1 00:00:47,663 --> 00:00:50,666 (浅野)ご苦労さまです。 (佐々木)寒っ。 2 00:00:50,666 --> 00:00:52,668 ほら。 3 00:00:52,668 --> 00:00:55,671 すいません。 自分 行きましたのに。 4 00:00:55,671 --> 00:00:57,673 (佐々木)飽きたんだよ お前のチョイスは。 5 00:00:57,673 --> 00:01:01,677 (浅野)あっ! おでん いいっすね。 6 00:01:01,677 --> 00:01:04,680 [テレビ](アナウンサー)事件は 昨年7月 警視庁 捜査二課が➡ 7 00:01:04,680 --> 00:01:07,683 鮎川幹事長の自宅や 同区内の事務所などを➡ 8 00:01:07,683 --> 00:01:10,686 家宅捜索した際に 発覚しました。➡ 9 00:01:10,686 --> 00:01:14,690 鮎川幹事長の後援会である 政治団体…。 10 00:01:14,690 --> 00:01:16,690 (瀬川)お疲れ。 ありがとう。 (千尋)はい。 11 00:01:22,698 --> 00:01:25,701 (千尋)お疲れさまです。 (沙織)あっ お疲れ。➡ 12 00:01:25,701 --> 00:01:27,703 誰ですか? あの女の子。 13 00:01:27,703 --> 00:01:29,705 (瀬川)調理師学校に通ってる 学生さんです。 14 00:01:29,705 --> 00:01:32,641 (沙織)ああ OB訪問ですか。➡ 15 00:01:32,641 --> 00:01:34,643 はづきさん 多いですね。 (瀬川)有名店で➡ 16 00:01:34,643 --> 00:01:36,645 あのポジションまで行ける 女性の料理人は➡ 17 00:01:36,645 --> 00:01:39,648 ほとんどいないですからね。 女子学生たちの➡ 18 00:01:39,648 --> 00:01:42,651 希望の星なんでしょ。 (沙織)私も憧れちゃうな。 19 00:01:42,651 --> 00:01:45,654 はづきさんって 自立した女性って感じですよね。 20 00:01:45,654 --> 00:01:47,656 (学生)私も ロッカビアンカみたいな➡ 21 00:01:47,656 --> 00:01:51,660 有名なお店で 自分の力を試してみたいなって。➡ 22 00:01:51,660 --> 00:01:53,662 お料理のセンスなら 負けない自信があります。 23 00:01:53,662 --> 00:01:58,667 私の料理で お客さまを 笑顔にしたいんです。 24 00:01:58,667 --> 00:02:01,667 どうしたら 武藤さんみたいに なれるんでしょうか? 25 00:02:04,673 --> 00:02:08,677 (はづき)あなた 12時間 ずっと立っていられる? 26 00:02:08,677 --> 00:02:10,679 (学生)はい? (はづき)最初の1年間は➡ 27 00:02:10,679 --> 00:02:12,681 掃除と皿洗いのみ。 28 00:02:12,681 --> 00:02:15,684 朝 1番に来て 夜中に帰って 休日は 家で寝るだけ。 29 00:02:15,684 --> 00:02:19,688 友達も男も 寄り付かなくなる。 30 00:02:19,688 --> 00:02:22,691 髪は油臭くて 手は がさがさで➡ 31 00:02:22,691 --> 00:02:25,694 腕は やけどの痕だらけ。 32 00:02:25,694 --> 00:02:29,698 そのくせ やっぱり女は駄目だって 言われ続ける。 33 00:02:29,698 --> 00:02:31,698 そういう覚悟ある? 34 00:02:34,636 --> 00:02:36,638 中途半端な気持ちなら➡ 35 00:02:36,638 --> 00:02:39,638 違う仕事 探した方がいいと思うよ。 36 00:02:43,645 --> 00:02:45,647 (はづき)頑張って。 (瀬川)相変わらず➡ 37 00:02:45,647 --> 00:02:47,649 手厳しいですね。 38 00:02:47,649 --> 00:02:50,652 でも カッコイイな。 39 00:02:50,652 --> 00:03:06,668 ♬~ 40 00:03:06,668 --> 00:03:16,668 ♬~ 41 00:03:37,633 --> 00:03:42,633 ありがとうございました。 ありがとうございました。 42 00:03:53,649 --> 00:03:56,652 (奥園)ねえねえねえ。 はい? 43 00:03:56,652 --> 00:04:01,657 (奥園)あの人 『めざましテレビ』の 加藤アナじゃない? 44 00:04:01,657 --> 00:04:03,659 さあ 私は。 45 00:04:03,659 --> 00:04:05,661 (奥園)いいわね➡ 46 00:04:05,661 --> 00:04:07,663 ご機嫌に ワインなんか飲んじゃって。➡ 47 00:04:07,663 --> 00:04:10,666 私も ガビーの1本ぐらい 開けてみたいもんだわ。 48 00:04:10,666 --> 00:04:12,668 奥園さまは お酒 飲まれるんですか? 49 00:04:12,668 --> 00:04:14,670 (奥園)えっ? いつも➡ 50 00:04:14,670 --> 00:04:16,672 炭酸水を ご注文されるので➡ 51 00:04:16,672 --> 00:04:18,674 てっきり アルコールは 飲まれないのかと。 52 00:04:18,674 --> 00:04:22,678 (奥園)今は 飲みたい気分じゃないってことよ。 53 00:04:22,678 --> 00:04:24,680 お待たせいたしました。➡ 54 00:04:24,680 --> 00:04:26,682 ラビオリ・カンポ・ディ・フィオーリで ございます。 55 00:04:26,682 --> 00:04:30,686 待ってました! これ ホントに最高! 56 00:04:30,686 --> 00:04:32,621 いつも ありがとうございます。 57 00:04:32,621 --> 00:04:34,623 前に 会ってみたいと おっしゃっていたので➡ 58 00:04:34,623 --> 00:04:39,628 連れてきましたよ。 うちの自慢の女性シェフ。 59 00:04:39,628 --> 00:04:41,630 パスタ担当の 武藤はづきと申します。 60 00:04:41,630 --> 00:04:44,633 いつも ご来店いただき ありがとうございます。 61 00:04:44,633 --> 00:04:48,633 あなたか このラビオリ作ってるの。 62 00:04:51,640 --> 00:04:54,643 (奥園)うん いい顔してる。 63 00:04:54,643 --> 00:04:58,647 ますます好きになっちゃった このラビオリ。 64 00:04:58,647 --> 00:05:00,647 (はづき)ありがとうございます。 65 00:05:06,655 --> 00:05:08,657 はづきさん➡ 66 00:05:08,657 --> 00:05:11,660 支配人として 誇らしいです。 67 00:05:11,660 --> 00:05:13,662 はづきさんみたいな方が お店にいてくれて。 68 00:05:13,662 --> 00:05:15,664 いえ そんな。 69 00:05:15,664 --> 00:05:18,664 じゃあ 戻るんで。 あっ お願いします。 70 00:05:25,674 --> 00:05:27,676 (大橋)13番 カポナータ マルチャ。 (江崎)はい 13番 上がった! 71 00:05:27,676 --> 00:05:30,679 (大橋)はい。 (千尋)9番 コマンダ入りました。 72 00:05:30,679 --> 00:05:33,615 (江崎)アローラ 9番 ペンネ ドゥーエ➡ 73 00:05:33,615 --> 00:05:35,617 ディアボロ ドゥーエ コマンダ ペルファボーレ! 74 00:05:35,617 --> 00:05:37,619 (一同)シー! (夏野)8番 上がったよ! 75 00:05:37,619 --> 00:05:39,619 (ウエーター)8番 もらいます。 76 00:05:41,623 --> 00:05:44,626 おい 数馬 フメット 取ったのか? (数馬)あっ➡ 77 00:05:44,626 --> 00:05:48,630 ちょっと待ってください。 (はづき)私 やります。 78 00:05:48,630 --> 00:05:50,632 おい にんにくオイル どうした? あっ。 あ~ いや…。 79 00:05:50,632 --> 00:05:52,634 (はづき)私 やっときます。 80 00:05:52,634 --> 00:05:54,636 (今井)間に合うのか? (はづき)大丈夫です。 81 00:05:54,636 --> 00:05:56,638 (信成)手伝いましょうか? (はづき)いい。 82 00:05:56,638 --> 00:05:58,640 (信成)さすが。 83 00:05:58,640 --> 00:06:18,660 ♬~ 84 00:06:18,660 --> 00:06:22,664 (千尋)手伝いますか? (瀬川)大丈夫。 85 00:06:22,664 --> 00:06:26,668 あっ また あの車。 86 00:06:26,668 --> 00:06:28,670 (瀬川)えっ? (千尋)いや➡ 87 00:06:28,670 --> 00:06:31,690 1カ月くらい前から 店の周りにいるんですよね。➡ 88 00:06:31,690 --> 00:06:34,609 この前は 裏口の方にも 止まってました。 89 00:06:34,609 --> 00:06:36,611 (瀬川)《もう少しだけ 待ってください》➡ 90 00:06:36,611 --> 00:06:39,611 《週末までには 必ず 振り込みますので》 91 00:06:48,623 --> 00:06:52,627 いや でも ホント はづきさんって 気合 入ってますよね。 92 00:06:52,627 --> 00:06:54,629 (弥生)女の子だし 負けたくない って気持ちがあるんでしょ。 93 00:06:54,629 --> 00:06:57,629 (夏野)けなげで カワイイよな。 94 00:07:00,635 --> 00:07:03,638 (夏野)厨房の後輩としてね 妹みたいな。 95 00:07:03,638 --> 00:07:05,640 (恵理子)フフフ。 へえ。 96 00:07:05,640 --> 00:07:07,642 (夏野)どうぞ。 (恵理子)こっち いい? 97 00:07:07,642 --> 00:07:10,645 (弥生)うん。 フフ。 98 00:07:10,645 --> 00:07:14,649 (浜岡)でも 少し 焦ってるようにも見えますね。 99 00:07:14,649 --> 00:07:16,651 (数馬)意識し過ぎなんだよ。 100 00:07:16,651 --> 00:07:18,653 (信成)えっ? (数馬)私 女ですけど➡ 101 00:07:18,653 --> 00:07:20,655 男には負けませんみたいなオーラ ぷんぷん出して➡ 102 00:07:20,655 --> 00:07:22,657 あいつ ちょっと うざくないか? (信成)ん~ まあ➡ 103 00:07:22,657 --> 00:07:24,659 ちょっと 張り切り過ぎって感じは 確かに。 104 00:07:24,659 --> 00:07:26,661 自分のことだけ きっちり やってりゃいいんだよ。 105 00:07:26,661 --> 00:07:31,633 見てろよ? ああいうやつは 必ず でかいミスするからな。 106 00:07:31,633 --> 00:07:33,502 (古田)あっ。 107 00:07:33,502 --> 00:07:46,515 ♬~ 108 00:07:46,515 --> 00:07:50,515 (はづき)お疲れさまでした。 (一同)お疲れさま。 109 00:07:53,522 --> 00:07:55,524 (夏野)フォローした方が いいんじゃないですか? 110 00:07:55,524 --> 00:07:58,527 (数馬)知るかよ。 (弥生)でも かわいそうよ➡ 111 00:07:58,527 --> 00:08:01,530 頑張ってるのに。 112 00:08:01,530 --> 00:08:03,532 (数馬)はいはい。 113 00:08:03,532 --> 00:08:05,532 信成。 (信成)いや おっ 俺っすか? 114 00:08:13,542 --> 00:08:15,544 変な車? (瀬川)千尋ちゃんが➡ 115 00:08:15,544 --> 00:08:17,546 最近 ずっといるって。 116 00:08:17,546 --> 00:08:19,548 (千尋)中に 男の人が 2人 乗ってて➡ 117 00:08:19,548 --> 00:08:21,550 ずっと お店を 見張ってるみたいなんですよ。 118 00:08:21,550 --> 00:08:24,553 ホントに? 間違いありません! 119 00:08:24,553 --> 00:08:26,555 どうして そんな人たちが。 120 00:08:26,555 --> 00:08:30,559 (千尋)ん~。➡ 121 00:08:30,559 --> 00:08:33,595 お店の誰かが 追われてるとか? 122 00:08:33,595 --> 00:08:37,599 え~? だって 毎日いるってことは➡ 123 00:08:37,599 --> 00:08:40,602 従業員に 用があるってことですよね? 124 00:08:40,602 --> 00:08:43,605 そんな。 取りあえず➡ 125 00:08:43,605 --> 00:08:46,608 もう少し 様子を見ましょう。 そうですね。 126 00:08:46,608 --> 00:08:48,610 何か 事情があるかもしれませんし➡ 127 00:08:48,610 --> 00:08:51,613 このことは 他のスタッフには 内緒ということで。 128 00:08:51,613 --> 00:08:53,615 千尋ちゃん いいですね? 129 00:08:53,615 --> 00:08:55,617 大丈夫です。 私 口は固いですから。 130 00:08:55,617 --> 00:08:57,617 (ため息) 131 00:09:00,605 --> 00:09:02,574 (よしえ)体を洗うものって➡ 132 00:09:02,574 --> 00:09:04,576 大切なのは 赤ちゃんも やさしく洗えることでしょ? 133 00:09:04,576 --> 00:09:07,229 (あけみ)もちろん。 弱酸性の「ビオレu」で➡ 134 00:09:07,229 --> 00:09:09,564 洗ってあげたら ほらっ 肌ざわり すべすべ。 135 00:09:09,564 --> 00:09:11,566 ボディウォッシュは…。 136 00:09:11,566 --> 00:09:13,501 (ビオレママたち)肌ざわりで選ぼう! ♬「弱酸性ビオレ」 137 00:09:15,637 --> 00:09:17,589 (あけみ)カサつく季節も! (ビオレママたち)やっぱり「ビオレu」! 138 00:09:17,589 --> 00:09:20,242 (女性)洗うだけで すべすべ! 139 00:09:20,242 --> 00:09:23,929 (女性)朝 ストッキングはくときも するするって入るんです! 140 00:09:23,929 --> 00:09:26,598 ボディウォッシュは 肌ざわりで選ぼう! 141 00:09:26,598 --> 00:09:28,533 ♬「弱酸性ビオレ」 142 00:09:30,619 --> 00:09:33,905 「アジエンス」 143 00:09:33,905 --> 00:09:36,591 <日本で アジアで➡ 144 00:09:36,591 --> 00:09:42,591 女性たちの黒髪が 今 新しい輝きを放つ> 145 00:09:45,901 --> 00:09:50,238 <それは 髪の中の密度を ぎゅっと高めて あふれ出す➡ 146 00:09:50,238 --> 00:09:53,592 奥深い 黒髪のツヤ> 147 00:09:53,592 --> 00:09:56,578 (すみれ)この黒髪が自信をくれる。 148 00:09:56,578 --> 00:09:58,513 <新しい「アジエンス」> 149 00:10:00,582 --> 00:10:02,567 <肌にやさしい「エフ」> 150 00:10:02,567 --> 00:10:04,569 (比留川) 《会議 長いなー。 多い日は➡ 151 00:10:04,569 --> 00:10:07,889 モワッと ムレがこもって 肌が苦しいって感じ》 152 00:10:07,889 --> 00:10:09,874 それ 肌によくないかも。 153 00:10:09,874 --> 00:10:13,228 <「ロリエ エフ」は 独自の凹凸シート> 154 00:10:13,228 --> 00:10:16,881 <ほら! モワッとした空気を スーッと追い出す> 155 00:10:16,881 --> 00:10:19,581 <空気を通す エアスルー> 156 00:10:22,570 --> 00:10:25,557 《エアスルーって 肌にやさしい》 157 00:10:25,557 --> 00:10:28,476 <肌にやさしい「ロリエ エフ」> 158 00:10:42,657 --> 00:10:44,657 (浅野)来ました。 159 00:10:47,662 --> 00:10:50,665 (浅野)遅くに 帰ってきて➡ 160 00:10:50,665 --> 00:10:53,668 毎朝 よく続きますね。 161 00:10:53,668 --> 00:10:58,673 刑事も料理人も 一緒ってことだろ。 162 00:10:58,673 --> 00:11:00,675 (浅野)はい? (佐々木)女は➡ 163 00:11:00,675 --> 00:11:04,679 男の何倍も努力をしないと 認められない。 164 00:11:04,679 --> 00:11:06,681 (浅野)確かに 警察も➡ 165 00:11:06,681 --> 00:11:09,684 上に行ける女は ほとんどいないっすもんね。 166 00:11:09,684 --> 00:11:12,687 (佐々木)男社会の典型みたいな 場所だからな。 167 00:11:12,687 --> 00:11:14,689 (浅野)あっ でも 知ってます?➡ 168 00:11:14,689 --> 00:11:18,693 本庁に すご腕の女警部が いるらしいっすよ。 169 00:11:18,693 --> 00:11:21,696 (佐々木)ふ~ん。➡ 170 00:11:21,696 --> 00:11:23,698 美人か? 171 00:11:23,698 --> 00:11:26,701 (浅野)いや さあ➡ 172 00:11:26,701 --> 00:11:28,703 顔は…。 173 00:11:28,703 --> 00:11:40,703 ♬~ 174 00:11:50,658 --> 00:11:52,658 瀬川さん。 175 00:11:54,662 --> 00:11:56,664 (瀬川)どうしました? 176 00:11:56,664 --> 00:12:00,668 分かったんですよ あの車の中の 男たちの正体が。 177 00:12:00,668 --> 00:12:03,671 えっ でも➡ 178 00:12:03,671 --> 00:12:06,674 みんなに 内緒にしとくって話じゃ…。 179 00:12:06,674 --> 00:12:08,676 (千尋)すいません うっかり。 180 00:12:08,676 --> 00:12:10,678 全然 固くないじゃない 口。 でも➡ 181 00:12:10,678 --> 00:12:14,682 そのおかげで 弥生さんから 貴重な情報が。 182 00:12:14,682 --> 00:12:17,682 (弥生)見ちゃったのよね 私。 183 00:12:19,687 --> 00:12:21,689 (弥生)実は 私もね➡ 184 00:12:21,689 --> 00:12:26,689 あの車 最近 いつもいるから 気になってたんだけど。 185 00:12:28,696 --> 00:12:30,632 (弥生)車に乗っているのは➡ 186 00:12:30,632 --> 00:12:33,635 間違いなく 刑事だったわ。 187 00:12:33,635 --> 00:12:35,635 刑事? 188 00:12:38,640 --> 00:12:40,642 ってことは? (数馬)警察が この店の誰かを➡ 189 00:12:40,642 --> 00:12:43,645 追ってるってことでしょ。 (信成)つまり➡ 190 00:12:43,645 --> 00:12:48,650 この中に 犯罪者がいるかもしれない。 191 00:12:48,650 --> 00:12:50,652 まさか…。 (数馬)そう!➡ 192 00:12:50,652 --> 00:12:52,654 あいつしかいないでしょ! (夏野)ですね。 193 00:12:52,654 --> 00:12:54,656 えっ ちょっ ちょっ 皆さん 誰のことを言ってるんですか? 194 00:12:54,656 --> 00:12:56,658 (夏野)江崎さんしかいないでしょ。 そんな! 195 00:12:56,658 --> 00:12:58,660 (弥生)確かに その張り込みが始まったのと➡ 196 00:12:58,660 --> 00:13:00,662 江崎さんが うちに来た時期は ちょうど 一致するわね。 197 00:13:00,662 --> 00:13:02,664 (数馬)怪しいと思ってたんだよ。 (信成)そういえば 目とか➡ 198 00:13:02,664 --> 00:13:04,666 ちょっと怖いときありますよね。 (弥生)きっと➡ 199 00:13:04,666 --> 00:13:06,668 裏の組織と深い関わりがあるのね。 イタリアンマフィアとか。 200 00:13:06,668 --> 00:13:08,670 ちょっと 勝手に決めないでください。 201 00:13:08,670 --> 00:13:10,672 (数馬)そもそも 支配人は➡ 202 00:13:10,672 --> 00:13:13,675 江崎さん… いや あの男の何を 知ってるっていうんですか? 203 00:13:13,675 --> 00:13:17,679 いや まあ そう言われると➡ 204 00:13:17,679 --> 00:13:19,681 テレーザにいたことくらいしか。 205 00:13:19,681 --> 00:13:21,683 (数馬)だよね。 でも➡ 206 00:13:21,683 --> 00:13:23,685 絶対に 江崎さん 悪い人じゃないと思うんです。 207 00:13:23,685 --> 00:13:25,687 (夏野)思うんですって言われても。 (数馬)じゃあ➡ 208 00:13:25,687 --> 00:13:28,690 江崎さんに 直接 確認してもらっていいですか? 209 00:13:28,690 --> 00:13:30,625 えっ。 210 00:13:30,625 --> 00:13:50,645 ♬~ 211 00:13:50,645 --> 00:14:03,658 ♬~ 212 00:14:03,658 --> 00:14:05,660 あの 江崎さん➡ 213 00:14:05,660 --> 00:14:08,663 ちょっと よろしいでしょうか? 214 00:14:08,663 --> 00:14:11,666 何だ? あの➡ 215 00:14:11,666 --> 00:14:14,669 つかぬことを お伺いしますが➡ 216 00:14:14,669 --> 00:14:17,672 江崎さんって うちに来る前は➡ 217 00:14:17,672 --> 00:14:20,675 どちらで 何をして いらっしゃったんでしょうか? 218 00:14:20,675 --> 00:14:23,678 洋食屋にいた。 何ていうお店ですか? 219 00:14:23,678 --> 00:14:25,680 キッチンカモメ。 220 00:14:25,680 --> 00:14:27,682 下町の食堂だ。 221 00:14:27,682 --> 00:14:30,618 えっ。 そんなお店で 料理長やってたんですか? 222 00:14:30,618 --> 00:14:34,622 料理長じゃない。 単なるヘルプだよ。 223 00:14:34,622 --> 00:14:37,625 ヘルプ? アルバイトだよ。 224 00:14:37,625 --> 00:14:39,627 (夏野)何だ 堅気の仕事じゃん。 (数馬)いや アルバイトはアルバイトで➡ 225 00:14:39,627 --> 00:14:41,629 別の意味で問題だろ お前。 (夏野)そうですね。 226 00:14:41,629 --> 00:14:43,631 (今井)キッチンカモメって。 (浜岡)カワイイ名前ですね。 227 00:14:43,631 --> 00:14:45,633 (数馬)引っ掛かるの そこですか? 228 00:14:45,633 --> 00:14:50,638 ちなみに そのキッチンカモメさんの前は? 229 00:14:50,638 --> 00:14:53,641 バルガ ジェローザ ロッサーナ。 230 00:14:53,641 --> 00:14:56,644 都内にある料理店を 転々としていた。 231 00:14:56,644 --> 00:14:59,647 全部 有名店じゃないですか。 何で辞めちゃったんですか? 232 00:14:59,647 --> 00:15:03,651 まあ 料理に対する価値観の相違だ。 233 00:15:03,651 --> 00:15:05,653 (瀬川)何か ロックバンドの 解散理由みたいですね。 234 00:15:05,653 --> 00:15:07,655 (信成)「音楽性の違いで」 みたいな? 235 00:15:07,655 --> 00:15:09,657 絶対 普通に首になっただけだよ。 (弥生)あの性格だもんね。 236 00:15:09,657 --> 00:15:12,660 (信成)友達とかいるんですかね? (数馬)いないだろ。 237 00:15:12,660 --> 00:15:16,664 あの それから…。 238 00:15:16,664 --> 00:15:20,668 あの あの…。 239 00:15:20,668 --> 00:15:22,670 お前 何だ? 240 00:15:22,670 --> 00:15:24,672 さっきから いったい 何が言いたいんだ? 241 00:15:24,672 --> 00:15:28,676 あっ あの…。 242 00:15:28,676 --> 00:15:34,616 実は お店を 警察の人が 見張ってるらしいんですけど➡ 243 00:15:34,616 --> 00:15:37,619 江崎さん お心当たりは? 244 00:15:37,619 --> 00:15:39,621 ない。 245 00:15:39,621 --> 00:15:42,624 そうですよね。 ですよね! 246 00:15:42,624 --> 00:15:45,627 あ~ それと…。 はい? あっ ちょっと…。 247 00:15:45,627 --> 00:15:48,630 俺は 友達がいないわけじゃない。 248 00:15:48,630 --> 00:15:50,632 つくらないだけだ。 249 00:15:50,632 --> 00:15:52,632 聞こえてたのかよ。 250 00:15:54,636 --> 00:15:58,640 ≪(ドアの開閉音) 251 00:15:58,640 --> 00:16:00,642 こんばんは 奥園さま。 252 00:16:00,642 --> 00:16:03,645 (奥園)空いてる? 1人なんだけど。 253 00:16:03,645 --> 00:16:05,647 って 知ってるか。 (瀬川)いらっしゃいませ。 254 00:16:05,647 --> 00:16:07,649 コート お預かりします。 (奥園)うん ありがと。 255 00:16:07,649 --> 00:16:09,651 はい。 256 00:16:09,651 --> 00:16:11,651 ご案内いたします。 257 00:16:14,656 --> 00:16:19,661 (奥園)今日も いつものラビオリね。 258 00:16:19,661 --> 00:16:21,663 かしこまりました。 259 00:16:21,663 --> 00:16:23,663 もう すっかり ファンになっちゃった。 260 00:16:27,669 --> 00:16:30,605 (はづき)上がったよ。 (古田)僕 行きます。 261 00:16:30,605 --> 00:16:32,607 浜岡さん 8番 マルチャ。 (浜岡)シー。 262 00:16:32,607 --> 00:16:34,609 (今井)もういいんじゃないか? (夏野)あ~ そうですね。➡ 263 00:16:34,609 --> 00:16:36,611 お~い 信成! 264 00:16:36,611 --> 00:16:38,613 (信成)は~い! あっ すみません。➡ 265 00:16:38,613 --> 00:16:40,615 ちょっ ちょっと待ってください。 (はづき)私 やります。 266 00:16:40,615 --> 00:16:44,619 (今井)どうですか? もう少し こっちの方がいいかな。 267 00:16:44,619 --> 00:16:46,621 (信成)重いんで 俺 やりますよ。 268 00:16:46,621 --> 00:16:48,623 (はづき)いい。 あんたは 自分の仕事しな。 269 00:16:48,623 --> 00:16:51,626 (数馬)はづき 無理すんなよ! (はづき)大丈夫です。 270 00:16:51,626 --> 00:16:54,629 (信成・夏野)うお~! 271 00:16:54,629 --> 00:16:56,631 (数馬)おい 何やってんだ! だから言ったろ! 272 00:16:56,631 --> 00:16:58,633 (今井)大丈夫か!? (浜岡)古田 氷! 273 00:16:58,633 --> 00:17:00,633 (古田)はい! (はづき)いい。 大丈夫だから。 274 00:17:09,644 --> 00:17:11,646 どうしたんですか? 275 00:17:11,646 --> 00:17:13,646 はづきちゃんが。 276 00:17:17,652 --> 00:17:19,654 大丈夫ですか? はづき すぐ 病院 行ってこい。 277 00:17:19,654 --> 00:17:21,656 大丈夫です。 ちょっと 赤くなってるだけですから。 278 00:17:21,656 --> 00:17:24,659 いや 駄目でしょ。 女の子は 痕 残ったら 大変だよ。 279 00:17:24,659 --> 00:17:27,662 いいですって これぐらい。 (浜岡)無理しない方がいいですよ。 280 00:17:27,662 --> 00:17:29,681 (今井)厨房のことは 心配すんな。 はづきさん。 281 00:17:29,681 --> 00:17:31,599 (はづき)私は 大丈夫です。 282 00:17:31,599 --> 00:17:33,601 ケガをしてる人間は 邪魔になるだけだ。 283 00:17:33,601 --> 00:17:35,603 でも 私は…。 邪魔だと言ってるんだ。 284 00:17:35,603 --> 00:17:38,606 出ていけ。 江崎さん。 285 00:17:38,606 --> 00:17:42,610 リゾットは メニューから外す。 ホールスタッフに伝えてくれ。 286 00:17:42,610 --> 00:17:44,612 おい 何してる。 急げ。 287 00:17:44,612 --> 00:17:46,612 はい。 288 00:17:50,618 --> 00:17:52,618 すいません。 289 00:17:57,709 --> 00:18:01,062 (高橋)大人の頭皮に マッサージケア。 誕生 「サクセスV」 290 00:18:01,062 --> 00:18:05,349 <シャンプーのとき 左右から ぐりぐり ペアもみ> 291 00:18:05,349 --> 00:18:07,368 《たまらねーっ》 292 00:18:07,368 --> 00:18:11,739 <前後から ぐりぐり ペアもみ> 《効くっ!》 293 00:18:11,739 --> 00:18:14,075 <シャンプーしながら ペアもみ> 294 00:18:14,075 --> 00:18:17,028 <なめらかな泡が 頭皮の負担を軽くして➡ 295 00:18:17,028 --> 00:18:19,363 もんで。 ほぐして…> 《あーっ。 おーっ》 296 00:18:19,363 --> 00:18:21,365 <頭皮の血行を促進!> 《くぅーっ》 297 00:18:21,365 --> 00:18:23,351 頭皮マッサージなら 「サクセスV」 298 00:18:23,351 --> 00:18:25,686 <「サクセスV」 誕生> 299 00:18:27,605 --> 00:18:31,225 ♬~ 300 00:18:31,225 --> 00:18:33,227 (父)《決まった!》 301 00:18:33,227 --> 00:18:36,898 (娘)お父さん! まだ忘れてない? 302 00:18:36,898 --> 00:18:39,901 え? え? え? 顔よ。 顔。 303 00:18:39,901 --> 00:18:42,220 うむぅ~。 304 00:18:42,220 --> 00:18:44,620 <さあ始めよう エイジングケア> 305 00:18:46,591 --> 00:18:50,228 <乾燥による 小じわを 目立たなくする> 306 00:18:50,228 --> 00:18:52,563 《よし 行こう!》 307 00:18:52,563 --> 00:18:55,500 <「リバイタライジングバームQ10」 「ニベアフォーメン」から> 308 00:18:57,602 --> 00:19:00,555 (向井)毎日いろいろ疲れますよね。 (女性)まかせて! 私やるから。 309 00:19:00,555 --> 00:19:03,224 《つい 見え張っちゃって 結構 パキパキ》 310 00:19:03,224 --> 00:19:05,226 それ 私やっとくから。 311 00:19:05,226 --> 00:19:07,228 《…と頑張っちゃって ホントは コリコリ》 312 00:19:07,228 --> 00:19:10,214 はぁ…。 今日の その疲れに…。 313 00:19:10,214 --> 00:19:13,217 え? はい。 炭酸の「バブ」ですよ。 314 00:19:13,217 --> 00:19:16,904 温浴効果を高め 血行を促進し 肩こりや 腰痛をやわらげます。 315 00:19:16,904 --> 00:19:18,906 くぅ~。 316 00:19:18,906 --> 00:19:20,908 ♬「炭酸のお風呂『バブ』」 317 00:19:20,908 --> 00:19:23,227 心地よい泡の数「バブ」の10倍。 318 00:19:23,227 --> 00:19:25,496 「メディケイティッド」新発売。 明日も笑顔で。 319 00:19:33,654 --> 00:19:35,656 (信成)よいしょ。 はい どうぞ。 320 00:19:35,656 --> 00:19:37,658 (数馬)サンキュー。 (弥生)今日のはづきちゃんは➡ 321 00:19:37,658 --> 00:19:39,660 ちょっと かわいそうだったな。 (数馬)ほらな?➡ 322 00:19:39,660 --> 00:19:41,662 調子こいて出しゃばるから ああいうことになんだよ。 323 00:19:41,662 --> 00:19:44,665 俺の言ったとおりだろ? 絶対 ミスると思ったんだよ。 324 00:19:44,665 --> 00:19:46,667 (夏野)ちょっと 数馬さん。 (信成)でも やっぱり➡ 325 00:19:46,667 --> 00:19:49,670 女で 料理人やんのって 厳しいっすよね。➡ 326 00:19:49,670 --> 00:19:52,673 専門学校のときの女友達 みんな 辞めちゃったもんな。 327 00:19:52,673 --> 00:19:55,676 別にいいんじゃないの? 328 00:19:55,676 --> 00:19:57,678 どうせ 女はさ➡ 329 00:19:57,678 --> 00:20:00,681 いざとなりゃ 結婚して 家庭に納まりゃいいんだから。 330 00:20:00,681 --> 00:20:04,681 料理なんて しょせん 花嫁修業みたいなもんだよ。 331 00:20:44,659 --> 00:20:48,663 (はづき)今日は ホントに すいませんでした。 332 00:20:48,663 --> 00:20:52,667 謝るぐらいなら 仕事で返せ。 333 00:20:52,667 --> 00:20:57,667 あの 江崎さんに 1つだけ 聞きたいことがあるんです。 334 00:21:00,675 --> 00:21:04,675 テレーザには 女性の料理人は いたんでしょうか? 335 00:21:08,683 --> 00:21:12,687 女性でも 実力のある料理人は たくさん いると思います。 336 00:21:12,687 --> 00:21:15,690 でも 結局 一流といわれる人たちは➡ 337 00:21:15,690 --> 00:21:17,692 みんな 男ばっかりで➡ 338 00:21:17,692 --> 00:21:20,692 女の料理人は なかなか認めてもらえません。 339 00:21:23,698 --> 00:21:25,700 だから知りたいんです。 340 00:21:25,700 --> 00:21:28,636 世界中から集まる 料理人の中でも➡ 341 00:21:28,636 --> 00:21:30,638 一握りの精鋭しか働けない テレーザに➡ 342 00:21:30,638 --> 00:21:33,641 女性が いたのかどうかを。 343 00:21:33,641 --> 00:21:36,644 くだらない質問だな。 344 00:21:36,644 --> 00:21:38,646 えっ。 345 00:21:38,646 --> 00:21:40,648 そんなこと気にする前に➡ 346 00:21:40,648 --> 00:21:44,652 まずは 自分の腕 上げろ。 347 00:21:44,652 --> 00:21:49,657 だいたいな 鍋の1つも ろくに持てないような人間を➡ 348 00:21:49,657 --> 00:21:52,660 俺は プロの料理人とは認めない。 349 00:21:52,660 --> 00:22:04,660 ♬~ 350 00:22:14,682 --> 00:22:17,685 ≪(佐々木)私も食べてみたいな➡ 351 00:22:17,685 --> 00:22:19,685 あなたの料理。 352 00:22:22,690 --> 00:22:24,692 (佐々木)有名レストランまで 来てんのに➡ 353 00:22:24,692 --> 00:22:28,629 こっちは 毎日 コンビニ飯ですよ。 354 00:22:28,629 --> 00:22:30,631 (はづき)いいかげんに してください。➡ 355 00:22:30,631 --> 00:22:32,633 お店の人たちも気付いて 迷惑してます。 356 00:22:32,633 --> 00:22:36,637 (佐々木)昨日 そこの駅の防犯カメラに➡ 357 00:22:36,637 --> 00:22:40,637 武藤 洋文の姿が映っていることが 分かりました。 358 00:22:43,644 --> 00:22:48,649 本当は 連絡があったんじゃ ないですか?➡ 359 00:22:48,649 --> 00:22:51,652 接触してきた場合は 必ず われわれに教えてください。 360 00:22:51,652 --> 00:22:54,655 それが…➡ 361 00:22:54,655 --> 00:22:56,657 お父さんの命を救うことにも なるんですよ。 362 00:22:56,657 --> 00:23:00,657 ≪(足音) 363 00:23:09,670 --> 00:23:17,678 はづきさん 事情を聞かせてもらえませんか? 364 00:23:17,678 --> 00:23:21,678 (はづき)すいません ご迷惑を お掛けして。 365 00:23:24,685 --> 00:23:27,621 警察が追ってるのは➡ 366 00:23:27,621 --> 00:23:29,623 私の父なんです。 367 00:23:29,623 --> 00:23:32,626 お父さま? 368 00:23:32,626 --> 00:23:35,629 政治家の 鮎川 三郎を ご存じですか? 369 00:23:35,629 --> 00:23:38,632 あっ ええ。 370 00:23:38,632 --> 00:23:43,632 確か 今 汚職疑惑か何かで 裁判中ですよね? 371 00:23:45,639 --> 00:23:47,641 父は ずっと➡ 372 00:23:47,641 --> 00:23:50,644 その 鮎川 三郎の秘書を していました。 373 00:23:50,644 --> 00:23:53,647 (弥生)えっ! じゃあ もしかして➡ 374 00:23:53,647 --> 00:23:56,650 はづきちゃんの お父さんって➡ 375 00:23:56,650 --> 00:23:58,652 この人? 376 00:23:58,652 --> 00:24:01,655 (信成)えっ ちょっ ちょっといいっすか?➡ 377 00:24:01,655 --> 00:24:04,658 「鮎川三郎幹事長・汚職事件!!」➡ 378 00:24:04,658 --> 00:24:09,663 「事件の鍵を握る男 金庫番」 あっ 「武藤 洋文は逃走中!」➡ 379 00:24:09,663 --> 00:24:12,663 「証拠隠滅のため すでに自殺か?」 380 00:24:14,668 --> 00:24:16,670 はい。 381 00:24:16,670 --> 00:24:18,672 お前 何か えらいことになってんな。 382 00:24:18,672 --> 00:24:21,675 汚職疑惑が浮上して すぐ➡ 383 00:24:21,675 --> 00:24:25,679 父は 事務所の帳簿を持って 姿を消したんです。 384 00:24:25,679 --> 00:24:28,616 それで お父さまから連絡は? 385 00:24:28,616 --> 00:24:30,618 ありません。 386 00:24:30,618 --> 00:24:32,620 えっ? 387 00:24:32,620 --> 00:24:39,627 あの人は 家族より 鮎川先生の方が 大事なんです。 388 00:24:39,627 --> 00:24:41,629 地元の後援会の取りまとめや➡ 389 00:24:41,629 --> 00:24:44,632 事務所の経理を 全て任されていて➡ 390 00:24:44,632 --> 00:24:47,635 いつも 先生のために 駆けずり回ってました。➡ 391 00:24:47,635 --> 00:24:49,637 だから 小さいころに➡ 392 00:24:49,637 --> 00:24:52,640 遊んでもらった記憶なんて 一切ありません。➡ 393 00:24:52,640 --> 00:24:54,642 唯一 覚えてるのは…。 394 00:24:54,642 --> 00:24:56,644 (はづき)《お父さん》➡ 395 00:24:56,644 --> 00:24:58,644 《これ 見て》 396 00:25:03,651 --> 00:25:06,654 (はづき)小学校のとき➡ 397 00:25:06,654 --> 00:25:10,654 父親の似顔絵に 花丸を 書いてもらったことぐらいです。 398 00:25:16,664 --> 00:25:18,666 私は 父に反発して➡ 399 00:25:18,666 --> 00:25:21,669 高校を卒業して すぐに家を出ました。 400 00:25:21,669 --> 00:25:24,672 自分の力で 生きていきたくって➡ 401 00:25:24,672 --> 00:25:28,609 バイトしながら 料理の専門学校に通ってました。➡ 402 00:25:28,609 --> 00:25:34,609 そんなとき拾ってくれたのが 辰巳さんです。 403 00:25:36,617 --> 00:25:38,617 そうだったんですか。 404 00:25:42,623 --> 00:25:46,623 (弥生) でも 心配だわね お父さん。 405 00:25:52,633 --> 00:25:54,635 いいんです。 406 00:25:54,635 --> 00:25:57,638 父とは もう縁を切りましたから。 407 00:25:57,638 --> 00:25:59,640 いっそのこと➡ 408 00:25:59,640 --> 00:26:02,643 ホントに もう どこかで 死んでくれていた方が助かります。 409 00:26:02,643 --> 00:26:04,643 はづきさん。 410 00:26:09,650 --> 00:26:11,652 (今井)はづき ケガのこともあるし➡ 411 00:26:11,652 --> 00:26:13,654 今日は もう 帰って休め。 412 00:26:13,654 --> 00:26:15,656 (はづき)今井さん。 413 00:26:15,656 --> 00:26:17,658 (瀬川)お父さんのことが 落ち着くまで➡ 414 00:26:17,658 --> 00:26:20,661 しばらく ゆっくりしたら どうですか? 415 00:26:20,661 --> 00:26:22,663 そうですね。 416 00:26:22,663 --> 00:26:26,684 お店のことは 大丈夫ですから。 417 00:26:26,684 --> 00:26:29,603 ちょっと待った。 418 00:26:29,603 --> 00:26:32,606 俺は認めない。 江崎さん。 419 00:26:32,606 --> 00:26:35,609 その程度のことで 休ませるわけにはいかない。 420 00:26:35,609 --> 00:26:37,611 その程度って。 421 00:26:37,611 --> 00:26:39,613 誰だって 1つや2つ 悩みは 抱えてるもんだ。 422 00:26:39,613 --> 00:26:41,615 それでも 自分の目の前の仕事をこなす。 423 00:26:41,615 --> 00:26:43,617 それが プロだろ。 確かに そうですけど➡ 424 00:26:43,617 --> 00:26:45,619 もう少し 優しくできないんですか? 425 00:26:45,619 --> 00:26:48,619 はづきさんは 女性なんですよ? 426 00:26:51,625 --> 00:26:54,628 ずいぶん おかしなこと言うな。 427 00:26:54,628 --> 00:26:58,632 お前に 1つ 大事なルール 教えといてやる。 428 00:26:58,632 --> 00:27:01,635 料理人を判断する基準は たった1つ。 429 00:27:01,635 --> 00:27:05,639 そいつが作った料理が うまいか まずいか それだけだ。 430 00:27:05,639 --> 00:27:09,643 学歴や国籍 そいつが背負ってる 過去なんて どうでもいい。 431 00:27:09,643 --> 00:27:11,645 もちろん 男も女も 一切 関係ない。 432 00:27:11,645 --> 00:27:13,645 全員が 平等だ。 433 00:27:15,649 --> 00:27:18,652 お前は はづきに優しくしろと 言うが それは お前が➡ 434 00:27:18,652 --> 00:27:21,652 あいつを 特別扱いしてるからじゃ ないのか? 435 00:27:23,657 --> 00:27:25,657 仕込みの時間だ。 436 00:27:27,594 --> 00:27:30,597 行くぞ。 437 00:27:30,597 --> 00:27:32,597 はい。 438 00:27:47,648 --> 00:27:49,650 (比嘉)じ~んわり。 439 00:27:49,650 --> 00:27:51,669 <「めぐりズム 蒸気の温熱シート」> 440 00:27:51,669 --> 00:27:53,637 気持ちいい~。 ふわ~。 441 00:27:53,637 --> 00:27:57,658 お風呂のような 約40℃ 5時間以上も続くなんて。 442 00:27:57,658 --> 00:27:59,677 <気になる 肩のコリ・腰痛を➡ 443 00:27:59,677 --> 00:28:01,679 じっくり5時間 温めて➡ 444 00:28:01,679 --> 00:28:03,664 患部の血の めぐりを 良くします> 445 00:28:03,664 --> 00:28:07,001 <痛みの元を流しやすくするから コリに効くんです> 446 00:28:07,001 --> 00:28:09,336 ほっ。 ほぐれる~。 447 00:28:09,336 --> 00:28:12,656 <肩のコリ・腰痛に 「蒸気の温熱シート」> 448 00:28:12,656 --> 00:28:15,659 ほっ ほっ。 ♬「ほっとやわらぐ めぐりズム」 449 00:28:17,594 --> 00:28:19,580 <「アタックNeo」> 450 00:28:19,580 --> 00:28:21,899 (夫)何してるの? (妻)残り湯で洗たく。 451 00:28:21,899 --> 00:28:25,903 残り湯で洗うなんて! 菌とかニオイ うつらない!? 452 00:28:25,903 --> 00:28:29,573 <パワーアップした 「アタックNeo 抗菌EXパワー」> 453 00:28:29,573 --> 00:28:31,575 <センイの奥のニオイ菌に➡ 454 00:28:31,575 --> 00:28:34,895 ジュワッと発泡。消臭・抗菌!> 455 00:28:34,895 --> 00:28:37,581 <残り湯でも しっかり抗菌!> 456 00:28:37,581 --> 00:28:41,568 <だから 水道水で洗ったように> (2人)うん。ニオわない! 457 00:28:41,568 --> 00:28:43,570 <「アタックNeo 抗菌EXパワー」> 458 00:28:43,570 --> 00:28:45,489 いっしょにeco。 459 00:28:47,574 --> 00:28:50,544 (佐藤)<お肌のカサつく季節。 うちでは 娘の肌を思って➡ 460 00:28:50,544 --> 00:28:54,198 クリームを塗ったり 手のひらで やさしくカラダを洗ったり…> 461 00:28:54,198 --> 00:28:58,886 それに タオルにまで 気を使っています。 462 00:28:58,886 --> 00:29:03,540 <「ハミングNeo」したタオルは 肌にふれる センイの先まで ふんわり> 463 00:29:03,540 --> 00:29:07,544 <刺激をやわらげてくれる。 うん。 こすっても ツルツルだ!> 464 00:29:07,544 --> 00:29:09,880 どうだ~! (本田)ふわっふわ! 465 00:29:09,880 --> 00:29:12,549 <乾燥の季節に ふんわり肌ケア仕上げの…> 466 00:29:12,549 --> 00:29:15,486 ♬「ハ・ハ・ハミングNeo」 ちょっとの量でね! 467 00:29:30,651 --> 00:29:32,653 佐々木さん。 468 00:29:32,653 --> 00:29:35,656 応援を呼べ。 周り固めて 踏み込むぞ。 469 00:29:35,656 --> 00:29:37,656 はい。 470 00:29:39,660 --> 00:29:42,663 ごゆっくり どうぞ。 471 00:29:42,663 --> 00:29:44,665 いらっしゃいませ。 472 00:29:44,665 --> 00:29:46,667 あの ご予約は? 473 00:29:46,667 --> 00:29:50,667 (洋文)してません。 1人ですが 入れませんか? 474 00:29:55,676 --> 00:29:58,676 あっ 少々 お待ちください。 475 00:30:02,683 --> 00:30:04,683 瀬川さん。 476 00:30:13,694 --> 00:30:15,694 (瀬川)はづきさんの お父さん? 477 00:30:18,632 --> 00:30:22,636 (恵理子)警察に連絡した方が。 478 00:30:22,636 --> 00:30:24,638 どうしますか? 479 00:30:24,638 --> 00:30:27,641 僕は 支配人に従いますよ。 480 00:30:27,641 --> 00:30:47,661 ♬~ 481 00:30:47,661 --> 00:30:51,665 ♬~ 482 00:30:51,665 --> 00:30:53,667 ご案内します。 483 00:30:53,667 --> 00:30:55,669 どうぞ こちらへ。 484 00:30:55,669 --> 00:30:57,669 (ウエーター)お預かりいたします。 485 00:31:00,674 --> 00:31:02,674 ≪足元 お気を付けください。 486 00:31:11,685 --> 00:31:14,688 (瀬川)いらっしゃいませ。 487 00:31:14,688 --> 00:31:16,688 どうぞ こちらへ。 488 00:31:20,627 --> 00:31:22,627 メニューでございます。 489 00:31:24,631 --> 00:31:28,635 (恵理子)いいんですか? ホントに。 490 00:31:28,635 --> 00:31:31,638 はづきさんに会いに ここまで来たんですよ。 491 00:31:31,638 --> 00:31:33,640 だったら➡ 492 00:31:33,640 --> 00:31:36,640 一目 会ってから 通報しても いいんじゃないですか? 493 00:31:44,651 --> 00:31:47,651 はづきさん お父さんが来てます。 494 00:31:52,659 --> 00:31:55,662 5番テーブルです。 495 00:31:55,662 --> 00:31:57,664 会いたくありません。 496 00:31:57,664 --> 00:31:59,666 はづきさん…。 (はづき)仕事中ですから。 497 00:31:59,666 --> 00:32:01,668 でも…。 おい 邪魔だ。 498 00:32:01,668 --> 00:32:05,668 用がないなら ホールの人間は 厨房から出てってくれ。 499 00:32:08,675 --> 00:32:11,675 信成 できたぞ! (信成)はい。 500 00:32:24,625 --> 00:32:28,629 (瀬川)ラビオリ・カンポ・ディ・フィオーリは いかがでしょうか? 501 00:32:28,629 --> 00:32:33,634 当店 唯一の女性シェフが生みだす 詰め物入りパスタです。 502 00:32:33,634 --> 00:32:36,637 とても繊細な味が お楽しみいただけます。 503 00:32:36,637 --> 00:32:38,637 えっ? 504 00:32:42,643 --> 00:32:44,645 ああ➡ 505 00:32:44,645 --> 00:32:47,648 それじゃあ それ お願いします。 506 00:32:47,648 --> 00:32:49,650 かしこまりました。 507 00:32:49,650 --> 00:33:03,664 ♬~ 508 00:33:03,664 --> 00:33:06,664 5番 コマンダ入りました。 509 00:33:11,672 --> 00:33:14,675 アローラ 5番 ラビオリ・カンポ・ディ・フィオーリ➡ 510 00:33:14,675 --> 00:33:16,693 コマンダ ペルファボーレ! 511 00:33:16,693 --> 00:33:18,693 (一同)シー! 512 00:33:26,620 --> 00:33:29,623 おい はづき 何してる。 513 00:33:29,623 --> 00:33:31,625 お前の担当だろ。 514 00:33:31,625 --> 00:33:34,628 早くしろ。 515 00:33:34,628 --> 00:33:36,628 嫌です。 516 00:33:38,632 --> 00:33:40,632 父のために 料理は 作りたくありません。 517 00:33:44,638 --> 00:33:47,641 甘ったれるな。 518 00:33:47,641 --> 00:33:50,644 お前の気持ちなんか どうでもいい。 519 00:33:50,644 --> 00:33:53,644 客の注文に応えるのが 料理人の使命だろ。 520 00:33:55,649 --> 00:33:58,649 お前は プロの料理人じゃないのか? 521 00:34:24,611 --> 00:34:27,614 シー。 522 00:34:27,614 --> 00:34:29,616 (信成)はづきさん。 523 00:34:29,616 --> 00:34:31,618 おい 何 ぼ~っとしてる。 手 動かせ! 524 00:34:31,618 --> 00:34:33,618 (一同)シー! 525 00:34:40,594 --> 00:34:43,230 (瀬戸)朝ご飯? 作ってるよ~ 毎日5時起きで。 526 00:34:43,230 --> 00:34:46,566 そう。 手ってねぇ 結構 見られてるんだよね~。 527 00:34:46,566 --> 00:34:48,902 指の先まで キレイが目標。 528 00:34:48,902 --> 00:34:51,555 <2週間で 実感! スキンケア発想の➡ 529 00:34:51,555 --> 00:34:53,557 「キュキュット ハンドビューティ」> 530 00:34:53,557 --> 00:34:55,909 <独自のうるおい洗浄成分 配合> 531 00:34:55,909 --> 00:34:58,562 <手肌を やさしくいたわりながら➡ 532 00:34:58,562 --> 00:35:01,898 油汚れを 一度で キュキュッと洗い上げます> 533 00:35:01,898 --> 00:35:04,568 手 つないじゃお。 キレイな手って うれしい! 534 00:35:04,568 --> 00:35:06,570 ♬「キュキュット」 <「ハンドビューティ」> 535 00:35:06,570 --> 00:35:08,505 あなたも実感! 536 00:35:10,590 --> 00:35:12,559 「リセッシュ アロマチャージ」 537 00:35:12,559 --> 00:35:18,899 風の力で お部屋いっぱいに アロマが広がる「置き型CUBE」 538 00:35:18,899 --> 00:35:21,899 消臭剤なのに 本格アロマ! 539 00:35:23,904 --> 00:35:26,556 おそろいの香りのミストも 使えば➡ 540 00:35:26,556 --> 00:35:31,856 もっと こころの奥まで 癒しのアロマが しみわたる。 541 00:35:33,897 --> 00:35:36,566 誕生「リセッシュ アロマチャージ 置き型CUBE」 542 00:35:36,566 --> 00:35:38,502 ミストとペアでどうぞ。 543 00:35:50,664 --> 00:35:52,666 (奥園)ねえねえねえ。 544 00:35:52,666 --> 00:35:54,668 あっ はい? 545 00:35:54,668 --> 00:35:56,670 今日は 有名人いないみたいね。 546 00:35:56,670 --> 00:35:59,673 あっ さあ 私は。 547 00:35:59,673 --> 00:36:01,675 つまんないの。 548 00:36:01,675 --> 00:36:03,677 失礼いたします。 549 00:36:03,677 --> 00:36:23,697 ♬~ 550 00:36:23,697 --> 00:36:43,650 ♬~ 551 00:36:43,650 --> 00:36:50,657 ♬~ 552 00:36:50,657 --> 00:36:53,660 5番 お願いします。 553 00:36:53,660 --> 00:36:55,660 もらいますね。 554 00:37:10,677 --> 00:37:12,679 (瀬川)お待たせいたしました。➡ 555 00:37:12,679 --> 00:37:14,679 ラビオリ・カンポ・ディ・フィオーリで ございます。 556 00:37:16,683 --> 00:37:18,683 ごゆっくり どうぞ。 557 00:37:35,702 --> 00:37:55,655 ♬~ 558 00:37:55,655 --> 00:38:01,661 ♬~ 559 00:38:01,661 --> 00:38:03,661 (浅野)了解。 560 00:38:07,667 --> 00:38:09,667 (千尋)いらっしゃいませ。 561 00:38:12,672 --> 00:38:15,672 (佐々木)警察です。 動かないでください。 562 00:38:22,682 --> 00:38:25,685 うお。 何だ? お前! (浅野)警察です。➡ 563 00:38:25,685 --> 00:38:30,690 はい 通ります。 はい 警察です 通ります。 564 00:38:30,690 --> 00:38:32,692 (弥生)いや~ ちょっと…。 565 00:38:32,692 --> 00:38:34,692 ≪(お皿の割れる音) 566 00:38:44,638 --> 00:38:47,641 (佐々木)武藤 洋文さん➡ 567 00:38:47,641 --> 00:38:49,643 ですよね?➡ 568 00:38:49,643 --> 00:38:51,643 ご同行 願えますか? 569 00:39:00,654 --> 00:39:02,654 (浅野)立て! 570 00:39:12,666 --> 00:39:16,670 すいません もう少しだけ 待ってくれませんか? 571 00:39:16,670 --> 00:39:19,673 どうしても このラビオリを 食べてほしいんです。 572 00:39:19,673 --> 00:39:21,673 お願いします。 573 00:39:26,680 --> 00:39:29,680 (佐々木)そんな物 食ってる場合じゃないんですよ。 574 00:39:38,692 --> 00:39:40,627 どうされました? お客さま。 575 00:39:40,627 --> 00:39:43,630 (佐々木)何だ? あんた。 576 00:39:43,630 --> 00:39:47,634 まだ こちらのお客さまが お食事の途中です。 しばらく➡ 577 00:39:47,634 --> 00:39:51,634 お待ちいただけないでしょうか? (佐々木)すっこんでろ! 578 00:39:56,643 --> 00:40:00,643 (奥園)おいしいのよね このラビオリ。 579 00:40:03,650 --> 00:40:07,654 (奥園)そんなに焦んないでさ。 いいんじゃない?➡ 580 00:40:07,654 --> 00:40:10,657 パスタの1つや2つ 食べさせても。 581 00:40:10,657 --> 00:40:13,660 奥園さま。 (奥園)大丈夫よ➡ 582 00:40:13,660 --> 00:40:15,662 私が見てるから。 583 00:40:15,662 --> 00:40:17,662 (佐々木)何なんだよ あんた。 584 00:40:19,666 --> 00:40:23,666 警視庁 捜査二課の 奥園 明美です。 585 00:40:26,673 --> 00:40:30,677 (奥園)あんた 武藤の娘の遠張りやってた➡ 586 00:40:30,677 --> 00:40:32,679 佐々木さんでしょ?➡ 587 00:40:32,679 --> 00:40:34,681 ここは 私が見てるからさ➡ 588 00:40:34,681 --> 00:40:38,685 しばらく 外で待っててくれる? 589 00:40:38,685 --> 00:40:41,621 (佐々木)しっ しかし…。 (奥園)聞こえなかった? 590 00:40:41,621 --> 00:40:43,621 外で待機。 591 00:40:48,628 --> 00:40:50,628 はい。 592 00:41:00,640 --> 00:41:03,640 (洋文)ありがとうございます。 593 00:41:20,660 --> 00:41:25,665 あの いつも中で 見張ってたんですか? 594 00:41:25,665 --> 00:41:28,668 (奥園)夢のない商売でしょ?➡ 595 00:41:28,668 --> 00:41:31,668 でも それが私たちの仕事なの。 596 00:41:40,613 --> 00:41:42,613 (瀬川)どうぞ。 597 00:42:01,634 --> 00:42:21,654 ♬~ 598 00:42:21,654 --> 00:42:32,665 ♬~ 599 00:42:32,665 --> 00:42:34,667 (浜岡)このままで いいんですか?➡ 600 00:42:34,667 --> 00:42:36,667 はづきさん。 601 00:42:38,671 --> 00:42:41,671 (今井)お父さん お前に会いたかったんだと思うぞ。 602 00:42:44,611 --> 00:42:46,613 信成。 603 00:42:46,613 --> 00:42:48,613 (信成)はい。 604 00:42:53,620 --> 00:42:55,620 (信成)通ります。 605 00:42:57,624 --> 00:43:00,627 ≪(ドアの開く音) (浅野)佐々木さん。 606 00:43:00,627 --> 00:43:20,647 ♬~ 607 00:43:20,647 --> 00:43:39,682 ♬~ 608 00:43:39,682 --> 00:43:41,601 (信成)あっ お願いします。 609 00:43:41,601 --> 00:43:43,601 (千尋)江崎さん。 610 00:43:45,605 --> 00:43:47,607 おい 古田。 611 00:43:47,607 --> 00:43:49,607 (古田)はい? 612 00:43:51,611 --> 00:43:53,611 (古田)はい。 613 00:43:55,615 --> 00:43:57,617 (古田)はづきさん➡ 614 00:43:57,617 --> 00:43:59,617 これ。 615 00:44:04,624 --> 00:44:24,644 ♬~ 616 00:44:24,644 --> 00:44:37,657 ♬~ 617 00:44:37,657 --> 00:44:41,594 いいよ ここは 俺一人でも回せるから。 618 00:44:41,594 --> 00:44:43,596 行ってこいよ。 619 00:44:43,596 --> 00:45:03,616 ♬~ 620 00:45:03,616 --> 00:45:06,619 ♬~ 621 00:45:06,619 --> 00:45:08,621 お父さん。 622 00:45:08,621 --> 00:45:28,641 ♬~ 623 00:45:28,641 --> 00:45:48,661 ♬~ 624 00:45:48,661 --> 00:46:08,681 ♬~ 625 00:46:08,681 --> 00:46:19,681 ♬~ 626 00:46:41,647 --> 00:46:43,649 (はづき)あの➡ 627 00:46:43,649 --> 00:46:45,649 ありがとうございました。 628 00:46:47,653 --> 00:46:49,655 (はづき)おかげで 父に 私のパスタを➡ 629 00:46:49,655 --> 00:46:51,655 食べてもらうことができました。 630 00:46:53,659 --> 00:46:56,662 勘違いするな。 631 00:46:56,662 --> 00:46:59,662 お前のために やったわけじゃない。 632 00:47:02,668 --> 00:47:04,670 客に 安心して 料理を食べてもらうことも➡ 633 00:47:04,670 --> 00:47:06,672 料理人の務めだ。 634 00:47:06,672 --> 00:47:09,672 ただ それを守っただけだ。 635 00:47:11,677 --> 00:47:14,680 そうですね。 636 00:47:14,680 --> 00:47:16,680 失礼します。 637 00:47:18,684 --> 00:47:21,684 ジェシカ・アンダーソン。 638 00:47:24,690 --> 00:47:26,692 テレーザで セコンドまで上り詰めた➡ 639 00:47:26,692 --> 00:47:29,695 唯一の 女性料理人の名前だ。 640 00:47:29,695 --> 00:47:34,700 今は カナダで 自分のトラットリアを開いてる。 641 00:47:34,700 --> 00:47:36,702 ジェシカは お前より体が小さい。 642 00:47:36,702 --> 00:47:39,672 しかし 声は 人一倍 大きく➡ 643 00:47:39,672 --> 00:47:42,672 力も男に負けないほど 強かった。 644 00:47:44,544 --> 00:47:48,548 彼女は 一度も 弱音を吐いたことがなかったが➡ 645 00:47:48,548 --> 00:47:50,548 みんな 分かってた。 646 00:47:52,552 --> 00:47:55,555 豪快な 笑顔の裏で➡ 647 00:47:55,555 --> 00:47:58,555 彼女が 誰よりも努力していたことを。 648 00:48:02,562 --> 00:48:06,566 厨房では 男も女も関係ない。 649 00:48:06,566 --> 00:48:09,566 うまい料理を作った人間だけが 尊敬される。 650 00:48:11,571 --> 00:48:16,576 彼女は 俺が尊敬する 数少ない料理人の1人だ。 651 00:48:16,576 --> 00:48:36,596 ♬~ 652 00:48:36,596 --> 00:48:56,649 ♬~ 653 00:48:56,649 --> 00:49:16,669 ♬~ 654 00:49:16,669 --> 00:49:19,672 ♬~ 655 00:49:19,672 --> 00:49:21,674 いらっしゃいませ。 どうも。 656 00:49:21,674 --> 00:49:24,677 いつもの炭酸水で よろしいでしょうか? 657 00:49:24,677 --> 00:49:26,679 ワインリストをもらえるかしら? 658 00:49:26,679 --> 00:49:29,679 今夜は 1人の客として来たから。 659 00:49:31,684 --> 00:49:33,686 はい。 ホントに➡ 660 00:49:33,686 --> 00:49:35,688 好きになっちゃったのよね➡ 661 00:49:35,688 --> 00:49:37,690 ラビオリ。 662 00:49:37,690 --> 00:49:39,675 ありがとうございます。 663 00:49:39,675 --> 00:49:42,675 ただ今 ソムリエを呼んでまいります。 664 00:49:47,633 --> 00:49:49,635 恵理子さん。 (恵理子)はい? 665 00:49:49,635 --> 00:49:51,637 奥園さまが お呼びです。 666 00:49:51,637 --> 00:49:53,637 はい。 667 00:50:04,650 --> 00:50:08,654 12番 コマンダ入りました。 668 00:50:08,654 --> 00:50:10,656 アローラ 12番➡ 669 00:50:10,656 --> 00:50:13,659 ラビオリ・カンポ・ディ・フィオーリ コマンダ ペルファボーレ! 670 00:50:13,659 --> 00:50:16,662 (一同)シー! 671 00:50:16,662 --> 00:50:18,662 (数馬)ここは 俺がやるから。 672 00:50:21,667 --> 00:50:24,670 ありがとうございます。 673 00:50:24,670 --> 00:50:35,670 ♬~