1 00:01:34,820 --> 00:01:40,158 (隼)尊も湊も どこ行ったんだ? 昼飯時にも戻らないで。 2 00:01:40,158 --> 00:01:44,162 (岳)しっかり者の尊兄さんもとは 珍しいな。 3 00:01:44,162 --> 00:01:47,499 おおかた 湊に 引っ張っていかれたんだろう。 4 00:01:47,499 --> 00:01:51,436 ったく 湊は 体も 本調子じゃないってのに。 5 00:01:51,436 --> 00:01:55,607 まあ 尊兄さんが 一緒ならば 心配はないだろう。 6 00:01:55,607 --> 00:01:58,443 夕飯時には戻ってくるさ。 7 00:01:58,443 --> 00:02:00,946 そうだな…。 8 00:02:00,946 --> 00:02:02,948 んっ? 9 00:02:02,948 --> 00:02:07,152 《今の岳 なんか めっちゃ お父さんっぽい!》 10 00:02:10,122 --> 00:02:13,792 《岳が この家の父?》 11 00:02:13,792 --> 00:02:16,128 (せきばらい) 12 00:02:16,128 --> 00:02:18,630 うっ…。 13 00:02:18,630 --> 00:02:22,300 うん? どうした? 14 00:02:22,300 --> 00:02:24,469 なっ… なんでもない! 15 00:02:24,469 --> 00:02:27,139 岳 今日 夜 何 食べたい? 16 00:02:27,139 --> 00:02:30,809 お兄ちゃん かわいい弟のために なんでも作るよ! 17 00:02:30,809 --> 00:02:35,814 ハハハ! 隼兄さんの作る物なら なんだって うれしいぞ。 18 00:02:35,814 --> 00:02:40,819 うっ…。 いや それじゃあ 今度は 俺が 息子ポジだよ! 19 00:02:40,819 --> 00:02:43,221 えっ? なんの話だ? 兄さん。 20 00:02:48,827 --> 00:02:52,230 (湊)俺は 宇多と ずっと一緒にいたいんだよ! 21 00:02:58,103 --> 00:03:00,605 (二階堂)湊… お前が 霧島のいちばん近くに➡ 22 00:03:00,605 --> 00:03:03,275 ずっといられる方法を 教えてやろうか? 23 00:03:03,275 --> 00:03:05,277 あっ…。 24 00:03:05,277 --> 00:03:09,614 お前と霧島が つきあえばいいんだよ。 25 00:03:09,614 --> 00:03:11,616 うっ! 26 00:03:13,618 --> 00:03:15,620 俺と宇多が…。 27 00:03:27,299 --> 00:03:29,701 つきあうって 何するんだ? 28 00:03:34,139 --> 00:03:36,641 (二階堂) そりゃ お前 デートとかすんだよ。 29 00:03:36,641 --> 00:03:39,311 あいつらが 今 やってるみたいにさ。 30 00:03:39,311 --> 00:03:41,479 俺と宇多は いつも 一緒に遊んでるぞ! 31 00:03:41,479 --> 00:03:43,481 どう 違うんだ? 32 00:03:43,481 --> 00:03:46,818 どう 違うって… 何もかも違うだろ! 33 00:03:46,818 --> 00:03:49,821 なんつうか こう 内容的に! 34 00:03:49,821 --> 00:03:53,425 お前らのは サッカーしたり 山に 基地 作ったりだろうが。 35 00:03:53,425 --> 00:03:55,427 そういうんじゃねえよ。 36 00:03:55,427 --> 00:03:59,731 う~ん… わかんねえ。 二階堂 スマホ 貸してくれよ。 37 00:04:02,601 --> 00:04:04,603 う~ん…。 38 00:04:08,106 --> 00:04:10,108 んっ…。 39 00:04:10,108 --> 00:04:12,410 うっ… うぬぬ…。 40 00:04:17,782 --> 00:04:21,453 うっ! ハァ…。 41 00:04:21,453 --> 00:04:23,455 いや… 俺は 宇多と➡ 42 00:04:23,455 --> 00:04:26,458 こういうことをしたいとは 思わねえよ。 43 00:04:26,458 --> 00:04:29,628 友達がいい。 何を見たんだよ? 44 00:04:29,628 --> 00:04:34,132 フゥ… わかった。 じゃあ…。 45 00:04:34,132 --> 00:04:36,801 尊に 結婚してもらえ! 46 00:04:36,801 --> 00:04:39,638 自動的に 霧島は 湊の親族になるし➡ 47 00:04:39,638 --> 00:04:41,640 尊なら やきもちも焼かないだろ? 48 00:04:41,640 --> 00:04:44,309 なるほど! そんな手が! 49 00:04:44,309 --> 00:04:46,311 ハハッ! 50 00:04:48,980 --> 00:04:50,982 ハハハッ! 51 00:04:53,752 --> 00:04:56,755 (尊)無理。 うっ! ごめんね 湊。 52 00:04:56,755 --> 00:04:59,424 かわいい弟のためなら なんだってしてあげたいけど➡ 53 00:04:59,424 --> 00:05:02,761 こればっかりは…。 尊の ばか~! 54 00:05:02,761 --> 00:05:04,763 (二階堂)俺が悪かった。 55 00:05:04,763 --> 00:05:07,932 さすがに あんなゲスいギャグ言うやつ 無理だよな。 56 00:05:07,932 --> 00:05:10,435 俺も まだ 修行が足りないね。 57 00:05:10,435 --> 00:05:13,104 いや 修行しても無理なもん あるから。 58 00:05:13,104 --> 00:05:15,940 んっ? あっ! いない! 59 00:05:15,940 --> 00:05:18,777 追いかけなきゃ! 湊! んっ…。 60 00:05:18,777 --> 00:05:20,779 もう やめとけ。 61 00:05:23,114 --> 00:05:25,116 んっ…。 62 00:05:28,620 --> 00:05:32,957 おかえり! 2人とも 今日は どこに行ってたんだ? 63 00:05:32,957 --> 00:05:34,959 うん ちょっとね。 64 00:05:37,128 --> 00:05:39,464 こんな時期に 湯豆腐? 65 00:05:39,464 --> 00:05:43,802 俺のリクエストだ。 隼兄さんが どうしてもと言うのでな。 66 00:05:43,802 --> 00:05:48,139 冬でなくても 温かい食事は 内臓を冷やさず 体によい。 67 00:05:48,139 --> 00:05:51,409 へぇ~ 岳さん さすがっすね~。 68 00:05:51,409 --> 00:05:54,746 病み上がりの湊兄さんにも うってつけだ。 69 00:05:54,746 --> 00:05:59,084 湊 具合は? なんか おとなしいけど 大丈夫か? 70 00:05:59,084 --> 00:06:01,086 あっ! 71 00:06:04,089 --> 00:06:06,091 大丈夫。 72 00:06:06,091 --> 00:06:08,093 あっ…。 73 00:06:08,093 --> 00:06:11,096 あっ… そう。 なら よかった。 74 00:06:11,096 --> 00:06:13,098 リュック 置いてくる。 75 00:06:15,100 --> 00:06:19,604 いつになく素直だな。 やっぱ まだ 具合が悪いんじゃ…。 76 00:06:24,943 --> 00:06:27,112 《湯豆腐だったからなのか➡ 77 00:06:27,112 --> 00:06:29,215 その晩のごはんは 味がしなかった》 78 00:06:39,290 --> 00:06:41,292 《宇多…。 79 00:06:41,292 --> 00:06:45,296 今日のデート 楽しかったのかな? 80 00:06:45,296 --> 00:06:48,466 あのあと どこに行ったんだろう? 81 00:06:48,466 --> 00:06:50,668 聞きたいことが たくさんある》 82 00:06:54,239 --> 00:06:57,409 《いつもなら すぐに聞くのに…》 83 00:06:57,409 --> 00:07:16,761 ♬~ 84 00:07:16,761 --> 00:07:18,763 では また あした。 85 00:07:18,763 --> 00:07:22,667 気を付け 礼。 (生徒たち)さようなら。 86 00:07:28,106 --> 00:07:31,609 《宇多 なんか 今日 変。 87 00:07:31,609 --> 00:07:35,113 絶対 昨日のこと すぐ 報告してくると思ったのに➡ 88 00:07:35,113 --> 00:07:38,116 なんも言わねえし なんか おとなしい。 89 00:07:38,116 --> 00:07:40,118 なんでだろ?》 90 00:07:40,118 --> 00:07:42,287 おい。 うん? 別に 急に➡ 91 00:07:42,287 --> 00:07:44,789 お前が 気ぃ使うことないんだぞ。 92 00:07:44,789 --> 00:07:46,958 あいつに彼氏ができたからって。 93 00:07:46,958 --> 00:07:49,294 嫉妬されたわけでもねえだろ。 94 00:07:49,294 --> 00:07:51,396 すべては 可能性の話だ。 95 00:07:51,396 --> 00:07:53,898 今までどおり 自然でいいんだ。 96 00:07:57,569 --> 00:07:59,737 宇多! 97 00:07:59,737 --> 00:08:02,740 かっ… 帰ろうぜ! 98 00:08:02,740 --> 00:08:05,143 秘密基地のドアを完成させよう! 99 00:08:10,081 --> 00:08:14,085 (宇多)悪い… 今日は やめとく。 気が乗らないんだ。 100 00:08:14,085 --> 00:08:16,087 あっ…。 101 00:08:16,087 --> 00:08:18,890 あっ… そっ… そっか…。 102 00:08:23,428 --> 00:08:25,430 どうしたの? 湊。 103 00:08:25,430 --> 00:08:29,601 霧島に 基地作りを 気が乗らないって 断られたんだ。 104 00:08:29,601 --> 00:08:31,936 あらら… それで 宇多は? 105 00:08:31,936 --> 00:08:34,606 さあ? 先に帰れってさ。 106 00:08:34,606 --> 00:08:39,110 あいつ 今日 変なんだよな。 なんか うわの空っていうか。 107 00:08:43,281 --> 00:08:45,283 もしかして… 恋してるときは➡ 108 00:08:45,283 --> 00:08:48,953 他のことが 頭に入らないとかいう状態? 109 00:08:48,953 --> 00:08:51,222 宇多が? ⦅ハハハッ! ハハッ!⦆ 110 00:08:51,222 --> 00:08:53,725 んっ? あっ…。 111 00:08:53,725 --> 00:08:56,227 湊 基地 作るの 手伝おうか? 112 00:08:56,227 --> 00:08:58,429 俺も! 今日は 塾ないし。 113 00:09:00,565 --> 00:09:03,067 いい。 1人で行く。 114 00:09:10,408 --> 00:09:13,711 湊…。 そっとしといてやろう。 115 00:09:18,416 --> 00:09:20,418 (森田)霧島。 116 00:09:20,418 --> 00:09:22,754 一緒に帰ろ。 117 00:09:22,754 --> 00:09:42,774 ♬~ 118 00:09:42,774 --> 00:10:02,794 ♬~ 119 00:10:02,794 --> 00:10:08,967 ♬~ 120 00:10:08,967 --> 00:10:13,137 ⦅悪い… 今日は やめとく。 気が乗らないんだ⦆ 121 00:10:13,137 --> 00:10:17,141 《やっぱり 彼氏ができたら➡ 122 00:10:17,141 --> 00:10:21,145 今までみたいに 遊べなくなるのか。 123 00:10:21,145 --> 00:10:25,316 この秘密基地 完成することはないのかな…》 124 00:10:25,316 --> 00:10:37,161 ♬~ 125 00:10:37,161 --> 00:10:39,330 ⦅これから 大人になるにつれて➡ 126 00:10:39,330 --> 00:10:44,002 世界が広くなって 人間関係も 多様化していくんだぞ⦆ 127 00:10:44,002 --> 00:10:50,441 《大人になるって どういうことなんだろう? 128 00:10:50,441 --> 00:10:55,780 大人になったら 今と 何が違うんだろう? 129 00:10:55,780 --> 00:10:57,782 隼に聞いたら わかるかな?》 130 00:10:59,784 --> 00:11:04,288 《楽しいものや 大好きな時間が なくなってしまうんだろうか》 131 00:11:06,624 --> 00:11:08,726 《そうじゃないと いけないんだろうか》 132 00:11:13,131 --> 00:11:15,133 《どうしてなんだろう?》 133 00:11:17,635 --> 00:11:20,471 《俺は 俺なのに。 134 00:11:20,471 --> 00:11:24,142 宇多も 宇多なのに。 135 00:11:24,142 --> 00:11:27,645 どうして 今と違ってないと いけないんだろう? 136 00:11:27,645 --> 00:11:31,316 なんで 同じじゃいけないんだろう? 137 00:11:31,316 --> 00:11:34,318 もう 何も なくしたくないのに》 138 00:11:36,321 --> 00:11:38,322 うっ…。 139 00:11:38,322 --> 00:11:52,603 (泣き声) 140 00:11:52,603 --> 00:11:55,106 ⦅うっ… うっ… うっ…⦆ (泣き声) 141 00:11:55,106 --> 00:11:58,443 ⦅くっ… うっ…⦆ (泣き声) 142 00:11:58,443 --> 00:12:02,113 ⦅うっ… うっ… くっ…⦆ (泣き声) 143 00:12:02,113 --> 00:12:06,617 (泣き声) 144 00:12:06,617 --> 00:12:11,422 (2人の泣き声) 145 00:12:20,465 --> 00:12:26,304 《それから 俺は 1人で 秘密基地を作り続けた。 146 00:12:26,304 --> 00:12:29,640 もう 宇多は 来ないかもしれないのに。 147 00:12:29,640 --> 00:12:33,945 完成したって なんの意味も ないかもしれないのに》 148 00:12:43,154 --> 00:12:46,958 気を付け 礼。 (生徒たち)さようなら。 149 00:12:51,262 --> 00:12:53,464 また あしたな。 んっ…。 150 00:12:55,933 --> 00:12:57,935 ああ。 151 00:12:57,935 --> 00:13:09,614 ♬~ 152 00:13:09,614 --> 00:13:12,617 《あの日以来 宇多と どう接していいのか➡ 153 00:13:12,617 --> 00:13:17,455 わからなくなって もう 何日も過ぎた。 154 00:13:17,455 --> 00:13:21,159 宇多も 以前のようには 話しかけてこない》 155 00:13:23,294 --> 00:13:26,464 《俺と宇多は このまま 本当に➡ 156 00:13:26,464 --> 00:13:28,766 離れていってしまうのだろうか》 157 00:13:39,310 --> 00:13:41,479 (咲)湊君 今 帰り? 158 00:13:41,479 --> 00:13:44,482 あっ おばちゃん。 159 00:13:44,482 --> 00:13:48,786 最近 遊びに来ないじゃない。 宇多と けんかでもしたの? 160 00:13:50,755 --> 00:13:52,924 けんかなんか してねえもん。 161 00:13:52,924 --> 00:13:58,596 そう… あの子 最近 変なのよ。 毎日 空手に行っててさ。 162 00:13:58,596 --> 00:14:01,933 あれ以上 強くなって どうするつもりかしら。 163 00:14:01,933 --> 00:14:05,770 そのくせ 先生が言うには 身が入ってないらしいのよね。 164 00:14:05,770 --> 00:14:08,439 家でも ぼ~っとしてて うわの空だしさ。 165 00:14:08,439 --> 00:14:11,242 おばちゃん 宇多はな…。 166 00:14:13,277 --> 00:14:15,279 恋をしてるんだ。 167 00:14:15,279 --> 00:14:17,281 えっ? 168 00:14:17,281 --> 00:14:19,784 ハハハハハ…。 んっ…。 169 00:14:19,784 --> 00:14:22,119 アハハハハッ! 170 00:14:22,119 --> 00:14:25,122 何 言ってんの この子ってば! 171 00:14:25,122 --> 00:14:29,794 そんなわけないでしょ。 おませさんね もう! 172 00:14:29,794 --> 00:14:33,130 アハハハハッ! なんで そんな笑うんだ! 173 00:14:33,130 --> 00:14:35,633 ほんとなんだぞ! 恋をすると➡ 174 00:14:35,633 --> 00:14:38,803 他のことが頭に入らなくて うわの空なんだぞ! 175 00:14:38,803 --> 00:14:42,473 フフフフッ! フゥ…。 176 00:14:42,473 --> 00:14:45,810 見くびらないでちょうだい 湊君。 177 00:14:45,810 --> 00:14:48,646 うっ! おばちゃんだって 女よ! 178 00:14:48,646 --> 00:14:51,916 恋愛中の女のことなら わかってるわ! 179 00:14:51,916 --> 00:14:54,252 湊君。 180 00:14:54,252 --> 00:14:56,921 んっ…。 181 00:14:56,921 --> 00:15:00,591 確かに ため息ついたり ぼ~っとして 空を見つめたり➡ 182 00:15:00,591 --> 00:15:03,094 似ている行動もあるけどね! 183 00:15:03,094 --> 00:15:06,097 うっ! 恋してる女っていうのは➡ 184 00:15:06,097 --> 00:15:09,433 必ず 同時に ときめきが だだ漏れしているものなのよ! 185 00:15:09,433 --> 00:15:12,770 隠しきれない キラキラがね! 186 00:15:12,770 --> 00:15:14,939 宇多のには それがないわ。 187 00:15:14,939 --> 00:15:17,942 あれは 単に 落ち込んで 元気ないだけよ。 188 00:15:17,942 --> 00:15:19,944 だから あんたと けんかしたのか と思ったんだけど➡ 189 00:15:19,944 --> 00:15:22,146 違うのね~。 《どういうことなんだ?》 190 00:15:28,119 --> 00:15:30,121 んっ… あっ! 191 00:15:36,294 --> 00:15:38,296 宇多! ハッ! 192 00:15:43,634 --> 00:15:46,971 きっ… 気が乗らないんじゃ なかったのかよ。 193 00:15:46,971 --> 00:15:49,473 今日は 空手 行かないのか? 194 00:15:49,473 --> 00:15:54,245 集中できねえなら 来んなって 帰されちまった。 195 00:15:54,245 --> 00:15:58,416 彼氏は? 遊ばなくていいのかよ? 196 00:15:58,416 --> 00:16:01,218 《あ~ くそ! 何 聞いてんだ 俺》 197 00:16:04,088 --> 00:16:06,190 どうして…。 あっ…。 198 00:16:08,259 --> 00:16:12,263 どうして こんな気持ちになるのか わからねえ。 199 00:16:12,263 --> 00:16:14,265 えっ? 200 00:16:17,935 --> 00:16:20,771 (宇多) 初めのうちは 楽しかったんだ。 201 00:16:20,771 --> 00:16:24,108 クレープとか アイスとか おごってくれて。 202 00:16:24,108 --> 00:16:27,211 でも ハンバーガー屋に入ったときに…。 203 00:16:29,447 --> 00:16:31,615 ⦅森田:ねえ。 あっ? 204 00:16:31,615 --> 00:16:35,286 なんで 男みたいな言葉 使うの? えっ? 205 00:16:35,286 --> 00:16:37,955 いや 霧島 女の子じゃん。 206 00:16:37,955 --> 00:16:40,291 男みたいな しゃべり方 おかしいよ。 207 00:16:40,291 --> 00:16:44,128 それにさ 脚とかも 広げて座んないほうがよくない? 208 00:16:44,128 --> 00:16:52,737 女の子なんだし。 209 00:16:52,737 --> 00:16:54,905 せっかく かわいいんだからさ➡ 210 00:16:54,905 --> 00:16:57,408 女の子らしくしてたほうが いいよ⦆ 211 00:17:05,583 --> 00:17:09,086 (宇多)そのあとは ちっとも楽しくなかった。 212 00:17:09,086 --> 00:17:13,090 胸の奥が重くて 言葉も浮かんでこないし➡ 213 00:17:13,090 --> 00:17:16,594 体も 自由に動かない気がして…。 214 00:17:16,594 --> 00:17:21,265 ずっと もやもやして 気分が さえないんだ。 215 00:17:21,265 --> 00:17:23,467 なんでなんだろ…。 216 00:17:26,604 --> 00:17:29,940 なんでも くそもあるか…。 217 00:17:29,940 --> 00:17:32,943 なんでも くそもあるか! あっ…。 218 00:17:32,943 --> 00:17:36,113 当たり前だろ そんなの! あっ ああ…。 219 00:17:36,113 --> 00:17:40,618 森田は 宇多のこと 否定して 自分の理想を押しつけたんだぞ! 220 00:17:40,618 --> 00:17:43,454 そんなの 傷つくに決まってんだろ! 221 00:17:43,454 --> 00:17:47,458 女らしい言葉で 脚 閉じて座る 宇多なんか 見たことねえぞ! 222 00:17:47,458 --> 00:17:50,061 一体 誰なんだよ? それ! 223 00:17:50,061 --> 00:17:53,564 ハァハァハァ…。 224 00:17:56,067 --> 00:17:58,235 人を好きになるって➡ 225 00:17:58,235 --> 00:18:01,739 ありのままの そいつを 好きになるってことだろ。 226 00:18:01,739 --> 00:18:05,910 男だからとか 女だからとかって 型に はめたり➡ 227 00:18:05,910 --> 00:18:08,079 お前のこと ちゃんと見てねえやつなんかに➡ 228 00:18:08,079 --> 00:18:10,081 振り回されるな! 229 00:18:10,081 --> 00:18:14,085 宇多は 宇多なんだから! 230 00:18:14,085 --> 00:18:16,587 あっ! ハァ…。 231 00:18:18,756 --> 00:18:20,758 んっ…。 232 00:18:20,758 --> 00:18:22,927 (泣き声) 233 00:18:22,927 --> 00:18:24,929 んっ? (泣き声) 234 00:18:24,929 --> 00:18:30,101 (泣き声) 235 00:18:30,101 --> 00:18:32,269 宇多? 236 00:18:32,269 --> 00:18:35,439 ほんとだな。 237 00:18:35,439 --> 00:18:39,110 女らしい私って 誰なんだろうな。 238 00:18:39,110 --> 00:18:41,445 私も会ったことないやつだよな。 239 00:18:41,445 --> 00:18:43,447 アハハハ! 240 00:18:47,618 --> 00:18:50,721 んっ…。 241 00:18:50,721 --> 00:18:54,892 おっ… おい なんで 泣いてんだよ? 242 00:18:54,892 --> 00:18:56,894 あっ…。 243 00:18:56,894 --> 00:19:08,405 ♬~ 244 00:19:08,405 --> 00:19:13,410 私さ 森田に言われたことで 自分が悲しいんだってことも➡ 245 00:19:13,410 --> 00:19:15,913 全然 わかってなかった。 246 00:19:15,913 --> 00:19:17,915 あっ…。 247 00:19:17,915 --> 00:19:20,217 でも 今は わかる。 248 00:19:23,420 --> 00:19:25,422 これは うれし涙だ! 249 00:19:29,093 --> 00:19:31,929 ありがとう 湊! 250 00:19:31,929 --> 00:19:35,599 やっぱ お前は 私の 最高の親友だ! 251 00:19:35,599 --> 00:19:46,944 ♬~ 252 00:19:46,944 --> 00:19:48,946 フッ…。 253 00:19:48,946 --> 00:19:54,451 当たり前だろ! 何 わかりきったこと 言ってんだ。 254 00:19:54,451 --> 00:19:57,288 ヘヘヘッ…。 255 00:19:57,288 --> 00:19:59,490 ヘヘッ! 256 00:20:01,625 --> 00:20:05,429 ヘヘヘッ 基地作り サボっちまって 悪かったな! 257 00:20:07,464 --> 00:20:10,634 んっ! ほんとだよ この野郎。 258 00:20:10,634 --> 00:20:13,470 1人じゃ 進みが遅いのなんのって! 259 00:20:13,470 --> 00:20:16,974 これからは 気合い入れ直して 挽回するぞ! 260 00:20:16,974 --> 00:20:20,311 ああ! (2人)フフーン! 261 00:20:20,311 --> 00:20:28,319 (笑い声) 262 00:20:28,319 --> 00:20:32,489 《宇多は 森田に別れを告げた。 263 00:20:32,489 --> 00:20:34,825 安易に告白を受け入れたことを 謝ったそうだ》 ⦅申し訳ない! 264 00:20:34,825 --> 00:20:36,827 あっ…⦆ 265 00:20:36,827 --> 00:20:38,829 《あんまり深々とわびたので➡ 266 00:20:38,829 --> 00:20:43,033 何事かと 周囲は ざわついたらしい》 ⦅アハハハハ…⦆ 267 00:20:45,169 --> 00:20:49,673 お~い! 枠に ちょうどいい木 あったぞ~! 268 00:20:49,673 --> 00:20:51,609 お~! 269 00:20:51,609 --> 00:20:54,111 葉っぱ 集めてまいりました。 270 00:20:54,111 --> 00:20:56,780 あっ 尊 違うよ! 271 00:20:56,780 --> 00:21:00,117 こういう 長いのじゃなきゃ ドアに使えねえだろ! 272 00:21:00,117 --> 00:21:02,953 え~ 早く言っていただかないと…。 273 00:21:02,953 --> 00:21:05,956 ハハッ 尊 使えねえな。 274 00:21:05,956 --> 00:21:09,960 ハァ… しかし 思ってたより本格的なドアだな。 275 00:21:09,960 --> 00:21:14,798 ヘッヘッヘー そうだろ! いつでも遊びに来ていいぞ! 276 00:21:14,798 --> 00:21:17,635 手伝ってくれたからな! 特別に! 277 00:21:17,635 --> 00:21:22,473 ハッハッハッ ありがとよ。 気が向いたら 来るわ。 278 00:21:22,473 --> 00:21:25,643 そうだ IDパス 作ろうぜ! 279 00:21:25,643 --> 00:21:28,812 いいな! ロゴマークとか考えようぜ! 280 00:21:28,812 --> 00:21:32,316 (宇多)お~! ハァ…。 子どもだな。 281 00:21:32,316 --> 00:21:35,152 楽しそうで何より。 282 00:21:35,152 --> 00:21:40,491 <人手も増えて 秘密基地の建設は順調。 283 00:21:40,491 --> 00:21:42,693 きっと 完成の日も近いだろう> 284 00:21:45,162 --> 00:21:47,164 それにしてもさ➡ 285 00:21:47,164 --> 00:21:51,101 普通は 大体 小学校も 高学年になるあたりから➡ 286 00:21:51,101 --> 00:21:54,104 男女って 一緒に 遊ばなくなったりするけど➡ 287 00:21:54,104 --> 00:21:57,608 あいつらって 昔から ずっと あんな感じなの? 288 00:21:57,608 --> 00:22:00,110 この野郎! うわ~! ハッ! 289 00:22:00,110 --> 00:22:02,112 いや…。 290 00:22:02,112 --> 00:22:04,114 実は…。