1 00:00:08,241 --> 00:00:10,777 おはようございます おはようございます 2 00:00:15,482 --> 00:00:17,150 来ましたね ついに 3 00:00:18,118 --> 00:00:19,285 ドームに 4 00:00:22,589 --> 00:00:26,192 どうやったら もう1回 ここに立てるかってことだけ考えて 5 00:00:26,259 --> 00:00:29,362 ボロボロになりながら でも進んだって感じっす 6 00:00:30,430 --> 00:00:33,700 ワクワクとか高揚感とか そっちの方が… 7 00:00:34,367 --> 00:00:35,969 大きいかもしれないですね 8 00:00:36,503 --> 00:00:38,671 あと どっか胸張ってんすよね 9 00:00:40,974 --> 00:00:44,110 “この8人 どう?”っていうのとか 10 00:00:47,881 --> 00:00:50,817 やれるだけやったぞっていう— 11 00:00:51,851 --> 00:00:56,356 自信みたいなところはありますね 12 00:00:58,158 --> 00:00:59,759 でけえ 13 00:01:03,563 --> 00:01:05,598 いや 感動よ 感動 14 00:01:06,099 --> 00:01:09,736 だって お客さん入ってなくて 感動できんだもん 15 00:01:12,072 --> 00:01:15,108 多分いろんなね 複雑な想(おも)いで来られる方も 16 00:01:15,175 --> 00:01:17,477 多分 まだ いらっしゃるだろうから 17 00:01:17,977 --> 00:01:20,113 でも 納得してもらえるかな というより 18 00:01:20,180 --> 00:01:22,182 もう納得させるしかないし 19 00:01:22,248 --> 00:01:27,887 この8人で良かったって 思わせるしかないので 20 00:01:27,954 --> 00:01:29,956 “見とけよ”っていう 21 00:01:30,023 --> 00:01:33,093 “見といてくれよ”っていう 想いです 22 00:01:34,561 --> 00:01:37,530 全員の想いというか 全員の夢が 23 00:01:39,799 --> 00:01:41,835 全員の向かう先が 24 00:01:41,901 --> 00:01:46,473 やっぱドームだったりするので うん… 25 00:01:46,539 --> 00:01:50,343 そのドームに たどり着けてるっていうのが 26 00:01:50,410 --> 00:01:52,712 何よりも 何か… 27 00:01:53,746 --> 00:01:55,949 うれしいことかなと思いますね 28 00:01:57,350 --> 00:01:58,451 {\an8}(メンバーたちの かけ声) 29 00:01:58,451 --> 00:01:59,986 {\an8}(メンバーたちの かけ声) 30 00:01:58,451 --> 00:01:59,986 (菊池(きくち))よっしゃ いくぞ 31 00:01:59,986 --> 00:02:00,453 {\an8}(メンバーたちの かけ声) 32 00:02:00,520 --> 00:02:01,888 もう ここまで来たら 何よりも気持ち 33 00:02:01,955 --> 00:02:02,789 (メンバーたち)はい 34 00:02:02,856 --> 00:02:04,591 楽しませるということに 重きを置いてください 35 00:02:04,657 --> 00:02:05,492 (メンバーたち)はい! 36 00:02:05,558 --> 00:02:07,093 -(菊池)1人1人が主人公です! -(メンバーたち)はい! 37 00:02:07,160 --> 00:02:08,194 -(菊池)四の! -(メンバーたち)五の! 38 00:02:08,261 --> 00:02:09,095 -(菊池)言わず! -(メンバーたち)Go! 39 00:02:09,162 --> 00:02:10,797 -(菊池)We're! -(メンバーたち)timelesz(タイムレス)! 40 00:02:10,864 --> 00:02:14,000 (メンバーたち)っしゃあ! いきましょう! フォー! 41 00:02:17,337 --> 00:02:20,273 {\an8}(篠塚(しのづか))はい フフッ 笑顔ね笑顔 42 00:02:29,182 --> 00:02:31,017 {\an8}♪~ 43 00:02:31,017 --> 00:02:33,753 {\an8}♪~ (歓声) 44 00:02:33,820 --> 00:02:36,556 {\an8}(菊池)大阪 いけるか! 45 00:02:40,426 --> 00:02:42,595 {\an8}♪ Rock this Party! 46 00:02:50,203 --> 00:02:52,071 もう 超楽しかったです ホントに 47 00:02:52,138 --> 00:02:53,706 もう 一番楽しかった 人生で 48 00:02:53,773 --> 00:02:55,608 最高でしたね 49 00:02:55,675 --> 00:02:56,809 楽しかった 50 00:02:57,510 --> 00:02:58,411 最高 51 00:02:59,112 --> 00:03:01,781 感慨深いですね ホントに 52 00:03:01,848 --> 00:03:05,385 夢をかなえる瞬間 みたいな 53 00:03:05,451 --> 00:03:08,388 最高… ヤバっ 54 00:03:08,888 --> 00:03:10,590 ヤバかったー! 55 00:03:16,829 --> 00:03:20,934 (一同)We're timelesz 56 00:03:22,202 --> 00:03:23,436 (松島(まつしま))っしゃあ! 57 00:03:24,737 --> 00:03:29,008 {\an8}(メンバーたち) よろしくお願いします 58 00:03:39,419 --> 00:03:40,453 (菊池の叫び声) 59 00:03:40,520 --> 00:03:42,288 (スタッフ) デイリーアルバム 確定1位 60 00:03:50,863 --> 00:03:52,332 (音楽) 61 00:04:02,542 --> 00:04:08,081 (アレックス・サモーンの カウント) 62 00:04:08,147 --> 00:04:09,582 (猪俣(いのまた)) 現実を知ったというか 63 00:04:09,649 --> 00:04:12,452 自分が まだまだだな 64 00:04:12,518 --> 00:04:14,454 (橋本(はしもと)) 分かんないな どうしよう 65 00:04:14,520 --> 00:04:15,788 {\an8}持ってる 引き出しの中じゃ 66 00:04:15,855 --> 00:04:17,223 {\an8}できない動きだな 67 00:04:17,290 --> 00:04:19,759 (松島)全く踊れなかった 68 00:04:19,826 --> 00:04:22,595 自分に 負けてしまったというか 69 00:04:29,936 --> 00:04:32,038 (佐藤(さとう)) 電車乗んないもんね 一緒にね 70 00:04:32,105 --> 00:04:33,506 (篠塚)一緒に乗るのは あんまないっすね 71 00:04:33,573 --> 00:04:36,576 エナジー! エナジー! 72 00:04:36,643 --> 00:04:37,644 (篠塚)エナジー! 73 00:04:37,710 --> 00:04:39,812 エナジー! 74 00:04:42,649 --> 00:04:44,617 (原(はら))まあ マズいですな 75 00:04:44,684 --> 00:04:45,718 マズい 76 00:04:46,853 --> 00:04:49,122 (原)非常にマズいですね 77 00:04:49,188 --> 00:04:51,557 もう 間に合わないと思う 明日 78 00:04:52,659 --> 00:04:54,527 (原)シノ さっき イライラしてたね? 79 00:04:55,061 --> 00:04:56,562 イライラ? 80 00:04:56,629 --> 00:04:58,231 してないですよ 81 00:04:58,298 --> 00:05:00,600 (原)イライラ してるように感じた 82 00:05:01,934 --> 00:05:04,470 (音楽) 83 00:05:04,537 --> 00:05:06,339 (音楽) 84 00:05:16,816 --> 00:05:17,950 (寺西(てらにし))俺 分かんないんすよね 85 00:05:18,017 --> 00:05:20,720 {\an8}グループの“仲いい”って 何なんだろ みたいな 86 00:05:20,787 --> 00:05:22,522 {\an8}友達みたいに 仲いいグループは 87 00:05:22,588 --> 00:05:24,791 {\an8}絶対 存在しないだろうし 88 00:05:34,567 --> 00:05:36,703 (菊池)ん~… 89 00:05:36,769 --> 00:05:40,306 これは言うかホントに迷いますけど 90 00:05:40,973 --> 00:05:43,810 このバブルは絶対はじけます 91 00:05:44,577 --> 00:05:46,412 消えてなくなりますね 92 00:05:47,413 --> 00:05:50,116 ホントにオーディション されてるような気持ちです 93 00:05:50,183 --> 00:05:51,718 今 まさに 94 00:05:53,286 --> 00:05:54,987 ホントのオーディションが始まった 95 00:05:55,054 --> 00:05:57,490 と言っても 過言ではないと思いますね 96 00:06:01,627 --> 00:06:06,632 ♪~ 97 00:06:21,380 --> 00:06:26,386 ~♪ 98 00:06:34,327 --> 00:06:37,396 {\an8}5大ドーム 絶対かなえましょう 99 00:06:39,031 --> 00:06:39,932 {\an8}売れます! 100 00:06:41,134 --> 00:06:42,969 {\an8}-(猪俣)頑張ります! -(菊池・松島)イエイ! 101 00:06:43,035 --> 00:06:45,071 {\an8}僕がtimeleszを 102 00:06:45,138 --> 00:06:46,272 {\an8}もっともっと大きくします 103 00:06:46,339 --> 00:06:49,909 {\an8}1個1個 階段を進んで 104 00:06:50,943 --> 00:06:51,811 {\an8}いきましょう! 105 00:06:51,878 --> 00:06:53,780 -(菊池)っしゃ! -(松島)おっ! 106 00:06:53,846 --> 00:06:54,714 いくぞ! 107 00:06:59,852 --> 00:07:03,790 (菊池)以上が timelesz新メンバーとなります 108 00:07:13,332 --> 00:07:14,200 (篠塚)おはようございます 109 00:07:14,267 --> 00:07:16,302 (スタッフ)オーケー じゃあ 集合撮ります 110 00:07:25,011 --> 00:07:26,746 {\an8}(スタッフ)はい いきます 1回テスト 111 00:07:26,813 --> 00:07:28,147 {\an8}いきます! カメラ見よう 前 112 00:07:28,214 --> 00:07:29,715 {\an8}いきます はい! 113 00:07:29,782 --> 00:07:31,117 {\an8}ちょっと お待ちください 114 00:07:32,084 --> 00:07:34,320 {\an8}-(菊池)見ようぜ -(メンバーたち)イエーイ 115 00:07:34,387 --> 00:07:37,757 {\an8}ウエーイ! 116 00:07:37,824 --> 00:07:39,358 -(猪俣)ヤバっ -(橋本)ヤバっ 117 00:07:39,425 --> 00:07:41,661 -(松島)これ ちょっと見て -(猪俣)ハハハ…! 118 00:07:54,440 --> 00:07:57,410 アハッ もう まだ フワフワしてますよ 119 00:07:58,478 --> 00:08:00,780 まだ実感が湧いてない分 120 00:08:16,762 --> 00:08:17,630 {\an8}(スタッフ) マネできるの? 121 00:08:17,697 --> 00:08:19,232 {\an8}いけます 122 00:08:20,666 --> 00:08:22,869 -(松島)いこう シノ -(篠塚)いってきます 123 00:08:26,839 --> 00:08:27,940 (カメラマン)いいね 124 00:08:29,642 --> 00:08:30,910 はい 125 00:08:30,977 --> 00:08:32,445 よし 126 00:08:38,251 --> 00:08:40,286 もちろん不安も いっぱいあるんですけど 127 00:08:40,353 --> 00:08:44,590 それを上回るワクワクが今あるので 128 00:08:45,091 --> 00:08:47,760 もっともっと 頑張りたいなと思います 129 00:08:47,827 --> 00:08:50,396 やっぱり まだ ちょっと 夢の中にいるような感覚で 130 00:08:50,463 --> 00:08:55,001 これが今 現実っていうのが すごく信じられないような気分です 131 00:08:55,067 --> 00:08:58,037 怒濤(どとう)ですね 何かウソみたいですね 132 00:09:00,172 --> 00:09:01,707 ホント ウソみたい 133 00:09:03,843 --> 00:09:07,747 (カメラマンのかけ声) 134 00:09:07,813 --> 00:09:09,115 -(スタッフ)いいっすね -(カメラマン)はい 135 00:09:10,316 --> 00:09:11,684 {\an8}(スタッフの笑い声) 136 00:09:11,751 --> 00:09:13,419 {\an8}(スタッフたち) どうした? 137 00:09:15,054 --> 00:09:15,922 いけた? 138 00:09:15,988 --> 00:09:17,089 -(猪俣)いや ヤバいっす -(寺西)何や 139 00:09:17,156 --> 00:09:20,059 レパートリー少なすぎて 途中で すぐ困っちゃうんですよ 140 00:09:20,126 --> 00:09:22,061 {\an8}“うわ どうしよう”って だから… 141 00:09:22,128 --> 00:09:23,863 {\an8}-(寺西)ハハハ… -(猪俣)ムズい 142 00:09:24,664 --> 00:09:27,833 いやー めっちゃいいですね 143 00:09:27,900 --> 00:09:30,436 いいバランスもそうだし 144 00:09:32,538 --> 00:09:34,573 何か 何だろう 145 00:09:37,577 --> 00:09:40,046 (メンバーたちの話し声) 146 00:09:41,781 --> 00:09:42,748 {\an8}(メンバーたち)はい 147 00:09:42,815 --> 00:09:47,820 (メンバーたちの盛り上がる声) 148 00:10:01,400 --> 00:10:02,501 (女性)はい 149 00:10:10,643 --> 00:10:11,711 {\an8}寺西拓人(たくと)君 150 00:10:11,777 --> 00:10:13,279 {\an8}(報道陣)おー 151 00:10:19,885 --> 00:10:21,354 お願いします 152 00:10:21,420 --> 00:10:22,488 お願いします! 153 00:10:23,122 --> 00:10:24,123 お願いします! 154 00:10:24,190 --> 00:10:25,758 お願いします 155 00:10:26,325 --> 00:10:29,629 (菊池)じゃあ… 1発目 楽しんでいきましょう 156 00:10:29,695 --> 00:10:31,697 (一同)ウエーイ 157 00:10:31,764 --> 00:10:35,768 (拍手) 158 00:10:35,835 --> 00:10:38,504 (菊池)我々は“家族”です 159 00:10:38,571 --> 00:10:40,606 家族となりました 160 00:10:41,140 --> 00:10:43,809 名字は timeleszです 161 00:10:43,876 --> 00:10:45,845 どうぞよろしくお願いします 162 00:10:45,911 --> 00:10:50,916 (拍手) 163 00:10:53,619 --> 00:10:57,456 目黒(めぐろ)には あの… 164 00:10:57,523 --> 00:11:03,396 ホント つい今朝 電話で伝えました 165 00:11:03,462 --> 00:11:06,899 伝えた瞬間に 泣きだして あっちが 166 00:11:06,966 --> 00:11:09,935 一番 俺のデビューを 167 00:11:10,002 --> 00:11:11,504 待ってくれてたのは 168 00:11:11,570 --> 00:11:13,806 目黒なのかなって思うし 169 00:11:13,873 --> 00:11:17,910 お互いを変わらず 鼓舞し合えるような 170 00:11:17,977 --> 00:11:20,346 関係でありたいですね 171 00:11:30,122 --> 00:11:32,224 さん… 30ぐらい 172 00:11:32,925 --> 00:11:36,729 親とか高校の同級生とか 173 00:11:37,196 --> 00:11:39,732 あと 兄とか 174 00:11:39,799 --> 00:11:43,035 いや でも 話してなかった兄から LINE(ライン)来た時は ちょっと 175 00:11:43,102 --> 00:11:44,870 うれしかったです 176 00:11:52,244 --> 00:11:53,579 {\an8}(猪俣)ハハッ 177 00:11:53,646 --> 00:11:55,081 {\an8}(菊池)ガチ ヤバい 楽しい 178 00:11:55,147 --> 00:11:56,549 {\an8}(笑い声) 179 00:11:58,584 --> 00:12:00,720 {\an8}(菊池) っしゃ! いこう 180 00:12:00,786 --> 00:12:05,791 {\an8}(歌声) 181 00:12:15,201 --> 00:12:16,202 僕ら… 182 00:12:39,492 --> 00:12:42,328 そういう思い出を作るのって 大事だな 183 00:12:43,662 --> 00:12:45,531 -(スタッフ)おはようございます -(原)わー ビックリした 184 00:12:46,932 --> 00:12:49,001 -(スタッフ)失礼します -(原)どうぞ 185 00:12:50,102 --> 00:12:51,971 最高ですよ 186 00:12:52,037 --> 00:12:54,006 どうなるんですかね 187 00:12:54,440 --> 00:12:57,576 -(菊池)“上げる tension が”? -(原)“dress code”! 188 00:12:59,378 --> 00:13:01,180 (佐藤)楽しいのは間違いないから 189 00:13:01,247 --> 00:13:03,783 -(佐藤)ねえ 原ちゃん -(原)フ~! 190 00:13:04,350 --> 00:13:07,620 いや 待ってたんですよね この時を 191 00:13:13,959 --> 00:13:17,463 {\an8}(松島)…ってなると 感慨深いというか 192 00:13:18,264 --> 00:13:21,100 だから楽しみしかないです 193 00:13:37,383 --> 00:13:39,885 何か 自分から率先して “明日プール行かね?”とか 194 00:13:39,952 --> 00:13:43,289 そういうのって 風磨(ふうま)君から… あの感じからしたら 195 00:13:43,355 --> 00:13:44,990 あんま想像できないと 思うんですよ 196 00:13:45,057 --> 00:13:46,826 プール 明日行きます 197 00:13:47,660 --> 00:13:48,727 かわいいっすよね 198 00:13:52,565 --> 00:13:54,667 同期じゃないですか 僕と 199 00:14:04,343 --> 00:14:05,845 僕だけですよ 200 00:14:31,837 --> 00:14:33,539 {\an8}(松島)何か そこが すごく僕の中では 201 00:14:33,606 --> 00:14:37,243 {\an8}好感を持てる一面だなと 思いましたね 202 00:14:37,810 --> 00:14:40,946 (菊池)いや もう ハワイ とにかく漫喫してますけど 203 00:14:41,013 --> 00:14:43,415 なじんでる感じするけど この8人が 204 00:14:43,482 --> 00:14:44,583 -(松島)そうね -(佐藤)うん 205 00:14:44,650 --> 00:14:47,553 実は まだ結成から 2週間ちょいぐらい 206 00:14:47,620 --> 00:14:49,288 -(篠塚)短い -(原)全然経ってないんだよな 207 00:14:49,355 --> 00:14:50,856 そうか そんなんか まだ 208 00:14:50,923 --> 00:14:53,392 でも 腹割って いろんなことしゃべれてるからね 209 00:14:53,459 --> 00:14:54,693 -(橋本)うん -(原)そうですね 210 00:14:54,760 --> 00:14:55,928 それはデカいな 211 00:14:55,995 --> 00:14:57,897 それは癖づけていきたいなと 思うよね 212 00:14:57,963 --> 00:14:58,898 (松島)コミュニケーションね 213 00:14:58,964 --> 00:15:01,267 やっぱ どうしても何か こう 214 00:15:01,333 --> 00:15:03,135 照れてきちゃうっていうか ホントに 215 00:15:03,202 --> 00:15:05,571 その 恥ずかしくなって きちゃうんだよね 216 00:15:05,638 --> 00:15:07,206 何か こう… 217 00:15:07,973 --> 00:15:10,943 ちゃんと本音で話すのは 恥ずかしいとか 218 00:15:11,010 --> 00:15:14,446 …になってきちゃって 何か こう 微妙に 219 00:15:14,513 --> 00:15:19,184 距離ができたりとか 何か リズムが合わなくなってきたりとか 220 00:15:19,885 --> 00:15:21,820 …っていうのは もう どこの グループにでもあることだから 221 00:15:21,820 --> 00:15:22,688 …っていうのは もう どこの グループにでもあることだから 222 00:15:21,820 --> 00:15:22,688 {\an8}そうだね 223 00:15:22,755 --> 00:15:24,623 うちにも起こりうることだし 224 00:15:24,690 --> 00:15:28,060 でも それを回避するというか 225 00:15:29,128 --> 00:15:30,262 そうならないようにするには 226 00:15:30,329 --> 00:15:31,897 とにかく コミュニケーションを 取るっていう 227 00:15:36,669 --> 00:15:39,071 でも やっぱ いろんな こう グループの 228 00:15:39,138 --> 00:15:42,007 紆余(うよ)曲折を経験してるんで 229 00:15:42,074 --> 00:15:44,176 やっぱ すぐそこを考えますね 230 00:15:45,177 --> 00:15:47,279 {\an8}…いれるかなっていう うん 231 00:15:47,346 --> 00:15:50,950 急に同じメンバーに なるっていうのはね 232 00:15:51,016 --> 00:15:53,686 いきなり家族と言われても 233 00:15:55,220 --> 00:16:00,526 ホントの意味で家族になんか こう なれてる気持ちに 234 00:16:03,028 --> 00:16:06,966 なるのは なかなかね 難しいことかなとも思うんで 235 00:16:08,434 --> 00:16:10,436 仲いいんじゃないっすかね 分かんない だから 236 00:16:10,502 --> 00:16:13,372 そ… それもう ごめんなさい ホント俺 分かんないんすよね 237 00:16:13,439 --> 00:16:16,041 グループの“仲いい”って 何なんだろ みたいな 238 00:16:16,108 --> 00:16:18,010 {\an8}友達みたいに 仲いいグループは 239 00:16:18,077 --> 00:16:19,845 {\an8}絶対 存在しないだろうし 240 00:16:19,912 --> 00:16:21,480 {\an8}そもそも 241 00:16:21,547 --> 00:16:24,416 何か むしろ それで言うと 風磨とかの方が 242 00:16:25,250 --> 00:16:29,555 何か その 関係が ガラッと変わったなっていうか 243 00:16:30,422 --> 00:16:31,924 ホントに 友達みたいな感じだったんで 244 00:16:31,990 --> 00:16:34,526 地元の友達みたいな感じだったのが 245 00:16:35,294 --> 00:16:38,364 急に この 仕事仲間みたいになる感覚が 246 00:16:38,430 --> 00:16:40,966 一番 風磨が強かったっすかね 247 00:16:48,507 --> 00:16:49,541 {\an8}(橋本)お願いします 248 00:16:49,608 --> 00:16:50,476 {\an8}(スタッフ) お願いします 249 00:16:50,542 --> 00:16:52,044 {\an8}お願いします 250 00:16:52,111 --> 00:16:53,879 (スタッフ)作家が ウノさんです 251 00:16:53,946 --> 00:16:55,647 -(原たち)よろしくお願いします -(スタッフ)通称ウノTです 252 00:16:55,714 --> 00:16:56,949 (原)ウノTさん 253 00:17:00,853 --> 00:17:03,055 {\an8}(メンバーたちの笑い声) 254 00:17:05,391 --> 00:17:06,725 {\an8}緊張してる 255 00:17:07,226 --> 00:17:10,929 (原)ここが面白くなかったら 全部 俺のせいなんで 256 00:17:10,996 --> 00:17:13,532 やっぱ 伸び伸びやってほしいし 257 00:17:14,233 --> 00:17:16,435 {\an8}ちゃんとしなきゃと 思いますよ 258 00:17:16,502 --> 00:17:17,603 {\an8}マジで 259 00:17:19,772 --> 00:17:22,474 (スタッフたち)お願いします 260 00:17:24,042 --> 00:17:25,844 (音楽) 261 00:17:25,911 --> 00:17:27,546 (原)2月28日 金曜日 262 00:17:27,613 --> 00:17:29,681 時刻は 夜9時を回りました 263 00:17:29,748 --> 00:17:32,317 今夜の「レコメン?」は 264 00:17:32,384 --> 00:17:36,121 timelesz新メンバーの僕たちが パーソナリティーを担当します! 265 00:17:36,188 --> 00:17:37,990 -(猪俣)イエーイ! -(原)ハハハ…! 266 00:17:38,057 --> 00:17:39,258 (篠塚)もうミスったやん 267 00:17:39,324 --> 00:17:42,461 -(原)あー! 助けて -(メンバーたち)ハハハハ…! 268 00:17:42,528 --> 00:17:43,562 助けて 269 00:17:43,629 --> 00:17:44,563 (篠塚)原さん 回し役なのに 270 00:17:44,630 --> 00:17:47,132 -(原)何で4人なの? -(メンバーたち)ハハハハ…! 271 00:17:47,199 --> 00:17:48,200 (篠塚)はい では… 272 00:17:48,267 --> 00:17:50,436 はい ここで 1曲 お聴きください 273 00:17:50,502 --> 00:17:52,738 timeleszで「Rock this Party」 274 00:17:52,805 --> 00:17:54,540 (音楽) 275 00:17:54,606 --> 00:17:56,008 (スタッフ)オーケーです ありがとうございます 276 00:17:56,075 --> 00:17:57,476 (原の荒い息) 277 00:17:57,543 --> 00:17:59,044 (篠塚)もう 息苦しいっす 278 00:17:59,111 --> 00:18:00,479 (猪俣)あっ これ 聴くのか 279 00:18:00,546 --> 00:18:02,114 (篠塚)いや 聴く… 聴くっていうか まあ 生だから 280 00:18:02,181 --> 00:18:03,048 生か 281 00:18:06,952 --> 00:18:08,554 {\an8}(猪俣) えー! ホントですか 282 00:18:08,620 --> 00:18:09,655 {\an8}(スタッフ)すばらしい 283 00:18:15,360 --> 00:18:16,495 トレンド3位になってるらしい 284 00:18:16,562 --> 00:18:18,797 めっちゃめちゃうれしいです マジうれしいです 285 00:18:18,864 --> 00:18:20,732 (原)でも みんなのおかげで 3位に来てる 286 00:18:20,799 --> 00:18:22,234 マジありがとうございます! 287 00:18:22,301 --> 00:18:24,636 -(原)よし -(猪俣)ヤバ! アツ! 288 00:18:24,703 --> 00:18:27,039 (原)自分んとこに来る 反響の大きさが 289 00:18:27,105 --> 00:18:28,974 桁違いで 290 00:18:29,942 --> 00:18:31,210 ああ これが 291 00:18:32,411 --> 00:18:36,215 デビューかとか これが 曲を出すっていうことなのかとか 292 00:18:36,715 --> 00:18:41,653 何か ジワジワと実感が来てる 感じですかね 今 293 00:18:43,055 --> 00:18:43,922 {\an8}(スタッフ)はい 294 00:18:43,989 --> 00:18:45,257 {\an8}(菊池)100万人 突破したということで 295 00:18:45,324 --> 00:18:47,326 {\an8}3月21日に メンバー全員で 296 00:18:47,392 --> 00:18:48,494 {\an8}生配信やっちゃいます! 297 00:18:48,560 --> 00:18:50,863 {\an8}(メンバーたち) イエーイ! 298 00:18:50,929 --> 00:18:52,664 {\an8}-(菊池)金の盾 -(原)きた! 299 00:18:52,731 --> 00:18:53,599 {\an8}-(猪俣)ヤバい -(松島)ゲット~ 300 00:18:53,665 --> 00:18:55,033 {\an8}(佐藤)金の盾だ 301 00:18:55,601 --> 00:18:57,736 (スタッフ)お疲れさまです 302 00:18:59,538 --> 00:19:02,508 これからAOKI(アオキ)さんのCMの撮影です 303 00:19:08,046 --> 00:19:10,048 (猪俣)めっちゃめちゃ うれしいです マジで 304 00:19:15,053 --> 00:19:16,154 {\an8}(スタッフ)はい! 305 00:19:21,226 --> 00:19:22,161 {\an8}はい カット 306 00:19:23,295 --> 00:19:25,330 -(スタッフ)おはようございます -(寺西)おはようございます 307 00:19:26,965 --> 00:19:28,534 「ミュージックステーション」 308 00:19:29,635 --> 00:19:31,170 {\an8}たまんないっすね 309 00:19:37,209 --> 00:19:38,644 (原)な~ 恥ずかしい 310 00:19:39,144 --> 00:19:41,280 恥ずかしい こんなとこ撮られて 311 00:19:43,048 --> 00:19:45,217 初めてだからさ Mステのティッシュ 312 00:19:48,020 --> 00:19:49,922 お願いします Mステ いってきます 313 00:19:52,991 --> 00:19:55,761 (拍手) (スタッフ)お疲れした 314 00:19:59,631 --> 00:20:02,000 母は泣いてると思います テレビの前で 315 00:20:05,003 --> 00:20:08,407 もう何か すごい いろんな感情があります 316 00:20:08,473 --> 00:20:11,343 緊張もしたし でも楽しかったし 317 00:20:11,410 --> 00:20:13,645 ホント いろんな アーティストさん見れたし 318 00:20:13,712 --> 00:20:15,280 始まる前まで すごい緊張してたんですけど 319 00:20:15,347 --> 00:20:17,549 ホントに 人生で一番ぐらいに 320 00:20:17,616 --> 00:20:20,519 成長できた一日なのかな と思いました 321 00:20:23,255 --> 00:20:24,122 {\an8}(菊池)以上! 322 00:20:24,189 --> 00:20:25,424 {\an8}(一同)timeleszでした 323 00:20:25,490 --> 00:20:27,492 {\an8}(菊池)Mステ 見てね~ 324 00:20:27,559 --> 00:20:30,095 {\an8}(スタッフ)はい ありがとうございました 325 00:20:30,662 --> 00:20:31,897 {\an8}(スタッフ)本番 326 00:20:33,098 --> 00:20:34,333 {\an8}よーい 327 00:20:34,800 --> 00:20:35,801 {\an8}(スタッフ)はい (カチンコの音) 328 00:20:35,867 --> 00:20:37,736 {\an8}あっ いや あの… 329 00:20:39,805 --> 00:20:43,208 {\an8}里歩(りほ)さんと 2人で 行きたいんですけど 330 00:20:43,842 --> 00:20:44,810 {\an8}(里歩)えっ? 331 00:20:50,115 --> 00:20:53,218 今は だいぶ 楽しくできてると思います 332 00:20:53,285 --> 00:20:55,187 (スタッフ)篠塚大輝(たいき)役 篠塚大輝さんです 333 00:20:55,253 --> 00:20:56,154 よろしくお願いします 334 00:20:56,221 --> 00:20:57,489 {\an8}(篠塚) よろしくお願いします (拍手) 335 00:20:57,489 --> 00:20:57,556 {\an8}(拍手) 336 00:20:57,556 --> 00:20:59,057 {\an8}(拍手) お願いします 337 00:20:59,057 --> 00:21:01,093 {\an8}(拍手) 338 00:21:01,159 --> 00:21:02,728 セリフ4つぐらいしか ないんですよ 339 00:21:02,794 --> 00:21:03,829 “はい” 340 00:21:03,895 --> 00:21:06,832 えっと “よろしくお願いします” ぐらいなんですけど 341 00:21:08,867 --> 00:21:10,035 (スタッフ)よーい はい! 342 00:21:10,102 --> 00:21:11,803 (カチンコの音) (男性)紹介だけさせて 343 00:21:14,473 --> 00:21:15,907 篠塚君 344 00:21:15,974 --> 00:21:16,842 (篠塚)はい 345 00:21:20,746 --> 00:21:23,515 (男性) 営業部の加藤(かとう)さんと橋本君 346 00:21:23,582 --> 00:21:25,951 はじめまして 篠塚大輝と申します 347 00:21:26,018 --> 00:21:27,452 よろしくお願いします 348 00:21:31,423 --> 00:21:33,225 {\an8}あっ はい 349 00:21:34,593 --> 00:21:36,528 そうですね “は… はい” 350 00:21:36,595 --> 00:21:38,030 -(篠塚)“は… はい” -(監督)“はい” うん 351 00:21:39,598 --> 00:21:41,233 (監督)そしたら何か… 352 00:21:41,299 --> 00:21:43,502 (篠塚) その ホント いろんなことが 353 00:21:43,568 --> 00:21:45,404 変わってしまったので 354 00:21:45,470 --> 00:21:48,874 やっぱり その 心の準備というかは 355 00:21:49,741 --> 00:21:53,245 ある意味 まだできてない状態で いろいろ始まった感じなので 356 00:21:53,311 --> 00:21:57,316 まだ全然 適応できてない 自分がいますね 357 00:21:57,382 --> 00:22:02,587 今まで普通だったことが できなくなっちゃうので 358 00:22:02,654 --> 00:22:04,089 まあ そういう意味では 359 00:22:04,156 --> 00:22:07,092 確かに変わったなっていうふうには 思います 360 00:22:10,562 --> 00:22:11,863 (スタッフ)おはようございます 361 00:22:12,330 --> 00:22:13,765 おはようございます 362 00:22:14,933 --> 00:22:19,805 今日「教場」です 木村(きむら)さんの作品の 363 00:22:20,305 --> 00:22:21,173 (スタッフ)はい! 364 00:22:21,239 --> 00:22:23,208 (カチンコの音) (教官)始め! 365 00:22:23,275 --> 00:22:26,078 (かけ声) (教官)ほら 下がるな! 366 00:22:27,245 --> 00:22:29,715 {\an8}(教官)逃げずに かかってけ! 367 00:22:32,250 --> 00:22:33,452 (監督)何か 変な 言い方悪いけど 368 00:22:33,518 --> 00:22:36,722 かわいい顔したアイドルだと 思ってたんで 369 00:22:36,788 --> 00:22:38,490 そしたら意外に硬派で 370 00:22:38,557 --> 00:22:42,060 その 何となく木村さんいるし 来たのかなと思ったら 371 00:22:42,127 --> 00:22:46,932 そういうことは全く違う 何か 姿勢だったし 372 00:22:47,799 --> 00:22:50,402 意外としっかり ちゃんと お芝居したいんだなと思って 373 00:22:50,469 --> 00:22:52,170 ビックリしました まずは 374 00:22:52,237 --> 00:22:54,206 (佐藤) 大先輩の木村さんの作品に 375 00:22:54,272 --> 00:22:56,675 このタイミングで 出させていただいたことは 376 00:22:56,742 --> 00:22:57,976 あの ホントに 377 00:22:58,043 --> 00:23:01,813 これがtimeleszに 何ですかね 378 00:23:01,880 --> 00:23:04,349 いい影響を与えられる… 379 00:23:06,184 --> 00:23:09,554 出演になってたらいいなとは 思いますね 380 00:23:09,621 --> 00:23:10,756 {\an8}(橋本) 何より こうやって 381 00:23:10,822 --> 00:23:12,391 {\an8}主演でやらせて いただくこと 382 00:23:12,991 --> 00:23:14,559 {\an8}これはもう ホントにtimeleszあっての 383 00:23:14,626 --> 00:23:16,161 {\an8}結果だと思うので 384 00:23:16,228 --> 00:23:18,563 {\an8}timeleszのことも 好きになっていただけるように 385 00:23:18,630 --> 00:23:20,599 精いっぱい頑張りたいと思います 386 00:23:20,665 --> 00:23:22,300 {\an8}体力は自信あるっす 387 00:23:22,834 --> 00:23:23,869 {\an8}いつから入れる? 388 00:23:23,935 --> 00:23:25,337 {\an8}いけるなら今日からでも 389 00:23:26,004 --> 00:23:28,173 (松島)グループとしても やっぱり今 新境地っていわれる 390 00:23:28,240 --> 00:23:30,409 いろんな新しいことに取り組んで 391 00:23:30,475 --> 00:23:32,411 {\an8}僕自身も この作品を通して 392 00:23:32,477 --> 00:23:34,413 {\an8}やっぱり 1つでも2つでも 393 00:23:34,479 --> 00:23:36,715 {\an8}大きくなって いきたいなと 394 00:23:36,782 --> 00:23:38,617 ハハハハッ! 395 00:23:38,683 --> 00:23:40,118 ありがとうございました 396 00:23:40,185 --> 00:23:41,920 (出演者たち) ありがとうございました 397 00:23:43,922 --> 00:23:45,857 {\an8}(審判)ストライク! 398 00:23:47,592 --> 00:23:48,693 お疲れした 399 00:23:59,438 --> 00:24:03,442 なので今 どれだけ仕事が 忙しかろうと 400 00:24:03,508 --> 00:24:05,477 もう ありがとうございます ですね 401 00:24:05,977 --> 00:24:08,847 (寺西)今までは 個人として見られてた部分が 402 00:24:08,914 --> 00:24:11,983 timeleszの あのtimeleszの寺西君 403 00:24:12,050 --> 00:24:15,554 timeleszに こんな子いるんだ って思ってもらえるように 404 00:24:15,620 --> 00:24:18,757 っていう意識の変化は やっぱ ありますかね うん 405 00:24:48,019 --> 00:24:53,024 {\an8}(音楽) 406 00:24:58,763 --> 00:25:03,668 {\an8}(歓声) 407 00:25:05,871 --> 00:25:09,107 ♪「Anthem -episode1-」 408 00:25:15,380 --> 00:25:16,281 {\an8}お願いします 409 00:25:16,348 --> 00:25:17,449 {\an8}(スタッフ) お願いします 410 00:25:19,150 --> 00:25:22,187 {\an8}ハア… お願いします 411 00:25:22,721 --> 00:25:24,322 異常だと思います 412 00:25:24,389 --> 00:25:26,558 あの だから ちょっと怖さもあるなっていう 413 00:25:26,625 --> 00:25:28,927 それだけ やっぱり 露出が増えて 414 00:25:28,994 --> 00:25:34,266 いろんな人の目に留まるような 瞬間が多い中で 415 00:25:34,332 --> 00:25:36,334 {\an8}“タイプロ効果” っていうワードを 416 00:25:36,401 --> 00:25:38,803 {\an8}よく耳にするんですけど 417 00:25:38,870 --> 00:25:42,073 {\an8}じゃあ その効果って いつまで持つのか 418 00:25:42,140 --> 00:25:44,609 timeleszっていうものに対しての イメージが 419 00:25:44,676 --> 00:25:46,378 プラスになればなるほど 420 00:25:46,444 --> 00:25:49,214 求められるクオリティーも どんどん高くなっていくっていう 421 00:25:49,281 --> 00:25:53,885 だから そこに どう僕らが 対応していくのかっていうことは 422 00:25:53,952 --> 00:25:56,321 すごく大っきな課題だと思います 423 00:25:56,922 --> 00:26:01,426 まあ “今だから”っていう想いは 強いですよね 424 00:26:02,093 --> 00:26:05,664 この世界は もうホントに 風向き次第で 425 00:26:06,298 --> 00:26:08,066 急に変わるんで 426 00:26:08,867 --> 00:26:14,105 未来ってのは やっぱ すぐ予期せぬ事態というか 427 00:26:14,172 --> 00:26:17,475 ネガティブな方向に 行くこともあるんで 428 00:26:17,542 --> 00:26:20,879 そこはね やっぱ 考えちゃいますよねえ 429 00:26:20,946 --> 00:26:23,648 不安なことも やっぱ ありますよね 430 00:26:24,449 --> 00:26:27,085 まあ ある種 バブルだと思ってるわけですよね 431 00:26:27,152 --> 00:26:29,654 だから はじけると思うんです これ いつか 432 00:26:30,288 --> 00:26:33,191 それが もしかしたら 3か月後かもしれないし 433 00:26:33,258 --> 00:26:35,293 半年後なのかもしれないし 434 00:26:35,927 --> 00:26:37,596 絶対はじけるんです これ 435 00:26:37,662 --> 00:26:39,497 消えてなくなりますね 436 00:26:40,799 --> 00:26:43,001 ここから timeleszというグループを 437 00:26:43,068 --> 00:26:44,970 どれだけチョイスしてもらえるか 438 00:26:45,036 --> 00:26:47,272 どれだけライブに来たいと 思ってもらえるか 439 00:26:47,339 --> 00:26:49,607 もっと言うと 手に取ってもらえるか 440 00:26:49,674 --> 00:26:52,377 ホントに オーディション されてるような気持ちです 441 00:26:52,444 --> 00:26:53,912 今 まさに 442 00:26:57,248 --> 00:26:59,617 {\an8}…と言っても過言では ないと思いますね 443 00:26:59,684 --> 00:27:02,520 {\an8}そういう心持ちで 挑んでます 444 00:27:03,521 --> 00:27:06,591 最後じゃねえかな これが 445 00:27:08,126 --> 00:27:09,527 このチャンスが 446 00:27:21,406 --> 00:27:25,210 {\an8}(メンバーたちの話し声) 447 00:27:25,276 --> 00:27:28,046 {\an8}(スタッフ)そもそも もともとtimeleszの このチームの 448 00:27:28,113 --> 00:27:30,315 {\an8}目標って何なの っていうところでいうと 449 00:27:30,382 --> 00:27:32,050 結構もう シンプルな言葉にしてて これを 450 00:27:32,117 --> 00:27:34,886 “国民的アイドルグループになること” っていうところ 451 00:27:34,953 --> 00:27:36,855 あと すごく大事なのって… 452 00:27:43,094 --> 00:27:44,195 {\an8}…瞬間だったりとか 453 00:27:46,531 --> 00:27:48,833 {\an8}(スタッフ)まあ これは多分 あの… あれね 454 00:27:48,900 --> 00:27:49,901 {\an8}アイドルに限らず 455 00:27:53,672 --> 00:27:55,573 {\an8}(スタッフ)ホント 教科書レベルの話なんだけど 456 00:27:55,640 --> 00:27:58,610 (佐藤)まあでも 改めて その… 457 00:28:02,113 --> 00:28:03,481 {\an8}それは何かっていうと… 458 00:28:17,362 --> 00:28:19,197 {\an8}(佐藤) …ってことが大事だと思うから 459 00:28:41,286 --> 00:28:42,153 {\an8}(佐藤)そう ホントにそう思う 460 00:28:42,220 --> 00:28:43,822 {\an8}(スタッフ) ホントにそう そうそうそう 461 00:28:47,926 --> 00:28:49,494 {\an8}(スタッフ) その逆もしかりっていう 462 00:29:06,478 --> 00:29:08,680 (スタッフ)よし やろうか 463 00:29:09,247 --> 00:29:12,884 6月スタートの まあ 要は新体制になって 464 00:29:12,951 --> 00:29:16,387 1発目のライブの ホント初回の初回の打ち合わせね 465 00:29:16,454 --> 00:29:19,057 {\an8}どう? 何かイメージある? 466 00:29:21,659 --> 00:29:22,527 {\an8}(菊池)まあ 今回 467 00:29:22,594 --> 00:29:26,731 えっと すごく新しいお客さんが 来ると思うんですよね 468 00:29:26,798 --> 00:29:31,436 そうなった時に キャッチーな 入ったらワクワクするみたいな 469 00:29:33,104 --> 00:29:34,139 {\an8}でも まあ 新メンバーいるんで 470 00:29:34,205 --> 00:29:36,341 {\an8}顔を覚えてもらわなきゃ いけないから 471 00:29:37,175 --> 00:29:39,077 {\an8}(菊池)まあ 今回 大変だと思いますね 472 00:29:39,144 --> 00:29:40,612 {\an8}編成が変わる 473 00:29:40,678 --> 00:29:42,747 …っていう負担があると思うので 474 00:29:44,349 --> 00:29:46,618 それぞれ大変だと思います 475 00:29:48,987 --> 00:29:52,323 {\an8}(菊池)インターに入ると 何か 歩いて ゆっくり— 476 00:29:52,390 --> 00:29:54,392 {\an8}ドームみたいに 行けてたらよかったけど 477 00:29:54,459 --> 00:29:56,361 {\an8}何か “またインターかい”って 478 00:29:56,427 --> 00:29:57,929 {\an8}なるかなと思って 479 00:29:57,996 --> 00:29:59,063 {\an8}-(大和)だらける? -(菊池)うん 480 00:29:59,130 --> 00:30:02,000 1年目の 東京国際フォーラムでの 481 00:30:02,066 --> 00:30:06,838 デビューライブぐらいから もう関わってるんで 482 00:30:20,818 --> 00:30:22,820 {\an8}(大和)で かつ 歌も歌わなきゃいけない 483 00:30:35,166 --> 00:30:37,869 {\an8}(スタッフ・メンバー) お願いします 484 00:30:38,536 --> 00:30:41,573 俺 1回… 1個考えてたのが 485 00:30:44,776 --> 00:30:47,011 {\an8}オーディションコーナー とは言わないけど 486 00:30:53,384 --> 00:30:55,720 {\an8}そうすると 結局… 487 00:30:55,787 --> 00:30:57,589 {\an8}(大和)ていうか でも… 488 00:30:57,655 --> 00:30:58,723 {\an8}(菊池)そうなの 489 00:31:02,126 --> 00:31:07,732 ♪「Anthem」 490 00:31:07,799 --> 00:31:11,402 {\an8}♪「New phase」 491 00:31:11,469 --> 00:31:16,875 {\an8}♪「人生遊戯」 492 00:31:16,941 --> 00:31:19,544 {\an8}♪「SWEET」 493 00:31:19,611 --> 00:31:22,313 曲順が すっごいキツくて 494 00:31:22,947 --> 00:31:26,884 “菊池 この野郎”っていう セットリストだとしても 495 00:31:26,951 --> 00:31:28,953 {\an8}つらさを見せずに 496 00:31:29,787 --> 00:31:31,489 {\an8}パフォーマンスとして やりきる 497 00:31:31,556 --> 00:31:34,859 すっげえキツいし すっげえギリギリだけど 498 00:31:34,926 --> 00:31:37,295 何とか みんなに パフォーマンスを届けたくて 499 00:31:37,362 --> 00:31:40,231 ここに立ってますって姿に 500 00:31:40,298 --> 00:31:42,433 感動を覚えるシーンも あると思うんですよ 501 00:31:42,500 --> 00:31:46,070 それが よりライブに深みを 増すことっていうのはあるので 502 00:31:46,137 --> 00:31:47,905 {\an8}とにかく 魅せきるっていうことは 503 00:31:47,972 --> 00:31:49,607 {\an8}大事かなと思います 504 00:31:50,909 --> 00:31:54,746 (一同)おはようございます 505 00:31:54,812 --> 00:31:58,216 「Rock this」の フルからやります はい 506 00:31:58,283 --> 00:32:01,519 (手拍子) (NOSUKE(ノスケ))オオー オオー オオー 507 00:32:01,586 --> 00:32:02,553 {\an8}(手拍子) 508 00:32:02,553 --> 00:32:06,491 {\an8}(手拍子) 509 00:32:02,553 --> 00:32:06,491 (NOSUKE) “かき集めた夢を 叶(かな)えていこう” 510 00:32:06,557 --> 00:32:09,327 待って 原! なあ そのTシャツなんだ オーケー 511 00:32:09,394 --> 00:32:09,994 ごめんな ごめんごめん ちょっと戸惑わせちゃった 512 00:32:09,994 --> 00:32:11,696 ごめんな ごめんごめん ちょっと戸惑わせちゃった 513 00:32:09,994 --> 00:32:11,696 {\an8}(菊池) まだ分かんないよな 514 00:32:11,696 --> 00:32:12,463 ごめんな ごめんごめん ちょっと戸惑わせちゃった 515 00:32:13,131 --> 00:32:14,499 まだ分かんないから 516 00:32:14,565 --> 00:32:16,134 {\an8}(NOSUKE) まだ決まってないの? 517 00:32:16,200 --> 00:32:17,101 {\an8}まだダメなんだ 518 00:32:17,168 --> 00:32:18,736 {\an8}あー まだなんだ 519 00:32:18,803 --> 00:32:20,405 {\an8}(スタッフの笑い声) 520 00:32:20,471 --> 00:32:22,640 {\an8}(NOSUKE)すごいね ずっと崖あんだね じゃあ 521 00:32:22,707 --> 00:32:23,708 {\an8}あー 522 00:32:23,775 --> 00:32:28,780 {\an8}(スタッフのカウント) 523 00:32:30,515 --> 00:32:34,385 (歌詞を口ずさむ声) 524 00:32:37,021 --> 00:32:38,022 (橋本)あー 525 00:32:40,725 --> 00:32:41,659 (篠塚)違う 526 00:32:51,869 --> 00:32:56,874 {\an8}(音楽) 527 00:32:58,109 --> 00:32:59,177 {\an8}(音楽が止まる) 528 00:32:59,243 --> 00:33:01,512 {\an8}(スタッフ)イチ 二 イチ 二… 529 00:33:01,579 --> 00:33:03,147 {\an8}(橋本)言ったら やっぱり… 530 00:33:13,458 --> 00:33:16,227 {\an8}(猪俣)その「Anthem」とかも こう みんな こう 531 00:33:16,294 --> 00:33:19,297 迫力あるパフォーマンスとか すごい自分を出してて 532 00:33:19,364 --> 00:33:22,900 僕たちは こう いっぱい練習したのに それがまだ 533 00:33:22,967 --> 00:33:25,336 その 100%は出しきれてなくて 534 00:33:25,403 --> 00:33:29,273 だから “ああ 悔しいな” っていうのは すごいあります 535 00:33:29,907 --> 00:33:33,344 {\an8}♪「New phase」 536 00:33:40,818 --> 00:33:42,220 (音楽が止まる) 537 00:33:45,823 --> 00:33:47,291 (スタッフ)うーん 538 00:33:56,801 --> 00:34:01,205 ♪「革命のDancin' night」 539 00:34:07,712 --> 00:34:08,780 (音楽が止まる) (スタッフ)もう1回 540 00:34:08,846 --> 00:34:10,581 ちょっと後ろ下がって 541 00:34:29,000 --> 00:34:30,168 (橋本)あー 542 00:34:33,371 --> 00:34:36,574 (スタッフ)はーい とりあえずね 543 00:34:36,641 --> 00:34:38,109 (カメラマン)はい オーケー ありがとうございます 544 00:34:38,176 --> 00:34:39,977 オーケー ステキです はーい では3枚いきます 545 00:34:40,044 --> 00:34:41,846 1 2 546 00:34:41,913 --> 00:34:45,483 (寺西)今日はグッズ撮影です ライブグッズ 547 00:34:45,550 --> 00:34:47,585 僕 でも 個人的には 548 00:34:48,219 --> 00:34:50,254 うちわも初めてなんで 549 00:34:51,189 --> 00:34:52,857 めちゃくちゃ テンション上がってます 550 00:34:52,924 --> 00:34:53,858 絶対 やっぱ… 551 00:34:58,129 --> 00:35:00,097 {\an8}(寺西)だから そういう人たちも… 552 00:35:03,067 --> 00:35:05,803 今日は臨みたいと思います 553 00:35:12,710 --> 00:35:13,744 うわっ 554 00:35:15,913 --> 00:35:18,015 宇宙Six(うちゅうシックス)時代ですよ 555 00:35:19,317 --> 00:35:20,485 懐かしい 556 00:35:20,551 --> 00:35:22,720 {\an8}これ 23ぐらい 557 00:35:23,187 --> 00:35:27,158 {\an8}だから今の彼らと 一緒ぐらいです 558 00:35:33,965 --> 00:35:38,970 {\an8}(音楽) 559 00:35:45,710 --> 00:35:48,012 (スタッフ)はい カットです ありがとうございます 560 00:35:48,079 --> 00:35:50,781 では 大サビだけ もう一度 撮らせてください 561 00:35:50,848 --> 00:35:52,016 (スタッフ)今日は長い… 562 00:35:52,083 --> 00:35:53,217 長い一日ですね 563 00:35:53,284 --> 00:35:56,120 まだ このあともありますからね 撮影終わっても 564 00:36:00,958 --> 00:36:04,862 (メンバーたちの口ずさむ声) 565 00:36:10,401 --> 00:36:11,702 何か今 めっちゃ忙しいっすね 566 00:36:11,769 --> 00:36:14,672 最近はもう 毎日ありますね 567 00:36:14,739 --> 00:36:16,674 てか 今日がヤバいっすね ハハ… 568 00:36:16,741 --> 00:36:20,077 (口ずさむ声) 569 00:36:28,452 --> 00:36:30,154 はい おー! 570 00:36:30,888 --> 00:36:33,691 (メンバーたち)おー! 571 00:36:33,758 --> 00:36:35,226 並んでる! 572 00:36:36,227 --> 00:36:38,262 {\an8}(寺西)こんな目に つきやすい所に 573 00:36:38,329 --> 00:36:39,263 {\an8}置いていただいて 574 00:36:39,330 --> 00:36:41,165 {\an8}(猪俣)一番じゃない? 575 00:36:43,167 --> 00:36:44,969 {\an8}-(寺西)あっ マジ? -(原)うん 576 00:36:45,036 --> 00:36:46,204 {\an8}(寺西)うれしいな 577 00:36:46,270 --> 00:36:47,638 (原)もう開店前から… 578 00:36:47,705 --> 00:36:50,708 いや もう 手渡ししたいぐらいだよ ホントに 579 00:36:51,475 --> 00:36:54,812 (原)目標でしたからね 15年間の 580 00:36:54,879 --> 00:36:59,383 特別な日が 1年の中で 増えていきますね 581 00:37:00,117 --> 00:37:03,287 (寺西)一番最初の みんなが持つ夢って 582 00:37:03,354 --> 00:37:05,122 やっぱ これですからね 583 00:37:05,923 --> 00:37:08,826 会社に入って“何が目標” “何が夢”って言われたら 584 00:37:08,893 --> 00:37:11,162 やっぱり CDデビューなんで 585 00:37:12,396 --> 00:37:13,965 いろいろありましたけど 586 00:37:15,266 --> 00:37:16,133 {\an8}うれしいですね 587 00:37:16,200 --> 00:37:17,935 {\an8}きっと忘れないだろうな って思います 588 00:37:18,002 --> 00:37:19,370 {\an8}この日は 589 00:37:19,437 --> 00:37:22,340 (松島)えー やっぱ 感動しました 590 00:37:22,406 --> 00:37:26,877 僕 比較的 毎年 こう CDだったり アルバム出す時は 591 00:37:26,944 --> 00:37:29,280 こういうブースを 見に来るんですけど 592 00:37:29,347 --> 00:37:31,582 規模感が これまで史上 593 00:37:31,649 --> 00:37:34,318 結構 一番大きいんじゃないか っていうぐらいの 594 00:37:34,385 --> 00:37:36,354 展開をしてくれてるんで 595 00:37:36,420 --> 00:37:39,523 まあ あとはもう 我々の努力で 596 00:37:39,590 --> 00:37:42,460 こっから もっともっと いろんな展開をしてもらえるような 597 00:37:42,526 --> 00:37:45,963 アーティストになっていけたら いいなとは思いますね 598 00:37:58,275 --> 00:38:00,711 (スタッフ)火曜日 デイリーが出ました 599 00:38:00,778 --> 00:38:02,213 発表していいっすか? 600 00:38:04,215 --> 00:38:05,383 {\an8}(菊池)去年で… 601 00:38:05,449 --> 00:38:07,652 {\an8}去年じゃない 4人で12万 602 00:38:07,718 --> 00:38:08,819 {\an8}(スタッフ) はい 12万です 603 00:38:08,886 --> 00:38:10,721 {\an8}いきます じゃあ 1位 604 00:38:10,788 --> 00:38:11,722 (菊池の叫び声) 605 00:38:11,789 --> 00:38:13,491 (スタッフ) デイリーアルバム 確定1位 606 00:38:15,126 --> 00:38:17,295 {\an8}(メンバーたち)おー! 607 00:38:17,361 --> 00:38:20,531 {\an8}(スタッフ)すごい めちゃめちゃすごい 608 00:38:27,505 --> 00:38:29,540 {\an8}(菊池) ヤベえんじゃねえか 609 00:38:29,607 --> 00:38:31,742 {\an8}(スタッフ)もう すごいことだと思います 610 00:38:45,723 --> 00:38:47,258 {\an8}(菊池)…とか見ました 611 00:38:47,324 --> 00:38:49,126 {\an8}うわっと思って 612 00:38:49,827 --> 00:38:51,862 “timeleszのライブ 楽しみだな” 613 00:38:51,929 --> 00:38:53,497 “行きたいな”って 思ってもらえるように 614 00:38:53,564 --> 00:38:57,902 応援してもらえるように 精いっぱいやりたいと思います 615 00:39:22,193 --> 00:39:26,397 こう 今 応援してくれてる ファンの人たちとかには 616 00:39:26,464 --> 00:39:28,532 こう イヤな思いは させたくないので 617 00:39:28,599 --> 00:39:32,503 だから その… 何て言うんだろう SNSとかに書いたりとかは 618 00:39:32,570 --> 00:39:34,004 こう 極力 619 00:39:34,071 --> 00:39:36,774 気持ちをグッとこらえてほしいのは あるんですけど 620 00:39:36,841 --> 00:39:38,843 それで少しずつでいいので 621 00:39:38,909 --> 00:39:41,011 こう 受け入れてもらえたら 622 00:39:41,078 --> 00:39:42,980 うれしいのかなと思います 623 00:39:43,714 --> 00:39:47,651 僕 あの X(エックス)消したんですよ 624 00:39:47,718 --> 00:39:51,455 その… えー あの メンバーになってから 625 00:39:52,189 --> 00:39:55,159 何か もったいないなって思って 626 00:39:55,226 --> 00:39:57,061 人格否定とか 627 00:39:57,595 --> 00:40:00,698 そういうのに関して 何かホントに 628 00:40:00,765 --> 00:40:04,602 見ていて不快だなって思うのが やっぱり その… 人だと思うので 629 00:40:04,668 --> 00:40:05,736 イヤですね 630 00:40:06,337 --> 00:40:08,806 んー まあ 正直イライラしますね 631 00:40:08,873 --> 00:40:11,976 親 見た時に イヤだなって感じます 632 00:40:12,042 --> 00:40:13,878 一番感じるのは 633 00:40:13,944 --> 00:40:16,981 その誹謗(ひぼう)中傷を生んでるのは 俺の行動だけど 634 00:40:17,615 --> 00:40:23,654 でも 親が見たら 何か すげえ イヤだなってなりますね まず 635 00:40:29,727 --> 00:40:32,363 めちゃくちゃ思いますよ 正直 636 00:40:33,531 --> 00:40:34,532 やっぱり もう 637 00:40:34,598 --> 00:40:36,467 もう この時点で 元の生活に戻れないのが 638 00:40:36,534 --> 00:40:39,370 確定したわけで 人生が 639 00:40:40,070 --> 00:40:44,475 友達と変わらず遊びたいし 640 00:40:44,542 --> 00:40:46,944 変わらず 高円寺(こうえんじ)で 641 00:40:47,011 --> 00:40:49,313 ボトルキープしてる居酒屋とか あるんですよ 642 00:40:50,181 --> 00:40:51,549 後輩に電話して 643 00:40:51,615 --> 00:40:54,785 “あのボトル もうあげるから 空けといて”って言いましたけど 644 00:40:55,352 --> 00:40:57,488 まあ もともとあった楽しさも もう 645 00:40:58,355 --> 00:41:01,225 戻ってこない楽しさも 正直あります 絶対に 646 00:41:02,226 --> 00:41:06,897 でも それ以上に 得れるものが大きすぎるというか 647 00:41:06,964 --> 00:41:09,633 普通の人じゃ 得れない景色があって 648 00:41:09,700 --> 00:41:10,968 そんな もう 何万人の前で 649 00:41:11,035 --> 00:41:14,238 歌って踊って 楽しませるなんてことは まあ 650 00:41:14,305 --> 00:41:17,741 まあ 人生でできることは あんまりなくて 651 00:41:19,276 --> 00:41:22,813 だからこそ こういう仕事なんだな っていうふうに 652 00:41:22,880 --> 00:41:26,050 だからこそ得れる楽しさなんだな っていうのは思いますね 653 00:41:30,421 --> 00:41:34,091 (音楽) 654 00:41:40,764 --> 00:41:42,600 (音楽が止まる) 655 00:41:42,666 --> 00:41:44,935 (スタッフ)はい ありがとうございます 656 00:42:06,891 --> 00:42:08,425 (音楽が止まる) 657 00:42:10,194 --> 00:42:11,629 (スタッフ)はい オーケー 658 00:42:11,695 --> 00:42:13,430 (メンバーたち)ほー! 659 00:42:28,545 --> 00:42:30,247 {\an8}(佐藤)「Anthem」 フルやるじゃないですか 660 00:42:30,314 --> 00:42:33,217 {\an8}「Anthem」フルやったあとの 「New phase」 661 00:42:33,284 --> 00:42:34,919 ライブでも 662 00:42:36,453 --> 00:42:38,522 一番大変なぐらい 663 00:42:39,623 --> 00:42:41,959 並び的には そうなってるかもしれないですね 664 00:42:42,026 --> 00:42:43,894 で 「人生遊戯」でね 665 00:42:43,961 --> 00:42:48,265 僕なんか“肩外れるぐらい” とか言っちゃってたら もうね 666 00:42:49,600 --> 00:42:54,738 ホントに外さないと いけなくなるかもしれない 667 00:43:01,178 --> 00:43:05,983 (ラップ) 668 00:44:05,909 --> 00:44:07,511 {\an8}みんな これ 「タイプロ」でさ 669 00:44:07,578 --> 00:44:09,780 {\an8}やっぱり 来るファンが多いから… 670 00:44:14,551 --> 00:44:16,420 やっぱり ちょっと厳しい 671 00:44:22,092 --> 00:44:24,061 (NOSUKE)これ みんな 楽しみにして見に来ると思うから… 672 00:44:30,701 --> 00:44:32,703 {\an8}みんなのためにホントに 頑張った方がいい 673 00:44:32,770 --> 00:44:33,937 {\an8}(メンバーたち)はい 674 00:44:37,274 --> 00:44:38,575 {\an8}-(メンバーたち)はい -(NOSUKE)お願いします 675 00:44:38,642 --> 00:44:40,577 -(メンバーたち)お願いします! -(NOSUKE)はい じゃあ 676 00:44:40,644 --> 00:44:42,112 ちょっと 映像 ちゃんと見てきてね 677 00:44:42,179 --> 00:44:44,448 (メンバーたち)はい! 678 00:44:44,515 --> 00:44:46,784 {\an8}♪「Anthem -episode1-」 679 00:45:18,682 --> 00:45:19,683 (音楽が止まる) 680 00:45:35,599 --> 00:45:37,501 (原)楽しくやるのはいいけど 681 00:45:37,568 --> 00:45:42,639 何か だらついてるな とかいう場面はありましたね 682 00:45:55,452 --> 00:46:00,257 やる時は まあ もう何か やりたいと思っちゃう 683 00:46:00,891 --> 00:46:03,494 もっとギラギラしてたよね っていう 単純に 684 00:46:03,560 --> 00:46:05,796 その 「タイプロ」中 685 00:46:05,863 --> 00:46:08,298 もっと死に物狂いだったし 686 00:46:09,666 --> 00:46:12,536 何か 毎回毎回が やっぱり 勝負だったから 687 00:46:13,270 --> 00:46:15,105 何か そういったところは 688 00:46:15,172 --> 00:46:17,508 ちゃんと 思い出さないといけないなとは 689 00:46:17,574 --> 00:46:19,676 自分も含めて思いますね 690 00:46:20,577 --> 00:46:24,515 ♪「革命のDancin' night」 691 00:46:34,591 --> 00:46:39,596 {\an8}♪「Rock this Party」 692 00:47:13,697 --> 00:47:14,631 {\an8}(Ryosuke(リョウスケ))ブロックの… 693 00:47:18,936 --> 00:47:20,637 {\an8}(Ryosuke)何か そこから 温まるんじゃなくて… 694 00:47:25,342 --> 00:47:26,276 {\an8}(Ryosuke)…全く見えないかも 695 00:47:26,343 --> 00:47:29,079 {\an8}てか 「Rock this」ひどかった 何か… 696 00:47:29,646 --> 00:47:31,615 {\an8}全然足りてないかも 697 00:47:34,785 --> 00:47:35,786 (Ryosuke)時期的に 698 00:47:42,092 --> 00:47:43,293 {\an8}(メンバーたち)はい 699 00:47:43,360 --> 00:47:45,229 (Ryosuke)よし 「Anthem」いきましょう 700 00:47:45,295 --> 00:47:46,630 (メンバーたち)はい 701 00:47:47,898 --> 00:47:48,765 お願いします 702 00:47:48,832 --> 00:47:54,171 ♪「Anthem -episode1-」 703 00:48:03,847 --> 00:48:07,851 ♪「人生遊戯」 704 00:48:07,918 --> 00:48:11,488 ♪「New phase」 705 00:48:24,501 --> 00:48:26,203 {\an8}(猪俣) 「人生遊戯」の時から 706 00:48:30,440 --> 00:48:31,975 {\an8}(松島)無理しないで 707 00:48:33,877 --> 00:48:36,713 ♪「ぎゅっと」 708 00:48:48,358 --> 00:48:50,027 {\an8}-(スタッフ)喉 大丈夫? -(猪俣)はい 709 00:48:50,093 --> 00:48:51,228 {\an8}(松島)じゃあ 周杜(しゅうと) また明日ね 710 00:48:51,295 --> 00:48:53,463 {\an8}-(猪俣)明日ね -(松島)無理なく 711 00:48:58,869 --> 00:48:59,870 {\an8}(大和)絶対に 712 00:49:00,637 --> 00:49:01,972 あれだからな 713 00:49:02,706 --> 00:49:06,777 ホントに「タイプロ」よりも 一生懸命さ出さないと 714 00:49:06,843 --> 00:49:08,545 -(橋本)そうですよね -(松島)確かに 715 00:49:09,479 --> 00:49:11,815 (橋本)汗かきまくるぜ マジで これから 716 00:49:11,882 --> 00:49:13,116 (大和)ある意味 デビューコンだよね 717 00:49:13,183 --> 00:49:16,353 -(大和)聡(そう)の言ったとおり -(松島)そう ホント デビューコン 718 00:49:22,859 --> 00:49:28,198 これは俺もう 口うるさく言うよ ホントに もう そこだけ 719 00:49:28,265 --> 00:49:31,001 こっからtimeleszがどうなるかって そこに懸かってるからね 720 00:49:31,068 --> 00:49:32,169 変な話 721 00:49:38,775 --> 00:49:40,477 疲れたとか言わせない 722 00:49:42,212 --> 00:49:44,514 -(大和)やれる? -(橋本)やります 723 00:49:45,615 --> 00:49:46,650 (大和)シノ やれるか? 724 00:49:47,150 --> 00:49:48,752 {\an8}-(大和)よし -(橋本)おっしゃ! 725 00:49:49,753 --> 00:49:51,188 今年のツアーの僕の目標は 726 00:49:51,254 --> 00:49:53,523 とにかく かっこつけるとか そういうことではなくて 727 00:49:53,590 --> 00:49:56,093 とにかく ちゃんと 汗をかこうっていう 728 00:49:56,159 --> 00:49:57,761 んー だから 729 00:49:57,828 --> 00:50:02,199 昔から応援してくださってる ファンの方々に納得してもらうには 730 00:50:02,265 --> 00:50:06,770 今の8人で ちゃんと実力で勝負したところを 731 00:50:06,837 --> 00:50:08,638 見ていただくってことが 732 00:50:08,705 --> 00:50:11,908 全てなのかなっていうふうに 思います 733 00:50:11,975 --> 00:50:14,578 (佐藤) ライブというものにおいては 734 00:50:14,644 --> 00:50:17,914 僕は会場がどうなるかが 全てだと思うんで 735 00:50:17,981 --> 00:50:22,119 受け入れづらい 受け入れたくないっていう声を 736 00:50:22,185 --> 00:50:25,989 どうにかプラスにできたらなと 思いますけど 737 00:50:26,056 --> 00:50:29,259 {\an8}それ以外 何だろう… 738 00:50:30,427 --> 00:50:34,331 {\an8}認めてもらえる方法は ないなとも思うし 739 00:50:51,681 --> 00:50:54,751 30年間で 一番プレッシャーかかってます 740 00:50:54,818 --> 00:50:59,556 あなたたちが選んで この5人 入れたわけでしょっていう 741 00:51:01,124 --> 00:51:05,495 さあ じゃあ 見してください 正解なんですよねっていうのを 742 00:51:05,562 --> 00:51:07,964 僕らが示していかなきゃ いけないというか 743 00:51:08,031 --> 00:51:09,666 さあ どんなもんなんですか 744 00:51:09,733 --> 00:51:11,435 っていうのが 745 00:51:11,501 --> 00:51:15,272 まさに 今これからだと思うので 746 00:51:15,338 --> 00:51:19,142 そのプレッシャーとか 責任感っていうのは強く持ってます