805 え? え? 345 00:33:01,805 --> 00:33:04,774 どうなってんだ? これ。 346 00:33:04,774 --> 00:33:10,130 あれ? 俺たち以外 時間が止まっている感じかな? 347 00:33:10,130 --> 00:33:12,983 こんなことがあるのか…。 348 00:33:12,983 --> 00:33:16,436 私は どうすればよいのですか? 349 00:33:16,436 --> 00:33:19,456 今のお前の力では→ 350 00:33:19,456 --> 00:33:21,841 あのおっさんには勝てん。 351 00:33:21,841 --> 00:33:24,094 ということは…。 352 00:33:24,094 --> 00:33:26,930 ここで強くなって帰らねば→ 353 00:33:26,930 --> 00:33:29,099 さっきの二の舞じゃ。 354 00:33:29,099 --> 00:33:31,134 強くしてくれるのですか!? 355 00:33:31,134 --> 00:33:33,470 私を強くしてくださるのですか? 356 00:33:33,470 --> 00:33:37,457 それは お前さん次第だがね。 357 00:33:37,457 --> 00:33:41,444 強くなるためなら何でもします! 358 00:33:41,444 --> 00:33:47,534 よかろう。 わしに ついてこい。 はいっ! 359 00:33:47,534 --> 00:33:55,709 言っておくが わしは厳しいぞ。 360 00:33:55,709 --> 00:33:58,261 覚悟の上です! 361 00:33:58,261 --> 00:34:03,466 あっ 釣った! 362 00:34:03,466 --> 00:34:08,788 やるな… おっ やった! 363 00:34:08,788 --> 00:34:15,388 (笑い声) 364 00:34:20,383 --> 00:34:25,183 緑はないけど 5があるね。 365 00:34:27,090 --> 00:34:33,596 スキップ。 スキップ。 366 00:34:33,596 --> 00:34:35,965 ドロー4。 367 00:34:35,965 --> 00:34:38,601 そうめんが流れま~す。 368 00:34:38,601 --> 00:34:41,621 流れてま~す。 369 00:34:41,621 --> 00:34:44,090 流れてます! 370 00:34:44,090 --> 00:34:47,010 うわっ! もう見えない 全然見えない。 371 00:34:47,010 --> 00:34:49,010 何も見えない。 もう! 372 00:34:51,147 --> 00:34:53,249 お前は強くなった。 373 00:34:53,249 --> 00:34:56,786 何だと? 遊んでいた記憶しかない。 374 00:34:56,786 --> 00:35:01,886 試しに ワシからこの水を 奪ってみろ。 375 00:35:15,088 --> 00:35:18,525 強くなった。 本当ですか? 376 00:35:18,525 --> 00:35:22,128 あのジャッキー・ピョンでさえ ワシからその水を奪うのに→ 377 00:35:22,128 --> 00:35:24,981 3年かかった。 3年も? 378 00:35:24,981 --> 00:35:27,981 試しに もう1回やってみる? 379 00:35:42,615 --> 00:35:44,784 ちょっと待って 痛い 痛い 痛い。 380 00:35:44,784 --> 00:35:47,270 痛いからダメ。 痛い痛い…。 381 00:35:47,270 --> 00:35:49,270 ちょっと…。 382 00:35:52,625 --> 00:35:54,794 最強じゃ! 383 00:35:54,794 --> 00:35:58,681 ありがとうございます。 その水は パワー水といって→ 384 00:35:58,681 --> 00:36:01,301 飲むと力が100倍になる。 385 00:36:01,301 --> 00:36:05,101 飲んでみて。 何だと? 386 00:36:13,630 --> 00:36:16,616 うおぉ! 387 00:36:16,616 --> 00:36:18,802 うおぉ って。 いやいやいや…。 388 00:36:18,802 --> 00:36:22,472 実はこの水はな 普通の…。 なんてすごい水なんだ。 389 00:36:22,472 --> 00:36:25,441 どんな成分なんですか? あぁ いや じゃから→ 390 00:36:25,441 --> 00:36:28,244 そこの川でとった…。 うおぉ! 391 00:36:28,244 --> 00:36:31,965 力がみなぎる。 みなぎってくるぞ~! 392 00:36:31,965 --> 00:36:34,417 そんな訳ないんじゃがなぁ。 393 00:36:34,417 --> 00:36:37,470 これでジャッキー・ピョンにも 勝てますよ。 394 00:36:37,470 --> 00:36:41,624 あぁ はい。 余裕です。 395 00:36:41,624 --> 00:36:44,260 うおぉ! 396 00:36:44,260 --> 00:36:46,946 ピュアじゃなぁ。 397 00:36:46,946 --> 00:36:51,467 (歓声) 398 00:36:51,467 --> 00:36:53,620 100倍になって戻ったぞ~! 399 00:36:53,620 --> 00:36:55,638 場外 優勝ヨシヒコ。 400 00:36:55,638 --> 00:36:57,590 (歓声) 401 00:36:57,590 --> 00:36:59,959 何で? ヨシヒコ。 402 00:36:59,959 --> 00:37:03,847 時間止まってたから あいつあっちまで移動させといた。 403 00:37:03,847 --> 00:37:05,949 何? 404 00:37:05,949 --> 00:37:08,268 いつの間に出たの? ワシ。 405 00:37:08,268 --> 00:37:12,305 まぁ そんな深く考えず。 人生いろいろね。 406 00:37:12,305 --> 00:37:15,441 あっぱれ! あっぱれじゃ! 407 00:37:15,441 --> 00:37:18,111 勇者ヨシヒコ。 408 00:37:18,111 --> 00:37:20,911 (歓声) 409 00:37:29,789 --> 00:37:32,389 うお~! 410 00:37:34,577 --> 00:37:36,796 会心な感じの音がしたね。 411 00:37:36,796 --> 00:37:40,183 こんな強い魔物は なかなかおらんぞ。 412 00:37:40,183 --> 00:37:55,465 ♪♪~ 413 00:37:55,465 --> 00:37:57,817 これを開けると中から 魔物がふき出すなんてことは→ 414 00:37:57,817 --> 00:37:59,852 ないでしょうか。 うむ。 415 00:37:59,852 --> 00:38:02,152 とにかく開けてみるしかあるまい。 416 00:38:05,291 --> 00:38:07,591 はい。 417 00:38:13,800 --> 00:38:16,486 何だ これは? 418 00:38:16,486 --> 00:38:20,924 おぉ~! わぁ まだこれ集めてるやついた。 419 00:38:20,924 --> 00:38:23,459 (メレブ)あら…。 (ムラサキ)あのドラゴン→ 420 00:38:23,459 --> 00:38:27,080 これを必死に守ってたんだね。 421 00:38:27,080 --> 00:38:29,782 もしや これを もう少し集めれば→ 422 00:38:29,782 --> 00:38:31,768 悪霊の鍵と 交換してもらえるのでは? 423 00:38:31,768 --> 00:38:35,305 いや う~ん…。 もう少し集めたとして→ 424 00:38:35,305 --> 00:38:39,125 跳び箱ぐらいかな? 425 00:38:39,125 --> 00:38:41,995 じゃあ 仙人と遊んで 帰ってきただけ ってこと? 426 00:38:41,995 --> 00:38:44,430 う~ん。 相当 暇だったんじゃないかな。 427 00:38:44,430 --> 00:38:47,417 仙人も。 428 00:38:47,417 --> 00:38:51,454 (ヒサ)兄様。 ヒサは西洋の剣術を 身につけました。 429 00:38:51,454 --> 00:38:53,623 これで魔物も一撃です。 430 00:38:53,623 --> 00:38:56,423 アン ドゥ ト…。