1 00:00:03,920 --> 00:00:05,171 (絵理香(えりか))私… 2 00:00:05,255 --> 00:00:07,132 (絵理香)妊娠してるの 3 00:00:07,215 --> 00:00:09,134 雅之(まさゆき)さんとの子 4 00:00:09,217 --> 00:00:11,636 黙って消えてよ 5 00:00:11,720 --> 00:00:14,681 私の幸せな人生のために 6 00:00:15,640 --> 00:00:16,516 (由貴也(ゆきや))僕は… 7 00:00:17,767 --> 00:00:19,561 ダマされ続けていた 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,066 全員… 9 00:00:26,026 --> 00:00:28,153 絶対に許さない 10 00:00:29,362 --> 00:00:34,325 悟史(さとし)くん 君は本当に変わらないね 11 00:00:34,409 --> 00:00:35,744 (動画音声:悟史) …て言ってんの! 12 00:00:35,827 --> 00:00:37,370 何だ これ… 13 00:00:37,454 --> 00:00:39,664 誰の仕業だ 出てこいよ! 14 00:00:40,165 --> 00:00:41,875 おーいっ! 15 00:00:42,625 --> 00:00:45,628 (由貴也)哀れな2人に乾杯 16 00:00:45,712 --> 00:00:48,214 (悟史)くそー! 17 00:00:52,177 --> 00:00:53,511 なに これ 18 00:01:15,241 --> 00:01:19,537 {\an8}(響子(きょうこ))それにしても 悟史くんも脇が甘いわね 19 00:01:21,831 --> 00:01:22,665 {\an8}(響子)誰かに— 20 00:01:22,749 --> 00:01:24,459 {\an8}ハメられたんじゃ ないの? 21 00:01:24,542 --> 00:01:26,669 {\an8}嫌われてたみたいだし 22 00:01:27,712 --> 00:01:28,922 {\an8}そんなことは… 23 00:01:29,005 --> 00:01:32,050 {\an8}(雅之)おい いつまで 突っ立ってんだよ 24 00:01:32,133 --> 00:01:33,968 {\an8}目障りだな 25 00:01:34,052 --> 00:01:35,386 {\an8}(悟史)すいません 26 00:01:36,137 --> 00:01:41,935 {\an8}ちょー! ちょちょ! ちょっと… やめてよ 27 00:01:42,894 --> 00:01:44,270 {\an8}シッシッ… 28 00:01:45,522 --> 00:01:49,400 {\an8}負け犬にやるディナーは ありません 29 00:01:49,484 --> 00:01:51,736 {\an8}フフッ… ごもっとも 30 00:01:53,947 --> 00:01:55,114 {\an8}(響子)私— 31 00:01:55,198 --> 00:01:57,784 {\an8}あんたのこと 一生許さないから 32 00:02:01,079 --> 00:02:02,580 {\an8}結局さ— 33 00:02:02,664 --> 00:02:07,168 {\an8}絵理香さんばっかり チヤホヤされてさ 34 00:02:07,252 --> 00:02:09,045 {\an8}そんなつもりは… 35 00:02:12,799 --> 00:02:14,342 {\an8}フゥ… 36 00:02:14,968 --> 00:02:21,391 一家そろって 謝罪会見だなんて どれだけ恥かいたことか 37 00:02:34,112 --> 00:02:38,241 (征一郎(せいいちろう)) ハァ… 響子の言うとおりだ 38 00:02:40,034 --> 00:02:42,412 お前は 伊勢(いせ)家に泥を塗った 39 00:02:43,997 --> 00:02:45,582 出ていきなさい 40 00:02:50,086 --> 00:02:51,796 (悟史)アッ… アッ… 41 00:02:53,339 --> 00:02:57,051 ごめんなさい 許してください 叔父さん! 42 00:02:58,219 --> 00:03:00,013 叔父さん! 43 00:03:01,139 --> 00:03:04,434 そこも片づけておきなさい 不愉快だ 44 00:03:04,934 --> 00:03:06,603 (フユ)はい (ドアの閉まる音) 45 00:03:29,250 --> 00:03:31,628 (由貴也)さすがだね お母さん 46 00:03:32,503 --> 00:03:35,340 あなたは昔から性格が悪い 47 00:03:35,840 --> 00:03:38,718 あの男の妻ということだけを 武器に— 48 00:03:38,801 --> 00:03:40,887 その座に居座ってきた 49 00:03:42,180 --> 00:03:46,309 伊勢家の養子になった僕を ジャマ者扱いして— 50 00:03:46,809 --> 00:03:48,978 何度も踏みにじってきた 51 00:03:49,479 --> 00:03:52,023 (子供時代の由貴也) 痛い やめてよ 52 00:03:52,106 --> 00:03:53,691 (子供時代の悟史)おら! 53 00:03:53,775 --> 00:03:54,901 (子供の時代雅之)ああっ ムリだ 54 00:03:56,361 --> 00:03:57,862 助けて 55 00:04:04,244 --> 00:04:05,203 (征一郎)響子 56 00:04:06,746 --> 00:04:10,792 (由貴也) ヤツの正妻ということだけで 57 00:04:20,426 --> 00:04:22,679 だからね お母さん 58 00:04:24,430 --> 00:04:26,182 あなたを消す方法は— 59 00:04:26,266 --> 00:04:28,267 とってもシンプルなんだ 60 00:04:30,603 --> 00:04:32,689 何を奪えばいいか— 61 00:04:35,233 --> 00:04:37,735 ものすごく 分かりやすいから 62 00:04:51,332 --> 00:04:53,334 {\an8}♪~ 63 00:05:49,766 --> 00:05:51,351 {\an8}~♪ 64 00:05:54,353 --> 00:05:57,482 {\an8}(英語) 65 00:06:22,006 --> 00:06:26,010 -(響子)マサくん おやつ どうぞ -(雅之)うわっ… 66 00:06:26,094 --> 00:06:28,763 -(響子)お疲れさま -(雅之)うまそう 67 00:06:29,597 --> 00:06:32,308 -(響子)はい どうぞ -(雅之)いただきます 68 00:06:43,069 --> 00:06:46,322 -(雅之)ウン! -(響子)おいしい? 良かった 69 00:06:46,406 --> 00:06:49,742 かわいい我が子に喜んでもらえて 作ったかいがあるわ 70 00:06:52,745 --> 00:06:53,996 こら! 71 00:06:54,080 --> 00:06:57,792 汚い手で マサくんのおやつに 触らないでちょうだい 72 00:07:00,461 --> 00:07:05,508 あんたの母親はね 世界で いちばん汚い人間なのよ 73 00:07:08,094 --> 00:07:09,846 何よ その顔 74 00:07:10,430 --> 00:07:12,306 あんただって同類よ 75 00:07:15,184 --> 00:07:17,353 母親が死んだからって— 76 00:07:17,437 --> 00:07:20,481 自分が かわいそうな子だと 思ってるんでしょう? 77 00:07:22,191 --> 00:07:23,901 養子だろうがなんだろうが— 78 00:07:24,402 --> 00:07:28,489 あなたに伊勢家の財産は 1円たりとも残しません 79 00:07:29,699 --> 00:07:31,159 当然でしょう? 80 00:07:31,242 --> 00:07:34,370 養ってもらえるだけ ありがたいと思いなさい 81 00:07:38,458 --> 00:07:40,376 やめなさいよ その目 82 00:07:43,212 --> 00:07:45,923 あんたなんかね 私のひと言で— 83 00:07:46,007 --> 00:07:48,926 簡単に この家から 追い出すことだってできるのよ 84 00:07:51,846 --> 00:07:54,599 私は あなたの母親と違って— 85 00:07:55,141 --> 00:07:58,352 征一郎さんの本当の妻ですから 86 00:08:09,947 --> 00:08:11,157 ハァ… 87 00:08:34,722 --> 00:08:40,728 (携帯電話のバイブレーター) 88 00:08:47,527 --> 00:08:50,947 セキュリティーホールが見つかれば すぐに対処してください 89 00:08:51,489 --> 00:08:53,699 家に帰る暇なんかありませんよ 90 00:08:54,283 --> 00:08:58,079 また同じようなことがあれば うちのイメージは最悪です 91 00:08:59,247 --> 00:09:03,334 全て 自分の責任だと思って 仕事をしてください 92 00:09:03,417 --> 00:09:04,627 (社員たち)はい 93 00:09:31,070 --> 00:09:33,197 こんな目につくとこで大丈夫? 94 00:09:34,365 --> 00:09:37,827 (フユ)ここに来るのは 由貴也坊っちゃんくらいですから 95 00:09:52,383 --> 00:09:55,177 (看護師)また伺いますね 失礼します 96 00:09:56,137 --> 00:10:00,683 (ドアの開閉音) 97 00:10:02,476 --> 00:10:04,645 珍しく ご主人さまが— 98 00:10:04,729 --> 00:10:08,065 花歩(かほ)さまの様子を見に行くように おっしゃったので— 99 00:10:08,607 --> 00:10:11,444 久しぶりに来ることができました 100 00:10:13,654 --> 00:10:15,031 何かあったの? 101 00:10:17,366 --> 00:10:19,785 恐れているだけだと思います 102 00:10:20,536 --> 00:10:22,872 悟史坊っちゃんのことが あってから— 103 00:10:22,955 --> 00:10:25,791 面白がって 伊勢家の内情を詮索するような— 104 00:10:25,875 --> 00:10:28,044 マスコミの動きもあるので 105 00:10:29,629 --> 00:10:34,508 花歩さまのことにまで遡られたら やっかいだと考えてるのかと 106 00:10:44,518 --> 00:10:46,145 由貴也坊っちゃん 107 00:10:48,230 --> 00:10:52,610 あの一件を経て 伊勢グループの ITシステム部も— 108 00:10:52,693 --> 00:10:56,280 24時間体制で ネット上をパトロールしています 109 00:10:56,781 --> 00:11:00,868 私たちのことがバレるのも 時間の問題かと 110 00:11:03,621 --> 00:11:05,122 どういう意味? 111 00:11:06,540 --> 00:11:08,668 ここで引き下がれってこと? 112 00:11:09,168 --> 00:11:11,879 いえ でも… 113 00:11:13,255 --> 00:11:17,968 私は ただ 由貴也坊っちゃんの ことが心配なんです 114 00:11:22,765 --> 00:11:23,641 (由貴也)うん 115 00:11:25,601 --> 00:11:26,686 ごめん 116 00:11:28,604 --> 00:11:29,814 分かってる 117 00:11:34,235 --> 00:11:35,486 でもさ… 118 00:11:37,947 --> 00:11:39,865 僕が負けると思う? 119 00:11:45,079 --> 00:11:47,456 25年も耐えてきたんだ 120 00:11:56,716 --> 00:11:57,842 フユさん 121 00:11:58,926 --> 00:11:59,969 はい 122 00:12:02,263 --> 00:12:06,976 あのころから ずっと 僕には あなたしかいません 123 00:12:09,311 --> 00:12:12,148 ええ 分かっています 124 00:12:14,400 --> 00:12:17,778 私は 坊っちゃんを 裏切ったりはしません 125 00:12:18,279 --> 00:12:19,655 その代わり— 126 00:12:21,031 --> 00:12:23,200 ムチャだけはしないでください 127 00:12:45,723 --> 00:12:48,893 (響子)あら お出かけ? 128 00:12:48,976 --> 00:12:50,478 お義母(かあ)さま 129 00:12:51,020 --> 00:12:53,564 ええ… iSE(イセ)インターファッションの 今後について— 130 00:12:53,647 --> 00:12:56,192 お義父(とう)さまから お話があるそうで 131 00:12:56,859 --> 00:12:58,110 そう 132 00:13:00,321 --> 00:13:02,323 (絵理香)お義母さまも今から? 133 00:13:04,283 --> 00:13:07,828 (響子)ええ… ちょっと 会食があってね 134 00:13:08,329 --> 00:13:10,498 投資先の子たちと 135 00:13:10,581 --> 00:13:12,208 そうですか 136 00:13:14,793 --> 00:13:19,298 征一郎さんには伝えたけど 今夜 少し遅くなるから 137 00:13:19,882 --> 00:13:24,178 分かりました 雅(みやび)のことは フユさんにお願いしてあります 138 00:13:24,678 --> 00:13:27,264 あなたも そんなに遅くなるの? 139 00:13:29,391 --> 00:13:32,978 征一郎さんと 少し話すだけでしょう? 140 00:13:33,854 --> 00:13:36,148 お義母さまのお帰りが 遅いということで— 141 00:13:36,232 --> 00:13:39,902 我々も外で済ませてこようかと お義父さまが 142 00:13:44,615 --> 00:13:45,783 何か? 143 00:13:46,283 --> 00:13:48,494 あなたには気をつけないとね 144 00:13:50,079 --> 00:13:52,623 うちが大好きみたいだから 145 00:13:56,627 --> 00:13:59,255 何でもかんでも 手に入ると思わないでね 146 00:14:18,148 --> 00:14:19,149 (スタッフ)はい 147 00:14:19,650 --> 00:14:20,568 (スタッフ)え~ 本日— 148 00:14:20,651 --> 00:14:23,404 3名というふうに 事前にお聞きしていましたが— 149 00:14:23,487 --> 00:14:25,114 2名ということで よろしかったですか? 150 00:14:25,197 --> 00:14:26,365 (男性たち)はい 151 00:14:26,448 --> 00:14:27,825 (スタッフ)かしこまりました 152 00:14:29,159 --> 00:14:31,787 時間になりましたら またお呼びしますので— 153 00:14:31,870 --> 00:14:33,914 こちらで お待ちいただけたらと思います 154 00:14:33,998 --> 00:14:36,458 (男性)佐竹(さたけ) 佐竹 ここの グラフって合ってる? 大丈夫? 155 00:14:36,542 --> 00:14:38,168 -(玲央(れお))うん 大丈夫 -(男性)良かった 156 00:14:38,252 --> 00:14:42,298 (男性)学校が遊園地って ワクワクしません? 157 00:14:42,881 --> 00:14:44,508 しますよね! 158 00:14:45,050 --> 00:14:47,970 僕なら その気持ち 感じさせられると思うんですよ 159 00:14:48,888 --> 00:14:50,180 以上になります! 160 00:14:50,848 --> 00:14:53,267 もう絶対 成功させる自信あるんで— 161 00:14:53,350 --> 00:14:56,020 ホントに 僕に投資してほしいです! 162 00:14:56,103 --> 00:14:59,481 後悔させません よろしく お願いします! 163 00:15:00,232 --> 00:15:03,027 ああ… ありがとう 164 00:15:03,736 --> 00:15:05,279 (男性)ありがとうございました! 165 00:15:16,498 --> 00:15:20,502 ねえ ちょっと みんな あんな感じなの? 166 00:15:20,586 --> 00:15:22,713 話聞いてるだけで疲れちゃう 167 00:15:22,796 --> 00:15:26,300 私 マッチョ嫌いだって 言ったわよねぇ 168 00:15:26,383 --> 00:15:30,304 (スタッフ)すいません 次で休憩になりますので 169 00:15:30,387 --> 00:15:31,472 はい 170 00:15:37,144 --> 00:15:38,646 (スタッフ)次の方 どうぞ 171 00:15:42,858 --> 00:15:44,193 (男性)失礼します 172 00:15:46,987 --> 00:15:48,364 (男性)失礼します 173 00:15:51,533 --> 00:15:52,910 (玲央)失礼します 174 00:15:55,162 --> 00:15:56,121 (ドアの閉まる音) 175 00:16:24,984 --> 00:16:28,195 (玲央)なので これからを担う若い世代にこそ— 176 00:16:28,278 --> 00:16:30,197 行政のサービスが 行き届いていないという— 177 00:16:30,280 --> 00:16:32,241 落とし穴があると思うんです 178 00:16:33,075 --> 00:16:35,995 家庭の事情であったり 学校になじめなかったり— 179 00:16:36,078 --> 00:16:38,163 中には 退職が きっかけになっている人など— 180 00:16:38,247 --> 00:16:40,916 ケースは さまざまですが そういったことを機に— 181 00:16:41,000 --> 00:16:43,419 社会から こぼれ落ちてしまう人の割合は— 182 00:16:43,502 --> 00:16:46,839 20代前半が最も多く 次いで 20代後半— 183 00:16:46,922 --> 00:16:48,549 10代後半と続きます 184 00:16:50,426 --> 00:16:52,886 僕たちマーブルは そういった落とし穴を— 185 00:16:52,970 --> 00:16:54,972 ひとつひとつ塞いでいきたい 186 00:16:55,055 --> 00:16:56,849 個人と社会が しっかりと交ざり合い— 187 00:16:56,932 --> 00:17:00,811 それでいて 個の色を 決して 失わなくていい社会を目指して— 188 00:17:00,894 --> 00:17:04,690 孤立してしまった若者と その家族をサポートしたい 189 00:17:04,773 --> 00:17:08,652 そうやって 若者たちが 安心して歩んでいける道を— 190 00:17:08,736 --> 00:17:12,531 しっかりと築きたい そんなふうに思っています 191 00:17:18,370 --> 00:17:19,788 すばらしいわ 192 00:17:24,126 --> 00:17:27,504 是非 応援させてください 193 00:17:30,299 --> 00:17:31,967 (玲央たち) ありがとうございます! 194 00:17:33,802 --> 00:17:38,057 あなた方のような若者たちを 支援させていただくことこそが— 195 00:17:38,140 --> 00:17:41,310 投資家としての私の 願いでもあったの 196 00:17:42,102 --> 00:17:45,397 これは… そうね 197 00:17:45,481 --> 00:17:49,443 投資家としては おかしなことを 言ってるようだけど— 198 00:17:50,444 --> 00:17:55,032 儲(もう)けようなんてこと 全然考えてないの 私 199 00:17:56,450 --> 00:18:01,580 私にとっての投資はね 生きがいへの自己投資 200 00:18:05,751 --> 00:18:08,086 あなたたちに 支援させていただくことで— 201 00:18:08,170 --> 00:18:13,759 私はきっと 心から満足できると思う 202 00:18:16,678 --> 00:18:17,805 だから— 203 00:18:19,765 --> 00:18:22,893 私を がっかりさせないでちょうだいね 204 00:18:24,061 --> 00:18:25,020 はい! 205 00:18:25,604 --> 00:18:27,523 (玲央たち) よろしく お願いします! 206 00:18:28,774 --> 00:18:33,779 早速だけど 今後のことも 話しておきたいから 代表の… 207 00:18:33,862 --> 00:18:36,949 佐竹です 佐竹玲央と申します 208 00:18:38,283 --> 00:18:41,829 玲央くん ちょっと残ってもらってもいい? 209 00:18:42,579 --> 00:18:43,580 はい 210 00:18:55,134 --> 00:18:56,009 (玲央)なんかいいですね 211 00:18:56,844 --> 00:18:57,928 懐かしい 212 00:19:06,979 --> 00:19:08,021 (響子)玲央くん 213 00:19:32,504 --> 00:19:34,548 (征一郎)アア~ ウン 214 00:19:37,217 --> 00:19:40,762 助かったよ 絵理香さんのおかげだ 215 00:19:40,846 --> 00:19:42,431 そんな… 216 00:19:42,514 --> 00:19:44,099 実績以上に— 217 00:19:44,182 --> 00:19:48,478 イメージが 重要視されるような時代だからねえ 218 00:19:49,730 --> 00:19:53,400 それにしても 誰の仕業だ 219 00:19:53,942 --> 00:19:55,193 ええ 220 00:19:55,777 --> 00:19:58,697 うちが こんなことに脅かされるなんて 221 00:19:59,239 --> 00:20:00,699 そうですね 222 00:20:01,200 --> 00:20:03,452 イメージアップ 頼んだよ 223 00:20:04,494 --> 00:20:05,537 はい 224 00:20:06,997 --> 00:20:09,750 でも 私 社長業務なんて何も… 225 00:20:09,833 --> 00:20:15,297 ハハハハハッ… 期待してないよ ハハッ… 226 00:20:15,380 --> 00:20:18,884 君はインターファッションの 広告塔でしょう? 227 00:20:18,967 --> 00:20:20,510 看板娘 228 00:20:21,511 --> 00:20:23,555 絵理香さんは— 229 00:20:23,639 --> 00:20:27,226 ニコニコしててくれたら それでいいの 230 00:20:27,309 --> 00:20:28,936 それが いちばんいい 231 00:20:29,019 --> 00:20:34,858 実働的な部分は こっちでやるから 何にも心配することないよ 232 00:20:34,942 --> 00:20:37,361 (笑い声) 233 00:20:37,444 --> 00:20:40,530 -(絵理香)ありがとうございます -(征一郎)ああ うん 234 00:20:40,614 --> 00:20:42,532 すみません 少しお化粧室に 235 00:20:42,616 --> 00:20:43,533 (征一郎)うん 236 00:21:05,973 --> 00:21:06,807 (ドアの閉まる音) 237 00:21:10,227 --> 00:21:12,729 (雅之)よしよしよし… 238 00:21:17,109 --> 00:21:18,986 -(雅之)フユさん -(フユ)はい 239 00:21:19,069 --> 00:21:20,821 雅 見てもらっていいですか? 240 00:21:20,904 --> 00:21:21,822 (フユ)はい 241 00:21:46,179 --> 00:21:48,181 -(響子)ありがとう -(玲央)いえ 242 00:21:53,645 --> 00:21:55,355 フフッ… どうしたの? 243 00:21:56,398 --> 00:21:58,859 なんか まだ夢みたいで 244 00:21:59,901 --> 00:22:02,362 手探りで スタートさせた会社だったので— 245 00:22:02,446 --> 00:22:04,656 当たって砕けろの 精神ではあったんですけど— 246 00:22:05,157 --> 00:22:08,827 なかなか ご援助いただける方にも 巡り会えなくて 247 00:22:09,369 --> 00:22:12,456 だから 伊勢さまと こうして出会えたのが— 248 00:22:12,539 --> 00:22:13,498 奇跡みたいで 249 00:22:13,582 --> 00:22:17,794 フフッ… ちょっと待って “伊勢さまっ”て やめて 250 00:22:17,878 --> 00:22:20,505 堅苦しい 響子さんでいいから 251 00:22:20,589 --> 00:22:22,174 えっ? いやいやいや… 252 00:22:22,257 --> 00:22:23,967 あっ いいの いいの 253 00:22:24,509 --> 00:22:28,930 こういう関係になった皆さんには 前から そう呼んでもらってるから 254 00:22:29,014 --> 00:22:30,307 そうなんですか? 255 00:22:30,390 --> 00:22:31,600 そうよ 256 00:22:34,519 --> 00:22:37,564 あのね いい機会だから— 257 00:22:37,647 --> 00:22:41,735 あなたに ひとつ 経営者として これからやっていく上で— 258 00:22:41,818 --> 00:22:44,237 大切なことを教えてあげる 259 00:22:45,072 --> 00:22:45,947 はい 260 00:22:47,616 --> 00:22:50,243 エンターテイナーであれ 261 00:22:53,163 --> 00:22:57,209 扱う内容が どんな事業であれ 会社をやるということは— 262 00:22:57,292 --> 00:23:00,504 あなたたちは もう れっきとした経営者よ 263 00:23:01,421 --> 00:23:03,340 一流の経営者になりたかったら— 264 00:23:03,423 --> 00:23:06,259 ただ大真面目に 能書きを垂れたってダメ 265 00:23:06,343 --> 00:23:07,928 面白くないもの 266 00:23:08,720 --> 00:23:09,846 すいません 267 00:23:09,930 --> 00:23:12,307 (響子)あっ ううん いいの 268 00:23:12,974 --> 00:23:16,728 玲央くんの真摯(しんし)な思いが 伝わってきて良かったと思うわ 269 00:23:17,771 --> 00:23:23,110 でもね 私が言いたいのは それだけじゃダメってこと 270 00:23:28,698 --> 00:23:31,952 こちらを もっと楽しませてほしいの 271 00:23:32,035 --> 00:23:34,496 ワクワクさせてほしいの 272 00:23:34,579 --> 00:23:37,040 堅苦しいことじゃなくてね 273 00:23:38,959 --> 00:23:40,252 フフッ… 274 00:23:41,670 --> 00:23:42,754 {\an8}あなた 275 00:23:42,838 --> 00:23:46,091 {\an8}まだ世の中のことを よく知らないみたいね 276 00:23:50,178 --> 00:23:52,681 一流の経営者になりたかったら— 277 00:23:52,764 --> 00:23:57,519 まずは 私を うんと ときめかせてちょうだい 278 00:23:58,603 --> 00:24:00,313 話は それから 279 00:24:01,731 --> 00:24:02,941 ウフフッ… 280 00:24:10,157 --> 00:24:13,368 ああ もう出るところだ 車 回してくれ 281 00:24:13,451 --> 00:24:14,911 (フユ)かしこまりました 282 00:24:14,995 --> 00:24:16,037 響子は? 283 00:24:16,121 --> 00:24:18,331 (フユ) まだ お帰りになっていません 284 00:24:18,415 --> 00:24:21,793 何をしてるんだ? こんな時間まで 285 00:24:31,720 --> 00:24:34,806 (シャッター音) 286 00:24:40,604 --> 00:24:43,690 (雅之)だからって なんで こんな時間になるんだよ 287 00:24:43,773 --> 00:24:48,445 雅のこと ほったらかして 母親の自覚がなさすぎる 288 00:24:48,528 --> 00:24:50,864 (絵理香)お義父さまと これからの事業計画のことで— 289 00:24:50,947 --> 00:24:52,490 盛り上がっちゃって 290 00:24:52,574 --> 00:24:55,493 私から切り上げるわけにも いかないでしょう? 291 00:24:56,161 --> 00:25:00,790 私も雅之さんみたいに 早く立派な社長になりたいの 292 00:25:02,834 --> 00:25:05,462 インターファッションなんかと 一緒にすんな 293 00:25:05,545 --> 00:25:07,714 俺は伊勢物産の社長だぞ 294 00:25:12,260 --> 00:25:13,845 ごめんなさい 295 00:25:14,679 --> 00:25:18,683 俺の関わっている仕事には 今 世界が注目してるんだ 296 00:25:18,767 --> 00:25:19,809 分かるだろう? 297 00:25:21,102 --> 00:25:22,354 ええ 298 00:25:22,437 --> 00:25:25,982 そんじょそこらの経営者とは 責任の重さが違う 299 00:25:26,066 --> 00:25:28,109 親だけやってりゃ いいわけじゃない 300 00:25:33,448 --> 00:25:35,283 もう十分だろう 301 00:25:37,160 --> 00:25:39,120 絵理香は俺の妻なんだよ 302 00:25:41,873 --> 00:25:43,124 知ってる 303 00:25:44,084 --> 00:25:46,378 誰もが羨む特等席 304 00:25:47,379 --> 00:25:49,506 君は やっと幸せになれた 305 00:25:52,342 --> 00:25:53,510 うれしい 306 00:26:13,238 --> 00:26:17,450 (由貴也)問題は 誰を どう利用するのか 307 00:26:22,080 --> 00:26:25,041 伊勢征一郎の 愛想を尽かせることで— 308 00:26:26,084 --> 00:26:27,877 伊勢響子を… 309 00:26:35,010 --> 00:26:36,970 あの家から消す 310 00:27:06,833 --> 00:27:11,838 (ハミング) 311 00:27:18,345 --> 00:27:20,055 (絵理香)ステキですね 312 00:27:20,138 --> 00:27:22,307 あっ… なに? 突然 313 00:27:22,390 --> 00:27:25,602 (絵理香)ごめんなさい 楽しそうなお声が聞こえて つい 314 00:27:26,478 --> 00:27:27,354 (響子)ねえ 315 00:27:28,021 --> 00:27:32,192 こっちと こっち どっちがいいと思う? 316 00:27:33,443 --> 00:27:36,196 どちらも お義母さまに お似合いだと思いますが— 317 00:27:36,279 --> 00:27:39,532 こちらのお洋服 シルエットがステキですね 318 00:27:39,616 --> 00:27:41,868 グレーは今年のトレンドですし— 319 00:27:41,951 --> 00:27:45,413 若い方とのお食事なら こちらがいいように思います 320 00:27:45,497 --> 00:27:49,167 じゃ 社長の言うとおり こっちにしようかな 321 00:27:49,250 --> 00:27:51,378 フフッ… 恐縮です 322 00:27:52,212 --> 00:27:54,673 どう? 仕事始めてみて 323 00:27:54,756 --> 00:27:56,466 まだ全然 324 00:27:56,549 --> 00:27:59,219 ああ 征一郎さん言ってたわよ 325 00:27:59,302 --> 00:28:02,013 あなたを社長にしていて 良かったって 326 00:28:03,264 --> 00:28:05,892 まあ 今なら— 327 00:28:05,975 --> 00:28:09,062 あなたが いちばん都合がいいわよね 328 00:28:10,480 --> 00:28:12,732 まあ 頑張ってちょうだい 329 00:28:12,816 --> 00:28:13,775 はい 330 00:28:21,866 --> 00:28:22,867 お義母さま 331 00:28:24,911 --> 00:28:27,872 つかぬことをお聞きしますが その… 332 00:28:27,956 --> 00:28:32,168 最近 おつきあいのある方々は 危なくはないですか? 333 00:28:32,919 --> 00:28:34,462 (響子)なに? 334 00:28:34,546 --> 00:28:39,175 悟史さんのことがあってから 妙に 人の目が気になってしまって 335 00:28:39,259 --> 00:28:40,593 お義父さまも— 336 00:28:40,677 --> 00:28:43,972 新たに近づいてくる人間には 気をつけろと 337 00:28:44,472 --> 00:28:46,850 なに 変なこと言ってるの? 338 00:28:46,933 --> 00:28:48,268 悟史くんは— 339 00:28:48,351 --> 00:28:50,854 人に恨みを 持たれてたからでしょう? 340 00:28:50,937 --> 00:28:53,898 人に恨みを持たれるようなことを するのがいけないのよ 341 00:28:53,982 --> 00:28:55,316 自分でまいた種 342 00:28:55,400 --> 00:28:57,819 かわいそうだけど しかたがないわね 343 00:28:58,611 --> 00:29:00,029 そうですね 344 00:29:00,905 --> 00:29:02,866 (響子)今 SNSだ何だで— 345 00:29:02,949 --> 00:29:07,036 伊勢家のことをどうのこうの 言ってる輩(やから)は ただの暇人 346 00:29:07,120 --> 00:29:09,330 元アイドルか何かが— 347 00:29:09,414 --> 00:29:13,293 不倫でもすれば す~ぐ そっちに飛びつくんだから 348 00:29:18,548 --> 00:29:19,632 確かに 349 00:29:58,630 --> 00:29:59,756 (ドアの閉まる音) 350 00:31:20,128 --> 00:31:21,629 チェックメート 351 00:31:22,714 --> 00:31:23,798 あっ… 352 00:31:25,133 --> 00:31:27,594 あなたの手は素直すぎるわ 353 00:31:28,428 --> 00:31:31,389 もっと 私を惑わせないと 354 00:31:31,890 --> 00:31:33,892 響子さん お強いですね 355 00:31:35,602 --> 00:31:39,147 心の優しい者に チェスはできない 356 00:31:40,356 --> 00:31:42,817 フランスの ことわざにあるそうよ 357 00:31:44,694 --> 00:31:48,114 相手のエゴを 打ち負かす気で挑まないと— 358 00:31:48,197 --> 00:31:51,576 負けちゃうわよ マーブルのキング 359 00:31:53,453 --> 00:31:54,579 フフッ… 360 00:32:01,586 --> 00:32:02,712 (女の子) ゆきにい カレーおいしい 361 00:32:02,795 --> 00:32:05,465 おいしい? 良かった いっぱい食べてね 362 00:32:05,548 --> 00:32:06,382 (女の子)うん 363 00:32:06,966 --> 00:32:08,176 -(由貴也)はい -(男の子)ありがとう 364 00:32:08,259 --> 00:32:09,218 (由貴也)はい 365 00:32:10,219 --> 00:32:11,763 ほかは大丈夫ね 366 00:32:15,516 --> 00:32:16,893 あっ… 367 00:32:18,436 --> 00:32:19,979 (樹奈(じゅな))ごめんなさい 368 00:32:20,063 --> 00:32:22,482 大丈夫です 洗えば落ちますから 369 00:32:23,232 --> 00:32:24,609 この前の 370 00:32:26,194 --> 00:32:27,695 また会えたね 371 00:32:30,448 --> 00:32:31,532 どうしたの? 372 00:32:32,033 --> 00:32:33,618 (琴子)すみません 373 00:32:34,911 --> 00:32:36,371 いい匂い 374 00:32:36,454 --> 00:32:37,288 ああっ… 375 00:32:37,789 --> 00:32:40,917 晩ごはん まだだったら 寄っていってください 376 00:32:43,836 --> 00:32:45,213 でも… 377 00:32:46,756 --> 00:32:48,049 あの… 378 00:32:50,843 --> 00:32:53,221 今 手持ちがなくて 379 00:32:56,099 --> 00:32:57,642 ほら お家(うち) 帰ろう 380 00:32:57,725 --> 00:33:02,021 イヤだ! 1人で ごはん食べたくない 381 00:33:02,105 --> 00:33:04,899 -(琴子)樹奈ちゃん -(由貴也)あの… お母さん 382 00:33:05,400 --> 00:33:08,111 そのことだったら 気にしないでください 383 00:33:08,194 --> 00:33:12,323 むしろ ウチは そういうときのためにあるので 384 00:33:42,687 --> 00:33:45,148 (佐野) 承知いたしました 失礼します 385 00:33:50,570 --> 00:33:55,700 (携帯電話のバイブレーター) 386 00:33:56,451 --> 00:33:57,452 もしもし 387 00:33:57,535 --> 00:34:00,413 (雅之)あ~ ごめんごめん まだ会社? 388 00:34:00,997 --> 00:34:04,417 うん 今日はそんなに 遅くならないと思うけど 389 00:34:04,500 --> 00:34:08,546 (雅之)それはいいんだけどさ 社長室に 万年筆ない? 390 00:34:08,629 --> 00:34:10,006 万年筆? 391 00:34:10,089 --> 00:34:13,176 (雅之)うん 父さんに 借りてたやつなんだけど— 392 00:34:13,259 --> 00:34:15,845 誰かに貸しちゃった気がしてさ 393 00:34:15,928 --> 00:34:18,222 悟史くんだったと思うんだよな 394 00:34:18,306 --> 00:34:20,892 あいつ そういうとこ だらしないから 395 00:34:21,350 --> 00:34:26,481 あっ これかな? 金色の木目の… 396 00:34:26,564 --> 00:34:28,274 (雅之)ああ そうそうそう! 397 00:34:28,357 --> 00:34:30,193 それ ドイツの老舗ブランドのやつで— 398 00:34:30,276 --> 00:34:34,363 父さん気に入ってたから なくしたら殺されるよ 399 00:34:34,447 --> 00:34:37,492 危なかったね 私に感謝してね 400 00:34:37,575 --> 00:34:39,494 (雅之)ありがとう 助かった 401 00:34:40,536 --> 00:34:43,331 じゃ お義父さまの机に 置いておけばいいかな 402 00:34:43,414 --> 00:34:45,374 (雅之)うん よろしく 403 00:34:45,458 --> 00:34:46,667 は~い 404 00:35:32,296 --> 00:35:33,965 (フユ)おかえりなさいませ 405 00:35:34,048 --> 00:35:37,176 アア… 疲れた 406 00:35:37,260 --> 00:35:41,264 (フユ)お疲れさまです すぐ夕食にいたしますか? 407 00:35:41,347 --> 00:35:44,058 そうね お義母さまや雅は? 408 00:35:44,141 --> 00:35:46,060 (フユ)今 一緒にお風呂に 入っていらっしゃるので— 409 00:35:46,143 --> 00:35:47,186 ちょうどいいかと 410 00:35:47,270 --> 00:35:48,729 また? 411 00:35:48,813 --> 00:35:50,898 私がいないときばっかり そういうことされると— 412 00:35:50,982 --> 00:35:52,942 私が何にもしてないみたい 413 00:35:54,443 --> 00:35:56,821 (フユ) お夕食の準備をしてまいります 414 00:35:57,822 --> 00:35:58,990 ハァ… 415 00:36:21,095 --> 00:36:23,097 {\an8}♪~ 416 00:36:28,019 --> 00:36:29,478 (由貴也)なくなった? 417 00:36:29,562 --> 00:36:31,689 (フユ)申し訳ありません 418 00:36:32,315 --> 00:36:36,694 確かに ご主人さまの郵便物と 一緒に置いたのですが— 419 00:36:36,777 --> 00:36:41,490 今朝になっても音沙汰がないので 念のため 確認に行ったら— 420 00:36:42,575 --> 00:36:45,870 まだ 郵便物は ご覧になって ないようなんですが— 421 00:36:46,537 --> 00:36:50,791 あの封筒だけは いくら捜しても見当たらなくて 422 00:37:00,134 --> 00:37:02,345 -(佐野)お連れしました -(絵理香)うん 423 00:37:04,639 --> 00:37:09,185 あっ… ご連絡いただきました マーブルの佐竹と申します 424 00:37:09,268 --> 00:37:11,437 (絵理香) ようこそ おいでくださいました 425 00:37:20,488 --> 00:37:21,656 (由貴也)また連絡します 426 00:37:45,388 --> 00:37:46,889 (玲央)僕は 響子さんを売ったりなんかしません 427 00:37:46,973 --> 00:37:49,016 (由貴也)本当に かわいがってもらってきたので 428 00:37:49,100 --> 00:37:51,394 -(玲央)絵理香さんのおかげで -(響子)人を見る目ないわよね 429 00:37:51,477 --> 00:37:52,979 (雅之) 母さんの誕生日 祝ってるってのに 430 00:37:53,062 --> 00:37:55,898 (響子)最高の エンターテインメントじゃない? 431 00:37:55,982 --> 00:37:57,400 (絵理香) 私のほうで処理しておきます 432 00:37:57,483 --> 00:37:58,484 わきまえろ 433 00:37:58,567 --> 00:38:01,570 (玲央)真剣に この事業に取り組みたいんです 434 00:38:02,113 --> 00:38:03,572 (由貴也) 母の機嫌を取ることは— 435 00:38:03,656 --> 00:38:06,742 マーブルさんにとっては 大事なことですもんね? 436 00:38:06,826 --> 00:38:10,204 お母さん お久しぶりです 437 00:38:11,372 --> 00:38:12,456 僕は— 438 00:38:13,124 --> 00:38:16,127 一生 お前たちを許すつもりはない 439 00:38:17,586 --> 00:38:22,049 {\an8}お前らを1人残らず ぶっつぶす 440 00:38:23,843 --> 00:38:25,845 {\an8}~♪