1 00:00:00,600 --> 00:00:02,834 (ムラサキ)空飛ぶじゅうたんか 2 00:00:03,233 --> 00:00:06,300 いや 今までの武器とか防具は 信憑性(しんぴょうせい)あったけど— 3 00:00:06,367 --> 00:00:08,367 空飛ぶじゅうたんはな… 4 00:00:08,433 --> 00:00:10,100 (メレブ) ただ あの仏 いいかげんだけど— 5 00:00:10,166 --> 00:00:12,300 ウソは つかねえんだよな 6 00:00:12,367 --> 00:00:14,967 (ヨシヒコ) それがないと魔王の城へは行けない 7 00:00:15,033 --> 00:00:17,500 (ムラサキ)で アマネの村が… 8 00:00:17,967 --> 00:00:19,333 (メレブ)ここか 9 00:00:20,900 --> 00:00:24,066 (ダンジョー)ここは どうやら文化が違うようだな 10 00:00:24,467 --> 00:00:28,834 (メレブ)魔王の手の者が こちらに文化を持ち込んでいるか? 11 00:00:29,834 --> 00:00:33,600 (ヨシヒコ) 魔物を送り込むだけでなく 侵略を始めようとしてるのか 12 00:00:35,166 --> 00:00:38,066 (鐘の音) (男)オークションが始まるよ~! 13 00:00:39,066 --> 00:00:41,934 世界の珍品を集めた オークションだよ~! 14 00:00:42,000 --> 00:00:44,033 (ダンジョー)世界の珍品か 15 00:00:44,567 --> 00:00:46,567 売ってますかね? 空飛ぶじゅうたん 16 00:00:46,967 --> 00:00:48,667 売り物ってことはないだろう 17 00:00:48,734 --> 00:00:51,667 間違いなく化け物が 持ってるとかでしょ 18 00:00:51,734 --> 00:00:52,967 行ってみましょうか 19 00:00:53,667 --> 00:00:54,400 うむ 20 00:00:54,467 --> 00:00:56,467 話題の流れ 無視で行くのな 21 00:00:56,967 --> 00:00:59,700 (競売人)それでは 水切りで20発くらい行きそうな— 22 00:00:59,767 --> 00:01:03,700 なんか いい感じに平らな石 12ゴールドで落札! 23 00:01:03,767 --> 00:01:04,800 (ハンマーでたたく音) 24 00:01:07,333 --> 00:01:10,300 (競売人)続いては 世にも珍しいお茶の葉です 25 00:01:10,934 --> 00:01:14,567 お茶入れたとき 茶柱が立つ確率 56パーセント 26 00:01:14,633 --> 00:01:15,567 半端! 27 00:01:15,633 --> 00:01:17,367 (競売人) お買い求めになって 一日置きに— 28 00:01:17,433 --> 00:01:19,166 ハッピーな気分になっては いかがでしょう? 29 00:01:19,233 --> 00:01:20,433 (男)1ゴールド (ヨシヒコ)2ゴールド! 30 00:01:20,500 --> 00:01:21,700 いいよ 買わなくて 31 00:01:21,767 --> 00:01:24,166 なんで お茶 買おうとするんだよ 32 00:01:24,233 --> 00:01:25,100 おい ヨシヒコ 33 00:01:25,166 --> 00:01:27,734 お茶やら石やら 四つ葉のクローバーの束やら— 34 00:01:27,800 --> 00:01:28,767 そんな流れだぞ 35 00:01:28,834 --> 00:01:31,867 もう ここは諦めて 洋風の食事でもしに行かないかい? 36 00:01:31,934 --> 00:01:35,000 (競売人)このお茶の葉 そちらの男性が5ゴールドで落札 37 00:01:35,066 --> 00:01:35,800 (ハンマーでたたく音) 38 00:01:37,066 --> 00:01:38,867 何 悔しがってんだ 39 00:01:38,934 --> 00:01:41,066 (競売人)続いては こちらの魔法のじゅうたん 40 00:01:41,133 --> 00:01:42,300 空が飛べます! 41 00:01:42,767 --> 00:01:44,934 来たね 流れ関係なく 来たね! 42 00:01:45,000 --> 00:01:46,100 か… 買いましょう 43 00:01:46,166 --> 00:01:48,934 それでは この魔法のじゅうたん 1億ゴールドから! 44 00:01:49,400 --> 00:01:51,600 なんだと! 1億ゴールド… 45 00:01:51,667 --> 00:01:53,633 どうする? こう 魔物でも倒しに行くか? 46 00:01:53,700 --> 00:01:57,600 いや 3年間 休みなく倒し続けても ためられない金額です 47 00:01:57,667 --> 00:01:58,400 ああ… 48 00:01:58,800 --> 00:02:01,400 1億ゴールド持ってるヤツは そうそう おらんだろ 49 00:02:01,467 --> 00:02:03,166 買い手がなければ チャンスは来る! 50 00:02:03,233 --> 00:02:04,200 さあ 1億から ないか? 51 00:02:05,266 --> 00:02:06,233 (女)3億ゴールド 52 00:02:07,066 --> 00:02:08,233 3億? 53 00:02:08,300 --> 00:02:09,567 はい 即決! 54 00:02:09,633 --> 00:02:11,900 魔法のじゅうたん そちらの女性に落札! 55 00:02:11,967 --> 00:02:15,233 (ざわめき) 56 00:02:15,300 --> 00:02:16,533 かわいい 57 00:02:20,133 --> 00:02:21,133 ヒサ… 58 00:02:21,200 --> 00:02:22,600 えっ 誰? 誰? 59 00:02:22,667 --> 00:02:25,934 カボイの村に残してきた 私の妹です 60 00:02:26,000 --> 00:02:26,900 (3人)妹? 61 00:02:28,233 --> 00:02:30,233 ♪~ 62 00:03:26,233 --> 00:03:28,233 ~♪ 63 00:03:29,500 --> 00:03:30,633 (ヨシヒコ)ヒ… ヒサ! 64 00:03:32,367 --> 00:03:34,834 (ヒサ) あら 兄(あに)様ではございませんか 65 00:03:35,300 --> 00:03:36,567 何をしてるんだ こんな所で 66 00:03:37,066 --> 00:03:38,333 私は… 67 00:03:38,400 --> 00:03:39,734 (執事)これは これは ご主人様 68 00:03:41,367 --> 00:03:45,367 私は この方の妻となりました 69 00:03:45,767 --> 00:03:46,800 (カイザー)そうです 70 00:03:46,867 --> 00:03:49,533 このカイザー伯爵の 妻となったのです 71 00:03:49,600 --> 00:03:50,900 ねえ~ 72 00:03:51,367 --> 00:03:52,500 (ヨシヒコ)伯爵? 73 00:03:53,233 --> 00:03:55,467 (カイザー)あなたがヒサの兄様 74 00:03:55,533 --> 00:03:57,266 なんて汚い格好を… 75 00:03:57,333 --> 00:03:59,767 そんな格好じゃ お屋敷に入れないよ 76 00:03:59,834 --> 00:04:03,000 ヒサ そのじゅうたんを 譲ってくれないか? 77 00:04:03,400 --> 00:04:06,233 そのじゅうたんさえあれば 魔王の城へ渡ることができるんだ 78 00:04:06,300 --> 00:04:09,934 そして 魔王を倒せば 世界の平和を取り戻せるんだ 79 00:04:10,000 --> 00:04:12,934 妹なんだもん 譲ってくれるよね? 80 00:04:13,000 --> 00:04:15,834 さあ~ ヒサはなんて答えるかな? 81 00:04:15,900 --> 00:04:16,767 嫌です 82 00:04:16,834 --> 00:04:17,767 (ムラサキ)えっ? (メレブ)えっ… 83 00:04:19,300 --> 00:04:21,800 なぜだ… なぜなんだ ヒサ 84 00:04:21,867 --> 00:04:23,600 嫌なもんは嫌なんです 85 00:04:23,667 --> 00:04:25,133 さっさとお帰りなさい 86 00:04:25,200 --> 00:04:28,100 じゃあ 3億ゴールド出して買ったけど— 87 00:04:28,166 --> 00:04:29,767 台所マットにでもしちゃおっか 88 00:04:29,834 --> 00:04:31,800 台所で飛び回っちゃおっか 89 00:04:32,200 --> 00:04:33,333 もし これが欲しければ… 90 00:04:35,500 --> 00:04:37,467 10億ゴールド持ってらっしゃい 91 00:04:37,533 --> 00:04:39,233 どうしたんだ ヒサ! 92 00:04:39,734 --> 00:04:41,400 お前は そんな子じゃなかったはずだ 93 00:04:41,467 --> 00:04:42,600 そんな子? 94 00:04:43,633 --> 00:04:46,633 私は もう子供じゃなくってよ 兄様 95 00:04:48,467 --> 00:04:49,433 (ヨシヒコ)待ってくれ ヒサ! 96 00:04:49,500 --> 00:04:51,100 (メレブ)それでも妹かよ! 97 00:04:53,567 --> 00:04:54,700 それじゃあ… 98 00:04:57,934 --> 00:04:59,133 チャンスを与えます 99 00:04:59,200 --> 00:05:02,800 “与えます”って 妹の分際で偉そうに 100 00:05:02,867 --> 00:05:04,300 明日の夕食— 101 00:05:05,100 --> 00:05:07,000 カイザー家のシェフより おいしい料理を— 102 00:05:07,066 --> 00:05:09,266 私に食べさせることができたら— 103 00:05:10,367 --> 00:05:11,834 譲ってあげてもいいわ 104 00:05:11,900 --> 00:05:14,600 うわ~ それは難しいね 105 00:05:14,667 --> 00:05:17,734 ヒサはグルメだからね グルグルメだからね 106 00:05:17,800 --> 00:05:20,033 明日 夜 シェフとの対決… 107 00:05:21,567 --> 00:05:23,266 楽しみに待ってますから 108 00:05:28,033 --> 00:05:31,133 ではでは 兄様ゆえの大サービス 109 00:05:31,600 --> 00:05:35,900 ヒサ様は 南の山に住む ハロハロ鳥のローストに— 110 00:05:35,967 --> 00:05:41,300 東の山に咲く幻の花 ポクチーを 添えたものが大好物でございます 111 00:05:42,600 --> 00:05:43,734 こちらに詳細を 112 00:05:47,333 --> 00:05:50,734 では ご健闘をお祈りいたします 113 00:05:54,767 --> 00:05:57,633 ヒサ… どうして… 114 00:05:58,433 --> 00:06:00,500 (ムラサキ) ハロハロ鳥って なんだ? 115 00:06:00,567 --> 00:06:02,166 聞いたことねえぞ 116 00:06:02,567 --> 00:06:05,734 (メレブ)どうせ 上流階級が好む食材なのだろう 117 00:06:05,800 --> 00:06:07,834 (ムラサキ) その辺のスズメとか取っ捕まえて— 118 00:06:07,900 --> 00:06:09,567 食わせたって分かんねえだろ 119 00:06:09,633 --> 00:06:10,433 (ダンジョー)甘い! 120 00:06:10,500 --> 00:06:12,600 彼女は超グルメと言ってた 121 00:06:12,667 --> 00:06:14,433 (ムラサキ)そうなの? ヨシヒコ 122 00:06:15,100 --> 00:06:17,700 (ヨシヒコ) いや… そんな印象はない 123 00:06:18,100 --> 00:06:20,233 (メレブ)人間の舌は生活で変わる 124 00:06:20,300 --> 00:06:21,767 スズメじゃ ごまかせん 125 00:06:23,500 --> 00:06:25,867 おい さすがに 魔王の城の近くになると— 126 00:06:25,934 --> 00:06:27,500 強そうなの そろうな 127 00:06:28,467 --> 00:06:33,633 (ムラサキ) もう~ ホントにいるのかよ ハロハロ鳥なんてよ 128 00:06:33,700 --> 00:06:36,633 高級食材って時点で 数は少ないだろう 129 00:06:36,700 --> 00:06:38,767 粘り強く探すしかない! 130 00:06:40,166 --> 00:06:41,500 おやおや? 131 00:06:42,266 --> 00:06:43,533 あれ どうだ? 132 00:06:43,600 --> 00:06:44,700 (鳴き声) 133 00:06:47,300 --> 00:06:49,000 いたじゃん! 134 00:06:49,066 --> 00:06:50,400 (ヨシヒコ)捕まえましょう (ムラサキ)うん 135 00:06:50,467 --> 00:06:51,934 ああ 捕まえよう 136 00:07:03,400 --> 00:07:04,567 あれ~? 137 00:07:06,000 --> 00:07:09,100 万が一にも ないと思うけど… 138 00:07:11,800 --> 00:07:13,967 鳥 捕まえる方法 ノープラン? 139 00:07:17,333 --> 00:07:19,600 あ… 網と… 網とか 140 00:07:20,834 --> 00:07:22,767 網… 誰が? 141 00:07:29,734 --> 00:07:31,200 ええ~ 142 00:07:31,600 --> 00:07:34,000 鳥 そう簡単に捕まんないぜ 143 00:07:34,066 --> 00:07:36,233 鳥 飛ぶぜ 144 00:07:36,300 --> 00:07:37,934 バッサーするぜ 145 00:07:38,333 --> 00:07:40,433 よし 呼んでもらおう 146 00:07:40,500 --> 00:07:41,233 (メレブ)誰に? 147 00:07:41,633 --> 00:07:43,600 鳥同士なら話せるでしょ 148 00:07:43,667 --> 00:07:44,400 ねっ? キロ 149 00:07:45,800 --> 00:07:47,400 生きてたの? その鳥! 150 00:07:47,800 --> 00:07:50,734 うん 当たり前じゃん 私のペットだよ 151 00:07:51,433 --> 00:07:52,567 飾りじゃないの? 152 00:07:52,633 --> 00:07:55,033 鳴いてる… 鳴いてるの 見たことないよ 153 00:07:55,100 --> 00:07:56,467 ああ 無口な鳥なの 154 00:07:56,533 --> 00:07:59,033 無口な… 鳥? 155 00:07:59,533 --> 00:08:01,066 頼む ムラサキ 156 00:08:01,633 --> 00:08:02,367 うん 157 00:08:03,066 --> 00:08:04,467 さあ キロ 呼んで! 158 00:08:05,834 --> 00:08:08,000 (ムラサキ:腹話術で)ピーヨー 159 00:08:08,066 --> 00:08:10,433 ピヨピヨ ピヨピヨ 160 00:08:10,500 --> 00:08:12,667 (メレブ)ウソだろ (ムラサキ)ピヨヨヨ… 161 00:08:12,734 --> 00:08:14,266 ピー ピー ピー 162 00:08:14,333 --> 00:08:16,367 (メレブ)お前が口で言ってるよね (ムラサキ)ピー ピヨピヨ 163 00:08:16,433 --> 00:08:18,133 (メレブ)口で お前… (ムラサキ)ピーヨ ピーヨ 164 00:08:18,200 --> 00:08:19,200 うっせえな! 165 00:08:19,266 --> 00:08:22,266 キロが鳴いてんじゃんよ 何言ってんの? 166 00:08:23,834 --> 00:08:27,133 ピー ピーピー ピヨヨヨ 167 00:08:27,200 --> 00:08:28,600 (鳴き声) (ムラサキ)あっ あっ… 168 00:08:28,667 --> 00:08:29,767 ああっ! 169 00:08:30,200 --> 00:08:31,066 (メレブ)ウソだろ おい! 170 00:08:31,133 --> 00:08:32,500 (ムラサキ)やった やった! (ヨシヒコ)来ましたね 171 00:08:32,567 --> 00:08:34,600 よくやったぞ キロ! 172 00:08:34,667 --> 00:08:37,066 ピヨピヨ ピヨピヨ ピーピー 173 00:08:37,900 --> 00:08:40,367 (ダンジョー)幻の花 ポクチーか 174 00:08:40,834 --> 00:08:45,333 まあ 幻とはいえ植物だ 鳥ほどは苦労せんだろ 175 00:08:46,200 --> 00:08:48,033 (ヨシヒコ) しかし この紙によると— 176 00:08:48,500 --> 00:08:52,367 その花が咲く場所に行くには 死の谷という谷を越える必要があると 177 00:08:52,433 --> 00:08:54,066 (ダンジョー)死の谷? 178 00:08:54,133 --> 00:08:57,033 (メレブ)“そこには たったひとつの吊(つ)り橋(ばし)が架かり— 179 00:08:57,100 --> 00:08:59,400 たもとに立つ仙人が出す 無理難題に— 180 00:08:59,467 --> 00:09:03,233 答えることができなければ 渡ることができません” 181 00:09:03,300 --> 00:09:04,233 そう 書いてあるね 182 00:09:04,300 --> 00:09:07,066 (ダンジョー) ああ 仙人が出す無理難題か 183 00:09:07,133 --> 00:09:09,266 そりゃ 手ごわそうだな 184 00:09:13,567 --> 00:09:14,867 (ヨシヒコ)いましたね (ダンジョー)え? 185 00:09:15,600 --> 00:09:17,800 (ヨシヒコ)恐らく あの方が吊り橋仙人でしょう 186 00:09:23,533 --> 00:09:26,667 (仙人)こっから先は 植物の楽園 187 00:09:27,066 --> 00:09:30,767 やましい心を持った人間を 通すわけにはいかん 188 00:09:31,934 --> 00:09:35,834 我々は魔王を倒し 世界の平和を取り戻すため戦う者 189 00:09:35,900 --> 00:09:37,367 なんとか 通していただけないでしょうか 190 00:09:37,433 --> 00:09:39,300 そんなウソなら誰でも言える 191 00:09:39,367 --> 00:09:40,734 私は ウソはつきません 192 00:09:40,800 --> 00:09:45,300 (仙人)ならば これから 私のする質問に正直に答えよ 193 00:09:45,900 --> 00:09:46,800 まず その女 194 00:09:47,500 --> 00:09:48,367 私? 195 00:09:48,433 --> 00:09:49,133 うむ 196 00:09:50,633 --> 00:09:53,000 好きな男子の名前を言いなさい 197 00:09:53,066 --> 00:09:55,066 え~ なん… なんだよ それ 198 00:09:55,133 --> 00:09:55,967 (メレブ)何言ってんだ (ダンジョー)参っちゃうな 199 00:09:56,033 --> 00:09:57,567 (ムラサキ)何言ってんだよ (仙人)私も含めて… 200 00:09:57,633 --> 00:09:58,900 (メレブ) なんで仙人まで入れんの? 201 00:09:58,967 --> 00:09:59,934 (仙人)男子は黙ってなさい! 202 00:10:00,000 --> 00:10:00,734 はい! 203 00:10:01,300 --> 00:10:04,300 え~ ちょっと無理だよ 恥ずいじゃ~ん 204 00:10:04,367 --> 00:10:06,266 おい 魔王を倒すためなんだから 言えよ! 205 00:10:06,333 --> 00:10:07,600 やめろよ~ 206 00:10:07,667 --> 00:10:09,066 別に誰も気にしてないから 言いなさい 207 00:10:09,133 --> 00:10:11,567 え~ もう やだよ んなのさ… 208 00:10:11,633 --> 00:10:13,633 よし 分かった! 男子は目をつぶれ 209 00:10:13,700 --> 00:10:14,233 はい! 210 00:10:15,900 --> 00:10:18,500 (仙人)ほら そこのホクロ 薄目を開けるな 211 00:10:18,567 --> 00:10:20,633 バレた バレた! ハハハッ 212 00:10:20,700 --> 00:10:23,233 はい では 指さして 213 00:10:27,600 --> 00:10:29,000 はい 分かりました! 214 00:10:29,066 --> 00:10:31,000 そんな… ハハハッ 215 00:10:31,066 --> 00:10:33,133 誰だったんだ おい! 言え 言え! 誰だったんだ 216 00:10:33,200 --> 00:10:34,600 よし! 通ってよし 217 00:10:34,667 --> 00:10:35,300 はい! 218 00:10:35,700 --> 00:10:36,600 誰だよ~! 219 00:10:36,667 --> 00:10:40,033 (ダンジョー)ああ… いや 俺だとしたら かなりの年の差婚だ 220 00:10:40,100 --> 00:10:42,533 あの… 悪いが断っちゃうよ ムラサキ うん 221 00:10:42,600 --> 00:10:44,300 (ダンジョー)フハハハハッ! (メレブ)結婚まで考えて… 222 00:10:44,367 --> 00:10:46,633 (仙人)続いて そこの大男! 223 00:10:51,266 --> 00:10:52,033 名前を言いなさい 224 00:10:52,900 --> 00:10:56,033 俺の名は ダンジョー 225 00:10:56,100 --> 00:10:57,300 正直だ 通ってよし 226 00:10:57,367 --> 00:10:59,266 お… おいおい えっ えっ? そんなんでいいの? 227 00:10:59,333 --> 00:11:01,233 おい 案外ちょろいな 仙人な 228 00:11:01,300 --> 00:11:02,867 (仙人)続いて勇者よ 229 00:11:03,900 --> 00:11:04,533 はい 230 00:11:05,000 --> 00:11:06,967 勇者の使命とは なんだ? 231 00:11:07,033 --> 00:11:09,600 私の使命は 魔王を倒すことです 232 00:11:09,667 --> 00:11:11,133 うむ 正直だ 通ってよし 233 00:11:12,400 --> 00:11:14,800 それ 最初に言ったじゃん それ 疑ったじゃん あなた 234 00:11:14,867 --> 00:11:16,066 最後にホクロ 235 00:11:16,533 --> 00:11:18,367 フッ… なんだ? 236 00:11:18,433 --> 00:11:20,266 年でも言えばいいのか ええ? おい 237 00:11:20,333 --> 00:11:22,633 わしを大爆笑させろ 238 00:11:23,700 --> 00:11:27,033 えっ… なぜに 前の3人よりハードルが高い? 239 00:11:27,500 --> 00:11:28,834 (ムラサキ)あいつ のろくね? 240 00:11:29,233 --> 00:11:32,266 かすかに聞こえた“大爆笑させろ”と 241 00:11:32,667 --> 00:11:35,333 それは 無理難題だね 242 00:11:35,767 --> 00:11:37,834 (ダンジョー)頑張ってるな 243 00:11:38,333 --> 00:11:41,533 (ムラサキ) しかし 仙人 くすりともせず 244 00:11:42,300 --> 00:11:43,300 (魔法をかける音) 245 00:11:44,300 --> 00:11:48,066 (仙人)ワッハッハッハ! 246 00:11:50,133 --> 00:11:50,967 来ちゃった 247 00:11:51,033 --> 00:11:53,200 すげえじゃん 何言ったの? 248 00:11:53,266 --> 00:11:55,633 苦し紛れにゲラの呪文かけてみた 249 00:11:55,700 --> 00:11:57,000 (ダンジョー)効いたのか? (メレブ)うん 250 00:11:57,066 --> 00:11:58,233 ゲラってなんですか? 251 00:11:58,300 --> 00:11:59,934 おお そうか ヨシヒコ 知らなかったな 252 00:12:00,066 --> 00:12:02,400 とにかく 人を笑わせる呪文だ 253 00:12:03,033 --> 00:12:04,266 すごい 254 00:12:04,333 --> 00:12:06,367 敵を笑わせて倒すんですね 255 00:12:06,433 --> 00:12:07,967 私にもかけてください 256 00:12:08,033 --> 00:12:08,934 出たよ… 257 00:12:09,000 --> 00:12:10,266 うむ よかろう 258 00:12:10,834 --> 00:12:11,967 (魔法をかける音) (メレブ)ゲラ 259 00:12:13,667 --> 00:12:15,233 な… 何か言ってください 260 00:12:15,834 --> 00:12:19,667 それでは 先ほど 仙人を爆笑に陥れた極上のネタを… 261 00:12:19,734 --> 00:12:22,133 ダーッハッハッハ! 262 00:12:22,200 --> 00:12:24,033 まだだ まだだ ヨシヒコ 早い早い 263 00:12:24,600 --> 00:12:26,800 違う違う まだだ まだだ ヨシヒコ まだだ まだだ おい 264 00:12:26,867 --> 00:12:28,500 これで笑われても 怖い怖い… まだだ まだだ ヨシヒコ 265 00:12:28,567 --> 00:12:30,500 さすがだな ヨシヒコ 266 00:12:30,567 --> 00:12:31,100 ヨシヒコ… 267 00:12:34,133 --> 00:12:36,800 (メレブ) 食材は手に入れたが 料理は腕だ 268 00:12:37,233 --> 00:12:39,867 調理法を入念に調べて 作る必要があるぞ 269 00:12:40,767 --> 00:12:44,700 (ヨシヒコ)花の命を頂いた料理 絶対に失敗など… 270 00:12:47,533 --> 00:12:49,700 (店員)はい ご注文は? 271 00:12:50,100 --> 00:12:52,500 (母)かけそばを1杯 272 00:12:53,000 --> 00:12:55,734 ごめん うち パスタ屋なんだけど 273 00:12:55,800 --> 00:12:57,233 1杯でいいんです 274 00:12:57,633 --> 00:12:58,967 2人で分けますから 275 00:12:59,033 --> 00:13:00,533 いや あのね… 276 00:13:00,600 --> 00:13:01,767 1杯で… 277 00:13:02,166 --> 00:13:03,533 (せきこみ) 278 00:13:03,600 --> 00:13:04,700 お願いします 279 00:13:05,467 --> 00:13:09,100 うう… かしこまりました 280 00:13:09,533 --> 00:13:12,834 (泣き声) 281 00:13:14,800 --> 00:13:16,834 (子供)今日もかけそばか 282 00:13:18,133 --> 00:13:21,867 ごめんね 父ちゃんの病気が治れば— 283 00:13:21,934 --> 00:13:25,700 おいしいもの たっくさん 食べさせてあげれるのにね 284 00:13:26,166 --> 00:13:28,400 どうやったら 治るの? 285 00:13:30,066 --> 00:13:34,400 ハロハロ鳥の丸焼きと ポクチーの花を食べれば— 286 00:13:34,800 --> 00:13:36,000 速攻… 287 00:13:36,400 --> 00:13:39,233 つか 超速攻で治るんだよ 288 00:13:39,300 --> 00:13:41,200 食べさせればいいのに 289 00:13:42,967 --> 00:13:45,166 なかなか手に入らないんだよ 290 00:13:46,066 --> 00:13:48,300 だから あたしたちは ずっと… 291 00:13:49,000 --> 00:13:50,967 かけそば1杯なんだよ 292 00:13:53,800 --> 00:13:55,266 エ~ン 293 00:13:55,667 --> 00:13:56,667 え? 294 00:13:56,734 --> 00:13:59,433 なんだよ この超取って付け話 295 00:13:59,834 --> 00:14:02,934 カイザーもガキっぽいワナを 仕掛けてくるもんだ 296 00:14:03,000 --> 00:14:05,400 あんなのに 引っ掛かるヤツがいるとは… 297 00:14:05,467 --> 00:14:07,667 ヨシヒコ? あらららら ヨシヒコ? 298 00:14:07,734 --> 00:14:08,934 (子供)エ~ン 299 00:14:11,967 --> 00:14:15,367 お母さん これで お父さんを治してあげてください 300 00:14:15,767 --> 00:14:18,800 (母)これは ハロハロ鳥とポクチーの花! 301 00:14:18,867 --> 00:14:20,500 ああ… ダメだ ヨシヒコ! 302 00:14:20,567 --> 00:14:21,600 いいんです 303 00:14:21,667 --> 00:14:23,667 さあ 持っていってください 304 00:14:24,066 --> 00:14:26,233 今すぐ帰って お父さんを治してあげてください 305 00:14:27,266 --> 00:14:28,834 (母)ありがとうございます 306 00:14:28,900 --> 00:14:29,734 (ダンジョー)あ… 307 00:14:31,000 --> 00:14:31,767 おい… 308 00:14:32,800 --> 00:14:33,934 速い… 309 00:14:34,467 --> 00:14:35,166 (ムラサキ)え… 310 00:14:36,000 --> 00:14:39,367 あっという間すぎて 何が起きたか分かんないんだけど 311 00:14:39,433 --> 00:14:41,934 (メレブ)うん あのね 貧しい親子にあげちゃった 312 00:14:42,000 --> 00:14:44,066 (ダンジョー)うう… なぜだ! 313 00:14:45,033 --> 00:14:46,133 よかった 314 00:14:47,100 --> 00:14:48,233 本当によかった 315 00:14:49,133 --> 00:14:52,300 あの親子 カイザーの差し金なんだよ 316 00:14:52,900 --> 00:14:53,667 え? 317 00:14:54,533 --> 00:14:57,000 (メレブ) 芝居 すごい下手だったじゃん 318 00:14:59,734 --> 00:15:00,967 そんなわけない 319 00:15:02,800 --> 00:15:03,900 まっすぐか 320 00:15:04,500 --> 00:15:05,834 はい どうぞ 321 00:15:07,133 --> 00:15:09,567 簡単に渡しましたよ あのバカ兄貴 322 00:15:10,200 --> 00:15:11,667 分かってた 323 00:15:12,266 --> 00:15:13,767 仕事に戻っていいわよ 324 00:15:14,166 --> 00:15:14,834 はい 325 00:15:16,867 --> 00:15:19,200 (カイザー) そろそろゲームは終わりかい? 326 00:15:20,367 --> 00:15:24,533 そもそも ハロハロ鳥もポクチーも 存在なんかしないんだろ? 327 00:15:24,934 --> 00:15:27,000 だって これ どう見てもオウムだぜ 328 00:15:28,367 --> 00:15:29,700 ねえ ヒサ 329 00:15:30,200 --> 00:15:33,600 バカな兄貴を弄んで そんなに楽しいのかい? 330 00:15:33,667 --> 00:15:34,433 (ヒサ)まだよ 331 00:15:35,367 --> 00:15:39,867 絶対に… 絶対に許さないんだから 332 00:15:41,633 --> 00:15:43,433 (ダンジョー) どうするんだ? ヨシヒコ 333 00:15:43,500 --> 00:15:45,567 何も作らんわけにはいかんぞ 334 00:15:46,533 --> 00:15:47,800 (ヨシヒコ)分かってます 335 00:15:49,467 --> 00:15:52,233 (メレブ) 逆に 魔法のじゅうたん諦める? 336 00:15:52,300 --> 00:15:53,600 (ムラサキ)なんの逆だよ 337 00:15:53,667 --> 00:15:56,300 てめえ 適当なこと 言ってんじゃねえぞ この野郎 338 00:15:56,700 --> 00:15:59,934 (ダンジョー)う~む… ヨシヒコ どうするんだ? 339 00:16:00,066 --> 00:16:01,100 (杖(つえ)で床を突く音) 340 00:16:01,600 --> 00:16:03,900 (執事)それでは 先にシェフから 341 00:16:03,967 --> 00:16:04,800 (シェフ)はい 342 00:16:05,333 --> 00:16:07,867 ハロハロ鳥のロースト ポクチー添えです 343 00:16:07,934 --> 00:16:08,834 (カイザー)出た 344 00:16:14,133 --> 00:16:16,433 まあ 私の大好物よ 345 00:16:16,934 --> 00:16:19,867 (カイザー)ん~ いただきます 346 00:16:26,233 --> 00:16:26,834 うん! 347 00:16:29,600 --> 00:16:30,867 なんて おいしいのかしら 348 00:16:30,934 --> 00:16:34,433 う~ん ヒサは これが大好物だからね 349 00:16:34,500 --> 00:16:36,600 これ以上 おいしいものが あるかしら? 350 00:16:36,667 --> 00:16:37,467 (カイザー)う~ん 351 00:16:42,767 --> 00:16:44,266 (杖で床を突く音) 352 00:16:44,333 --> 00:16:46,300 続いて ヨシヒコ様 353 00:16:53,767 --> 00:16:56,033 (ダンジョー)マジ 握りメシか 354 00:17:03,200 --> 00:17:03,934 (カイザー)ん? 355 00:17:06,233 --> 00:17:07,200 何? 356 00:17:11,467 --> 00:17:13,967 これ クソでかい握りメシじゃない 357 00:17:14,033 --> 00:17:15,400 勘弁してよ 358 00:17:16,467 --> 00:17:20,533 私には… これしか作れませんでした 359 00:17:21,600 --> 00:17:25,066 どうすんだよ 魔法のじゅうたん 360 00:17:25,867 --> 00:17:29,133 な… 何これ もう 塩の味しかしねえじゃん 361 00:17:33,934 --> 00:17:35,934 あっ もう ヒサ 食べなくていいから 362 00:17:36,000 --> 00:17:40,066 塩で握ってるだけなんだぜ 具も入ってないんだぜ 363 00:17:48,433 --> 00:17:50,567 うんうん もう マジ ぺってしていいから 364 00:17:50,633 --> 00:17:51,767 まっずいから 365 00:18:03,834 --> 00:18:04,734 ん? 366 00:18:06,600 --> 00:18:08,200 兄様の… 367 00:18:12,467 --> 00:18:13,934 お握りだ 368 00:18:15,000 --> 00:18:16,133 いつも… 369 00:18:18,233 --> 00:18:21,033 兄様が 握ってくれた… 370 00:18:25,033 --> 00:18:26,233 お握りだ 371 00:18:29,000 --> 00:18:30,967 (ヒサ)おなかが すいたよう 372 00:18:32,233 --> 00:18:34,734 (ヨシヒコ)ヒサ これでも食べろ 373 00:18:35,667 --> 00:18:36,834 (ヒサ)兄様 374 00:18:40,800 --> 00:18:41,600 おいしい 375 00:18:43,900 --> 00:18:47,033 誕生日おめでとうって みんなが花くれた! 376 00:18:47,100 --> 00:18:48,166 (ヨシヒコ)そうか 377 00:18:48,233 --> 00:18:51,033 よ~し 俺からも 誕生日のお祝いだ 378 00:18:51,100 --> 00:18:54,367 わあ 兄様の握りメシだ! 379 00:18:54,433 --> 00:18:56,166 大丈夫か? ヒサ 380 00:18:57,800 --> 00:18:59,400 これでも食べて 元気出せ 381 00:19:03,000 --> 00:19:04,433 兄様… 382 00:19:06,867 --> 00:19:07,834 兄様 383 00:19:09,133 --> 00:19:09,967 ヒサ 384 00:19:10,033 --> 00:19:10,767 (カイザー)ん? 385 00:19:10,834 --> 00:19:14,166 これは でも うちのシェフの勝ちだよね 386 00:19:14,667 --> 00:19:15,734 ヒサは… 387 00:19:18,567 --> 00:19:20,166 ヒサは兄様に— 388 00:19:20,233 --> 00:19:22,133 魔法のじゅうたんをお渡ししません 389 00:19:22,200 --> 00:19:24,467 (カイザー)はい 君たち 負け~! 390 00:19:24,533 --> 00:19:27,200 だって 魔王の所になんか行ったら… 391 00:19:31,200 --> 00:19:32,900 兄様が死んじゃう 392 00:19:33,700 --> 00:19:34,400 ヒサ… 393 00:19:34,800 --> 00:19:37,834 兄様を魔王の所になんか 行かせたくない! 394 00:19:37,900 --> 00:19:40,967 それで魔法のじゅうたん 買い取ったのかよ 395 00:19:41,033 --> 00:19:42,567 ヒサは ずっと… 396 00:19:46,100 --> 00:19:48,600 ずっと 兄様と一緒だったのですよ 397 00:19:53,800 --> 00:19:54,633 ヒサ 398 00:19:57,266 --> 00:19:58,700 私は勇者だ 399 00:20:00,133 --> 00:20:03,433 魔王を倒し 必ず故郷へ帰る 400 00:20:03,500 --> 00:20:04,667 ウソです 401 00:20:05,967 --> 00:20:08,500 魔王は 今までの敵とは違います 402 00:20:08,567 --> 00:20:09,767 違っても倒す! 403 00:20:12,033 --> 00:20:13,867 そのために装備もそろえてきた 404 00:20:16,667 --> 00:20:17,500 ヒサ 405 00:20:19,934 --> 00:20:22,166 私は絶対にお前を独りにはしない 406 00:20:24,600 --> 00:20:25,934 私は勇者だ 407 00:20:28,500 --> 00:20:29,667 行かせてくれ 408 00:20:32,600 --> 00:20:34,500 世界の平和のためなんだ 409 00:20:35,600 --> 00:20:36,734 兄様… 410 00:20:50,800 --> 00:20:52,166 約束ですよ 411 00:21:10,667 --> 00:21:13,367 (ムラサキ) オークションで見たのと違う 412 00:21:13,433 --> 00:21:16,633 あれは盗難防止のレプリカです 413 00:21:18,033 --> 00:21:21,400 これが本物の魔法のじゅうたん 414 00:21:21,967 --> 00:21:24,300 ありがとう ヒサ 415 00:21:28,834 --> 00:21:33,400 ひと足先にカボイに帰り お待ちしております 416 00:21:33,800 --> 00:21:34,400 (カイザー)あれ? 417 00:21:35,333 --> 00:21:37,600 僕たち 愛のない結婚だったの? 418 00:21:38,934 --> 00:21:39,600 はい 419 00:21:40,033 --> 00:21:40,633 あっ… 420 00:21:42,467 --> 00:21:43,333 兄様 421 00:21:45,467 --> 00:21:46,934 必ず生きて… 422 00:21:49,166 --> 00:21:50,467 生きてお戻りください 423 00:21:51,467 --> 00:21:52,166 ああ… 424 00:21:53,633 --> 00:21:54,367 必ず 425 00:21:55,967 --> 00:21:57,100 必ずだ 426 00:22:05,934 --> 00:22:07,467 (メレブ)これ 全員 乗れる? 427 00:22:07,533 --> 00:22:08,934 (ムラサキ)まあ 立ちじゃん? 428 00:22:09,400 --> 00:22:12,100 (メレブ)立ちか~ しんどいな 429 00:22:12,166 --> 00:22:13,834 (ダンジョー)ぜいたく言うな 430 00:22:13,900 --> 00:22:15,834 この辺りで乗ってみますか? 431 00:22:15,900 --> 00:22:17,200 ああ そうだな 432 00:22:19,166 --> 00:22:22,500 (バッカス)そう簡単に 魔王の城に渡れると思うなよ 433 00:22:24,500 --> 00:22:25,166 何者だ? 434 00:22:25,233 --> 00:22:27,500 (バッカス)俺は魔王の城の門番… 435 00:22:28,633 --> 00:22:29,700 バッカスだ! 436 00:22:30,467 --> 00:22:32,533 魔王を倒さんとする勇者よ 437 00:22:33,233 --> 00:22:36,867 この俺を倒さねば 魔王の顔は拝めんぞ 438 00:22:36,934 --> 00:22:38,834 ならば 倒すまでだ 439 00:22:40,433 --> 00:22:41,967 いいのかな? 440 00:22:42,767 --> 00:22:44,667 俺は魔法戦士だぞ 441 00:22:45,333 --> 00:22:46,066 なんだと! 442 00:22:47,767 --> 00:22:48,467 (魔法をかける音) (バッカス)はっ! 443 00:22:48,533 --> 00:22:52,066 (メレブ)あっ これは 敵を仲間に引き入れる呪文“ルフィーン” 444 00:22:52,467 --> 00:22:54,567 (ムラサキ)ただ 力弱(よえ)え 445 00:22:55,166 --> 00:22:56,533 (ダンジョー)かからんで済むな (バッカス)うっ… 446 00:22:57,500 --> 00:22:59,300 (ムラサキ)あ… (メレブ)だよね かかると思った 447 00:23:01,467 --> 00:23:02,900 ハッハッハッハ 448 00:23:02,967 --> 00:23:06,867 リーダーの勇者が引っ張り込めれば もう こちらのものだ 449 00:23:06,934 --> 00:23:08,333 はい バッカス様 450 00:23:08,400 --> 00:23:10,100 しっかりしろ! ヨシヒコ 451 00:23:10,166 --> 00:23:12,500 ダメだ ヨシヒコ ルフィーンの呪文に完全にかかってる 452 00:23:12,567 --> 00:23:13,367 気をつけ! 453 00:23:14,200 --> 00:23:15,000 休め! 454 00:23:15,667 --> 00:23:16,467 気をつけ! 455 00:23:17,700 --> 00:23:18,667 ハハハッ 456 00:23:20,233 --> 00:23:23,433 こうなれば もう俺が手を汚すまでもない 457 00:23:24,233 --> 00:23:26,000 やれ ヨシヒコ 458 00:23:26,066 --> 00:23:27,200 やってしまえ! 459 00:23:27,600 --> 00:23:28,233 ははあ! 460 00:23:35,200 --> 00:23:37,633 えいっ! えいっ! 461 00:23:37,700 --> 00:23:39,266 ん? どうした? 462 00:23:39,667 --> 00:23:41,967 (ヨシヒコ)えいっ! (バッカス)ハッハッハッハ 463 00:23:42,033 --> 00:23:44,600 そうだ ヨシヒコ ドジョウをすくうのだ 464 00:23:44,667 --> 00:23:46,400 どんどん すくえ! 1匹残らず… 465 00:23:49,367 --> 00:23:50,633 何してんの? お前 466 00:23:52,000 --> 00:23:53,767 あっ その子 そういう子ですよ 467 00:23:54,400 --> 00:23:55,100 (バッカス)どうした? 468 00:23:55,500 --> 00:23:56,834 なんで ドジョウすくいだ? 469 00:23:58,300 --> 00:23:59,834 (ヨシヒコ) やれって言われたから… 470 00:24:01,133 --> 00:24:01,800 宴会芸を 471 00:24:02,667 --> 00:24:03,400 あ… 472 00:24:05,800 --> 00:24:06,467 うん… 473 00:24:08,467 --> 00:24:09,433 分かった 474 00:24:10,200 --> 00:24:13,867 俺の… 言葉が悪かったのな 475 00:24:15,834 --> 00:24:17,633 はい 悪かったです 476 00:24:17,700 --> 00:24:19,400 よし 分かった 477 00:24:20,934 --> 00:24:21,600 えいっ 478 00:24:22,033 --> 00:24:23,033 気をつけ! 479 00:24:23,700 --> 00:24:24,433 休め! 480 00:24:25,066 --> 00:24:25,867 気をつけ! 481 00:24:26,834 --> 00:24:27,600 気をつけ! 482 00:24:28,000 --> 00:24:28,700 休め! 483 00:24:29,100 --> 00:24:29,900 気をつけ! 484 00:24:30,533 --> 00:24:33,533 ハッハッハッハッ… 485 00:24:35,300 --> 00:24:37,667 ヤツらに襲いかかるのだ! 486 00:24:38,066 --> 00:24:38,934 ははあ! 487 00:24:41,200 --> 00:24:43,000 (ヨシヒコ)うえ~い! (ムラサキ)きゃっ 何やってんの! 488 00:24:43,066 --> 00:24:44,633 (ダンジョー)ヨシヒコ! (ムラサキ)おいおい お前もかよ! 489 00:24:44,700 --> 00:24:45,667 (ダンジョー) やめんか ヨシヒコ! 490 00:24:45,734 --> 00:24:47,734 (メレブ)やれ やれ! もっとやれ 見えるまでやれ! 491 00:24:47,800 --> 00:24:49,133 (ムラサキ)おかしいだろ おい! 492 00:24:49,200 --> 00:24:51,633 (ダンジョー) ヨシヒコ! やめろ! 493 00:24:52,300 --> 00:24:53,600 (バッカス) タイム タイム タイム タイム… 494 00:24:53,667 --> 00:24:55,266 (メレブ)あいつ 全部 乗るな 495 00:24:55,333 --> 00:24:57,200 さては いいヤツだな 496 00:24:58,467 --> 00:24:59,300 また… 497 00:25:00,633 --> 00:25:02,400 こ… 言葉 悪かった? 498 00:25:03,834 --> 00:25:06,834 あ… はい 悪かったです 499 00:25:08,300 --> 00:25:10,166 襲えと言うと ああいうことになります 500 00:25:10,900 --> 00:25:12,600 だよね 分かる 501 00:25:12,700 --> 00:25:14,934 そして 2人ともバカだな これ 502 00:25:16,233 --> 00:25:17,300 オッケー 503 00:25:17,700 --> 00:25:18,867 なら こうしよう 504 00:25:18,934 --> 00:25:22,400 あの… 2人同時にいこう うん 505 00:25:22,467 --> 00:25:23,533 気をつけ! 506 00:25:24,767 --> 00:25:25,433 休め! 507 00:25:26,200 --> 00:25:27,200 気をつけ! 508 00:25:27,667 --> 00:25:28,367 気をつけ! 509 00:25:28,767 --> 00:25:29,567 気をつけ! 510 00:25:30,867 --> 00:25:32,767 (バッカス)ハッハッハッハッ… 511 00:25:33,567 --> 00:25:37,133 バッカス ヨシヒコ 分身の術! 512 00:25:37,767 --> 00:25:38,967 (バッカス)ブーン! 513 00:25:40,033 --> 00:25:41,200 (ヨシヒコ)ブーン! 514 00:25:41,266 --> 00:25:42,266 (バッカス)ブーン! 515 00:25:42,333 --> 00:25:43,266 (メレブ)おい ずっと2人だよ 516 00:25:43,333 --> 00:25:44,700 (ヨシヒコ)ブーン! (メレブ)ほら ずっと2人だよ 517 00:25:44,767 --> 00:25:46,100 (バッカス)ブーン! 518 00:25:46,500 --> 00:25:47,900 (ヨシヒコ)ブーン! 519 00:25:47,967 --> 00:25:49,533 (メレブ) あっ アホ現れた アホ現れた 520 00:25:49,600 --> 00:25:50,500 (バッカス)ハッハッハッ 521 00:25:50,567 --> 00:25:52,200 どうだ どれが本物か 見分けが つかないだろう 522 00:25:52,266 --> 00:25:53,533 分かるよ お前じゃねえか ほら 523 00:25:54,000 --> 00:25:55,533 (ヨシヒコ)ブーン! (バッカス)ブーン! 524 00:25:55,600 --> 00:25:56,900 (メレブ)おい お前 ここだよ 525 00:25:56,967 --> 00:25:58,767 (ヨシヒコ)ブーン! (バッカス)ブーン! 526 00:25:58,834 --> 00:25:59,633 ノリノリじゃねえか 527 00:25:59,700 --> 00:26:00,867 なんで 楽しそうなんだ お前 そんなに 528 00:26:00,934 --> 00:26:03,166 (ムラサキ)ヨシヒコ ほら もう 斬れって! 529 00:26:03,233 --> 00:26:05,033 気付けよ早く おい ヨシヒコ! 530 00:26:05,100 --> 00:26:06,433 (メレブ) なんで楽しそうなんだ お前は 531 00:26:06,500 --> 00:26:07,233 ハッ! 532 00:26:07,633 --> 00:26:09,800 (ヨシヒコ)でやあ! (バッカス)うわああああ! 533 00:26:13,934 --> 00:26:15,033 (バッカス)貴様ら… 534 00:26:17,767 --> 00:26:19,834 魔王の城に渡っても… 535 00:26:21,100 --> 00:26:23,734 死ぬだけ… だぞ 536 00:26:28,700 --> 00:26:29,567 (ムラサキ)せ… 狭(せま)っ! 537 00:26:29,633 --> 00:26:30,700 (メレブ)近い (ムラサキ)ちょ… 狭い! 538 00:26:30,767 --> 00:26:32,500 (ダンジョー)よっ (ムラサキ)ちょっ 押すなよ 539 00:26:32,567 --> 00:26:34,500 (メレブ)近い 近い 540 00:26:55,433 --> 00:26:57,000 ここが魔王の城か 541 00:26:58,400 --> 00:27:00,700 (仏)ゆけ! 勇者ヨシヒコよ 542 00:27:01,133 --> 00:27:02,734 私が案内できるのは ここまでだ 543 00:27:05,066 --> 00:27:05,867 行きましょう 544 00:27:12,433 --> 00:27:14,433 ♪~ 545 00:28:02,600 --> 00:28:04,600 ~♪ 546 00:28:05,500 --> 00:28:07,233 必ず探し出してやるぞ 547 00:28:07,633 --> 00:28:10,633 (仏)ヨシヒコよ おめえさんの仕事は何さ? 548 00:28:14,033 --> 00:28:14,800 (ヨシヒコ)ダメだ… 549 00:28:18,400 --> 00:28:19,567 ダメなんだ!