1 00:01:34,594 --> 00:01:43,586 ♬~ 2 00:01:43,586 --> 00:01:46,589 (由美子)私 逃げてきたの。 (麗香)うん。 3 00:01:46,589 --> 00:01:48,589 範子から。 4 00:01:53,596 --> 00:01:56,599 (由美子)何で? 5 00:01:56,599 --> 00:01:59,599 (範子)由美子。 逃げないで。 6 00:02:05,608 --> 00:02:07,610 間違ってないでしょ? 7 00:02:07,610 --> 00:02:27,630 ♬~ 8 00:02:27,630 --> 00:02:30,650 急がなきゃ。 9 00:02:30,650 --> 00:02:34,650 あっ! あっ。 あっ。 ああ…。 10 00:02:38,608 --> 00:02:40,608 よし。 11 00:02:42,612 --> 00:02:48,568 [15年前。 母は 私を追って 法を破った] 12 00:02:48,568 --> 00:02:50,587 ≪(クラクション) 13 00:02:50,587 --> 00:02:52,587 [だから 死んだ] 14 00:03:04,617 --> 00:03:11,608 [あれから 私は 絶対に 焦らない] 15 00:03:11,608 --> 00:03:14,627 (チャイム) 16 00:03:14,627 --> 00:03:17,614 (麗香)範子。 ごめんね。 こんな時間に 呼び出して。 17 00:03:17,614 --> 00:03:19,614 いいのよ。 18 00:03:21,634 --> 00:03:26,634 (麗香)何で 鍋 持ってきたの? 由美子のために。 19 00:03:30,627 --> 00:03:36,583 こぼしちゃったからね。 おいしいの 作り直さなきゃね。 20 00:03:36,583 --> 00:03:39,586 ≪(ドアの開く音) (麗香)入って。 21 00:03:39,586 --> 00:03:43,573 私 逃げてきたの。 (麗香)うん。 22 00:03:43,573 --> 00:03:47,577 範子から。 (麗香)えっ? 23 00:03:47,577 --> 00:03:49,577 (当たる音) 24 00:03:58,605 --> 00:04:00,590 何で? 25 00:04:00,590 --> 00:04:06,596 由美子。 逃げないで。 頑張ろう。 26 00:04:06,596 --> 00:04:09,599 (麗香)法律に詳しい 範子が いた方が いいと思って。 27 00:04:09,599 --> 00:04:13,603 嫌! (麗香)由美子!➡ 28 00:04:13,603 --> 00:04:15,605 由美子と 何があったの? 29 00:04:15,605 --> 00:04:17,624 あしたには 解決するから 大丈夫よ。 30 00:04:17,624 --> 00:04:19,626 (麗香)本当に? 31 00:04:19,626 --> 00:04:23,630 自分のことを もっと 心配した方が いいんじゃないの? 32 00:04:23,630 --> 00:04:27,634 (麗香)記事のこと? それなら 事務所が もみ消してくれた。 33 00:04:27,634 --> 00:04:29,636 テミスワールドとの CM契約は? 34 00:04:29,636 --> 00:04:32,555 (麗香)もちろん 続ける。 来週 撮影よ。 35 00:04:32,555 --> 00:04:34,574 やめた方が いい。 36 00:04:34,574 --> 00:04:39,579 お願いだから 余計なことしないで。 37 00:04:39,579 --> 00:04:41,579 約束は できない。 38 00:04:43,583 --> 00:04:47,583 範子。 もう 帰って。 39 00:04:50,573 --> 00:04:53,573 帰って。 お願いだから。 40 00:05:00,583 --> 00:05:02,602 分かった。 41 00:05:02,602 --> 00:05:10,602 ♬~ 42 00:05:27,627 --> 00:05:32,532 [母の死で 絶望していた私を 救ってくれたのが➡ 43 00:05:32,532 --> 00:05:35,551 彼女たちだった] 44 00:05:35,551 --> 00:05:37,537 (由美子)《私たちって ホントの家族より➡ 45 00:05:37,537 --> 00:05:41,557 家族って感じがするの》 46 00:05:41,557 --> 00:05:44,577 (和樹)《変な日本語》 47 00:05:44,577 --> 00:05:50,583 《だから 範子ちゃんも 今日から 私たちの家族ね》 48 00:05:50,583 --> 00:05:52,585 (理穂)《そんなこと 急に 言われてもね?》 49 00:05:52,585 --> 00:05:55,585 (吸う音) 50 00:05:58,591 --> 00:06:00,591 (範子)《ううん》 51 00:06:03,596 --> 00:06:05,565 (範子)《すごく うれしい》 52 00:06:05,565 --> 00:06:10,603 [あれから 私たちは 家族以上の関係だった] 53 00:06:10,603 --> 00:06:12,588 [たとえ 離れ離れでも] 54 00:06:12,588 --> 00:06:16,592 《じゃあ 撮るよ》 (一同)《はーい》 55 00:06:16,592 --> 00:06:18,592 (電子音) 56 00:06:25,585 --> 00:06:27,637 (シャッター音) 57 00:06:27,637 --> 00:06:29,605 《ねえ。 15年後。 また ここで 撮らない?》 58 00:06:29,605 --> 00:06:34,544 (麗香)《何で 15年後?》 《10年だと 早過ぎるし➡ 59 00:06:34,544 --> 00:06:36,546 20年後だと 先過ぎる気が するから》 60 00:06:36,546 --> 00:06:38,564 (理穂)《確かに。 賛成!》 《おっ!》 61 00:06:38,564 --> 00:06:40,583 (和樹)《面白そうじゃん。 乗った》 62 00:06:40,583 --> 00:06:43,553 (麗香)《15年後か。 結婚してるかな?》 63 00:06:43,553 --> 00:06:45,588 (和樹)《麗香は してないんじゃない?》 64 00:06:45,588 --> 00:06:49,575 (麗香)《超イケメン俳優と 熱愛 結婚 出産》➡ 65 00:06:49,575 --> 00:06:52,578 《仕事もして ママとしても 頑張ってる》➡ 66 00:06:52,578 --> 00:06:55,565 《そんな未来が 見える》 (和樹)《幸せそうで 何より》 67 00:06:55,565 --> 00:06:59,585 《約束》 68 00:06:59,585 --> 00:07:02,588 (和樹)《どうしたの?》 《指切りげんまん》 69 00:07:02,588 --> 00:07:04,574 《いいね。 みんなで 約束しよう》 70 00:07:04,574 --> 00:07:06,574 (理穂)《指切りなんて 久しぶり》 71 00:07:09,579 --> 00:07:15,585 (一同)《♬「指切りげんまん 嘘ついたら 針千本 のます」》➡ 72 00:07:15,585 --> 00:07:17,585 《♬「指切った」》 73 00:07:21,574 --> 00:07:24,577 《約束》 74 00:07:24,577 --> 00:07:30,583 [彼女たちの おかげで ありのままでいいと 思えた] 75 00:07:30,583 --> 00:07:41,544 ♬~ 76 00:07:41,544 --> 00:07:44,580 [事前に会う気は なかった] 77 00:07:44,580 --> 00:07:50,536 [でも 偶然 再会した 由美子は…。 みんなは…] 78 00:07:50,536 --> 00:07:53,536 [大切なものを 失っていた] 79 00:07:55,558 --> 00:07:58,578 ♬「指切りげんまん」 80 00:07:58,578 --> 00:08:03,583 [約束の日まで あと 23日。 もう 時間がない] 81 00:08:03,583 --> 00:08:09,589 ♬「針千本 のます」 82 00:08:09,589 --> 00:08:11,591 [今度は 私が みんなを➡ 83 00:08:11,591 --> 00:08:14,591 正しい道に 導いてあげなくちゃ] (吸う音) 84 00:08:48,544 --> 00:08:51,547 (啓介)テミスワールドが データ 改ざんしてる噂➡ 85 00:08:51,547 --> 00:08:54,567 引き続き 調べといてくれ。➡ 86 00:08:54,567 --> 00:08:57,567 また 電話する。 87 00:09:00,590 --> 00:09:05,578 ありがとうございました。 由美子の旦那さんの 就職。 88 00:09:05,578 --> 00:09:09,549 (啓介)いいんだ。 いつも 範子に 世話になりっ放しだから。 89 00:09:09,549 --> 00:09:11,601 これで 借りが 1つ減り➡ 90 00:09:11,601 --> 00:09:15,588 貸し 2になります。 91 00:09:15,588 --> 00:09:19,592 (啓介)今度 参院選に 出馬することになった。 92 00:09:19,592 --> 00:09:23,596 区議からの くら替えだ。 おめでとうございます。 93 00:09:23,596 --> 00:09:29,602 また 頼むよ。 挨拶回りとか 支援者への はがきの送付とか。 94 00:09:29,602 --> 00:09:34,507 貸し 3になります。 95 00:09:34,507 --> 00:09:36,507 だな。 96 00:09:44,533 --> 00:09:47,570 ≪(ドアの開く音) いってらっしゃいませ。 97 00:09:47,570 --> 00:09:49,570 ≪(ドアの閉まる音) 98 00:09:57,563 --> 00:10:00,563 (彩乃)ちょっと…。 (啓介)何? 99 00:10:02,551 --> 00:10:05,538 (啓介)ああ。 100 00:10:05,538 --> 00:10:09,558 (彩乃)見られてた? (啓介)大丈夫だろ。 101 00:10:09,558 --> 00:10:11,558 忘れ物です。 102 00:10:17,600 --> 00:10:19,600 (啓介)ありがとう。 103 00:10:26,559 --> 00:10:41,540 ♬~ 104 00:10:41,540 --> 00:10:50,533 ♬~ 105 00:10:50,533 --> 00:10:54,520 《麗香は あの人と セックスしたの?》 106 00:10:54,520 --> 00:10:57,556 《セックスをすれば 配偶者は 不貞行為として…》 107 00:10:57,556 --> 00:11:00,543 (麗香) 《もう いいかげんにして!》 108 00:11:00,543 --> 00:11:02,543 《麗香!》 109 00:11:05,564 --> 00:11:21,580 ♬~ 110 00:11:21,580 --> 00:11:36,595 ♬~ 111 00:11:36,595 --> 00:11:51,595 ♬~ 112 00:11:53,629 --> 00:11:56,599 (男性)はい。 お疲れ。 113 00:11:56,599 --> 00:11:58,601 (男性)エキストラさん。 今日は ありがとうございました。➡ 114 00:11:58,601 --> 00:12:01,601 お帰りは こちらです。 115 00:12:03,622 --> 00:12:05,608 (男性)お疲れさま。 (女性)お疲れさま。 116 00:12:05,608 --> 00:12:07,610 (男性)よかったですよ。 (女性)ありがとう。 117 00:12:07,610 --> 00:12:09,628 (男性)おかげさまでね きらきらした CMが➡ 118 00:12:09,628 --> 00:12:11,628 できましたよ。 119 00:12:17,603 --> 00:12:19,603 麗香は 大丈夫。 120 00:12:21,657 --> 00:12:25,628 (和樹)事件の真相を知る 元秘書の居所が 分からなくてさ➡ 121 00:12:25,628 --> 00:12:29,632 日本中 駆け回ったんだよ。 そうなの。 122 00:12:29,632 --> 00:12:46,615 ♬~ 123 00:12:46,615 --> 00:12:48,584 (田島)これは…。 124 00:12:48,584 --> 00:12:51,604 2日間 スクールを お休みさせていただきます。 125 00:12:51,604 --> 00:12:54,673 (田島)わざわざ 休暇届 作ったんですか? 126 00:12:54,673 --> 00:12:57,576 口約束では もめることが ありますので。 127 00:12:57,576 --> 00:12:59,576 失礼いたします。 128 00:13:14,627 --> 00:13:16,627 (ボタンを押す音) 129 00:13:19,632 --> 00:13:21,632 (ボタンを押す音) 130 00:13:27,623 --> 00:13:29,623 ≪(ノック) 131 00:13:33,546 --> 00:13:37,566 (瞳)あなたね。 私を指名した 女ってのは。 132 00:13:37,566 --> 00:13:39,585 用件は 何? 133 00:13:39,585 --> 00:13:43,606 あなたは 子供の親権を 取り戻せないかも しれません。 134 00:13:43,606 --> 00:13:46,575 やっぱり あなただったんですね。 135 00:13:46,575 --> 00:13:49,575 詳しいことは 中で。 136 00:13:53,566 --> 00:13:57,603 どうして あなたが 親権の話を 知ってるの? 137 00:13:57,603 --> 00:14:02,591 今村 和樹が あなたに 罪深いことを しました。 138 00:14:02,591 --> 00:14:05,594 どういうこと? 彼女は あなたに➡ 139 00:14:05,594 --> 00:14:08,597 子供の親権を 取り戻す裁判を しようと➡ 140 00:14:08,597 --> 00:14:11,600 持ち掛けていますよね? ええ。 141 00:14:11,600 --> 00:14:13,619 彼女は あなたの 元夫➡ 142 00:14:13,619 --> 00:14:16,589 田淵 公康氏の 居場所を 探るために➡ 143 00:14:16,589 --> 00:14:20,626 あなたに 裁判を 起こさせたんです。 144 00:14:20,626 --> 00:14:24,630 そうすることで 田淵氏の住民票を 入手。 145 00:14:24,630 --> 00:14:26,615 田淵氏の元へ 行き➡ 146 00:14:26,615 --> 00:14:29,635 不正経理事件の罪を 肩代わりしたことを 聞き出して➡ 147 00:14:29,635 --> 00:14:31,637 本を出した。 148 00:14:31,637 --> 00:14:34,557 親権が 取り戻せるなら 私としては 問題ないけど。 149 00:14:34,557 --> 00:14:39,578 可能性は 低いです。 どうして? 150 00:14:39,578 --> 00:14:44,583 あなたは 風俗店勤務で 覚せい剤使用の 前科がある。 151 00:14:44,583 --> 00:14:49,555 しかも 和樹の本で 田淵氏の無実が 証明された。 152 00:14:49,555 --> 00:14:52,591 一度 子供を置いて 出ていった あなたは➡ 153 00:14:52,591 --> 00:14:54,591 圧倒的に 不利です。 154 00:14:57,596 --> 00:14:59,596 嘘…。 155 00:15:12,595 --> 00:15:21,595 絶対に 許せない。 訴えてやる。 156 00:15:23,639 --> 00:15:26,642 えっ? 157 00:15:26,642 --> 00:15:31,597 あなた 法律に詳しいんでしょ? 教えてよ。 158 00:15:31,597 --> 00:15:34,597 そうですね。 159 00:15:39,555 --> 00:15:44,560 それが 和樹のためかも しれません。 160 00:15:44,560 --> 00:15:47,563 具体的に どうすれば? 161 00:15:47,563 --> 00:15:50,582 (バイブレーターの音) 失礼します。 162 00:15:50,582 --> 00:15:56,555 (バイブレーターの音) 163 00:15:56,555 --> 00:15:59,558 はい。 164 00:15:59,558 --> 00:16:05,581 律子が? 分かりました。 165 00:16:05,581 --> 00:16:07,583 律子? 私の娘です。 ケガをしたみたいで。 166 00:16:07,583 --> 00:16:10,583 失礼します。 ちょっと。 167 00:16:18,577 --> 00:16:21,613 必ず 戻りますので。 168 00:16:21,613 --> 00:16:24,613 失礼します。 169 00:16:30,606 --> 00:16:33,559 (看護師)律子さんの お母さまですか? 170 00:16:33,559 --> 00:16:36,562 はい。 171 00:16:36,562 --> 00:16:40,549 (看護師)傷が深くて 少し 痕になってしまうかもしれません。 172 00:16:40,549 --> 00:16:43,569 そうですか。 分かりました。 173 00:16:43,569 --> 00:16:45,554 (看護師)えっ? 何か? 174 00:16:45,554 --> 00:16:47,573 (看護師)いえ。 175 00:16:47,573 --> 00:16:51,573 もっと 心配するのが 普通の親ですか? 176 00:16:53,562 --> 00:17:00,569 そういう運命だった。 そう 思うまでです。 では。 177 00:17:00,569 --> 00:17:02,571 (恵)あのう。 178 00:17:02,571 --> 00:17:06,608 (恵)律子ちゃんのケガ 大丈夫そうですか? 179 00:17:06,608 --> 00:17:09,578 (恵)あっ。 律子ちゃんの同級生の 美鈴と その母親です。 180 00:17:09,578 --> 00:17:13,599 付き添っていただき ありがとうございました。 181 00:17:13,599 --> 00:17:16,602 娘が貸した 自転車で 律子ちゃん 転倒して。➡ 182 00:17:16,602 --> 00:17:18,602 自転車が 壊れちゃったんですよ。 貸した!? 183 00:19:22,578 --> 00:19:24,613 (恵)どうされたんですか? 184 00:19:24,613 --> 00:19:29,585 あなた方 親子を 訴えます。 (恵)えっ!? 185 00:19:29,585 --> 00:19:31,603 律子が借りた 自転車は 20インチ。 186 00:19:31,603 --> 00:19:37,559 適正身長は 110cmから 140cmです。 律子の身長は 140.5cm。 187 00:19:37,559 --> 00:19:40,512 身長を確認することを 怠った 美鈴さんに 責任があります。 188 00:19:40,512 --> 00:19:43,532 あんたの子供が 勝手に 転倒したんでしょ!? 189 00:19:43,532 --> 00:19:46,552 何で 娘が悪いのよ? 美鈴さんの過失の結果➡ 190 00:19:46,552 --> 00:19:49,538 律子が 自転車で ケガを負ったんです。 191 00:19:49,538 --> 00:19:51,557 美鈴さんは 民法 709条に基づいて➡ 192 00:19:51,557 --> 00:19:55,561 不法行為を 理由とする 損害賠償責任を 負います。 193 00:19:55,561 --> 00:20:00,532 (恵)美鈴は 11歳なのよ。 何 バカなことを。 194 00:20:00,532 --> 00:20:03,569 確かに 未成年者である 美鈴さんに➡ 195 00:20:03,569 --> 00:20:05,571 責任能力は 認められません。 196 00:20:05,571 --> 00:20:11,577 従って 民法 714条 1項により 監督義務者である お母さんが➡ 197 00:20:11,577 --> 00:20:14,577 損害賠償責任を 負うことに なります。 198 00:20:16,565 --> 00:20:19,585 来週中には 訴状を ご自宅に お送りします。 199 00:20:19,585 --> 00:20:22,604 失礼いたします。 200 00:20:22,604 --> 00:20:33,498 ♬~ 201 00:20:33,498 --> 00:20:35,517 (啓介)何してるんだ? 202 00:20:35,517 --> 00:20:39,538 見れば 分かるでしょ。 しかるべき 措置です。 203 00:20:39,538 --> 00:20:41,556 (啓介)ほどほどに しておけよ。 204 00:20:41,556 --> 00:20:43,525 正義に ほどほどは ありませんから。 205 00:20:43,525 --> 00:20:53,525 ♬~ 206 00:20:56,571 --> 00:20:59,541 遅れて 申し訳ございませんでした。 207 00:20:59,541 --> 00:21:03,541 (瞳)遅れたの 30秒じゃない。 失礼いたします。 208 00:21:06,548 --> 00:21:09,568 (瞳)で 私 どうすればいいの? 209 00:21:09,568 --> 00:21:12,587 詐欺罪で 今村 和樹を 訴えてください。 210 00:21:12,587 --> 00:21:16,558 彼女は 瞳さんに 勝ち目のない 裁判を けしかけて➡ 211 00:21:16,558 --> 00:21:18,560 弁護士費用を 支払わせた。 212 00:21:18,560 --> 00:21:21,563 詐欺罪が成立する 可能性が あります。 213 00:21:21,563 --> 00:21:24,599 これで 子供は 戻ってくる? 戻ってきません。 214 00:21:24,599 --> 00:21:28,599 えっ? でも お金は 手に入ります。 215 00:21:33,575 --> 00:21:36,578 今村さんに 何か 恨みでも あんの? 216 00:21:36,578 --> 00:21:41,600 恨み? あるわけ ないじゃないですか。 217 00:21:41,600 --> 00:21:43,585 えっ? 218 00:21:43,585 --> 00:21:45,585 家族だからです。 219 00:21:47,606 --> 00:21:52,627 家族だから 間違ったことをしたら 正してあげないと。 220 00:21:52,627 --> 00:21:56,598 家族って そんなことする? 221 00:21:56,598 --> 00:22:02,621 本当の家族とは そういうものです。 222 00:22:02,621 --> 00:22:04,623 でも 協力してくれて ありがとう。 223 00:22:04,623 --> 00:22:08,623 同じ 子を持つ親同士 分かり合える部分が あんのね。 224 00:22:14,616 --> 00:22:17,619 愛する家族である 和樹を 守るために➡ 225 00:22:17,619 --> 00:22:19,654 尽力しているだけです。 226 00:22:19,654 --> 00:22:24,643 結果 あなたのためになっていると いうのなら 幸いですが。 227 00:22:24,643 --> 00:22:27,612 (従業員)お待たせしました。 228 00:22:27,612 --> 00:22:40,592 ♬~ 229 00:22:40,592 --> 00:22:43,562 遅れて ごめんなさい。 230 00:22:43,562 --> 00:22:45,580 範子。 (理穂)来てくれたんだ? 231 00:22:45,580 --> 00:22:47,599 もちろんよ。 (麗香)心配したんだよ。 232 00:22:47,599 --> 00:22:49,601 (和樹)それって…。 233 00:22:49,601 --> 00:22:51,586 和樹の本の 巻末にあった 参考文献。 234 00:22:51,586 --> 00:22:54,589 本を もらった日から 始めたんだけど…。 235 00:22:54,589 --> 00:22:56,625 (理穂)だから 休暇を。 236 00:22:56,625 --> 00:23:02,581 竹下賞に ノミネートされたって 聞いたから 急いだの。 237 00:23:02,581 --> 00:23:05,617 じゃあ 和樹。 始めましょうか。 238 00:23:05,617 --> 00:23:07,602 (和樹)何を? 239 00:23:07,602 --> 00:23:11,602 だから 検証よ。 第1章から。 240 00:23:13,608 --> 00:23:16,611 意義があれば 悪事を働いても いいの? 241 00:23:16,611 --> 00:23:18,630 悪事だなんて。 そんな 致命的なことをしたわけじゃない。 242 00:23:18,630 --> 00:23:21,650 そんな感覚で いるから いけないのよ。 そっちの方が問題。 243 00:23:21,650 --> 00:23:25,650 そんな人に ジャーナリストを 名乗る資格が ある? 244 00:23:28,623 --> 00:23:33,562 週が明ければ 忙しくなるわ。 瞳さんへの報告と➡ 245 00:23:33,562 --> 00:23:38,583 竹下賞の事務局との 連絡。 和樹も 準備しておいて。 246 00:23:38,583 --> 00:23:50,583 ♬~ 247 00:23:54,599 --> 00:23:57,599 和樹も 大丈夫。 248 00:24:06,611 --> 00:24:09,611 ただ今 戻りました。 249 00:24:17,606 --> 00:24:25,630 ♬~ 250 00:24:25,630 --> 00:24:27,616 (啓介)早かったな。 251 00:24:27,616 --> 00:24:30,616 用事が 早く 終わったものですから。 252 00:24:32,604 --> 00:24:37,592 今度 うちの区で 女性下着の イベントを 主催することになってね。 253 00:24:37,592 --> 00:24:41,580 そう。 女性下着 何枚か借りてきたんだ。 254 00:24:41,580 --> 00:24:43,582 そう。 秘書の 萬田さんに➡ 255 00:24:43,582 --> 00:24:47,569 何枚か 試してもらってて。 そう。 256 00:24:47,569 --> 00:24:50,572 範子も 着てみるか? 257 00:24:50,572 --> 00:24:53,542 これは 私には 大き過ぎます。 258 00:24:53,542 --> 00:24:58,597 この下着は Gカップで 萬田さん向けのものですから。 259 00:24:58,597 --> 00:25:00,597 偶然だな。 260 00:25:08,607 --> 00:25:10,609 (彩乃)お邪魔してます。 261 00:25:10,609 --> 00:25:14,609 いつも 主人が お世話になっております。 262 00:25:16,598 --> 00:25:19,598 (彩乃)彼のことは 正さないんですか? 263 00:25:21,603 --> 00:25:24,603 (彩乃)全部 気付いてますよね? 264 00:25:26,591 --> 00:25:29,594 主人は…。 265 00:25:29,594 --> 00:25:41,540 ♬~ 266 00:25:41,540 --> 00:25:44,540 家族じゃ ありませんから。 267 00:27:30,615 --> 00:27:35,537 (亮治)遅くなったけど 誕生日 おめでとう。➡ 268 00:27:35,537 --> 00:27:42,577 俺 決めたから。 (麗香)何を? 269 00:27:42,577 --> 00:27:47,577 (亮治)麗香と 一緒に 未来を 歩んでいく。 270 00:27:49,551 --> 00:27:51,551 本当に いいの? 271 00:27:53,555 --> 00:27:57,555 君がいない 人生なんて 考えられない。 272 00:28:01,563 --> 00:28:06,601 (亮治)おい。 ケーキが 落ちるよ。 (麗香)うれしい。 273 00:28:06,601 --> 00:28:14,592 ただ お願いが あるんだ。 (麗香)一つ 聞いてあげる。 274 00:28:14,592 --> 00:28:17,592 子供たちには 黙っておきたい。 275 00:28:20,598 --> 00:28:23,618 《慰謝料の請求って➡ 276 00:28:23,618 --> 00:28:27,589 特段の事情がある 家なら 子供から 請求できるらしいの》 277 00:28:27,589 --> 00:28:31,593 《まさか 範子。 彼の子供たちに?》 278 00:28:31,593 --> 00:28:36,548 《事実を伝える。 子供だって 知る権利は あるでしょ?》 279 00:28:36,548 --> 00:28:44,548 成人したとき 必ず 話す。 大切な人が いるって。 280 00:28:46,541 --> 00:28:49,541 自分勝手で ホントに ごめん。 281 00:28:55,567 --> 00:28:59,567 私も それが 一番 いいと思う。 282 00:29:03,558 --> 00:29:06,558 無理してないか? 283 00:29:13,585 --> 00:29:15,585 (麗香)してないよ。 284 00:29:17,572 --> 00:29:20,558 (ジョーイ)僕も 精子を 提供し終えたよ。➡ 285 00:29:20,558 --> 00:29:24,612 君が 許可してくれれば➡ 286 00:29:24,612 --> 00:29:30,602 僕の精子と 範子の卵子で 受精卵を つくることが できる。 287 00:29:30,602 --> 00:29:34,602 ジョーイ。 本気? 288 00:29:38,510 --> 00:29:41,563 それだけは 絶対に 嫌。 何があっても。 289 00:29:41,563 --> 00:29:45,533 (ジョーイ)今日 パパと 話した。 290 00:29:45,533 --> 00:29:47,535 (理穂)パパは 何て? 291 00:29:47,535 --> 00:29:51,573 (ジョーイ)そんな女とは 別れろって。➡ 292 00:29:51,573 --> 00:29:54,542 養子は 嫌だっていうから 不妊治療してきたのに➡ 293 00:29:54,542 --> 00:29:57,562 いざ チャンスが きたら 産みたくないなんて➡ 294 00:29:57,562 --> 00:30:00,532 勝手過ぎるよ。 295 00:30:00,532 --> 00:30:05,553 お願いだ。 君と 離れたくない。➡ 296 00:30:05,553 --> 00:30:07,553 僕の子を 産んでくれ。 297 00:30:11,576 --> 00:30:15,563 (三木)雅彦さん側は 由美子さんの虐待の 証拠として➡ 298 00:30:15,563 --> 00:30:18,583 淳史君の 診断書を 提出しています。➡ 299 00:30:18,583 --> 00:30:21,569 虐待の結果 突然 声が出せなくなる➡ 300 00:30:21,569 --> 00:30:23,571 失声症を発症したと。 301 00:30:23,571 --> 00:30:26,591 それは あの人が 淳史の前で➡ 302 00:30:26,591 --> 00:30:28,593 大声 出したり 物 投げたりするから。 303 00:30:28,593 --> 00:30:31,613 (三木)事実は そうだとしても➡ 304 00:30:31,613 --> 00:30:35,533 状況的に 裁判所は 信じてくれない可能性が高いです。 305 00:30:35,533 --> 00:30:38,553 そんな…。 306 00:30:38,553 --> 00:30:41,553 (三木)今回の裁判 厳しいかもしれません。 307 00:30:59,541 --> 00:31:02,594 (和樹)はい。 今村です。 308 00:31:02,594 --> 00:31:08,566 (男性)先生。 大変なんです。 (和樹)どうしました? 309 00:31:08,566 --> 00:31:12,570 (男性)今 先生の本が 不正な取材で 書かれたという➡ 310 00:31:12,570 --> 00:31:14,570 デマが 出ていて。 311 00:31:17,575 --> 00:31:21,575 すみません。 (男性)事実なんですか? 312 00:31:25,600 --> 00:31:29,604 (男性)ハァ。 今村さん。➡ 313 00:31:29,604 --> 00:31:33,604 週明け 事務局に 来てください。 314 00:31:35,577 --> 00:31:39,597 (和樹)分かりました。 (通話の切れる音) 315 00:31:39,597 --> 00:31:43,601 (不通音) 316 00:31:43,601 --> 00:31:56,614 ♬~ 317 00:31:56,614 --> 00:32:09,614 ♬~ 318 00:32:14,632 --> 00:32:17,602 何をする気ですか? 319 00:32:17,602 --> 00:32:20,622 邪魔しないでください。 私たちは➡ 320 00:32:20,622 --> 00:32:23,625 約束を 果たさなきゃいけないんです。 321 00:32:23,625 --> 00:32:26,611 (矢沢)約束? 322 00:32:26,611 --> 00:32:31,633 邪魔をしたら しかるべく…。 323 00:32:31,633 --> 00:32:36,633 しかるべき措置 講じますから。 324 00:34:42,630 --> 00:34:56,611 ♬~ 325 00:34:56,611 --> 00:35:11,642 ♬~ 326 00:35:11,642 --> 00:35:26,657 ♬~ 327 00:35:26,657 --> 00:35:33,598 ♬~ 328 00:35:33,598 --> 00:35:36,601 (吸う音) 329 00:35:36,601 --> 00:35:46,611 ♬~ 330 00:35:46,611 --> 00:35:55,603 ♬~ 331 00:35:55,603 --> 00:35:58,603 《規則は 破っちゃいけないって…》 332 00:36:03,611 --> 00:36:05,630 何か 間違ったこと…。 333 00:36:05,630 --> 00:36:08,599 (理穂)《大事なのは 正義だけで 友情なんて どうでも…》 334 00:36:08,599 --> 00:36:10,635 (和樹)《そんな 致命的なことを したわけじゃない…》 335 00:36:10,635 --> 00:36:14,639 《お願い。 やめて!》 (麗香)《範子は 間違ってる》 336 00:36:14,639 --> 00:36:27,639 私 何か 間違ったこと 言ってる? 337 00:36:33,591 --> 00:36:46,604 ♬~ 338 00:36:46,604 --> 00:37:00,601 ♬~ 339 00:37:00,601 --> 00:37:06,624 (矢沢)約束の場所 一緒に 行っていいかな? 340 00:37:06,624 --> 00:37:09,644 あなたとは 約束してません。 341 00:37:09,644 --> 00:37:13,614 俺は お前が ずっと 憎かった。 そのようですね。 342 00:37:13,614 --> 00:37:15,633 ただ ようやく 分かったよ。 343 00:37:15,633 --> 00:37:18,653 ホントは お前が 死ぬほど かわいそうなやつだってことが。 344 00:37:18,653 --> 00:37:21,639 15年前 母親が死んで それ以来 ずっと お前は➡ 345 00:37:21,639 --> 00:37:25,626 家族と呼べる存在が いなかった。 そんなとき 現れたのが あの4人。 346 00:37:25,626 --> 00:37:30,665 今日から 私たちの家族って 言われたらしいな? 347 00:37:30,665 --> 00:37:34,665 誰から それを? 今村から 聞いたよ。 348 00:37:37,588 --> 00:37:41,592 子供が言った バカみたいな言葉を 真に受けた お前は➡ 349 00:37:41,592 --> 00:37:47,581 わらをも つかむ思いで あいつら 4人に 依存した。➡ 350 00:37:47,581 --> 00:37:51,602 だがな あいつらにとって お前は 都合のいい女だ。 351 00:37:51,602 --> 00:37:56,590 正義を 利用したいときは お前に すがって➡ 352 00:37:56,590 --> 00:38:02,613 正義から 目を背けたいときは お前を 突き放す。 353 00:38:02,613 --> 00:38:05,613 言いたいことは それだけですか? 354 00:38:09,603 --> 00:38:16,610 お前にとって 一番 大切な存在。 本当の家族は➡ 355 00:38:16,610 --> 00:38:26,637 あの 4人。 4人。 356 00:38:26,637 --> 00:38:30,637 4人を 傷つけることが 一番 許せない。 357 00:38:34,595 --> 00:38:37,565 お先に。 358 00:38:37,565 --> 00:38:51,579 ♬~ 359 00:38:51,579 --> 00:39:03,607 ♬~ 360 00:39:03,607 --> 00:39:08,596 ハァ ハァ ハァ…。 361 00:39:08,596 --> 00:39:10,596 範子。 362 00:40:50,581 --> 00:40:56,620 5人 揃った。 早速 写真を 撮りましょ。 363 00:40:56,620 --> 00:41:02,626 そんなことより 血が…。 そんなことじゃない。 364 00:41:02,626 --> 00:41:04,612 由美子 言ったよね? 365 00:41:04,612 --> 00:41:10,618 15年後の今日 この場所で 写真を 撮ろうねって。 366 00:41:10,618 --> 00:41:14,638 い… 言ったかな? 忘れたの? 367 00:41:14,638 --> 00:41:17,625 あっ。 言った。 言ってたと 思う。 368 00:41:17,625 --> 00:41:20,644 思う? (麗香)間違いなく 言ってたよ。 369 00:41:20,644 --> 00:41:25,633 (和樹)うん。 由美子 言ってた。 言った。 そうだった。 370 00:41:25,633 --> 00:41:30,633 もし 忘れてたら 針千本 のませるところだった。 371 00:41:33,641 --> 00:41:38,662 ねえ? その血 誰の? 372 00:41:38,662 --> 00:41:42,666 矢沢さんの血よ。 373 00:41:42,666 --> 00:41:46,670 矢沢先生の? (理穂)範子が? 374 00:41:46,670 --> 00:41:50,658 写真を撮るの 邪魔するから。 それだけで? 375 00:41:50,658 --> 00:41:54,662 「それだけで?」 それだけは 許せない。 376 00:41:54,662 --> 00:41:56,697 (麗香)救急車は? 377 00:41:56,697 --> 00:42:01,697 時間がないから みんな 並んで。 早く! 378 00:42:09,693 --> 00:42:17,693 違う。 左から 理穂。 和樹。 私。 由美子。 麗香の順よ。 379 00:42:22,690 --> 00:42:27,695 違う。 理穂は 右手を 顎につけて 笑う。 380 00:42:27,695 --> 00:42:33,634 和樹は 手の甲を カメラに向けて ダブルピース。 381 00:42:33,634 --> 00:42:36,637 ダブルピース。 歯を見せて 笑う。 382 00:42:36,637 --> 00:42:39,657 由美子は 上半身を 内側に。 383 00:42:39,657 --> 00:42:43,677 体を寄せる。 左耳を ちゃんと見せて。 384 00:42:43,677 --> 00:42:47,677 麗香は 全然 ポーズが違う。 こうよ こう! 385 00:42:49,650 --> 00:42:53,654 あのときと 一緒にしなきゃ 駄目でしょ。 386 00:42:53,654 --> 00:42:55,654 10秒後ね。 387 00:43:06,700 --> 00:43:08,700 (シャッター音) 388 00:43:10,704 --> 00:43:14,704 (吸う音) 389 00:43:25,686 --> 00:43:31,709 撮れた。 やっと 撮れた。 390 00:43:31,709 --> 00:43:37,648 うん。 うん。 いい写真。 すごく いい。 391 00:43:37,648 --> 00:43:40,651 範子。 何? 392 00:43:40,651 --> 00:43:46,624 正当防衛だよね? 何が? 393 00:43:46,624 --> 00:43:49,624 矢沢先生のこと。 394 00:43:54,648 --> 00:43:57,651 正当防衛は 刑法 36条 1項。 395 00:43:57,651 --> 00:43:59,653 急迫不正の 侵害に対して➡ 396 00:43:59,653 --> 00:44:02,656 自己 または 他人の 権利を 防衛するため➡ 397 00:44:02,656 --> 00:44:05,676 やむを得ずした 行為のこと。 398 00:44:05,676 --> 00:44:07,678 でも 今回は➡ 399 00:44:07,678 --> 00:44:11,682 過剰防衛になる 可能性がある。 400 00:44:11,682 --> 00:44:14,685 えっ? 刑法 36条 2項。 401 00:44:14,685 --> 00:44:19,690 正当防衛の 程度を越えた 防衛行為のことよ。 402 00:44:19,690 --> 00:44:21,709 それって…。 403 00:44:21,709 --> 00:44:25,709 この後 自首する。 404 00:44:31,702 --> 00:44:36,607 それが いいと思う。 (理穂)付き添うよ。 405 00:44:36,607 --> 00:44:39,626 (和樹)範子には ホントに 感謝してる。 406 00:44:39,626 --> 00:44:41,628 私が 本を出版できたのは➡ 407 00:44:41,628 --> 00:44:44,631 範子が 編集長を 交代させてくれたから。 408 00:44:44,631 --> 00:44:48,635 学校の 横領事件。 範子が いたから 解決できた。 409 00:44:48,635 --> 00:44:52,639 あのままだったら 今ごろ 資金繰りに 行き詰まってた。 410 00:44:52,639 --> 00:44:56,643 テミスワールドの CMのこと 範子の おかげで➡ 411 00:44:56,643 --> 00:44:58,662 悪いイメージが つかずに 済んだ。 412 00:44:58,662 --> 00:45:02,683 今の私が あるのは 範子の おかげ。 413 00:45:02,683 --> 00:45:10,657 私 ずっと 逃げてた。 夫との暮らしから。 414 00:45:10,657 --> 00:45:14,678 色々あったけど 範子が いたから➡ 415 00:45:14,678 --> 00:45:19,678 逃げずに 自分の足で 立ち上がれた。 416 00:45:23,654 --> 00:45:29,654 心配なのね? みんな。 でも 安心して。 417 00:45:31,662 --> 00:45:34,631 私が 刑務所の中にいても➡ 418 00:45:34,631 --> 00:45:40,637 ジョーイの精子と 私の卵子で 受精卵を つくることが できる。 419 00:45:40,637 --> 00:45:44,625 (ジョーイ)《僕の精子と 範子の卵子で 受精卵を つくることは できる》 420 00:45:44,625 --> 00:45:47,625 (理穂)《それだけは 絶対に 嫌》 421 00:45:49,663 --> 00:45:52,666 私が 刑務所の中にいても➡ 422 00:45:52,666 --> 00:45:58,655 瞳さんは 和樹のこと 詐欺罪で ちゃんと 訴えてくれる。 423 00:45:58,655 --> 00:46:01,655 《そんな人に ジャーナリストを 名乗る資格が ある?》 424 00:46:05,662 --> 00:46:07,664 私が 刑務所の中にいても➡ 425 00:46:07,664 --> 00:46:13,654 本間さんの 子供たちに 不倫を巡る訴訟の アドバイスはできる。 426 00:46:13,654 --> 00:46:17,674 《セックスをすれば 配偶者は 不貞行為として あなたのこと…》 427 00:46:17,674 --> 00:46:20,674 《もう いいかげんにして!》 428 00:46:23,664 --> 00:46:25,666 私が 刑務所の中にいても➡ 429 00:46:25,666 --> 00:46:31,672 由美子が 虐待したってこと 正すことは できる。 430 00:46:31,672 --> 00:46:37,672 《みんな そう 言うの》 《もう 嫌!》 431 00:46:39,613 --> 00:46:45,636 私たちは 絶対に ルールを守って 生きていかなくちゃいけないの。 432 00:46:45,636 --> 00:46:50,636 どんなときも 必ず 正しいことをする。 433 00:46:52,643 --> 00:46:57,643 正義こそ この世で 一番 大切なものよ。 434 00:47:00,634 --> 00:47:06,634 私 何か 間違ったこと言ってる? 435 00:47:16,667 --> 00:47:19,667 や… やめて。 436 00:47:23,657 --> 00:47:25,676 (理穂)由美子 早く! 首 絞めて! はい! 437 00:47:25,676 --> 00:47:27,661 (理穂)早く! 438 00:47:27,661 --> 00:47:41,625 ♬~ 439 00:47:41,625 --> 00:47:56,623 ♬~ 440 00:47:56,623 --> 00:48:06,633 ♬~ 441 00:48:06,633 --> 00:48:09,633 (麗香)死んだの? 442 00:48:17,644 --> 00:48:20,644 (悲鳴) 443 00:48:36,597 --> 00:48:39,616 私たち…。 444 00:48:39,616 --> 00:48:42,616 家族じゃないの? 445 00:48:46,590 --> 00:48:49,590 家族じゃないの? 446 00:48:51,628 --> 00:48:56,633 違うの? 家族じゃないの? 447 00:48:56,633 --> 00:49:02,623 ねえ? 私たち 家族じゃないの? 448 00:49:02,623 --> 00:49:16,637 ♬~ 449 00:49:16,637 --> 00:49:30,637 ♬~ 450 00:49:34,604 --> 00:49:46,616 ♬~ 451 00:49:46,616 --> 00:49:59,629 ♬~ 452 00:49:59,629 --> 00:50:03,629 [正義って 何だろう?] 453 00:50:06,636 --> 00:50:12,626 [正しければ どんなことをしても いいのか?] 454 00:50:12,626 --> 00:50:26,656 ♬~ 455 00:50:26,656 --> 00:50:37,567 ♬~ 456 00:50:37,567 --> 00:50:43,590 [いったい 正義は 誰のために あるのだろう?] 457 00:50:43,590 --> 00:50:56,586 ♬~ 458 00:50:56,586 --> 00:51:11,618 ♬~ 459 00:51:11,618 --> 00:51:15,618 ♬~