1
00:00:07,700 --> 00:00:10,000
( 少年 ) 和平 。
これ お前も読んでみろよ 。
2
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
( 和平 ) ハッ…!
3
00:00:14,000 --> 00:00:32,000
♬~
4
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
中学校ぐらいまではね
真ん丸だったんですけど➡
5
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
野球をやるってなると
「 長倉 キャッチャーな 」 みたいな 。
6
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
ドカベンって呼ばれてた
時期もありますよ 。
7
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
うわっ 『 ドカベン 』 好きだった~ 。
8
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
同世代 。
9
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
どうぞ 続けてください 。
10
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
とにかくね そのエロ本をですね➡
11
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
持って帰ることに
なったわけですよ 。
12
00:00:52,000 --> 00:00:55,000
うん 。
で 当時のエロ本って➡
13
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
そんな簡単に 手に入るものじゃ
なかったんですよね 。
14
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
ん~ 。
あっ でも あれですよね➡
15
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
女性に その… 言っても
分かんないですよね 。
16
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
いやいやいや… 。
当時のエロ本が どんなのか 。
17
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
いや 兄貴がいたから
何となく分かりますよ 。
18
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
ばーってグラビアがあって
で あと ちょっと こう➡
19
00:01:09,000 --> 00:01:13,000
スケベな漫画とかがあって 。
そう 。 その まあ まあ… 漫画ね 。
20
00:01:13,000 --> 00:01:17,000
で まあ それをですよ
学生かばんの中に入れて➡
21
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
こう 抱きかかえるようにして
足早に家に帰ったわけですよ 。
22
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
そして 翌日
まあ 学校に行ったんですよ➡
23
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
その本 まったく見ずにね 。
ちょっと待って 。
24
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
まったく ホントに
見ませんでした?
25
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
えー ど… どう…?
26
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
そこら辺は
もう 想像に任せますよ 。
27
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
ごめんなさい 。
どうぞ 続けてください 。
28
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
まあ それで 授業が終わって
家に帰ってきたわけです 。
29
00:01:39,000 --> 00:01:43,000
で まあ ガチャンと家の扉 開けて
ぱっと見たら➡
30
00:01:43,000 --> 00:01:47,000
目立つテーブルの上にね
その本が置いてあるんですよ 。
31
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
あら 。
エロ本がですよ 。
32
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
ワオ 。
え?と思って 近く行って見たら➡
33
00:01:53,000 --> 00:01:58,000
その本に ものすごい たくさんの
折り紙が挟み込んであるんですよ 。
34
00:01:58,000 --> 00:02:01,000
ん? 付箋みたいに?
そうそうそう… 付箋みたいに 。
35
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
付箋みたいに
その短冊のようなものが?
36
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
そうそうそう そうなんですよ 。
え~ 何で?
37
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
何これ?と思って
ぱっと振り向いたら➡
38
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
そこに 母が立ってて 。
おお 。
39
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
「 和平 座りなさい 」 って言われて 。
40
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
へぇ~ 。
で うちの母ってね➡
41
00:02:15,000 --> 00:02:20,000
すごく優しい人だったんですけど
何か そのときは 全然 その➡
42
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
怒ってるっていう感じは
なかったんですけど➡
43
00:02:23,000 --> 00:02:28,000
緊張してるっていうのかな
ちょっと 悲しそうな顔してて… 。
44
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
で 母は
私に こう言ったんですよ 。
45
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
「 あなたぐらいの年頃になれば➡
46
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
こういうことに興味を持つのは
当たり前のことだし➡
47
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
悪いことじゃない 普通だよ 」 って 。
48
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
「 でもね ここに書いてある
女性像っていうのは➡
49
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
違うんだ 嘘だということは➡
50
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
ちゃんと あなたに
分かってもらいたい 」 って 。
51
00:02:48,000 --> 00:02:53,000
その 漫画にあるような
男女の関係っていうのかな➡
52
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
そういう 何て言って…
うまく言えないんだけど… 。
53
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
いや 何となく分かりますよ 。
ああいうのって➡
54
00:02:59,000 --> 00:03:03,000
男性が男性を喜ばせるために
作ってるじゃないですか 。
55
00:03:03,000 --> 00:03:07,000
だから こう 普段ね
恥じらいのあるような女の子も➡
56
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
ふたを開ければ そういうことが
したいんだみたいな➡
57
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
そういう願望が
書かれてるわけだからね 。
58
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
だから まあ
そういうことじゃないんだよ➡
59
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
ということを言いたかったんだと
思うんですけど 。
60
00:03:16,000 --> 00:03:20,000
だから 母はね あり得ないとか
こんなふうに思わないとか➡
61
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
まったく こんなふうには
考えないんだ 女性は➡
62
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
みたいなところに
全部 この➡
63
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
折り紙を
挟み込んであるわけですよ 。
64
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
うわ~ 立派!
65
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
立派なんですかね 。
大変だったと思いますけど 。
66
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
私は 子供がいないから➡
67
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
そんな 息子とね
そんな 思春期の➡
68
00:03:37,000 --> 00:03:41,000
そんなふうに向き合えるんだって
今 思いました 。
69
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
何か 吉野さんなら
僕 できると思いますけど 。
70
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
そうですかね 。
71
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
でも ホントに
すてきなお母さまですね 。
72
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
ああ ありがとうございます 。
73
00:03:51,000 --> 00:03:56,000
ただ 何かね
そんな本を隠し持ってた自分が➡
74
00:03:56,000 --> 00:03:59,000
情けないやら 恥ずかしいやら 。
75
00:03:59,000 --> 00:04:03,000
そんな優しい母にね
こんな話をさせてる自分が➡
76
00:04:03,000 --> 00:04:08,000
もう 嫌で嫌で嫌で嫌で 。
77
00:04:08,000 --> 00:04:13,000
何か そう思ってたら
何か もう 涙が出てきてね 。
78
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
ホントに大泣きをしたんですよ 。
79
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
ふぅん… 。
80
00:04:17,000 --> 00:04:23,000
そしたら 何か 母もね
まあ 今思うとですけど➡
81
00:04:23,000 --> 00:04:27,000
あっ これ
自分 やり方を間違えたんだって➡
82
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
息子を こんなに泣かせるって➡
83
00:04:30,000 --> 00:04:34,000
息子を
傷つけたんじゃないかなって➡
84
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
思ったんだと思うんですよ 。
85
00:04:36,000 --> 00:04:39,000
そしたら 母も泣きだして 。
86
00:04:39,000 --> 00:04:42,000
「 ごめんね 和平
ごめんね 和平 」 って 。
87
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
「 ごめんね 」 って 。
88
00:04:45,000 --> 00:04:48,000
それで もう 2人で
大号泣ですよ 。
89
00:04:48,000 --> 00:04:53,000
でも その2人の間には
エロ本があるわけですよ 。
90
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
ここに 。
ハハハ… 。
91
00:04:55,000 --> 00:05:02,000
で そうこうしてるところにね
典子と 真平と万理子が来て 。
92
00:05:02,000 --> 00:05:06,000
それは もう
母と兄が号泣してる姿を見てね➡
93
00:05:06,000 --> 00:05:10,000
きっと まあ 怖かったっていうか
驚いたんだと思うんですよ 。
94
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
3人とも泣きだしてね 。
え~ 。
95
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
それで もう
5人で もう 輪になってですよ➡
96
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
もう 大号泣ですよ 。
ふぅん 。
97
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
でも その真ん中には?
98
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
エロ本があるわけです 。
エロ本が 。 フフフ… 。
99
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
へぇ~ 。
100
00:05:27,000 --> 00:05:31,000
だから 何か 嫌なんですよね 。
101
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
トラウマっていうんですかね 。
102
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
まあ それ以来 その…➡
103
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
男子と こう 何か
猥談っていうんですか?
104
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
女子の この
いやらしい話をするのが➡
105
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
得意じゃないっていうか 。
106
00:05:45,000 --> 00:05:50,000
女性が こう…
悲しい目に遭ったり➡
107
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
つらい目に遭ったりしてるのを
見るのが➡
108
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
とっても嫌なんですよね 。
109
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
だから 恋愛も あれなんですよ 。
よく ほら あの➡
110
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
絶対に この人
振り向かないだろうとか➡
111
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
振り向いてくれないだろう
っていう人に➡
112
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
諦めずに 何か ものすごく こう
アタックする➡
113
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
ああいうのが無理なんですよ 。
114
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
何か 自分の気持ちをね
ねじ込んでいくみたいなのが➡
115
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
ちょっと 無理なんですよね… 。
116
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
でも あれじゃないですか
逆に 女性の方からは➡
117
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
アタック アタック アタック
されちゃうと➡
118
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
断ったら傷つけちゃうんじ ゃ ないか
っていって➡
119
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
受け入れてきてしまったんじゃ
ないですか?
120
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
いや どう… 。
121
00:06:27,000 --> 00:06:30,000
えっ どう… まあ そうか… 。
いや 絶対 そうですよ 。
122
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
基本的に 受け身ですよ 。
123
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
それは だって あの
キャッチャー長倉ですから➡
124
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
思いっ切り投げてこい
俺が捕ってやるみたいなことです 。
125
00:06:37,000 --> 00:06:42,000
でもね 恋愛においてはね
キャッチャー だけじゃ駄目なんですよ 。
126
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
捕ったら投げる
投げたら捕るっていう➡
127
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
こういう 何ていうのかな
キャッチボールだから 。
128
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
人と人とは
キャッチボールだからね 。
129
00:06:51,000 --> 00:06:56,000
あたしなんか あれ 逆に あの
ピッチャータイプじゃないすか 。
130
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
もう この強い肩で➡
131
00:06:59,000 --> 00:07:03,000
パーン! パン! パン! パン!
すごい投げちゃうタイプだからね 。
132
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
球は速いけど ノーコントロール 。
そうそう 。
133
00:07:06,000 --> 00:07:07,666
何か あたし さっき➡
134
00:07:07,666 --> 00:07:10,000
すごい いいこと言ったような
気がするんだよな 。
135
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
ちょっと 送っていいですか?
忘れないうちに 。
136
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
誰にですか?
万理子にですよ 。
137
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
あの子 優秀なんですよ
こうやって 思い付いた➡
138
00:07:17,000 --> 00:07:22,000
例えば 「 人と人とは キャッチボール」
みたいな言葉を送っておくと➡
139
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
ちゃんと 台本の中に
落とし込んでくれるの 。
140
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
もう ホントに才能ある 。
141
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
はい 送信OK よし 。
142
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
(携帯電話)
143
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
わぁ 。
144
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
千明さま
お疲れさまでございます 。
145
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
ネタ ありがとうございます 。
146
00:07:40,000 --> 00:07:44,000
しっかり 記録保存
そして活用させていただきます 。 ➡
147
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
万理子 ハート 。
148
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
( 女性 ) えっ 浮気されたんだ?
サレ妻じゃん 。
149
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
( 女性 )
ちょっと 声がおっきいって 。
150
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
( 女性 ) ああ ごめん ごめん 。
151
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
( 女性 ) 最近 妙に優しくてさ➡
152
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
仕事帰りに
花とかケーキ 買ってきて 。
153
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
( 万理子 ) にゃっ 。
( 女性 ) 分かりやすっ 。
154
00:08:09,000 --> 00:08:14,000
でしょ 。 で 怪しいと思って
寝てる間にスマホ見たの 。
155
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
えっ?
ロック掛かってなかったの?
156
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
掛かってるけど 知ってるよ 。
157
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
ねえ 。
158
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
どうか 私のことは
お気になさらず 。
159
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
ぜひ サレ妻話を
続けていただきたく 。
160
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
愛されてるじゃん 。
161
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
( 女性 ) 愛されてないよ 。
浮気されてんだよ 。
162
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
( 万理子 ) 浮気はされてる
愛されていない… 。
163
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
もう これでね
長倉 和平のことが➡
164
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
また少し分かったような
気がしますよ 。
165
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
そうですか?
ちょっと恥ずかしいですけどね 。
166
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
いや 悪くないですよ 。
えっ? そう?
167
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
うん 。 まあ 良くもないけどね 。
168
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
だろうな 。 そう言われるだろうと
思いましたよ 。
169
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
でもね さっきの話
まだ 続きがあるんですよ 。
170
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
あの オチっていうか… オチが 。
171
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
オチ? 聞きたい 聞きたい 。
聞きたいでしょ 聞きたいでしょ 。
172
00:08:58,000 --> 00:09:03,000
みんなで こう 輪になってね
泣いてですよ➡
173
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
で その後に 母が私にね➡
174
00:09:05,000 --> 00:09:09,000
「 和平 この本 どうするんだ 」 って
私に聞いたわけですよ 。
175
00:09:09,000 --> 00:09:12,000
でも 私は もうね
もう 捨ててくれと 。
176
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
もう 見たくもないから
頼むから捨ててくれって➡
177
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
言ったわけですよ 。
フフフ うん 。
178
00:09:16,000 --> 00:09:20,000
ところが それがですよ
ずいぶん たってから➡
179
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
そのエロ本がですよ?
うん うん 。
180
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
典子の部屋から見つかったんです 。
えっ ちょっと待って 。
181
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
( 2人の笑い声 )
182
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
何で? ハハハ… 。
183
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
あのね あいつはね➡
184
00:09:33,000 --> 00:09:38,000
あいつは みんなで号泣して
感動してる そのときにね➡
185
00:09:38,000 --> 00:09:42,000
薄目を開けて
その本を狙ってたわけです 。
186
00:09:42,000 --> 00:09:46,000
( 笑い声 )
187
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
でも 典子には
典子なりの理由があって➡
188
00:09:50,000 --> 00:09:55,000
そのエロ本の一番上のね
本の表紙のタイトルがね➡
189
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
黄色い文字で 大きく➡
190
00:09:57,000 --> 00:10:03,000
「 団地妻 典子の場合 」 って
書いてあった… 。
191
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
あいつ 小学生ですよ 。 ねえ?
192
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
で あの 「 典子 」 っていう字は… 。
⚟ ( 足音 )
193
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
「 典子 」 っていう字は 分か… 。
194
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
えっ? えっ?
195
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
ういっ!
196
00:10:17,000 --> 00:10:21,000
の… あれ?
あれ 典子ですよね? うちの妹の 。
197
00:10:21,000 --> 00:10:23,666
あいつ 何やってんだ あれ 。
あれ そうね 。
198
00:10:23,666 --> 00:10:25,333
大丈夫?
大丈夫 大丈夫 。
199
00:10:25,333 --> 00:10:27,666
何か見て
感化されたんじゃないかと思って 。
200
00:10:27,666 --> 00:10:30,333
いや あたしには ち ょっ と分かるな 。
分かります?
201
00:10:30,333 --> 00:10:33,000
分かる 。
いやぁ 俺 心配なんですよね 。
202
00:10:33,000 --> 00:10:43,000
♬~
203
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
そっかぁ 何かさ
あたし 子供いないから➡
204
00:11:42,000 --> 00:11:47,000
分かんないんだけど
ホント大変だよね 母親って 。
205
00:11:47,000 --> 00:11:50,000
だよね 。
もし あたしが母親だったら➡
206
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
そんなこと ちゃんと言えるかな
って思っちゃう 。
207
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
中学生の男子にだよ 。
ねえ 。
208
00:11:57,000 --> 00:12:02,000
でもさ フフ…
何か カワイイね 和平少年 。
209
00:12:02,000 --> 00:12:04,333
いやいや ちょちょちょ…
どっかで会っても➡
210
00:12:04,333 --> 00:12:06,333
絶対 あたしが言ったって
言わないでよ シーね 。
211
00:12:06,333 --> 00:12:09,000
え~ 言っちゃいそう 。
駄目だって 。
212
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
ちょっと いい話だなと思って
話したんだからさ 。
213
00:12:13,000 --> 00:12:17,000
でもさ 男の人っていっても
ホント それぞれだよね 。
214
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
そうだね 。 でも ついついさ
「 男って 」 っつって➡
215
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
こう ひとくくりにして
語ってしまうことがあるよね 。
216
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
そうね 「 女って 」 みたいなね 。
そうそう そうそう… 。
217
00:12:27,000 --> 00:12:32,000
何か ほら 若い頃 まだ昔だけど➡
218
00:12:32,000 --> 00:12:35,000
ドラマのさ 現場に就いた頃さ➡
219
00:12:35,000 --> 00:12:39,000
聞かれることといえば
「 こういうのって 若い女性は➡
220
00:12:39,000 --> 00:12:42,000
どういうふうに思うの? 」
みたいな 。
221
00:12:42,000 --> 00:12:45,000
何か 発言できるのは うれしいし
先輩方も➡
222
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
「 ああ そうなんだ 」 とか
「 なるほど 」 とかって➡
223
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
真剣に聞いてくれるからさ 。
224
00:12:50,000 --> 00:12:55,000
なんだけど 私は 私として
私の意見が言いたいんだよ~!
225
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
みたいな 。
分かる~! 分かる~!
226
00:12:58,000 --> 00:13:02,000
( 3人 ) ねえ 。
そういうことがありました 。
227
00:13:02,000 --> 00:13:08,000
あっ でも あたし
若い男性社員に やっちゃってた 。
228
00:13:08,000 --> 00:13:11,000
「 どうなの? Z世代の男子は 」
とか言っちゃってる 。
229
00:13:11,000 --> 00:13:14,000
あぁ… やってるね 。
230
00:13:14,000 --> 00:13:17,000
嫌なんだろうな
やっぱり 向こうは 。
231
00:13:17,000 --> 00:13:21,000
それは やってるなぁ 私も 。
232
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
これ 厳しいなぁ… 。
233
00:13:24,000 --> 00:13:28,000
何か 新しい局長になってさ
コストカット エグくない?
234
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
三井さん 。
いや もう これはヤバいです 。 ➡
235
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
ホント厳しくなりましたね 。
236
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
どうしましょう?
はまらないですよね これじゃ 。
237
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
佐久間君 どう思う?
238
00:13:38,000 --> 00:13:41,000
僕は 景気のいいときを
知らないので➡
239
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
特に何も感じないですね 。
240
00:13:43,000 --> 00:13:46,000
じゃなくて
どうしたらいいと思う?
241
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
セットを1つ
減らすしかないんじゃないですか 。
242
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
話に無理があっても 。
243
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
うーん そうだよね… 。
244
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
いや~ 最初から あたしも
そう思ったんだけどさ➡
245
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
何か 自分の口で言うのが
嫌だからさ➡
246
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
佐久間君に
言わせちゃったのかもしれない 。
247
00:14:03,000 --> 00:14:05,333
ごめんなさい
ちょっと ずるかったよね 。
248
00:14:05,333 --> 00:14:08,000
いや… そんな 。
249
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
ていうことは あれか?
250
00:14:10,000 --> 00:14:14,000
社長室と… 。
( 飯田 ) はい 。
251
00:14:14,000 --> 00:14:18,000
給湯室を…
同じ場所で➡
252
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
できたりするんですかね?
万理子先生 。
253
00:14:21,000 --> 00:14:24,000
お任せください!
千明さんのご要望であれば➡
254
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
私に不可能はございません 。
255
00:14:26,000 --> 00:14:30,000
ちょっと~ ねえ
テレビ業界の宝じ ゃ ない? この人 。
256
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
( 三井 ) 素晴らしい 。
素晴らしい 。
257
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
いやいや いやいや
ありがとうございます 。
258
00:14:35,000 --> 00:14:39,000
早速 取り掛からせていただきます
では お時間 頂きます 。
259
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
ありがとう~ 。
( 万理子 ) お時間 頂きますので 。
260
00:14:41,000 --> 00:14:44,000
お願いしまーす 。
( 万理子 ) さあ もっといいものを➡
261
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
書かなければいけません 。
262
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
ちょっと その前にさ… 。
ああ~!
263
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
ちょちょちょ… 。
千明さま 何でしょう 何でしょう 。
264
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
千明さん どこにいらっしゃる… 。
よいしょ 。
265
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
いらっしゃいました
何でございましょう 。
266
00:14:54,000 --> 00:14:58,000
あのさ 例のさ
企画募集の件なんだけど… 。
267
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
ああ! はい はい はい 。
268
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
あれ 万理子も出してみない?
269
00:15:03,000 --> 00:15:04,666
は?
だってさ➡
270
00:15:04,666 --> 00:15:08,000
万理子も デビューして
十何年たってるわけじゃない?
271
00:15:08,000 --> 00:15:12,000
で その間 ずっと
私の仕事を やってくれていて➡
272
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
それは
とっても うれしいんだけど➡
273
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
他の仕事を断ってくれてるのも
知ってるのね 私 。
274
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
で でも でも 前みたいに➡
275
00:15:20,000 --> 00:15:23,000
「 他とやったら? 」 とは
絶対言わないから安心して 。
276
00:15:23,000 --> 00:15:27,000
ねっ 。 だって 万理子にとってはさ
私と仕事することが➡
277
00:15:27,000 --> 00:15:30,000
一番大切なことだったり
するわけじゃない?
278
00:15:30,000 --> 00:15:33,000
ありがとうございます 。
そう 。 ただ➡
279
00:15:33,000 --> 00:15:38,000
何かあるんじゃないかなって
いつも思ってんのよ 。
280
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
ホントに 万理子が
やりたいこととか➡
281
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
書きたいこととかが 。
282
00:15:42,000 --> 00:15:47,000
それをね 今 すごく
知りたいと思ってるわけ 私は 。
283
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
だから よろしくね 。
284
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
何か あの… 。
( 三井 ) えっ あっ どうしよう!➡
285
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
ちょっと 千明さん
お話し中 すいません!
286
00:15:53,000 --> 00:15:56,000
はい じゃ 頑張って 。
はい よろしく~ 。
287
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
何? 何?
288
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
お疲れさまです 。
289
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
( 田所 ) 長倉君! な… 。 ➡
290
00:16:09,000 --> 00:16:12,000
待ちたまえ! 長倉君!
291
00:16:12,000 --> 00:16:14,666
長倉君! 長倉君!
292
00:16:14,666 --> 00:16:16,666
( 田所 ) お願いします!
嫌だよ 。
293
00:16:16,666 --> 00:16:18,666
何で お前が
ちゃんと説明しないんだよ 。
294
00:16:18,666 --> 00:16:23,000
すいません 。 取りあえず 前任者の
ミスということにはしたんですが 。
295
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
前任者って 誰だよ
まさか 俺じゃないだろうな 。
296
00:16:26,000 --> 00:16:29,000
すいません 分かりやすかったんで
世界遺産問題の長倉が➡
297
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
つい忘れたということに… 。
ふざけんな バカ!
298
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
あえて バカと言わしてもらうわ 。
299
00:16:33,000 --> 00:16:36,000
それは お前
俺が退職した後の話だろうが 。
300
00:16:36,000 --> 00:16:39,333
まあ そういうことになりますけど
取りあえず 謝ってきてください 。
301
00:16:39,333 --> 00:16:41,666
嫌だ 絶対に行かない!
302
00:16:41,666 --> 00:16:45,000
申し訳ありませんでした 。
いやぁ ハハハ… 。
303
00:16:45,000 --> 00:16:48,000
長倉さんまで来られちゃうとねぇ 。
304
00:16:48,000 --> 00:16:52,000
これからも 鎌倉のために
よろしく頼むね 。
305
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
はい 体の動く限り頑張ります 。
306
00:16:54,000 --> 00:16:58,000
本日は お時間頂戴し
ホントにありがとうございました 。
307
00:16:58,000 --> 00:17:01,000
失礼いたします 。
308
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
( 律子 ) 長倉さん 。
309
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
あっ 早田さん!
310
00:17:06,000 --> 00:17:09,000
ハハ 。 あっ ご自宅
この辺でいらっしゃる… 。
311
00:17:09,000 --> 00:17:11,000
あっ いえ ごめんなさい
今 こういうの➡
312
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
聞いちゃいけないんですよね
すいません 。
313
00:17:13,000 --> 00:17:17,000
いいえ 。
あっ ちょうどよかった 。
314
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
ちょっと 私のうちに
寄ってくださいませんか?
315
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
お渡ししたいものがあるので 。
316
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
お宅にですか?
あっ いえいえ… 。
317
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
( 律子 ) こっちです 。
いやいや… 早田さん?
318
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
いやいやいや…
早田さん いやいや もう… 。
319
00:17:28,000 --> 00:17:32,000
早田さん? 早田さん?
320
00:17:32,000 --> 00:17:37,000
あれ? ここって…
一条さんのお宅ですよね?
321
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
はい 。 私 一条の娘です 。
322
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
( 猫の鳴き声 )
えぇ?
323
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
そうなんです 。 驚きました?
324
00:17:45,000 --> 00:17:47,000
あっ いや でも
ご葬儀のときは… 。
325
00:17:47,000 --> 00:17:52,000
ああ 父の葬儀のときは
私 シンガポールに住んでまして➡
326
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
コロナで帰ってこれなくて 。
327
00:17:54,000 --> 00:17:57,000
あっ そうなんですか… 。
はい 。
328
00:17:57,000 --> 00:17:59,333
その後 私の夫も亡くなりまして 。
329
00:17:59,333 --> 00:18:03,000
で… 未亡人 。
330
00:18:06,000 --> 00:18:09,000
あっ どうぞ 。
331
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
( 門の開く音 )
( 猫の鳴き声 )
332
00:18:17,000 --> 00:18:23,000
死んでから分かったことですが
私の夫は クソ野郎でした 。
333
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
はい?
334
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
クソ野郎と言いました 。
335
00:18:29,000 --> 00:18:30,666
( 猫の鳴き声 )
336
00:18:30,666 --> 00:18:34,000
何となく あの… 聞こえ… 。
337
00:18:34,000 --> 00:18:37,000
あの お線香を上げさして
いただいてよろしいですか?
338
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
ありがとうございます 。
339
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
( 律子 ) どうぞ 。
いや もう すぐ失礼しますんで➡
340
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
もう お構いなく 。
どうぞ 。
341
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
じゃあ
ホント 少しだけ すいません… 。
342
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
あの… 。
はい 。
343
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
生前
父が大変お世話になりまして➡
344
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
本当に ありがとうございました 。
345
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
いえいえ こちらこそ
あの 大変お世話になりまして 。
346
00:19:00,000 --> 00:19:02,666
お世話したんですか?
父が 何の?
347
00:19:02,666 --> 00:19:04,333
何の?
はい 。
348
00:19:04,333 --> 00:19:06,000
何の?
何の?
349
00:19:06,000 --> 00:19:09,000
あの えー…
仲良くしていただいて➡
350
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
あの… お話をさせていただいた
っていうか… 。
351
00:19:11,000 --> 00:19:15,000
仲良く? 話を? どんな?
共通の趣味があるとか?
352
00:19:15,000 --> 00:19:19,000
共通の趣味?
えー… は なかったと思います 。
353
00:19:19,000 --> 00:19:23,000
でも 父は 長倉さんの好みを
よく分かっていたようです 。
354
00:19:23,000 --> 00:19:26,000
私の好みを?
えっ 一条さんが?
355
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
えー 私の好み… 。
356
00:19:29,000 --> 00:19:31,333
ああ!
357
00:19:31,333 --> 00:19:34,000
日本酒 。 フフ… 。
358
00:19:34,000 --> 00:19:35,666
違う!
359
00:19:35,666 --> 00:19:38,000
あっ… あ そう… あれ?
違… すいません 何か 。
360
00:19:38,000 --> 00:19:44,000
私の好み…
私の好みを分かっていた… 。
361
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
( 律子 ) 父が これを あなたに 。
362
00:19:49,000 --> 00:19:55,000
形見のようなものですので
ぜひ 受け取っていただきたく 。
363
00:19:55,000 --> 00:19:59,000
いやぁ… いや 一条さん… 。
364
00:20:01,000 --> 00:20:03,666
よろしいですか
開けさしていただいても 。
365
00:20:03,666 --> 00:20:06,000
どうぞ 。
366
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
一条さん… 。
367
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
一条さん 一条さん… 。
368
00:20:15,000 --> 00:20:19,000
その様子だと まったく意味不明
というわけではなさそうですね 。
369
00:20:19,000 --> 00:20:21,000
日々 貸し借りしていたとか?
370
00:20:21,000 --> 00:20:24,000
いやいや ちょ… 待ってください 。
いやいや 貸し借りとか… 。
371
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
せっかくですので
お持ち帰りいただけますか 。
372
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
いや 持って帰れるわけ
ないじゃないですか 。
373
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
うちは 娘もいるんですよ!
いや 娘もいるとか そういう… 。
374
00:20:30,000 --> 00:20:34,000
なるほど それは厳しいですね 。
じゃ こうしましょう 。 ➡
375
00:20:34,000 --> 00:20:36,666
ここに置いておいて
読みたくなったら➡
376
00:20:36,666 --> 00:20:38,666
いらっしゃればいい 。
そうしますか?
377
00:20:38,666 --> 00:20:41,000
ここに読みに来れるわけ
ないじゃないですか!
378
00:20:41,000 --> 00:20:44,000
いやいや そ… それも変なんです
それも 変で… 。
379
00:20:44,000 --> 00:20:47,000
あの… そういうことは…➡
380
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
ありません もう 。
ありません 。
381
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
ないんですか? もう?
382
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
( 猫の鳴き声 )
「 もう 」 って➡
383
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
そういう言い方されると… 。
384
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
ちょっと あの
落ち着いて聞いていただけます?
385
00:20:58,000 --> 00:21:02,000
一条さんは 私が妻を亡くして
独身であることを知ってですね➡
386
00:21:02,000 --> 00:21:06,000
あの… こういう類いのものを
私のところに あのう➡
387
00:21:06,000 --> 00:21:09,000
持ってきてくださるっていうか 。
いやいや そのう➡
388
00:21:09,000 --> 00:21:12,000
持ってきてくださるって言い方も
変なんですけど… 。
389
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
《あっ あっ もう…
もう それ 結構です 結構です》
390
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
《いいんだ いいんだ
あんた 独身だろ?》
391
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
《いや 独身ですけど…》
《じゃあ 持っていきなさい》
392
00:21:18,000 --> 00:21:21,000
( 律子 ) なるほど
そういう仲間っていうか 。
393
00:21:21,000 --> 00:21:25,000
いやいやいや 違う違う違う…
仲間… 仲間とかって言ったら➡
394
00:21:25,000 --> 00:21:28,000
私が リクエスト してるみたいな感じ
するじゃないですか 。
395
00:21:28,000 --> 00:21:32,666
何つっ… だ… 何で 俺は
エロ本の話ばっかりしてんだよ 。
396
00:21:32,666 --> 00:21:37,000
つまり
父が勝手にしていたことであると 。
397
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
はい! そうです 。
398
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
は… は っ きり言 っ てしまいますけど
そうです そういうことです 。
399
00:21:43,000 --> 00:21:47,000
残念 。
はい? 残念?
400
00:21:47,000 --> 00:21:52,000
長倉さんが未亡人好きって
面白いなと思ってたので 。
401
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
ギャップがあって 。
402
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
あ… そうですか 。
403
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
残念 。
404
00:21:58,000 --> 00:22:02,000
違うのか
何だ つまんない 。
405
00:22:02,000 --> 00:22:05,000
何か… すいません 。
406
00:22:05,000 --> 00:22:09,000
いや すいませんって言うのも
変だろ だって どう考えたって… 。
407
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
早田さん あの… 。
408
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
お仕事 頑張りましょう
第二の人生のスタートですもんね 。
409
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
はい 。
410
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
あの 私にできることがあれば
何でも… 。
411
00:22:20,000 --> 00:22:23,000
えっ?
412
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
本当ですか?
413
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
何でも?
414
00:22:29,000 --> 00:22:33,000
あっ えっ?
「 何でも 」 って聞こえました?
415
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
はい 。
私 「 何にも 」っ て申し上げたんです 。
416
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
えっ?
あの 私にできることは➡
417
00:22:37,000 --> 00:22:39,333
何にもありませんけど
頑張りましょう➡
418
00:22:39,333 --> 00:22:41,333
っていうふうに申し上げたんで
はい 。
419
00:22:41,333 --> 00:22:44,000
それでは 失礼します 。
420
00:22:46,000 --> 00:22:49,000
お邪魔しました 失礼します 。
421
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
ん~… 。
422
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
( 女性たち ) ごちそうさまでした 。
( 真平 ) またよろしくお願いします 。
423
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
( えりな ) またお願いします 。
(携帯電話) ( バイブレーターの音 )
424
00:22:59,000 --> 00:23:02,000
( 真平 ) ん?
(携帯電話) ( バイブレーターの音 )
425
00:23:02,000 --> 00:23:05,000
(携帯電話) ( バイブレーターの音 )
426
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
えりな ちょっといい?
( えりな ) あっ うん 。
427
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
(携帯電話) ( バイブレーターの音 )
428
00:23:10,000 --> 00:23:14,000
もしもし 。
あっ どうも 真平です 。
429
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
どうしました?
430
00:23:16,000 --> 00:23:22,000
あっ はい 検査の予約は
えっと あしたです はい 。
431
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
えっ?
432
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
( コップの倒れる音 )
433
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
( えりな ) 真兄ちゃん? 大丈夫?
434
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
顔色 悪い気がするんだけど 。
435
00:23:42,000 --> 00:23:47,000
えっ?
( えりな ) 体調 悪い?
436
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
あっ… そうじゃなくて 。
437
00:23:49,000 --> 00:23:52,000
体は大丈夫 ホントに 。
438
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
ありがとう 。
( えりな ) ホントに?
439
00:23:54,000 --> 00:23:58,000
うん ホント 。
440
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
なら いいんだけど 。
441
00:24:04,000 --> 00:24:08,000
( えりな ) いいよ
大丈夫だよ お店なら 一人で 。
442
00:24:08,000 --> 00:24:12,000
いいバイト代 頂いてますから 。
443
00:24:12,000 --> 00:24:15,000
そう?
444
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
ただ もう一回 聞く 。
445
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
体のことじゃないよね 。
446
00:24:21,000 --> 00:24:25,000
ああ 違う 。
447
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
うん 。
448
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
兄貴とかには 言わないで
心配するからさ 。
449
00:24:30,000 --> 00:24:35,000
信じていい? 真兄ちゃんのこと 。
450
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
うん 。
( えりな ) 分かった 。
451
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
よし 。 悪いな 。
( えりな ) ううん 。
452
00:24:47,000 --> 00:24:50,000
( ドアの開閉音 )
453
00:24:59,000 --> 00:25:03,000
( 知美 ) あれ?
真平 どうしたの?
454
00:25:03,000 --> 00:25:08,000
ヘヘヘ… いや 何か
家族に会いたくなっちゃって 。
455
00:25:08,000 --> 00:25:11,000
( 知美 ) ん?
⚟ ( 音初 ・ 奏志 ) パパだ!
456
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
( 真平 ) イェイ! パパだ!
カモーン!
457
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
ハハハ… 。
458
00:25:16,000 --> 00:25:19,000
楽しかったか?
( 2人 ) うん!
459
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
できました 。
( 三井 ) 早い! ありがとう!
460
00:25:25,000 --> 00:25:28,000
( 万理子 ) とんでもございません 。
送ります 。
461
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
ありがとうございます
万理子先生 。
462
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
万理子先生 お疲れさまです 。
463
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
ねえ 万理子ちゃんはさ➡
464
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
ずっと 千明さんとしか
組んだことないんだよね 。
465
00:25:37,000 --> 00:25:40,000
上手なのに… 。
466
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
何か もっと
チャレンジ してみたいとか思わないの?
467
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
思いません まったく 。
468
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
私の頑張る動機は
全て 千明さんなので 。
469
00:25:46,000 --> 00:25:50,000
千明さんに面白いと言 っ ていただく
ためだけに書いております 。
470
00:25:50,000 --> 00:25:53,000
そっか 。 じゃあ 千明さんが
引退したら どうするの?
471
00:25:53,000 --> 00:25:57,000
そのときは 私も引退いたします 。
意味がありませんので 。
472
00:25:57,000 --> 00:25:58,666
( 飯田 ) へぇ 。
473
00:25:58,666 --> 00:26:00,666
( 三井 )
じゃあ 頑張ってもらわないとね➡
474
00:26:00,666 --> 00:26:04,000
千明さんに 。
( 飯田 ) ですね 。
475
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
はい 。
476
00:26:26,000 --> 00:26:29,000
お疲れさまでした 。
今日は ありがとうございました 。
477
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
助かりました 。
また ご縁がありましたら 。
478
00:26:31,000 --> 00:26:34,000
はい 。 ありがとうございます 。
( 店主 ) お願いします 。
479
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
( 母 ) ほら 危ないよ 。 気を付けて 。
480
00:26:38,000 --> 00:26:41,000
( 男の子 ) 分かった 。
僕 もう 大丈夫よ~ 。
481
00:26:41,000 --> 00:26:45,000
( 母 ) ホント?
ブレーキかけて ブレーキ 。
482
00:26:51,000 --> 00:26:54,000
見るぐらいしろよな… 。
483
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
あっ 。
484
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
(携帯電話)
485
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
( 店員 ) いらっしゃいませ 。
1人 いけます?
486
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
生 1つ 。
487
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
生 一丁 。
( 店員 ) はい 。
488
00:27:37,000 --> 00:27:40,000
おっ あと 煮込み1つ 。
489
00:27:40,000 --> 00:27:43,000
( 店員 ) かしこまりました 。
490
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
あぁ~ 。
491
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
あっ どうも… 。
492
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
あ痛たた… 。
はい 生です 。
493
00:27:54,000 --> 00:27:57,000
おっ 早っ 。 ありがとう 。
494
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
あっ 。
495
00:28:09,000 --> 00:28:12,000
あぁ… あ~ うまい 。
496
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
ハァ… 。
497
00:28:16,000 --> 00:28:19,000
これ いったんじゃないですか 。
( 成瀬 ) お~ よし よし よし… 。
498
00:28:19,000 --> 00:28:22,000
いったんじゃないですか 。
よし 。
499
00:28:22,000 --> 00:28:26,000
( 和平 ・ 成瀬 ) あっ あ~… 。
500
00:28:28,000 --> 00:28:31,000
( 店員 ) どうぞ 。
501
00:28:31,000 --> 00:28:35,000
( 成瀬 ) はい 。 あったかいやつをね 。
502
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
あっ いいんですか
何か すいません 。
503
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
野球 やってました? 野球 。
504
00:28:39,000 --> 00:28:42,000
やってたっていうか
少年時代 まあ 遊びで 。
505
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
われわれの少年時代はね
みんなね 。
506
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
野球しかなかったですからね 。
507
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
あっ いただきます 。
508
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
僕ね ピッチャーでした 。
509
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
チームは弱いんだけども
エースで4番で 。
510
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
まあ 弱いんだけど
俺についてこいみたいな 。
511
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
ハハハ… 。
512
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
あっ そちらは?
513
00:29:02,000 --> 00:29:05,000
あっ 僕ね 成瀬っていいます 。
514
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
あっ 私 あのう 長倉と申します 。
515
00:29:08,000 --> 00:29:11,000
私は あの… キャッチャーしか
やったことがなくて 。
516
00:29:11,000 --> 00:29:14,000
ああ 。
エースで4番ですか 。
517
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
はい 。
いや 何か ピッチャーって➡
518
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
やっぱ 憧れますね~ 。
519
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
そうですか?
520
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
ピッチャーだったら➡
521
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
自分の人生も
変わってたんじゃないかなぁ➡
522
00:29:25,000 --> 00:29:27,666
なんて思ったりして 。
何でですか?
523
00:29:27,666 --> 00:29:31,000
いや 考えてみると
私の人生って 何か➡
524
00:29:31,000 --> 00:29:35,000
役回りがキャッチャー
っていうのが 何か こう… 。
525
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
私 きょうだい
たくさん いるんですけどね➡
526
00:29:37,000 --> 00:29:41,000
そのきょうだいの中でも
いつも こう 受ける側で➡
527
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
何か 「 思いっ切り投げてこい
兄ちゃんが捕ってやるから➡
528
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
安心して投げろ 」 みたいな 。
529
00:29:45,000 --> 00:29:51,000
で 仕事でも まあ 何か ちょっと
そんな感じで 。
530
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
ふうん 。
あっ すいません 。
531
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
ありがとうございます 。
大変ですね キャッチャーもね 。
532
00:29:56,000 --> 00:30:01,000
だから 自分から こう 思いっ切り
投げたことがないんですよね 。
533
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
まあ 投げたとしても➡
534
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
コントロールとか
バッターに当てち ゃ いけないとか➡
535
00:30:06,000 --> 00:30:10,000
そんなことばっかり考えて
投げちゃうんでしょうけど 。
536
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
だから 何か うーん… 。
537
00:30:12,000 --> 00:30:16,000
人生 一度ぐらいは
そんなことも考えずに➡
538
00:30:16,000 --> 00:30:20,000
思いっ切り投げてみたいって気が
無きにしもあらず➡
539
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
っていうんですかね 。
540
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
なるほど 。
541
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
おつぎしていいですか?
542
00:30:26,000 --> 00:30:29,000
何か すいません
変な話しちゃって 。
543
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
いやいやいや とんでもない 。
544
00:30:31,000 --> 00:30:35,000
あの 年は? 年齢 。
545
00:30:35,000 --> 00:30:38,000
63 です 。
ほお~ 。
546
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
僕の方が 全然 兄貴だ 。
547
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
73。 ハハッ… 。
548
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
73 ですか !?
はいはい 。
549
00:30:44,000 --> 00:30:46,666
お若いですね 。
えっ?
550
00:30:46,666 --> 00:30:48,666
いや こんなオレンジのセーター
着れないですよ 。
551
00:30:48,666 --> 00:30:51,000
いや んなこと… これ ラッキーカラーっ て
ず っ と言われてて 。
552
00:30:51,000 --> 00:30:53,333
あっ そうなんですか 。
すいません 何か 。
553
00:30:53,333 --> 00:30:56,000
よし それじゃ 今日はね
おごらしてもらおう 。
554
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
えっ? いやいや 駄目
絶対駄目 それは駄目です 。
555
00:30:58,000 --> 00:31:00,333
先輩におごらせなさい 。
いやいや 駄目 駄目… 。
556
00:31:00,333 --> 00:31:02,333
先輩に花を持たせなさい 。
いやいやいや… 。
557
00:31:02,333 --> 00:31:05,000
痛い 痛い 痛い… いや… 。
558
00:31:05,000 --> 00:31:08,000
あ… そうですか?
ねっ? うん 。
559
00:31:08,000 --> 00:31:12,000
いや じゃあ あの すいません
何か すごく うれしいです 。
560
00:31:12,000 --> 00:31:16,000
いや すごい久しぶりです
先輩に ごちそうになるなんて 。
561
00:31:16,000 --> 00:31:18,000
あっ そうですか 。
それは よかった 。
562
00:31:18,000 --> 00:31:21,000
じゃあ いただきます 。
はい 。
563
00:31:21,000 --> 00:31:24,000
よし 。 じゃあ 行こうか 。 ねっ 。
行く?
564
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
うん 行こう 。
いや どこに… あの… 。
565
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
( 踏切警報機の音 )
566
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
君は自由に生きるんだ 。
( 猫の鳴き声 )
567
00:31:42,000 --> 00:31:44,000
よし おやすみ 。
568
00:31:47,000 --> 00:31:51,000
ただいまー 。
( 典子 ) おかえり~ 。
569
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
来たな 。
570
00:31:53,000 --> 00:31:56,000
来たよ 4年は いようかな 。
571
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
ちょっと~ お断りします 。
572
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
っていうか 何なの? その半端な 。
573
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
こないだ 5年って言ったら
無理っていうからさ 。
574
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
そういう問題じゃないでしょ 。
575
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
刻むなよ 。
フフフ… 。
576
00:32:06,000 --> 00:32:07,666
ていうか 飲むか 。
577
00:32:07,666 --> 00:32:11,000
はい かんぱーい 。
かんぱーい 。
578
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
( 2人 ) あぁ~ 。
579
00:32:16,000 --> 00:32:20,000
くぅ~ 。
よいしょ 。
580
00:32:20,000 --> 00:32:24,000
そうだ こないだ見たよ
走ってんの 。
581
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
えっ? そうなの?
582
00:32:26,000 --> 00:32:30,000
ちょっと 当ててみるからね 。
ん? いいけど 何を?
583
00:32:30,000 --> 00:32:32,000
おそらく あなたは➡
584
00:32:32,000 --> 00:32:35,000
お風呂上がりに
洗面所の姿見➡
585
00:32:35,000 --> 00:32:38,000
しかも もう いろんなもの
ごちゃごちゃ置いてあって➡
586
00:32:38,000 --> 00:32:41,000
その姿見に
自分の姿を映してみました 。
587
00:32:41,000 --> 00:32:45,000
そしたら あれ? これ ヤバい
ちょっと まずいな➡
588
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
そんなふうに思いました 。
589
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
えっ… 。
いや~ とてもじゃないけど➡
590
00:32:49,000 --> 00:32:53,000
今は この体を
誰かに見せるなんて無理だ➡
591
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
あのときは 洋服を着てたから➡
592
00:32:55,000 --> 00:32:57,333
一見 ナイスバディに
見えただけなんだな➡
593
00:32:57,333 --> 00:33:01,000
ヤバい ヤバい 痩せなきゃ
ヤバい ヤバい 痩せなきゃ 。
594
00:33:01,000 --> 00:33:05,000
それで トレーニングと
ダイエットでしょ 。
595
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
えっ… 何で?
596
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
見てたの? 千明 。
見なくても分かるわ 。
597
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
怖っ!
フフフ… 。
598
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
分かりやすいもん 典子さん 。
599
00:33:15,000 --> 00:33:18,000
それでさ この名刺 。
600
00:33:18,000 --> 00:33:22,000
うん 。
私ね ちゃんと 調べてもらった 。
601
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
この会社と この人 。
うん 。
602
00:33:25,000 --> 00:33:30,000
でね 意外と ちゃんとしてた 。
603
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
だから ああいう だますとか
そういうことではない➡
604
00:33:33,000 --> 00:33:36,000
っていうことが分かりました 。
605
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
そう… ありがとうございます 。
606
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
ううん 。 で?
607
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
ん?
608
00:33:43,000 --> 00:33:46,000
湯煙美人 やるの?
609
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
うん 。
610
00:33:48,000 --> 00:33:52,000
あのさ 勢いとか➡
611
00:33:52,000 --> 00:33:55,000
何か こう やけくそみたいな➡
612
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
そういう気分でやるんだったら➡
613
00:33:58,000 --> 00:34:02,000
私は 絶対に
やらない方がいいと思うのね 。
614
00:34:02,000 --> 00:34:07,000
でも 典子が 本当にやりたいって
思ってるんだったら➡
615
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
応援するよ 。
616
00:34:15,000 --> 00:34:17,000
カッコイイなぁ 千明は 。
617
00:34:17,000 --> 00:34:22,000
えっ?
千明みたいな 自分の仕事とか➡
618
00:34:22,000 --> 00:34:26,000
何だろう 輝けるっていうか➡
619
00:34:26,000 --> 00:34:29,000
そういう場所を持ってる人から
見るとさ➡
620
00:34:29,000 --> 00:34:33,000
さみしい専業主婦がさ
いきなり 褒められて➡
621
00:34:33,000 --> 00:34:37,000
おだてられて
奇麗ですねなんて言われて➡
622
00:34:37,000 --> 00:34:41,000
舞い上がって 調子に乗って➡
623
00:34:41,000 --> 00:34:44,000
みたいに思うんだろうけど… 。
624
00:34:46,000 --> 00:34:52,000
うん… そうね 正直に言うね 。
625
00:34:52,000 --> 00:34:55,000
うん 確かに
ちょっと そう思った 。
626
00:35:00,000 --> 00:35:04,000
何なんだ どうした? 典子 。
627
00:35:04,000 --> 00:35:07,000
うん… 。
628
00:35:07,000 --> 00:35:10,000
何かさ… 。
うん 。
629
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
そのとおりなんだよね 。
630
00:35:12,000 --> 00:35:17,000
そのとおりなんだけどさ
それが あたしだし…➡
631
00:35:17,000 --> 00:35:24,000
でも すごい怖いし
大冒険だと思うけど➡
632
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
ちょっと
ワクワクしてる自分もいて 。
633
00:35:30,000 --> 00:35:37,000
何かさ 昔から 働く独身女と
専業主婦の対立みたいなの➡
634
00:35:37,000 --> 00:35:39,000
あったじゃん 。
あったね 。 っていうか➡
635
00:35:39,000 --> 00:35:43,000
私たちも してたよね 。
うん 。
636
00:35:43,000 --> 00:35:50,000
でもさ 何か 最近 ちょっと
変わってきたっていうのかな… 。
637
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
ん? 何なの?
638
00:35:53,000 --> 00:35:58,000
何だかんだ言ってね その勝負
世の中的にはさ➡
639
00:35:58,000 --> 00:36:01,000
専業主婦の勝ちみたいなとこが
あったと思うんだ 。
640
00:36:01,000 --> 00:36:06,000
子供がいる専業主婦の方が
最後には幸せなんじゃないの?
641
00:36:06,000 --> 00:36:09,000
みたいな 。
うんうんうん… 。
642
00:36:09,000 --> 00:36:14,000
でもさ… 最近 思うの➡
643
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
何か ほら➡
644
00:36:16,000 --> 00:36:20,000
「 女性も色々黙ってないぞ
ふざけんな 」 みたいな空気?
645
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
あるじゃん 。
うん 最近 特にね 。
646
00:36:24,000 --> 00:36:28,000
その空気の中だとさ➡
647
00:36:28,000 --> 00:36:35,000
何だろう
分が悪いっていうのかな➡
648
00:36:35,000 --> 00:36:38,000
専業主婦の方が 。
649
00:36:38,000 --> 00:36:42,000
分かるかなぁ… 。
650
00:36:42,000 --> 00:36:48,000
いや 別に 私たちが駄目って
言ってるわけじゃなくてね➡
651
00:36:48,000 --> 00:36:53,000
闘ってないっていうのかな➡
652
00:36:53,000 --> 00:36:57,000
そう思っちゃうときが
あるんだ 。
653
00:36:57,000 --> 00:37:00,000
うん… 。
654
00:37:00,000 --> 00:37:04,000
ふーん そんなふうに
思ってたんだね 。
655
00:37:04,000 --> 00:37:06,666
ちょっとね 。 ちょっとだけね 。
656
00:37:06,666 --> 00:37:09,000
うん… 。
657
00:37:09,000 --> 00:37:15,000
でもさ 専業主婦も 働く女も➡
658
00:37:15,000 --> 00:37:19,000
どっちも ちゃんと
闘ってたんじゃない?
659
00:37:19,000 --> 00:37:22,000
闘う場所が違っただけで 。
660
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
で 今 典子は
まあ 子育ても終わって➡
661
00:37:26,000 --> 00:37:32,000
また 新たな別の場所で闘おうって
思ってるんでしょ?
662
00:37:32,000 --> 00:37:37,000
いいじゃない すごく 。
カッコイイと思うよ 。
663
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
ホント?
664
00:37:39,000 --> 00:37:42,000
ホント 。
665
00:37:42,000 --> 00:37:45,000
ホントに?
ホントだって 。
666
00:37:45,000 --> 00:37:49,000
( 泣き声 )
フフフ… 何よ もう 。
667
00:37:49,000 --> 00:37:52,000
( 泣き声 )
もう… ねえ 。
668
00:37:52,000 --> 00:37:54,000
こんなキャベツなんかばっかり
食べてるから➡
669
00:37:54,000 --> 00:37:58,000
そんな泣き虫になるんだよ 。
肉焼こう 肉 。
670
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
闘うには 肉だぜ!
671
00:38:00,000 --> 00:38:03,000
そうだな 肉 食べよう!
672
00:38:03,000 --> 00:38:07,000
おっ ここ
同級生のうち 。
673
00:38:07,000 --> 00:38:10,000
あっ… 。
ああ ちょっと待ってて 。
674
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
あっ あの… 。
675
00:38:12,000 --> 00:38:15,000
( 成瀬 ) お~い いるか?
676
00:38:18,000 --> 00:38:21,000
( 成瀬 ) ほい 。 ➡
677
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
俺は こっち 。
678
00:38:23,000 --> 00:38:26,000
行こう 。
679
00:38:26,000 --> 00:38:27,666
えっ?
680
00:38:27,666 --> 00:38:30,000
はいよ 。
えっ… 。
681
00:38:32,000 --> 00:38:36,000
あの これは あの… 。
思いっ切り投げていいから 。
682
00:38:36,000 --> 00:38:40,000
力いっぱい 。
コントロール なんか どうでもいいから 。
683
00:38:40,000 --> 00:38:44,000
とにかく 思いっ切り 。
俺が受け取ってやるから 。
684
00:38:44,000 --> 00:38:47,000
こい! 長倉!
685
00:38:49,000 --> 00:38:51,000
はい!
686
00:38:51,000 --> 00:38:53,000
何か ありがとうございます 。
687
00:38:53,000 --> 00:38:58,000
じゃあ あの お言葉に甘えて 。
688
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
じゃあ いきます 。
よし こい!
689
00:39:00,000 --> 00:39:10,000
♬~
690
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
( ガラスの割れる音 )
( 2人 ) あっ 。
691
00:39:12,000 --> 00:39:15,000
( 窓の開く音 )
( 男性 ) 誰だー !!
692
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
( 成瀬 ) すいませんでした 。
申し訳ありませんでした 。
693
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
( 成瀬 ) あの 知り合いの工務店が
ありますんで➡
694
00:39:19,000 --> 00:39:21,000
すぐに来てもらいますので 。
695
00:39:21,000 --> 00:39:24,000
何考えてるんだ こんな時間に
いい年して 。
696
00:39:24,000 --> 00:39:28,000
えーと… 63 と 73 なんです 。
697
00:39:28,000 --> 00:39:29,666
結構 いい年で… 。
( 男性 ) ったく… 。
698
00:39:29,666 --> 00:39:32,000
ホント ホント ホント
ホントに申し訳ありませんでした 。
699
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
( 典子 ・ 千明 ) かんぱーい!
700
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
( 2人 ) ん~ 。
701
00:39:38,000 --> 00:39:40,000
千明 。
ん?
702
00:39:40,000 --> 00:39:44,000
あたし やる!
湯煙美人ナンバーワンになる!
703
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
おう! なれ なれ!
704
00:39:46,000 --> 00:39:51,000
でもさ 一人じゃ怖いんだよね 。
705
00:39:51,000 --> 00:39:54,000
何が?
706
00:39:54,000 --> 00:39:57,000
一緒にやろ 。
何を?
707
00:39:57,000 --> 00:40:00,000
一緒に脱ごう 。
脱がないよ 何言ってんの 。
708
00:40:00,000 --> 00:40:03,333
お願い 千明 一緒に脱いで 。
709
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
私が書きたいもの… 。
710
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
千明さま… 。
711
00:40:20,000 --> 00:40:26,000
私には… ないのでございます 。
712
00:40:26,000 --> 00:40:44,000
♬~
713
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
ようこそ 鎌倉へ 。 ➡
714
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
お疲れさま 。
715
00:40:49,000 --> 00:40:52,000
もう一度 違う生き方しようね 。
716
00:40:52,000 --> 00:41:12,000
♬~
717
00:41:12,000 --> 00:41:19,000
♬~
718
00:41:19,000 --> 00:41:22,000
( えりな ) えっ ちょっと… 。
719
00:41:29,000 --> 00:41:32,000
( 成瀬 ) ほぉ~ 。
720
00:41:32,000 --> 00:41:35,000
そんな自慢げな顔されましてもね 。
721
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
だって
どこも問題なかったんですよ 。
722
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
これって
完全勝利じゃないですか 。
723
00:41:40,000 --> 00:41:43,000
いや あの
確かに よかったですね 。
724
00:41:43,000 --> 00:41:48,000
まあ でも 心筋梗塞とかの
心配はなくなりましたけどね➡
725
00:41:48,000 --> 00:41:51,000
苦しかったっていうことは
あったわけで 。
726
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
どうですか あの 定期的に… 。
727
00:41:54,000 --> 00:41:58,000
あっ いや うちではなくても
いいんですけど 。
728
00:41:58,000 --> 00:42:02,000
あっ はい よろしくお願いします 。
729
00:42:02,000 --> 00:42:05,000
あっ… 分かりました 。
730
00:42:09,000 --> 00:42:13,000
あの… 吉野さん 。
731
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
はい 。
732
00:42:15,000 --> 00:42:18,000
この後 少し 時間ありますか?
733
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
はい?
734
00:42:22,000 --> 00:42:27,000
お昼でも どうですか?
あの 一緒に… 。
735
00:42:27,000 --> 00:42:30,000
あっ はい 喜んで 。
736
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
あっ… 。
737
00:42:38,000 --> 00:42:41,000
おいしいですね ここのおそばは 。
738
00:42:41,000 --> 00:42:43,000
素晴らしいですね 。
739
00:42:46,000 --> 00:42:49,000
どうですか? 再任用のお仕事は 。
740
00:42:49,000 --> 00:42:54,000
ええ まあ 何とか あの
こき使われてます 。
741
00:42:54,000 --> 00:42:57,000
そうですか 。
742
00:42:57,000 --> 00:43:01,000
意外と役に立つ男ですからね
長倉さんは 。
743
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
市長 意外とって 。
744
00:43:04,000 --> 00:43:07,000
懐かしいですね 市長課長コンビ 。
745
00:43:07,000 --> 00:43:10,000
そうですね 。
746
00:43:10,000 --> 00:43:15,000
今日は お願いというか
お誘いというかがありまして➡
747
00:43:15,000 --> 00:43:18,000
来ていただきました 。
あっ はい 。
748
00:43:20,000 --> 00:43:23,000
私と結婚してください 。
749
00:43:31,000 --> 00:43:35,000
市長 ホントは
それではないですよね お話って 。
750
00:43:35,000 --> 00:43:39,000
取りあえず言ってみた
ですね 今のは 。
751
00:43:39,000 --> 00:43:43,000
ウフ…
分かってしまいましたか 残念 。
752
00:43:43,000 --> 00:43:47,000
勢いで つい 「 分かりました 」 とか
言うんじゃないかなと思って 。
753
00:43:47,000 --> 00:43:50,000
残念 惜しかった 。
いえ 惜しくはありません 。
754
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
元秘書ですから
分かってしまいます 。
755
00:43:52,000 --> 00:43:55,000
あら 何だか恥ずかしい 。
756
00:43:55,000 --> 00:43:58,000
何でも分かってしまうのかしら
あたしの気持ち 。
757
00:43:58,000 --> 00:44:01,000
嫌だわ 困る いやらしい 。
758
00:44:01,000 --> 00:44:03,000
いえ
そういうことではありません 。
759
00:44:03,000 --> 00:44:07,000
じゃ 今から言うのが
本気だってことも➡
760
00:44:07,000 --> 00:44:10,000
分かっていただけますね きっと 。
761
00:44:10,000 --> 00:44:13,000
あっ はい… 。
762
00:44:13,000 --> 00:44:17,000
長倉さん 。
はい 。
763
00:44:17,000 --> 00:44:20,000
私の後継者になってください 。
764
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
えっ…?
765
00:44:24,000 --> 00:44:28,000
鎌倉市長に立候補しませんか 。
766
00:44:28,000 --> 00:44:31,000
いや あ… 。
767
00:44:31,000 --> 00:44:41,000
♬~
768
00:46:09,000 --> 00:46:11,000
[ 『 続 ・ 続 ・
最後から二番目の恋 』 は…]
769
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
[そして…]