1 00:00:32,189 --> 00:00:43,200 ♬~ 2 00:00:43,200 --> 00:00:46,203 ≪(足音) 3 00:00:46,203 --> 00:00:49,203 (知里)《お世話になりました》 4 00:00:51,208 --> 00:00:54,208 (陽一)《どうして? 何が 不満なの?》 5 00:00:57,214 --> 00:00:59,214 (陽一)《ねえ》 6 00:01:01,218 --> 00:01:04,221 ≪(知里の泣き声) 7 00:01:04,221 --> 00:01:06,221 (陽一)《チイ》 8 00:01:08,225 --> 00:01:13,230 (知里)《自分の胸に 聞いてごらんよ》 9 00:01:13,230 --> 00:01:16,233 (陽一)《だから 俺 変わるって。 チイ》➡ 10 00:01:16,233 --> 00:01:19,236 《はっ!》 (知里)《変わるって》➡ 11 00:01:19,236 --> 00:01:26,243 《もう 遅いて! えっ?》 (陽一)《えっ? えっ? あっ》➡ 12 00:01:26,243 --> 00:01:29,246 《何だよ? もう》 13 00:01:29,246 --> 00:01:40,190 ♬~ 14 00:01:40,190 --> 00:01:44,190 (陽一)《よいしょ。 よいしょ》 15 00:01:46,196 --> 00:01:49,199 (知里)《離婚!》 (陽一)《うわ!?》 16 00:01:49,199 --> 00:01:55,205 (知里)《離婚 離婚 離婚…》 (陽一)《えっ? ああ!? ああ》 17 00:01:55,205 --> 00:01:59,209 (知里)《離婚 離婚 離婚…》 (陽一)《あっ。 チイが いっぱい》 18 00:01:59,209 --> 00:02:03,213 (陽一)マジか? マジか? マジか!? 19 00:02:03,213 --> 00:02:06,216 ≪(知里)ねえ。 陽一。 (陽一)はい。 はい。 20 00:02:06,216 --> 00:02:08,216 (知里)クリーム まだ? 21 00:02:10,220 --> 00:02:12,222 はい。 はい。 22 00:02:12,222 --> 00:02:14,224 (知里)ちょっ。 遅いよ。 何してたの? はい。 23 00:02:14,224 --> 00:02:19,229 ちょっと 見つからなくて。 (知里)えーっ? ないって。➡ 24 00:02:19,229 --> 00:02:28,238 ほら。 あるじゃん。 やっぱり まだ 変われませんね。➡ 25 00:02:28,238 --> 00:02:34,178 うん? 華ちゃん。 よし。 ほい。➡ 26 00:02:34,178 --> 00:02:36,180 お肌 ちゅるちゅるに なりましょう。➡ 27 00:02:36,180 --> 00:02:42,180 お肌 ちゅるちゅる。 はい。 はい。 28 00:02:45,189 --> 00:02:48,192 (知里)うん? 何でもない。 29 00:02:48,192 --> 00:02:52,196 おっ。 これ 捨ててくるわ。 30 00:02:52,196 --> 00:03:07,211 ♬~ 31 00:03:07,211 --> 00:03:11,215 (知里)無理だな。 陽一 土日出勤だし。➡ 32 00:03:11,215 --> 00:03:16,220 そりゃ 私だって 久しぶりに 会いたいよ。 33 00:03:16,220 --> 00:03:21,225 (知里)でも 欠席だな。 ごめん。 34 00:03:21,225 --> 00:03:24,228 (茂)小川さま いらっしゃらないな。 35 00:03:24,228 --> 00:03:28,232 いつも 時間 きっちりな方なのに。 そうですね。 36 00:03:28,232 --> 00:03:30,250 (茂)小川さま。 (小川)すみません。➡ 37 00:03:30,250 --> 00:03:32,169 遅くなりました。 (茂)いえいえいえ。➡ 38 00:03:32,169 --> 00:03:34,171 おはようございます。 どうぞ どうぞ。 39 00:03:34,171 --> 00:03:37,174 おはようございます。 今日は よろしく お願いします。 40 00:03:37,174 --> 00:03:40,177 先日の ご要望 受けて 2階の間取りを 変更した図面を➡ 41 00:03:40,177 --> 00:03:42,179 用意しておりますので。 (小川)あのう。➡ 42 00:03:42,179 --> 00:03:46,183 家 建てられなくなりました。 (陽一・茂)えっ? 43 00:03:46,183 --> 00:03:49,186 (茂)あっ。 もう ご契約は 済んだはずですが。 44 00:03:49,186 --> 00:03:51,188 設計に 何か ご不満が? 45 00:03:51,188 --> 00:03:53,190 (小川)そういうことじゃ ないんです。➡ 46 00:03:53,190 --> 00:03:58,190 実は 昨晩…。 (陽一・茂)昨晩? 47 00:04:00,197 --> 00:04:04,201 (小川)離婚を 言い渡されました。 (陽一・茂)えーっ!? 48 00:04:04,201 --> 00:04:08,201 (茂)シッ。 うるさい。 あっ。 こちらへ どうぞ。 49 00:04:10,207 --> 00:04:12,207 (茂)どうぞ どうぞ。 50 00:04:15,212 --> 00:04:20,217 (小川)青天の へきれきです。 昨晩 私 何となしに➡ 51 00:04:20,217 --> 00:04:24,221 家計簿を開いたんです。 普段は 見ないんだけど。➡ 52 00:04:24,221 --> 00:04:28,225 そしたら そこに 挟まれてまして。 53 00:04:28,225 --> 00:04:30,193 もしかして 離婚届? 54 00:04:30,193 --> 00:04:32,062 (小川)どうして 分かるんですか? 55 00:04:32,062 --> 00:04:34,064 あっ。 いえ。 (小川)そうなんです。➡ 56 00:04:34,064 --> 00:04:38,068 それで 聞いてみたんです。 「何 これ?」って。 そしたら➡ 57 00:04:38,068 --> 00:04:44,074 「ずっと 考えていたことだ。 離婚してほしい」って。 58 00:04:44,074 --> 00:04:50,080 (茂)そうですか。 はあー。 59 00:04:50,080 --> 00:04:56,086 (小川)それから 夜通し つい さっきまで 話し合いを。 60 00:04:56,086 --> 00:04:58,088 そうなりますか。 61 00:04:58,088 --> 00:05:03,093 (小川)説得しても 説得しても 妻の意志は 固くて。 ああーっ。 62 00:05:03,093 --> 00:05:06,096 (茂)いや。 落ち着いてください。 (小川)もう 何もかも 終わりです。 63 00:05:06,096 --> 00:05:08,098 (茂)いや。 そう 悲観的にならずに。➡ 64 00:05:08,098 --> 00:05:11,101 どうぞ。 (小川・茂)えっ? 65 00:05:11,101 --> 00:05:27,101 ♬~ 66 00:05:30,120 --> 00:05:34,157 小川さん。 (小川)えっ? えっ? 67 00:05:34,157 --> 00:05:38,161 そうか。 そんなことが。 (小川)えっ? 68 00:05:38,161 --> 00:05:47,161 ♬~ 69 00:07:16,226 --> 00:07:18,228 (茂)お前 上げたな。 何がですか? 70 00:07:18,228 --> 00:07:22,232 (茂)接客だよ。 あれだけ できれば 営業も 任せられるよ。➡ 71 00:07:22,232 --> 00:07:26,236 さすがの 俺も 泣き芝居までは できねえからな。 72 00:07:26,236 --> 00:07:33,236 あれですか。 (茂)どうした? 褒めてんだぞ。 73 00:07:35,245 --> 00:07:37,247 ありがとうございます。 74 00:07:37,247 --> 00:07:39,249 (茂)何だよ?➡ 75 00:07:39,249 --> 00:07:42,252 何か 朝から 暗いな。 えっ? お前こそ➡ 76 00:07:42,252 --> 00:07:45,252 離婚届 見つけましたって顔 してるぞ。 おい。 77 00:07:49,259 --> 00:07:52,262 えっ? 78 00:07:52,262 --> 00:07:56,266 俺と 離婚する気なんですかね。 (茂)うーん。 79 00:07:56,266 --> 00:07:59,269 いや。 そんなわけない。 人並み以上に 働いてるし➡ 80 00:07:59,269 --> 00:08:01,271 浮気だって してないし。 やっぱり 見間違いだ。 81 00:08:01,271 --> 00:08:04,274 見間違えるか? そんなもん。 あっ。 忘れることにしよう。 82 00:08:04,274 --> 00:08:07,277 忘れられるのか? そんなもん 見つけて。 83 00:08:07,277 --> 00:08:09,279 だったら はっきり 聞いてやりますよ。 84 00:08:09,279 --> 00:08:11,281 こういうことは はっきり 聞いて さっぱり 解決。 それが 一番。 85 00:08:11,281 --> 00:08:14,301 待てって。 自分から 地雷 踏みに いくなよ。 86 00:08:14,301 --> 00:08:17,301 爆発するぞ。 爆破って また 大げさな。 87 00:08:21,224 --> 00:08:26,229 (茂)奥さん もしかして 産後うつじゃねえの? 88 00:08:26,229 --> 00:08:29,232 産後うつ? 産後の女性は➡ 89 00:08:29,232 --> 00:08:31,234 眠りそうになると たたき起こされる 監獄に➡ 90 00:08:31,234 --> 00:08:33,234 収監されてるようなもんらしいぞ。 91 00:08:35,238 --> 00:08:39,242 《うわー!?》 92 00:08:39,242 --> 00:08:42,245 無理です それ。 俺も 無理だ。 93 00:08:42,245 --> 00:08:44,247 奥さん 出産前は フルで 働いてただろ。➡ 94 00:08:44,247 --> 00:08:46,249 出産で 急に 家に入ると➡ 95 00:08:46,249 --> 00:08:48,251 情緒不安定に なるんじゃないのか? 96 00:08:48,251 --> 00:08:51,254 じゃあ 妻は 鬱ってことですか? 97 00:08:51,254 --> 00:08:55,258 (男性)産んだ後 ホルモン変動 半端なし。 98 00:08:55,258 --> 00:08:58,261 (男性)そもそも 産後は ホルモンのバランスが 乱れて➡ 99 00:08:58,261 --> 00:09:01,264 感情の コントロールが 難しい時期なんだよね。 100 00:09:01,264 --> 00:09:04,267 ケアが必要なんだよ。 うん。 お先。 101 00:09:04,267 --> 00:09:08,271 (茂)ちょっ…。 (男性)暑い。 暑い。 102 00:09:08,271 --> 00:09:12,275 何だ? 今の。 知り合いか? いや。 103 00:09:12,275 --> 00:09:16,213 とにかく 奥さんに 気分転換 させてやれ。 104 00:09:16,213 --> 00:09:19,216 リフレッシュは 必要ですね。 ああ。 でもって お前は➡ 105 00:09:19,216 --> 00:09:22,219 窮地のときほど 冷静沈着。 それが 大人の男。 106 00:09:22,219 --> 00:09:26,219 そうすりゃ 何とかなるって。 冷静沈着。 107 00:09:33,230 --> 00:09:36,233 冷静沈着。 108 00:09:36,233 --> 00:09:38,235 ただいま。 おかえり。 109 00:09:38,235 --> 00:09:40,237 おお! 何? 110 00:09:40,237 --> 00:09:47,237 い… いや。 何でもない。 ふーん。 111 00:09:56,253 --> 00:10:00,257 何? い… いや。 腹 減ったなって。 112 00:10:00,257 --> 00:10:07,264 えーっ。 ご飯 済ませてないの? もう。 113 00:10:07,264 --> 00:10:09,264 すみませんね。 114 00:10:15,205 --> 00:10:18,208 えっ。 何 これ? 招待状? 結婚式? 115 00:10:18,208 --> 00:10:21,211 ああ それね。 ほら。 トモ子。 116 00:10:21,211 --> 00:10:23,213 妊娠が分かって 急いで 式 挙げることにしたから➡ 117 00:10:23,213 --> 00:10:26,216 すごく 急なの。 へえー。 いつ? 118 00:10:26,216 --> 00:10:30,220 土曜。 でも 断った。 119 00:10:30,220 --> 00:10:32,222 久しぶりに 大学の友達が 集まるから➡ 120 00:10:32,222 --> 00:10:34,224 みんなで わいわい したかったんだけど。 121 00:10:34,224 --> 00:10:38,228 久しぶりに 友達と わいわい? 122 00:10:38,228 --> 00:10:42,232 《あっ》 (女性)《やっと 出られたね》 123 00:10:42,232 --> 00:10:45,235 (女性)《久しぶり》 《楽しい!》 124 00:10:45,235 --> 00:10:47,237 (一同)《アハハ!》 125 00:10:47,237 --> 00:10:51,241 アハハ! ハハハ…。 126 00:10:51,241 --> 00:10:53,243 それだ。 それだよ。 えっ? 127 00:10:53,243 --> 00:10:55,245 結婚式。 行っておいでよ。 128 00:10:55,245 --> 00:10:57,247 久しぶりに 友達と 集まっておいでよ。 129 00:10:57,247 --> 00:11:02,252 でも このままじゃ。 髪も 伸び放題だし➡ 130 00:11:02,252 --> 00:11:05,255 美容院くらい 行かないと。 美容院? 131 00:11:05,255 --> 00:11:09,259 やっぱ 無理だよ。 美容院? 行っておいでよ。 132 00:11:09,259 --> 00:11:11,261 華ちゃん 連れては 無理だよ。 133 00:11:11,261 --> 00:11:13,263 えっ? そりゃ そうでしょ。 134 00:11:13,263 --> 00:11:15,198 私が そういう場所に 出掛けるってことは➡ 135 00:11:15,198 --> 00:11:18,201 陽一が 華ちゃんを 見るってことだよ。 136 00:11:18,201 --> 00:11:22,205 そうなるか? 今まで 一度も ないよね? 137 00:11:22,205 --> 00:11:27,210 一人で 見るの。 それは…。 138 00:11:27,210 --> 00:11:30,213 ねっ。 陽一には できない。 だから 断ったの。 139 00:11:30,213 --> 00:11:35,218 そもそも 陽一 土日出勤だし。 い… いや。 大丈夫。 140 00:11:35,218 --> 00:11:38,221 俺ね 代休 たまってるし。 その日は 休みが 取れる。 141 00:11:38,221 --> 00:11:42,225 気分転換 しておいでよ。 何 それ? 142 00:11:42,225 --> 00:11:44,227 そんな 気が回るの 陽一じゃないみたい。 143 00:11:44,227 --> 00:11:46,229 あっ。 何か やましいこと あるんでしょ。 144 00:11:46,229 --> 00:11:48,231 し… 失礼しちゃうな。 俺だって➡ 145 00:11:48,231 --> 00:11:50,233 チイに リフレッシュ させてあげたいって➡ 146 00:11:50,233 --> 00:11:53,236 常々 思っていたさ。 ハハハ! 147 00:11:53,236 --> 00:11:56,239 じゃあ ホントに いいの? もちろんだってば。 148 00:11:56,239 --> 00:12:01,244 やっ。 ありがとう! 陽一! 149 00:12:01,244 --> 00:12:07,244 キャー。 うれしい。 やった。 ハハハ。 150 00:12:10,253 --> 00:12:14,274 こんにちは。 (美和子)ああ。 いらっしゃい。➡ 151 00:12:14,274 --> 00:12:20,196 あれ? 何か 表情が 明るい。 実は こないだ➡ 152 00:12:20,196 --> 00:12:24,200 夫に 初めて 産後の不満を ぶつけたんです。 どかーんと。 153 00:12:24,200 --> 00:12:26,202 そしたら ちょっと すっきりして。 154 00:12:26,202 --> 00:12:28,204 (美和子)そうなんだ? よかったね。 155 00:12:28,204 --> 00:12:31,207 おかげで 夫が リフレッシュしなよって。 156 00:12:31,207 --> 00:12:33,209 ホントに 美和子さんの おかげです。 157 00:12:33,209 --> 00:12:35,211 (美和子)いえいえ。 話の分かる 旦那で➡ 158 00:12:35,211 --> 00:12:38,214 よかったじゃない。 あっ。 どうぞ。 159 00:12:38,214 --> 00:12:41,214 ありがとうございます。 160 00:12:43,219 --> 00:12:46,222 あっ。 (由衣)ああ。 161 00:12:46,222 --> 00:12:49,225 (俊也)あのネックレス 喜んでくれましたよ。 162 00:12:49,225 --> 00:12:51,227 そうですか? (茂)どうぞ どうぞ どうぞ。 163 00:12:51,227 --> 00:12:55,231 (俊也)先日 妻への プレゼントを 選んでいただいたんです。 164 00:12:55,231 --> 00:12:58,234 (茂)須藤さまは ホントに 愛妻家ですね。 165 00:12:58,234 --> 00:13:01,237 (俊也)妻のために 時々 子供の面倒も➡ 166 00:13:01,237 --> 00:13:04,240 見るようにしています。 (茂)素晴らしいですね。 167 00:13:04,240 --> 00:13:06,242 僕なんて 子供と 二人きりになるのは➡ 168 00:13:06,242 --> 00:13:09,245 泣かれたら どうしようと思って 無理でした。 169 00:13:09,245 --> 00:13:11,247 うん うん。 (俊也)何とか なるもんですよ。 170 00:13:11,247 --> 00:13:15,185 それに 面倒 見た分だけ 子供の信頼を 得られます。 171 00:13:15,185 --> 00:13:19,185 ああ。 もう 素晴らしい。 着きました。 どうぞ どうぞ。 172 00:13:24,194 --> 00:13:28,198 「何とかなる!」か。 173 00:13:28,198 --> 00:13:31,201 (美和子)だいたい やつら 勘違いしてるでしょ?➡ 174 00:13:31,201 --> 00:13:35,205 ママは みんな 産んだ瞬間から 子育てが 得意だって。 175 00:13:35,205 --> 00:13:37,207 (由衣)こっちも 初心者で 毎日 緊張してるのに。 176 00:13:37,207 --> 00:13:41,211 小さい命を いきなり 任される プレッシャーの重さ➡ 177 00:13:41,211 --> 00:13:44,214 絶対に 理解できてないよね。 そうですよね? 178 00:13:44,214 --> 00:13:46,216 私 毎日 ひやひや。 たまに 静かに寝てると➡ 179 00:13:46,216 --> 00:13:48,218 ちゃんと 息してるか 心配になるし。 180 00:13:48,218 --> 00:13:50,220 (美和子)分かる 分かる。 こうやって やんない? 181 00:13:50,220 --> 00:13:52,222 あっ。 やりました。 (由衣)私も やりました。 182 00:13:52,222 --> 00:13:56,226 (美和子)後さ 後さ 不安過ぎて 変な夢 見るとか。 183 00:13:56,226 --> 00:13:59,229 見ます。 (由衣)昔 夢の中で➡ 184 00:13:59,229 --> 00:14:02,232 寝てる子供を あお向けに しようとしたら➡ 185 00:14:02,232 --> 00:14:04,232 顔が 夫に 変わってること あった。 186 00:14:11,241 --> 00:14:13,243 《超 気持ちいい》 187 00:14:13,243 --> 00:14:15,178 キモい。 188 00:14:15,178 --> 00:14:21,184 「うわーっ。 何て すごい家なんだ。 いいね 陽一。 すごいね 陽一」 189 00:14:21,184 --> 00:14:23,186 (浜中)おしゃれっすね この家。 あっ。 190 00:14:23,186 --> 00:14:25,188 だろ? なのに 気に入らないらしいんだよ。 191 00:14:25,188 --> 00:14:27,190 (浜中)えっ? クレーム? 榛野さんの設計に?➡ 192 00:14:27,190 --> 00:14:29,192 ちょっと 誰っすか? いえいえ。 いいから いいから。 193 00:14:29,192 --> 00:14:33,196 で? 何だよ? (浜中)知ってます?➡ 194 00:14:33,196 --> 00:14:35,198 近々 営業部に すっげえ 美人 来るらしいんすよ。 195 00:14:35,198 --> 00:14:37,200 お前 そういう情報 つかむの ホント 早いな。 196 00:14:37,200 --> 00:14:40,203 (浜中)バツイチの 色っぽい 美女らしいんすよ これ。 197 00:14:40,203 --> 00:14:42,205 好きだな。 198 00:14:42,205 --> 00:14:45,208 今日は 3時間くらいで 帰ってくるから。 199 00:14:45,208 --> 00:14:47,210 してもらうのは 基本的に おむつ。 替えた おむつは➡ 200 00:14:47,210 --> 00:14:50,213 ビニール袋に入れて 縛って この ごみ箱に。 201 00:14:50,213 --> 00:14:52,215 あと 様子 見て ミルクと 離乳食。 202 00:14:52,215 --> 00:14:54,217 はいはい。 お昼寝してるから➡ 203 00:14:54,217 --> 00:14:56,219 機嫌 いいと思うけど 泣いたら 眺めてないで 抱っこ。 204 00:14:56,219 --> 00:14:58,221 変顔 禁止ね。 はいはーい。 205 00:14:58,221 --> 00:15:01,224 アプリ 使ってもいいし。 お気に入りは これ。 206 00:15:01,224 --> 00:15:03,226 [TEL](猫の鳴き声) はいはーい。 207 00:15:03,226 --> 00:15:06,229 あと 外 行くときは 抱っこひもが 無難かも。 208 00:15:06,229 --> 00:15:09,232 華ちゃんと 触れ合えるしね。 はいはーい。 209 00:15:09,232 --> 00:15:11,234 ねえ。 ちゃんと 分かってる? 210 00:15:11,234 --> 00:15:15,171 大丈夫? ねえ。 えっ? 大丈夫 大丈夫。 211 00:15:15,171 --> 00:15:19,175 他にも 色々 メモしてあるから ここに。 212 00:15:19,175 --> 00:15:22,175 じゃあ 華ちゃん 寝てるうちに 出掛けるね。 213 00:15:26,182 --> 00:15:30,182 華ちゃん。 行ってくるね。 214 00:15:34,190 --> 00:15:36,190 じゃあ 行ってくるね。 215 00:15:39,195 --> 00:15:43,195 いってらっしゃい。 よろしくね。 216 00:15:48,204 --> 00:15:58,214 ♬「何とかなる 何とかなる 何とかなるさ」 217 00:15:58,214 --> 00:16:00,214 ねんね。 218 00:16:07,223 --> 00:16:09,225 よし。 219 00:16:09,225 --> 00:16:12,228 (美容師)4カ月ぶり? 結構 伸びましたね。 220 00:16:12,228 --> 00:16:14,247 そうなんです。 あのう。 221 00:16:14,247 --> 00:16:16,165 次 いつ 来られるか 分かんないので➡ 222 00:16:16,165 --> 00:16:18,167 伸びても 平気な感じで お願いします。 223 00:16:18,167 --> 00:16:20,169 分かりました。 じゃあ シャンプーしましょ。 224 00:16:20,169 --> 00:16:22,171 はい。 225 00:16:22,171 --> 00:16:24,173 (美容師)携帯 お預かりしましょうか? 226 00:16:24,173 --> 00:16:30,173 いえ。 夫に 初めて 子供 預けてきて 心配で。 227 00:16:32,181 --> 00:16:34,181 [TEL](バイブレーターの音) 228 00:16:37,186 --> 00:16:40,186 はいはい。 はいはい。 229 00:16:42,191 --> 00:16:46,195 心配性だな。 230 00:16:46,195 --> 00:16:51,200 「大丈夫だよ」 231 00:16:51,200 --> 00:16:59,208 ≪(泣き声) 232 00:16:59,208 --> 00:17:03,212 華ちゃん? 起きまちたか? 233 00:17:03,212 --> 00:17:08,217 はいはいはい。 はーい。 はーい。 はーい。 234 00:17:08,217 --> 00:17:13,222 うーん。 はい。 よしよし。 はいはい。 235 00:17:13,222 --> 00:17:15,222 あっ。 236 00:17:18,227 --> 00:17:21,227 おしっこ? 勝った。 237 00:18:55,224 --> 00:19:03,232 ♬「何とかなる 何とかなる 何とかなる…」 238 00:19:03,232 --> 00:19:09,232 父親が いないな。 当たり前か。 平日だもんね。 239 00:19:12,241 --> 00:19:15,244 (子供)おすし どうぞ。 おっ。 ありがとうごじゃりまちゅ。 240 00:19:15,244 --> 00:19:17,244 じゃあ これを 頂きます。 241 00:19:19,248 --> 00:19:23,252 ぱあーっ。 (子供)うえっ。 気持ち悪っ。 242 00:19:23,252 --> 00:19:25,254 えっ? 243 00:19:25,254 --> 00:19:30,259 (女性)すいません。 おもちゃ。 あっ。 いえいえ。 244 00:19:30,259 --> 00:19:33,262 (女性)カワイイ。 美人さんですね。 245 00:19:33,262 --> 00:19:36,265 分かります? (女性)ここ 初めてですか? 246 00:19:36,265 --> 00:19:38,267 ええ。 会社 休みなんで ちょっと 来てみようかと。 247 00:19:38,267 --> 00:19:41,270 (女性)えっ? お休みは ママに代わって? すてき。 248 00:19:41,270 --> 00:19:45,274 (女性たち)すてき。 妻が 美容院なんで 今日は 僕が。 249 00:19:45,274 --> 00:19:48,277 (女性)すてき。 うちの夫にも 聞かせてやりたいです。 250 00:19:48,277 --> 00:19:50,279 (女性)ホントよね。 いいパパで よかったね。 251 00:19:50,279 --> 00:19:53,299 いえいえ。 父親なら 当然ですよ。 252 00:19:53,299 --> 00:19:56,219 (女性)ああー。 うちも 1日でも こうしてくれたら➡ 253 00:19:56,219 --> 00:19:59,222 もう ほれ直しちゃう。 ほれ直す? 254 00:19:59,222 --> 00:20:02,225 (女性)はい。 そうですか? 255 00:20:02,225 --> 00:20:06,225 ああー。 ありがとうございます。 256 00:20:08,231 --> 00:20:11,234 (美容師)次 来るのは また 4カ月後かな? 257 00:20:11,234 --> 00:20:14,237 頑張って パパ 育てて 早めに 来ます。 258 00:20:14,237 --> 00:20:16,237 (美容師)はい。 259 00:20:19,242 --> 00:20:21,242 [TEL](メールの着信音) 260 00:20:25,248 --> 00:20:30,248 な… 何じゃ こりゃ? なじんでる。 261 00:20:32,255 --> 00:20:37,260 おおー。 ほら。 ここでね すごいアシスト。 262 00:20:37,260 --> 00:20:40,263 ほら。 決めた。 263 00:20:40,263 --> 00:20:42,265 ≪(ドアの開く音) 決めた。 決めた。 264 00:20:42,265 --> 00:20:45,268 ≪ただいま。 あれ? 265 00:20:45,268 --> 00:20:47,270 ただいま。 おかえり。 266 00:20:47,270 --> 00:20:52,270 華ちゃん。 会いたかったよ。 267 00:20:54,210 --> 00:20:56,212 大丈夫だった? うん。 華ちゃんね➡ 268 00:20:56,212 --> 00:20:58,214 めちゃくちゃ いい子で 楽だったわ。 269 00:20:58,214 --> 00:21:02,218 へえー。 よかったね。 270 00:21:02,218 --> 00:21:05,221 これならさ 週末も 余裕だな。 271 00:21:05,221 --> 00:21:08,224 奥さまたちの お墨付き もらったし。 272 00:21:08,224 --> 00:21:11,227 「あなた イクメンの素質 あるわ」って。 273 00:21:11,227 --> 00:21:14,230 へえー。 でも 華ちゃん 見ながら ビールは やめてね。 274 00:21:14,230 --> 00:21:18,234 そう? 俺さ おっぱいが 出るわけじゃないし。 275 00:21:18,234 --> 00:21:21,237 そうだけど。 何かあったとき 判断 鈍るでしょ? 276 00:21:21,237 --> 00:21:25,241 あと バスケ 見せて 興奮させないで。 277 00:21:25,241 --> 00:21:28,244 今 つけたとこだよ。 華ちゃんね バスケ 好きみたい。 278 00:21:28,244 --> 00:21:32,248 いつか 本場に 一緒に 見に行こうね。 279 00:21:32,248 --> 00:21:37,253 いやさ。 でも 大変だよな。 子供と 二人っきりって。 280 00:21:37,253 --> 00:21:39,255 目が離せないから 自分の時間が ないし。 281 00:21:39,255 --> 00:21:43,259 ああー。 俺 もう 限界。 282 00:21:43,259 --> 00:21:45,261 だからね 今から ちょっと 気晴らしに 出てくるわ。 283 00:21:45,261 --> 00:21:47,263 えっ? えっ? えっ? ちょっと。 284 00:21:47,263 --> 00:21:50,263 じゃあね。 いってきます。 陽一。 285 00:21:55,204 --> 00:21:58,207 たった 3時間 見ただけなのに。 286 00:21:58,207 --> 00:22:00,209 (坂野)ゲッツ! 287 00:22:00,209 --> 00:22:04,213 (美和子)進路希望とか そろそろ 出すころじゃないの?➡ 288 00:22:04,213 --> 00:22:06,215 ちゃんと 仕事に就ける学部が いいわよ。 289 00:22:06,215 --> 00:22:09,218 (美香)ママは 何で 専業主婦になったの? 290 00:22:09,218 --> 00:22:13,222 (美和子)もっと 家庭に協力的な すてきな旦那と 結婚してたら➡ 291 00:22:13,222 --> 00:22:15,224 こうは ならなかったかな。 (美香)ふーん。 292 00:22:15,224 --> 00:22:18,227 (茂)うん? 「こうは」? (美和子)だってさ 美香。 293 00:22:18,227 --> 00:22:20,229 パパと 2人で 遊んだ思い出 ある? 294 00:22:20,229 --> 00:22:22,231 (茂)そりゃ あるだろ。 (美香)ないな。 295 00:22:22,231 --> 00:22:25,234 ないか。 ないか。 296 00:22:25,234 --> 00:22:28,234 うん? ないな。 297 00:22:32,241 --> 00:22:34,243 (美和子)美香は 無理に 結婚しなくても いいわよ。➡ 298 00:22:34,243 --> 00:22:37,246 ママの無念を 晴らしてくれれば。 299 00:22:37,246 --> 00:22:42,251 (美香)うん。 大学 ママの 行きたいところで いいよ。 300 00:22:42,251 --> 00:22:44,253 (美和子)ママの 行きたいとこって。➡ 301 00:22:44,253 --> 00:22:49,258 行くの 美香なんだよ? (美香)あっ。 そっか そっか。 302 00:22:49,258 --> 00:22:52,261 (美和子)大丈夫? ちょっと。 (美香)ごめん ごめん。 303 00:22:52,261 --> 00:22:54,261 (美和子)ちゃんと 考えてよ。 (美香)うん。 304 00:23:08,210 --> 00:23:12,214 (優斗)ママ。 それ 奇麗。 (由衣)これ? 305 00:23:12,214 --> 00:23:14,216 (由衣)ありがとう。 306 00:23:14,216 --> 00:23:17,219 ≪(俊也)優斗。 パパが 立派に働いてるから➡ 307 00:23:17,219 --> 00:23:19,221 プレゼント できるんだ。➡ 308 00:23:19,221 --> 00:23:22,224 優斗も いつか 立派な大人に なりなさい。 309 00:23:22,224 --> 00:23:24,226 (優斗)はい。 (俊也)よし。 行こう。 310 00:23:24,226 --> 00:23:27,229 (由衣)そうね。 期待してるよ 優斗。 311 00:23:27,229 --> 00:23:29,231 (優斗)はい。 312 00:23:29,231 --> 00:23:31,233 (俊也)いい小学校に 合格したからって➡ 313 00:23:31,233 --> 00:23:34,236 うかうか してらんないぞ。 入学までに➡ 314 00:23:34,236 --> 00:23:37,239 もっと 鍛えておかないとな。 (優斗)はい。 315 00:23:37,239 --> 00:23:39,239 よし。 いい子だ。 はい。 やろう。 316 00:23:41,243 --> 00:23:46,248 あっ。 ちょっと。 すみません。 すみません。 317 00:23:46,248 --> 00:23:48,250 あっ。 318 00:23:48,250 --> 00:23:54,190 (かおり)お元気ですか? えっ? あのう。 はい。 何で? 319 00:23:54,190 --> 00:23:56,192 (かおり)今日から 異動になりました。➡ 320 00:23:56,192 --> 00:24:00,196 大石かおりです。 あーっ。 噂の。 321 00:24:00,196 --> 00:24:05,201 (かおり)どんな噂ですか? あっ。 いえ。 322 00:24:05,201 --> 00:24:09,205 (かおり)私の方は お噂は かねがね 伺ってます。 榛野さん。 323 00:24:09,205 --> 00:24:11,207 えっ? (かおり)2年前に➡ 324 00:24:11,207 --> 00:24:14,210 グレートデザイン賞を 受賞されましたよね?➡ 325 00:24:14,210 --> 00:24:20,216 あの住宅 大好きでした。 お近づきになれて うれしいです。 326 00:24:20,216 --> 00:24:23,219 こちらこそ 光栄です。 327 00:24:23,219 --> 00:24:28,219 えっ? いや。 えっ? いや。 ちょっと。 328 00:24:30,226 --> 00:24:34,230 (かおり)糸くず 付いてました。 どうも。 329 00:24:34,230 --> 00:24:38,234 (かおり)あそこ 気持ちいいですよね。 330 00:24:38,234 --> 00:24:40,236 えっ? (かおり)サウナ。 331 00:24:40,236 --> 00:24:42,238 サ…。 332 00:24:42,238 --> 00:24:45,238 あちらでも 今度 また ご一緒に。 333 00:26:25,174 --> 00:26:27,176 あそこ 気持ちいいっすよ。 334 00:26:27,176 --> 00:26:29,178 あっ。 そうだ。 今日 お母さん 来るって。 335 00:26:29,178 --> 00:26:33,182 えっ? おふくろが? 詩吟教室が お休みになったから➡ 336 00:26:33,182 --> 00:26:36,185 遊びに来るって。 いや。 助かった。 337 00:26:36,185 --> 00:26:38,187 えっ? いや。 一人でも 子守ぐらい➡ 338 00:26:38,187 --> 00:26:41,190 大丈夫なんだけど。 ふーん。 339 00:26:41,190 --> 00:26:43,192 じゃあ お母さんに よろしく。 340 00:26:43,192 --> 00:26:45,194 お昼ご飯に シチュー 用意しといたから 食べて。 341 00:26:45,194 --> 00:26:48,197 サラダは 冷蔵庫。 パンは トーストと バゲット➡ 342 00:26:48,197 --> 00:26:50,199 用意しといたから。 はいはーい。 343 00:26:50,199 --> 00:26:56,205 時間 大丈夫か? えっ? あっ。 じゃあ 行くね。 344 00:26:56,205 --> 00:27:00,205 華ちゃん。 夕方にね。 345 00:27:03,212 --> 00:27:06,212 じゃあ 行ってくるね。 いってらっしゃい。 346 00:27:14,223 --> 00:27:19,228 (泣き声) おっ。 347 00:27:19,228 --> 00:27:23,248 華? 華ちゃん。 348 00:27:23,248 --> 00:27:27,169 華ちゃん。 349 00:27:27,169 --> 00:27:30,169 華! あれ? 350 00:27:32,174 --> 00:27:35,174 えー。 泣いたときは…。 えー。 351 00:27:40,182 --> 00:27:44,186 [TEL](猫の鳴き声) ニャーオ。 352 00:27:44,186 --> 00:27:48,190 寝てくれ。 このまま 昼寝じゃ。 353 00:27:48,190 --> 00:27:50,190 ≪(チャイム) 354 00:27:55,197 --> 00:27:57,199 (明美)フフフ。 いらっしゃい。 355 00:27:57,199 --> 00:28:01,203 (明美)何よ? せっかく 来たのに。➡ 356 00:28:01,203 --> 00:28:03,205 ふてくされてる? タイミング 悪いよ。 357 00:28:03,205 --> 00:28:05,207 今 寝るとこだったのに。 358 00:28:05,207 --> 00:28:10,212 (明美)華ちゃん。 起こしちゃって ごめんね。 359 00:28:10,212 --> 00:28:12,214 ほいほい。 お願い。 360 00:28:12,214 --> 00:28:17,219 へえー。 奇麗にしてるじゃない。 361 00:28:17,219 --> 00:28:20,222 あら。 花まで 飾っちゃって。 362 00:28:20,222 --> 00:28:26,161 ああ。 私が 来るから 慌てて 片付けたってわけね? 363 00:28:26,161 --> 00:28:28,163 昼飯 作ってあるよ。 シチューだって。 364 00:28:28,163 --> 00:28:30,165 いや。 だから それがね。 365 00:28:30,165 --> 00:28:33,168 今日 急に お悔やみが 入っちゃってね。 366 00:28:33,168 --> 00:28:36,171 悪いけど すぐに 失礼させてもらうわよ。 367 00:28:36,171 --> 00:28:38,173 えっ? おふくろに 見てもらおうと 思ったのに。 368 00:28:38,173 --> 00:28:40,175 これは おわび。 369 00:28:40,175 --> 00:28:44,179 カボチャでしょ。 筑前煮でしょ。 370 00:28:44,179 --> 00:28:48,183 それからの コロッケ。 わお。 371 00:28:48,183 --> 00:28:51,186 あんたの好物でしょ? うん。 372 00:28:51,186 --> 00:28:55,190 あっ。 さてと。 じゃあ ちょっと 着替えさせてもらうわよ。 373 00:28:55,190 --> 00:28:59,194 まあ 葬式なら 仕方ないか。 よいしょ。 374 00:28:59,194 --> 00:29:02,197 (華)あー。 (明美)ああー。➡ 375 00:29:02,197 --> 00:29:08,203 いい発声してるわね。 もう。 うーん?➡ 376 00:29:08,203 --> 00:29:11,206 詩吟のセンス あるかもよ 華ちゃん。 377 00:29:11,206 --> 00:29:13,208 ねえ。 ちょっと 興奮させないでくれる? 378 00:29:13,208 --> 00:29:15,210 もう 細かいのね。 379 00:29:15,210 --> 00:29:18,213 ≪(チャイム) 380 00:29:18,213 --> 00:29:21,213 誰だよ? 381 00:29:25,154 --> 00:29:28,154 お父さん。 えっ? 382 00:29:30,159 --> 00:29:33,162 (仁輔)華ちゃん。 ヘヘヘ。 いらっしゃい お父さん。 383 00:29:33,162 --> 00:29:36,165 (仁輔)華ちゃん。 エヘヘ…。 384 00:29:36,165 --> 00:29:41,170 華ちゃん? 華ちゃん。 あれ? 知里。 華ちゃんは? 385 00:29:41,170 --> 00:29:45,174 ≪(明美)牧田さん? ご無沙汰してます。 386 00:29:45,174 --> 00:29:48,177 (仁輔)ああ。 奥さま。 あっ。 あのう。 お土産 持ってきたすけ。 387 00:29:48,177 --> 00:29:52,181 ≪(明美)ごめんなさいね。 私 今 生着替え中で。 388 00:29:52,181 --> 00:29:57,186 (仁輔)えっ? 生?➡ 389 00:29:57,186 --> 00:30:00,189 うおっ。 お… おふくろ。 390 00:30:00,189 --> 00:30:04,193 (おなら) あっ。 えっ? 391 00:30:04,193 --> 00:30:07,196 えーっ。 うんちだ。 負けた。 392 00:30:07,196 --> 00:30:10,196 ちょっと おむつ 替えてきます。 (仁輔)ああ。 はい。 393 00:30:15,204 --> 00:30:17,204 (おなら) ああっ! 394 00:30:22,211 --> 00:30:24,146 (仁輔)ちょっと 陽一君。 陽一君。 ちょっと すいません。 395 00:30:24,146 --> 00:30:27,149 (仁輔)どけてえの。 ちょっと。 すいません。 396 00:30:27,149 --> 00:30:32,154 沈着冷静。 沈着冷静。 397 00:30:32,154 --> 00:30:35,157 いよいよか。 これを 広げた先には➡ 398 00:30:35,157 --> 00:30:39,161 あの 複雑怪奇な 小宇宙が 広がっているのか。 399 00:30:39,161 --> 00:30:43,165 挑むのか? 俺。 400 00:30:43,165 --> 00:30:46,168 華ちゃん。 おむちゅ 替えまちゅからね。 401 00:30:46,168 --> 00:30:49,171 よしよし よしよし。 おむちゅ 替えまちょうね。 402 00:30:49,171 --> 00:30:52,174 はいはい。 我慢してね。 (仁輔)華ちゃん。 403 00:30:52,174 --> 00:30:54,176 はい。 我慢してね。 拭きまちゅからね。 404 00:30:54,176 --> 00:30:57,179 (おなら) ああっ! ヤベえ。 汚れた。 405 00:30:57,179 --> 00:31:00,182 (明美)どうも。 (仁輔)あっ。 奥さま これ。➡ 406 00:31:00,182 --> 00:31:03,185 お土産ですけ。 はい。 ほれ。 はいはい。 407 00:31:03,185 --> 00:31:06,188 (明美)あら。 (仁輔)越乃寒梅。 八海山。 408 00:31:06,188 --> 00:31:10,192 でもって 久保田。 (明美)すごい。 409 00:31:10,192 --> 00:31:12,194 飲みますか? (明美)いや。 ごめんなさい。➡ 410 00:31:12,194 --> 00:31:15,197 私 今からね お悔やみなのよ。 411 00:31:15,197 --> 00:31:18,200 (仁輔)ああ。 じゃあ どうせ 向こうで 飲むんだろ?➡ 412 00:31:18,200 --> 00:31:20,202 ここで 引っ掛けていけば いいがね。 えっ?➡ 413 00:31:20,202 --> 00:31:26,141 体も あったまるすけ。 えっ? 風呂みてえにそう。 414 00:31:26,141 --> 00:31:28,143 (明美)そんな 不謹慎な。 (仁輔)ヘヘヘ。 415 00:31:28,143 --> 00:31:32,147 (明美)じゃあ 行ってきますね。 (仁輔)えっ? 行っちまうんかい? 416 00:31:32,147 --> 00:31:36,151 (明美)あっ。 お暇でしたら どうぞ ごゆっくり。 417 00:31:36,151 --> 00:31:41,156 暇? 別に 俺 暇じゃねえすけ。➡ 418 00:31:41,156 --> 00:31:43,158 じゃあ 俺も 行くべ。 (明美)いや。 ちょっ。 419 00:31:43,158 --> 00:31:45,160 (仁輔)いや。 ちょっと 奥さん。 (明美)痛い 痛い 痛い…。 420 00:31:45,160 --> 00:31:47,162 (仁輔)あ痛てて。 奥さん。 奥さん。 421 00:31:47,162 --> 00:31:49,164 あっ。 陽一? 華ちゃん どう? 422 00:31:49,164 --> 00:31:51,166 大丈夫に 決まってるだろ? 今ね うちの おふくろと➡ 423 00:31:51,166 --> 00:31:55,170 お父さん 来てるよ。 えっ!? お父さんが また 急に? 424 00:31:55,170 --> 00:32:00,175 あっ。 でも 人が多い方が 心強いか。 425 00:32:00,175 --> 00:32:04,179 私ね 今 式場に 着いたところ。 ≪(楓)知里! 426 00:32:04,179 --> 00:32:07,182 それがさ おふくろがさ…。 [TEL]楓! 427 00:32:07,182 --> 00:32:09,184 あっ ごめん。 じゃあ 頑張って。 あーっ! 428 00:32:09,184 --> 00:32:11,186 [TEL](不通音) ≪(明美)じゃあ 行くわね。➡ 429 00:32:11,186 --> 00:32:15,190 荷物 置かせてね。 はいはい。 430 00:32:15,190 --> 00:32:17,192 (明美)ねえ。 ちょっと この 変な ごみ。➡ 431 00:32:17,192 --> 00:32:21,196 早く 捨てなさいよ。 (仁輔)ごみ!? ごみって。 432 00:32:21,196 --> 00:32:24,132 こいは おんべって…。 (明美)大きな声 出すから➡ 433 00:32:24,132 --> 00:32:26,134 泣いちゃう。 ねえ? (仁輔)地元の縁起物。 434 00:32:26,134 --> 00:32:29,137 (明美)はいはい。 そうですか。➡ 435 00:32:29,137 --> 00:32:31,139 あっ。 ちょっ ちょっ。 何で くっつ…。 436 00:32:31,139 --> 00:32:33,141 なっ。 私…。 (明美)いやらしいわぁ。 437 00:32:33,141 --> 00:32:35,143 い… いやらしい? おいが いやらしい? 438 00:32:35,143 --> 00:32:39,147 うるさいな。 ああ。 疲れた。 439 00:32:39,147 --> 00:32:41,149 楓と会うのも 2年ぶりか。 440 00:32:41,149 --> 00:32:43,151 (楓)でも 全然 久しぶりって感じ しないね。 441 00:32:43,151 --> 00:32:45,153 うん。 毎日 電話で 愚痴 聞いてもらってるからね。 442 00:32:45,153 --> 00:32:48,156 (楓)まあ 親友の務めだと 思ってますけど。 443 00:32:48,156 --> 00:32:50,158 かたじけないっす。 (楓)あっ。 ちょっ ちょっ…。 444 00:32:50,158 --> 00:32:52,160 何 何 何? (楓)ねえ。 それよりさ➡ 445 00:32:52,160 --> 00:32:55,163 和之 来てるよ。 もう 会った? えっ? 446 00:32:55,163 --> 00:33:02,170 (楓)あいつ 新郎側の友人でしょ? ああ。 そっか。 447 00:33:02,170 --> 00:33:05,173 あっ。 痛ててて。 (楓)どうしたの? 448 00:33:05,173 --> 00:33:07,175 おっぱい あげてないから 胸 張っちゃって。 449 00:33:07,175 --> 00:33:09,177 (楓)えっ? 張るって 何? 硬っ。 450 00:33:09,177 --> 00:33:11,179 ちょっ。 トイレで 搾乳してくるわ。 451 00:33:11,179 --> 00:33:14,182 (楓)えっ? 搾乳って 何? えっ? これ。 452 00:33:14,182 --> 00:33:17,185 (楓)えっ? これで 乳 搾るの? そうだよ。 453 00:33:17,185 --> 00:33:22,185 (楓)牛じゃん それ。 色気ないなぁ。 454 00:33:26,128 --> 00:33:28,130 《やんのか? こらぁ》 455 00:33:28,130 --> 00:33:35,137 (搾乳する音) 456 00:33:35,137 --> 00:33:37,139 ご飯 食べようね。 ちょっと待ってね。 457 00:33:37,139 --> 00:33:40,142 よいしょ。 今 ミルクを 作るからね。 458 00:33:40,142 --> 00:33:44,146 熱っ! 熱い。 もういい。 459 00:33:44,146 --> 00:33:48,150 ご飯 食べようね。 ご飯 食べましょうね。 460 00:33:48,150 --> 00:33:50,152 はいはいはい。 ちょっと待ってよ。 461 00:33:50,152 --> 00:33:54,156 これぐらいかな? あーん。 462 00:33:54,156 --> 00:33:57,159 すいてないか。 何で 泣くんだよ? 463 00:33:57,159 --> 00:34:00,162 華ちゃん。 あっ。 464 00:34:00,162 --> 00:34:03,162 泣かないで 華ちゃん。 華ちゃん。 465 00:34:10,172 --> 00:34:14,176 和之? 466 00:34:14,176 --> 00:34:19,181 (和之)おお。 知里。 久しぶりだね。 元気? 467 00:34:19,181 --> 00:34:23,201 うん。 久しぶり。 468 00:34:23,201 --> 00:34:26,121 (和之)結婚して 子供 生まれたんだって? 469 00:34:26,121 --> 00:34:30,125 うん。 半年前に ママになったよ。 470 00:34:30,125 --> 00:34:34,129 (和之)おめでとう。 ありがとう。 471 00:34:34,129 --> 00:34:40,135 (和之)俺は まだだな。 昔の痛手が 尾を引いてますよ。 472 00:34:40,135 --> 00:34:42,135 ああ。 473 00:34:44,139 --> 00:34:48,143 (和之)嘘だよ。 もう。 ちょっと。 474 00:34:48,143 --> 00:34:52,143 やめてよ。 ああ びっくりした。 びっくりした。 475 00:34:56,151 --> 00:34:58,153 えっ? 476 00:34:58,153 --> 00:35:07,162 ♬~ 477 00:35:07,162 --> 00:35:10,162 あっ。 何か ついてる? 私。 478 00:35:14,169 --> 00:35:16,169 (和之)知里。 479 00:35:19,174 --> 00:35:22,177 (和之)老けたな。 はっ? 480 00:35:22,177 --> 00:35:26,114 いや。 今の彼女の方が 美人だわ。 ハハハ! 481 00:35:26,114 --> 00:35:30,118 アハハ…。 そうですか。 そりゃ ごちそうさまでした。 482 00:35:30,118 --> 00:35:33,121 (トモ子)知里。 [マイク](アナウンス)間もなく 新郎新婦が➡ 483 00:35:33,121 --> 00:35:36,124 入場いたします。 チャペルは 神聖な場所ですので➡ 484 00:35:36,124 --> 00:35:40,124 携帯電話の電源は お切りください。 485 00:35:46,134 --> 00:35:50,138 華ちゃん。 よしよしよし…。 華ちゃん。 よしよしよし…。 486 00:35:50,138 --> 00:35:54,142 そうだ そうだ そうだ。 ほら。 デリック・ローズ 好きだろ? 487 00:35:54,142 --> 00:35:56,144 えっ? 駄目か? 違うか? 488 00:35:56,144 --> 00:35:59,147 何が 嫌なんだ? 臭いのかな? 489 00:35:59,147 --> 00:36:01,149 (においを嗅ぐ音) 違うか。 490 00:36:01,149 --> 00:36:05,153 うん? どっか 痛いのか? よしよしよし…。 491 00:36:05,153 --> 00:36:07,153 はいはい はいはい…。 492 00:36:09,157 --> 00:36:11,159 [TEL](アナウンス)ただ今 電話に出ることが できません。 493 00:36:11,159 --> 00:36:15,159 何で 出ないんだ? そうだ。 494 00:36:17,165 --> 00:36:20,168 すいません。 子供が 泣きやみません。 495 00:36:20,168 --> 00:36:23,171 えっ? ぶつけたり? してません。 496 00:36:23,171 --> 00:36:25,173 熱? 測ってません。 497 00:36:25,173 --> 00:36:28,176 でも 子供が 泣きやまないので 救急車を。 えっ!? 498 00:36:28,176 --> 00:36:30,178 自分で行け? 499 00:36:30,178 --> 00:36:33,181 華ちゃん。 急ぐから。 ちょっと待ってよ。 500 00:36:33,181 --> 00:36:36,184 あっ。 ごめんなさい。 すいません。 501 00:36:36,184 --> 00:36:39,184 ああー。 よしよし。 待てよ。 どうした? 502 00:36:41,189 --> 00:36:45,189 華。 ほら。 着いた。 よし。 行こう 行こう 行こう…。 503 00:36:51,199 --> 00:36:53,199 はい。 504 00:36:57,205 --> 00:37:00,208 [マイク](坂野) 応援 ありがとうございます。➡ 505 00:37:00,208 --> 00:37:03,208 どうも。 ゲッツ! 506 00:37:05,213 --> 00:37:07,213 はい。 507 00:37:10,218 --> 00:37:13,218 すいません。 坂野記念病院の 救急入り口まで お願いします。 508 00:38:47,649 --> 00:38:50,652 おいしい。 こんな お料理 食べるの 久々。 509 00:38:50,652 --> 00:38:53,655 (楓)よかったね。 来れて。 うん。 510 00:38:53,655 --> 00:38:57,659 トモ子 祝えて みんなに会えて 羽 伸ばせて もう 幸せ! 511 00:38:57,659 --> 00:39:00,662 (楓)にしても 陽一さん。 急成長じゃない? 512 00:39:00,662 --> 00:39:02,664 うん。 代休 取って 子供 見てくれるなんて➡ 513 00:39:02,664 --> 00:39:04,666 もう びっくり。 おいしい。 514 00:39:04,666 --> 00:39:08,670 泣いても 抱っこしない。 休日は 任せきりで 寝てばかり。 515 00:39:08,670 --> 00:39:11,673 お金も 時間も 空間も 子供仕様に できなかった人がね。 516 00:39:11,673 --> 00:39:14,676 ああー。 だよね。 517 00:39:14,676 --> 00:39:18,680 ねえ? これ もう 食べないの? (楓)どうぞ。 518 00:39:18,680 --> 00:39:20,680 いただきます。 519 00:39:22,684 --> 00:39:24,686 とろける。 520 00:39:24,686 --> 00:39:27,689 生まれる前は カッコ良くて 優しくて➡ 521 00:39:27,689 --> 00:39:29,691 てっきり すてきなパパになると 思ってたのに。 522 00:39:29,691 --> 00:39:33,695 (楓)知里さ 陽一さんに 何でも してあげてたでしょ。➡ 523 00:39:33,695 --> 00:39:36,698 男なんて 甘やかしたら 果てしなく➡ 524 00:39:36,698 --> 00:39:40,702 つけ上がる 生き物なのに。 甘やかし 禁止だよ。 525 00:39:40,702 --> 00:39:42,704 だよね。 526 00:39:42,704 --> 00:39:45,724 陽一さん。 華ちゃんのこと ちゃんと 見れてるのかな? 527 00:39:45,724 --> 00:39:48,724 お代わり できます? 528 00:39:53,648 --> 00:39:56,651 (運転手)お子さん。 泣きやみましたね。 529 00:39:56,651 --> 00:39:59,651 はい。 寝ました。 530 00:40:01,656 --> 00:40:04,659 (医師)うん。 異常なし。 昼寝しそびれて➡ 531 00:40:04,659 --> 00:40:06,661 眠り方が 分からなくなったのかな? 532 00:40:06,661 --> 00:40:08,663 眠り方が 分からない? 533 00:40:08,663 --> 00:40:11,666 (医師)うん。 で 車の振動に 助けられて➡ 534 00:40:11,666 --> 00:40:14,669 やっと 眠ることが できたってとこかな。 うん。 535 00:40:14,669 --> 00:40:18,673 そんなことが あるのか。 えっ? 536 00:40:18,673 --> 00:40:21,673 よかったね。 華ちゃん。 537 00:40:24,679 --> 00:40:27,682 にしても 疲れた。 538 00:40:27,682 --> 00:40:33,682 ハァ。 サウナ 行きてえ。 539 00:40:35,690 --> 00:40:37,692 風呂 漬かりてえ。 540 00:40:37,692 --> 00:40:42,697 ≪♬(ピアノの演奏) 541 00:40:42,697 --> 00:40:55,697 ♬~ 542 00:41:00,648 --> 00:41:05,653 ♬(ピアノの演奏) 543 00:41:05,653 --> 00:41:15,663 ♬~ 544 00:41:15,663 --> 00:41:26,674 ♬~ 545 00:41:26,674 --> 00:41:29,677 ≪(拍手) 546 00:41:29,677 --> 00:41:32,680 すみません。 勝手に聴いて。 (美香)いえ。 547 00:41:32,680 --> 00:41:35,683 疲れが すーって 引いてく感じで すごいですね。 548 00:41:35,683 --> 00:41:40,688 (美香)そんな。 何か 助かりました。 549 00:41:40,688 --> 00:41:43,691 ありがとうございます。 550 00:41:43,691 --> 00:41:45,710 あのう。 551 00:41:45,710 --> 00:41:49,631 もし よかったら もう1曲 弾きましょうか? 552 00:41:49,631 --> 00:41:54,636 いいんですか? お願いします。 はい。 553 00:41:54,636 --> 00:41:56,636 うん。 554 00:41:59,641 --> 00:42:04,646 ♬(ピアノの演奏) 555 00:42:04,646 --> 00:42:12,654 ♬~ 556 00:42:12,654 --> 00:42:15,657 (楓)じゃあ また 今度 ご飯しようね。 557 00:42:15,657 --> 00:42:17,659 うん。 約束ね。 (楓)うん。 558 00:42:17,659 --> 00:42:20,662 いやーん。 (楓)じゃあね。 気を付けて。 559 00:42:20,662 --> 00:42:22,662 バイバイ。 (楓)バイバイ。 560 00:42:28,670 --> 00:42:30,672 [TEL](アナウンス)ご用件を お話しください。 561 00:42:30,672 --> 00:42:34,676 [TEL](発信音) あっ。 陽一? 今から 帰るね。 562 00:42:34,676 --> 00:42:38,680 疲れたでしょ? ビール 買って 帰るからね。 563 00:42:38,680 --> 00:42:46,680 ♬~ 564 00:42:48,623 --> 00:42:52,627 (いびき) 寝ちゃった。 565 00:42:52,627 --> 00:42:54,629 ≪(足音) 566 00:42:54,629 --> 00:42:56,631 (美香)あっ。 567 00:42:56,631 --> 00:43:06,641 ♬~ 568 00:43:06,641 --> 00:43:08,643 (従業員)ちょっ。 お客さん ちょっと。➡ 569 00:43:08,643 --> 00:43:10,645 寝ないでくださいよ。 570 00:43:10,645 --> 00:43:13,648 寝ちゃって すいま…。 (従業員)いやいやいや。 ちょっ。 571 00:43:13,648 --> 00:43:15,650 (由衣)おっ。 (ベルの音) 572 00:43:15,650 --> 00:43:19,650 (優斗)ママ できた。 (由衣)ホントだ。 すごいね。 573 00:43:21,656 --> 00:43:23,656 (由衣)あれ? 574 00:43:28,663 --> 00:43:30,663 (由衣)先輩? 575 00:43:32,667 --> 00:43:35,667 あっ。 由衣? 576 00:43:38,673 --> 00:43:40,675 (由衣)先輩も この辺に 住んでたんですね? 577 00:43:40,675 --> 00:43:45,697 ああ。 3年前に結婚して それから。 由衣は? 578 00:43:45,697 --> 00:43:48,616 (由衣)引っ越してきたばかり。 半年くらい前。 579 00:43:48,616 --> 00:43:50,616 そうなんだ。 580 00:43:54,622 --> 00:43:56,622 こんにちワン! 581 00:44:01,629 --> 00:44:06,634 (由衣)あっ。 大人の男の人が 苦手で。 ごめんなさい。 582 00:44:06,634 --> 00:44:09,637 ううん。 でもさ➡ 583 00:44:09,637 --> 00:44:13,641 由衣も すっかり 上品な お母さんって感じだな。 584 00:44:13,641 --> 00:44:18,646 (由衣)そりゃ 10年前とは 違いますよ。 先輩もね。 585 00:44:18,646 --> 00:44:23,651 うん。 (おなかの鳴る音) 586 00:44:23,651 --> 00:44:26,654 (由衣)すいません。 長っ。 587 00:44:26,654 --> 00:44:29,654 ちょっと待ってて。 (由衣)はい。 588 00:44:31,659 --> 00:44:35,663 はい。 俺も 腹 減ってたから 付き合って。 589 00:44:35,663 --> 00:44:38,666 (由衣)おしるこ? うん。 590 00:44:38,666 --> 00:44:41,669 (由衣)おしるこ 買う 男の人 初めて 見た。 591 00:44:41,669 --> 00:44:43,671 そう? (由衣)ありがとう…。➡ 592 00:44:43,671 --> 00:44:46,607 もう! はい。 593 00:44:46,607 --> 00:44:48,609 (由衣)ありがとうございます。 熱いよ。 594 00:44:48,609 --> 00:44:50,609 (由衣)あったかい。 595 00:44:54,615 --> 00:44:56,617 ああー。 596 00:44:56,617 --> 00:45:00,621 ただいま! 597 00:45:00,621 --> 00:45:04,625 あれ? 臭い。 598 00:45:04,625 --> 00:45:08,629 華ちゃん。 陽ちん。 599 00:45:08,629 --> 00:45:13,629 [TV](バスケ中継の音声) えっ…。 600 00:45:20,641 --> 00:45:22,641 ああー。 601 00:45:26,647 --> 00:45:29,647 は… 華ちゃん!? 602 00:45:34,655 --> 00:45:38,659 寝てる。 ここで!? 603 00:45:38,659 --> 00:45:42,659 ≪(いびき) 604 00:45:46,601 --> 00:45:48,601 行こう。 華ちゃん。 605 00:45:52,607 --> 00:45:56,607 いい子だね。 後でね。 606 00:46:07,622 --> 00:46:13,628 ≪(いびき) 607 00:46:13,628 --> 00:46:15,630 うっ!? 608 00:46:15,630 --> 00:46:18,633 ちょっと。 これ どういうこと? 609 00:46:18,633 --> 00:46:20,635 ああ。 おかえり チイ。 「おかえり」じゃない。 610 00:46:20,635 --> 00:46:23,638 何? この状況。 うん? この状況? 611 00:46:23,638 --> 00:46:27,642 華ちゃん。 床で 転がってたよ。 612 00:46:27,642 --> 00:46:33,648 ああ。 抱っこひもから 出すときに 起きそうに なっちゃってね。 613 00:46:33,648 --> 00:46:35,650 もう ここで 頼む。 寝てくれって。 614 00:46:35,650 --> 00:46:38,653 えっ? じゃあ わざと そこで寝かしたの? 615 00:46:38,653 --> 00:46:41,656 だってさ また 動かして 泣かせんのも。 616 00:46:41,656 --> 00:46:44,659 床だよ。 硬いよ。 寒いよ。 617 00:46:44,659 --> 00:46:48,596 大変だったんだよ 今日は。 華ちゃん 泣いてさ。 618 00:46:48,596 --> 00:46:51,599 泣くのなんて 毎日のことだよ。 しっかりしてよ。 619 00:46:51,599 --> 00:46:54,602 部屋は こんなだし うんちの ついた シーツ 出しっ放しだし。 620 00:46:54,602 --> 00:46:57,605 しょうがないよ。 俺も 疲れたんだから。 621 00:46:57,605 --> 00:47:00,608 ちょっと待って。 疲れたって。 622 00:47:00,608 --> 00:47:02,610 ビール 飲んで テレビ 見る元気 あんじゃん。 623 00:47:02,610 --> 00:47:07,615 これは 自分への ご褒美です。 はーっ!? 624 00:47:07,615 --> 00:47:10,618 怒るなよ。 取りあえず 華ちゃん 無事だから いいだろ。 625 00:47:10,618 --> 00:47:13,621 床で 転がってんの 無事って範囲に 入んないから。 626 00:47:13,621 --> 00:47:17,625 もう! ちゃんと できるって 信じた私が バカだった。 627 00:47:17,625 --> 00:47:20,628 何だよ それ? だったら もう 二度と 子守 しねえよ。 628 00:47:20,628 --> 00:47:22,630 何? その逆ギレ。 629 00:47:22,630 --> 00:47:27,635 いや。 キレたくもなるよ。 こっちは 代休 取ったんだぞ。 630 00:47:27,635 --> 00:47:30,638 代休 取ってくれたのは ありがたいと 思ってる。 631 00:47:30,638 --> 00:47:33,641 リフレッシュできて 感謝もしてる。 でも それにしても これは。 632 00:47:33,641 --> 00:47:36,644 まだ 子守 すんの 2回目だぞ。 回数 少ないの 威張んないでよ。 633 00:47:36,644 --> 00:47:40,648 そうじゃなくて。 何よ? そうじゃなくて。 634 00:47:40,648 --> 00:47:44,648 いや。 俺だって 一生懸命 見たよ。 大変だった。 635 00:47:46,587 --> 00:47:50,591 泣いてさ 大変とかだけじゃなくてさ➡ 636 00:47:50,591 --> 00:47:52,593 華に 何かあったら どうしようって➡ 637 00:47:52,593 --> 00:47:55,593 プレッシャー 感じて ひやひやして。 638 00:47:58,599 --> 00:48:03,604 チイはさ 毎日 そのプレッシャー 感じて➡ 639 00:48:03,604 --> 00:48:06,604 そりゃ つらいだろうなって 思ったよ。 640 00:48:08,609 --> 00:48:11,609 だから 頑張った。 641 00:48:14,615 --> 00:48:20,621 毎日 見てる チイと 同じようになんて できないよ。 642 00:48:20,621 --> 00:48:22,621 ハードル 高過ぎるよ。 643 00:48:26,627 --> 00:48:30,631 陽一。 644 00:48:30,631 --> 00:48:35,631 命 預かる重圧 感じたんだ? 645 00:48:37,638 --> 00:48:41,638 まあ そうかな。 646 00:48:52,653 --> 00:48:54,653 よかった。 647 00:48:57,658 --> 00:49:03,658 それ 感じてくれたなら 何か よかった。 648 00:49:07,668 --> 00:49:12,668 大変だよな。 これが 毎日じゃ。 649 00:49:17,678 --> 00:49:22,683 そりゃ 鬱っぽくも なるよな。 えっ? 650 00:49:22,683 --> 00:49:28,689 産後うつで 離婚まで 思い詰めて。 り… 離婚? 651 00:49:28,689 --> 00:49:32,693 だから 俺は 育児のおりから チイを解放して➡ 652 00:49:32,693 --> 00:49:34,695 気分転換させて あげたかったんだよ。 653 00:49:34,695 --> 00:49:40,701 えーと。 産後うつ? 私? えっ? 654 00:49:40,701 --> 00:49:44,701 えっ? 離婚 思い詰めてんの? 私? 655 00:49:48,643 --> 00:49:51,646 もしもし? 656 00:49:51,646 --> 00:49:57,652 えっ? 違うの? はい? 657 00:49:57,652 --> 00:49:59,654 えっ!? えっ!? 658 00:49:59,654 --> 00:50:01,656 でもさ。 でも ほら。 じゃあ。 659 00:50:01,656 --> 00:50:04,659 でも ほら。 あのう。 あれは? えっ? 660 00:50:04,659 --> 00:50:06,661 あれだよ。 あれ? 661 00:50:06,661 --> 00:50:09,664 (美和子)はい。 細井です。➡ 662 00:50:09,664 --> 00:50:13,668 いつも お世話になっております。 663 00:50:13,668 --> 00:50:16,671 あのう。 美香が どうかしたんですか?➡ 664 00:50:16,671 --> 00:50:18,673 まだ 帰ってませんが。 665 00:50:18,673 --> 00:50:23,678 ♬(ピアノの演奏) 666 00:50:23,678 --> 00:50:25,680 (オーナー)いいじゃん。 ねえ。➡ 667 00:50:25,680 --> 00:50:30,685 じゃあ 高校生だってことは 内緒ってことで いいね? 668 00:50:30,685 --> 00:50:32,687 (航)よろしく お願いします。 (オーナー)はい。 よろしく。 669 00:50:32,687 --> 00:50:35,687 (美香)お願いします。 670 00:50:44,699 --> 00:50:46,634 (優斗)コンコン。 ≪(ノック) 671 00:50:46,634 --> 00:50:48,634 (俊也)はーい。 672 00:50:50,638 --> 00:50:54,642 (優斗)お仕事 お疲れさまです。 (由衣)コーヒー お持ちしました。 673 00:50:54,642 --> 00:50:56,642 (俊也)ありがとな。 674 00:51:01,649 --> 00:51:03,651 (由衣)優斗。 先 手 洗ってらっしゃい。 675 00:51:03,651 --> 00:51:05,653 (優斗)はい。 676 00:51:05,653 --> 00:51:22,670 ♬~ 677 00:51:22,670 --> 00:51:26,674 これは いったい 何だよ!? あっ。 これは…。 678 00:51:26,674 --> 00:51:28,676 (知里・陽一)えっ!? 679 00:51:28,676 --> 00:51:30,678 えっ? お父さん。 680 00:51:30,678 --> 00:51:33,681 いやぁ。 サイン もらってんじゃん。 681 00:51:33,681 --> 00:51:37,685 準備万端じゃん。 あれ? ちょっと…。 682 00:51:37,685 --> 00:51:39,687 俺が 何した? 何で 離婚? あっ。 ちょっと これ 違うよ。 683 00:51:39,687 --> 00:51:43,687 稼いでるし 浮気もしてない。 なのに 離婚か!?