1
00:00:05,842 --> 00:00:07,037
(マルとモロの笑い声)
2
00:00:07,037 --> 00:00:07,441
(マルとモロの笑い声)
3
00:00:07,441 --> 00:00:08,649
(マル)虫干し 虫干し!
4
00:00:08,649 --> 00:00:09,432
(モロ)虫干しだ!
5
00:00:09,432 --> 00:00:10,738
(四月一日わたぬき君尋きみひろ)ああっ もう
陶器の上に 陶器 重ねんなよ…
6
00:00:10,803 --> 00:00:11,803
いてっ…
7
00:00:11,803 --> 00:00:12,631
(マル)四月一日 はい!
8
00:00:12,631 --> 00:00:13,631
(四月一日)えっ?
9
00:00:14,487 --> 00:00:15,438
ウワッ!
10
00:00:15,438 --> 00:00:19,420
(笑い声)
11
00:00:19,485 --> 00:00:20,485
(四月一日)アアッ…
12
00:00:20,823 --> 00:00:22,716
ハァ… ハァ…
13
00:00:22,782 --> 00:00:23,782
(壱原いちはら侑子ゆうこ)あら あら
14
00:00:24,903 --> 00:00:25,903
(四月一日)侑子さん
15
00:00:26,568 --> 00:00:30,027
(侑子)文句たれてるわりには
かいがいしいわねえ
16
00:00:30,289 --> 00:00:34,070
みんな 保存が悪すぎますよ
どんだけ放っといたんですか
17
00:00:34,873 --> 00:00:37,577
ここは “御休所おやすみどころ”だから
18
00:00:38,548 --> 00:00:39,605
御休所?
19
00:00:40,070 --> 00:00:41,070
そうよ
20
00:00:45,309 --> 00:00:46,311
(息を吹く音)
21
00:00:46,890 --> 00:00:49,629
手に入れるべき者の手に渡るまでの
22
00:00:50,758 --> 00:00:51,758
ねっ
23
00:01:09,243 --> 00:01:15,265
♪〜
24
00:02:03,904 --> 00:02:09,216
〜♪
25
00:02:15,121 --> 00:02:16,121
(マルとモロの笑い声)
26
00:02:16,121 --> 00:02:17,121
(モロ)人形も!
27
00:02:17,162 --> 00:02:18,625
(マル)天狗てんぐさんも 天狗さんも!
28
00:02:19,295 --> 00:02:20,842
(モロ)反物 反物!
29
00:02:22,432 --> 00:02:26,070
(笑い声)
30
00:02:26,154 --> 00:02:29,583
(四月一日)訪れた者の願いを
かなえるという このミセ
31
00:02:30,043 --> 00:02:34,058
俺は 偶然 足を踏み入れ
女主人の侑子と出会った
32
00:02:38,199 --> 00:02:39,663
(侑子)アヤカシを視みるのね
33
00:02:42,590 --> 00:02:45,370
それは
あなたの体に流れる血のせい
34
00:02:46,670 --> 00:02:49,569
その血が アヤカシを引き付けて…
35
00:02:50,677 --> 00:02:52,639
ハァ ハァハァッ…
36
00:02:52,724 --> 00:02:54,175
俺の この目を…
37
00:02:54,985 --> 00:02:57,075
アヤカシを
視えなくしてください!
38
00:02:59,250 --> 00:03:03,349
かなえましょう あなたの願い
39
00:03:05,489 --> 00:03:07,090
ただし 対価はいただくわ
40
00:03:12,190 --> 00:03:14,070
過不足なく 均等にね
41
00:03:15,277 --> 00:03:16,277
(四月一日)対価?
42
00:03:17,909 --> 00:03:18,909
俺は何をすれば?
43
00:03:26,649 --> 00:03:29,911
働きなさい このミセで
44
00:03:31,669 --> 00:03:36,009
その労働力が
あなたの願いに見合うまで
45
00:03:37,942 --> 00:03:39,301
(拍手)
46
00:03:39,301 --> 00:03:40,301
(マル)バイトくんだ
47
00:03:40,329 --> 00:03:41,441
(モロ)バイトくんだ!
48
00:03:41,523 --> 00:03:43,004
(笑い声)
(マル)わーい!
49
00:03:44,980 --> 00:03:48,540
…つうか これ
ホントに ただのバイトだよな
50
00:03:52,014 --> 00:03:53,014
(落ちる音)
51
00:04:04,239 --> 00:04:08,143
(津田つだ正仁)その細工だと
軽く200年は前の物ですね
52
00:04:12,561 --> 00:04:13,561
あっ…
53
00:04:14,450 --> 00:04:17,050
うわぁ… すっごいきれいだなぁ
54
00:04:17,731 --> 00:04:19,106
ちょっと すいません
55
00:04:21,170 --> 00:04:24,829
万華鏡? …じゃないか
56
00:04:25,092 --> 00:04:26,092
あの…
57
00:04:26,225 --> 00:04:29,397
…にしても
お宝なのは間違いないッスね
58
00:04:29,925 --> 00:04:33,135
また 僕 引き寄せちゃったかな
フフフッ…
59
00:04:33,740 --> 00:04:34,740
(侑子)気に入った?
60
00:04:38,800 --> 00:04:40,579
ご主人ですか?
61
00:04:44,849 --> 00:04:48,709
いや すごいコレクションですね
ついつい 勝手に上がっちゃって
62
00:04:49,370 --> 00:04:52,569
いいのよ それも また 必然だから
63
00:04:53,220 --> 00:04:54,675
必然?
64
00:04:55,678 --> 00:04:58,589
いいですね それ ヘヘヘッ…
65
00:04:58,689 --> 00:05:00,800
アッ… あっ 僕 津田っていいます
66
00:05:00,871 --> 00:05:04,250
大学で民俗学やってて
古物全般 好きなんですよ
67
00:05:04,849 --> 00:05:08,810
よかったら これ
譲っていただけないですかね?
68
00:05:11,301 --> 00:05:14,593
(侑子)ここは
訪れた人の願いをかなえるミセ
69
00:05:17,000 --> 00:05:21,160
でも その筒
あなたには お薦めしないわ
70
00:05:24,050 --> 00:05:25,050
どうして…
71
00:05:27,399 --> 00:05:31,339
モノと人にはね 相性があるの
72
00:05:33,449 --> 00:05:37,949
相性… だったら ばっちりですよ
73
00:05:38,089 --> 00:05:42,409
あっ 僕 これ ひとめ見たとき
これは もう 運命だって
74
00:05:42,850 --> 00:05:45,610
バカじゃねえの
75
00:05:47,067 --> 00:05:48,741
(津田)うん? フフフッ…
76
00:05:50,230 --> 00:05:56,129
僕ってさ 引きが強くってね
欲しい物は 大概 手に入れてきたの
77
00:05:56,809 --> 00:05:59,730
まあ ハハッ…
君みたいなバイトくん?
78
00:05:59,810 --> 00:06:01,050
…には
分かんないかもしんないけどさ
79
00:06:02,110 --> 00:06:04,529
まあ 生まれた星が違うっていうかさ
80
00:06:05,895 --> 00:06:06,895
(侑子)いいわ
81
00:06:10,699 --> 00:06:14,019
あなたの願い かなえましょう
82
00:06:14,019 --> 00:06:14,927
(津田)よし!
83
00:06:14,927 --> 00:06:15,874
(四月一日)侑子さん…
84
00:06:15,874 --> 00:06:16,874
(侑子)ただし—
85
00:06:17,502 --> 00:06:18,525
対価はいただくわ
86
00:06:18,979 --> 00:06:19,979
えっ?
87
00:06:22,300 --> 00:06:24,620
(侑子)この筒を決して開けないこと
88
00:06:26,100 --> 00:06:29,400
それが あなたの支払う対価よ
89
00:06:32,779 --> 00:06:33,779
えっ… それだけ?
90
00:06:38,719 --> 00:06:40,052
ハッ… やった!
91
00:06:40,131 --> 00:06:41,856
俺 やっぱ ツイてんなぁ よっ!
92
00:06:41,934 --> 00:06:44,170
何つって! ヘヘッ… ウソ〜
93
00:06:44,248 --> 00:06:46,444
(笑い声)
94
00:07:07,658 --> 00:07:09,383
(宍戸ししど美也みや)ウンッ ンッ ハァッ…
95
00:07:10,050 --> 00:07:11,050
ハッ!
96
00:07:11,141 --> 00:07:12,541
ハァッ…
97
00:07:12,631 --> 00:07:16,382
(悲鳴)
(衝突音)
98
00:07:21,534 --> 00:07:23,160
アッ アッ…
99
00:07:23,250 --> 00:07:24,290
ひまわりちゃん
100
00:07:24,380 --> 00:07:25,556
(九軒くのぎひまわり)イヤ!
101
00:07:32,199 --> 00:07:33,199
おはよう
102
00:07:35,550 --> 00:07:38,310
あっ… おはよう
103
00:07:40,183 --> 00:07:42,361
(ひまわり)
1週間も休んで どうしたの?
104
00:07:42,710 --> 00:07:43,750
心配しちゃった
105
00:07:43,750 --> 00:07:46,790
いや… ちょっとね いろいろ
106
00:07:50,099 --> 00:07:51,159
あのさ ひまわりちゃん
107
00:07:51,962 --> 00:07:52,962
この間のことなんだけど…
108
00:07:52,990 --> 00:07:53,990
(ひまわり)アアッ!
109
00:07:54,244 --> 00:07:55,259
もう こんな時間 遅刻しちゃう!
110
00:07:55,259 --> 00:07:57,339
もう こんな時間 遅刻しちゃう!
111
00:07:57,379 --> 00:07:58,379
えっ?
112
00:07:59,120 --> 00:08:00,120
(ひまわり)走ろう!
113
00:08:01,279 --> 00:08:03,117
えっ ちょっと… いや…
114
00:08:03,557 --> 00:08:04,557
フフッ…
115
00:08:06,835 --> 00:08:07,835
(ひまわり)ハァ ハハッ…
116
00:08:08,034 --> 00:08:10,433
(四月一日)ハァッ ちょ… 速いって
117
00:08:10,433 --> 00:08:11,433
ハッ フフフ…
118
00:08:11,512 --> 00:08:12,991
(津田)よう バイトくん
119
00:08:16,389 --> 00:08:17,389
あんた…
120
00:08:17,389 --> 00:08:24,209
“あんた”はないな
俺 先生だぜ ほら
121
00:08:33,389 --> 00:08:35,424
これ 十字つじ学園の制服だろう?
122
00:08:36,879 --> 00:08:38,440
俺 今日からお世話になるから
123
00:08:40,200 --> 00:08:41,200
よろしく
124
00:08:43,309 --> 00:08:45,459
(津田)トンチで有名な一休いっきゅうさん
知ってる人?
125
00:08:45,591 --> 00:08:46,591
(生徒たち)はい
126
00:08:46,591 --> 00:08:47,591
(津田)あっ…
127
00:08:47,651 --> 00:08:49,182
…で 一休さんっていうのは—
128
00:08:49,306 --> 00:08:51,167
当時から メチャクチャ有名で
129
00:08:51,250 --> 00:08:55,190
(四月一日)津田は
急病で入院した歴史教師の代理だった
130
00:08:56,190 --> 00:08:58,269
予定では 1か月の赴任だという
131
00:08:58,343 --> 00:08:59,343
(津田)…で この顔
132
00:09:00,050 --> 00:09:02,570
こうしちゃうと
ただの犯罪者にしか見えないもんね
133
00:09:02,622 --> 00:09:05,446
(笑い声)
134
00:09:05,500 --> 00:09:10,559
じゃ 津田先生とは
バイト先で知り合ったんだ
135
00:09:12,059 --> 00:09:15,159
まあ 知り合ったっていうか…
136
00:09:15,159 --> 00:09:22,159
(ひまわり)すっごい偶然だね
そういうことってあるんだ
137
00:09:25,809 --> 00:09:26,325
(津田)やあ
138
00:09:26,325 --> 00:09:27,190
こんにちは
139
00:09:27,190 --> 00:09:29,350
仲いいねえ 君たち
140
00:09:30,670 --> 00:09:31,670
何か用ですか?
141
00:09:33,230 --> 00:09:34,230
これ
142
00:09:36,379 --> 00:09:38,759
フッ…
いや ずっと いじってんだけどさぁ
143
00:09:39,420 --> 00:09:42,560
開け方 分かんねえんだよ これ
144
00:09:43,100 --> 00:09:44,100
知らない?
145
00:09:45,060 --> 00:09:46,060
開け方
146
00:09:47,520 --> 00:09:49,340
約束しただろう 侑子さんと
147
00:09:50,680 --> 00:09:51,680
約束?
148
00:09:52,571 --> 00:09:55,799
おおっ 悪い悪い
ハハッ! そんなんしたっけ?
149
00:09:55,883 --> 00:09:57,667
ヘッ… ねえ? フフッ…
150
00:09:57,794 --> 00:09:58,856
おい!
151
00:09:58,940 --> 00:10:00,257
(津田)お前 どけ!
152
00:10:00,257 --> 00:10:01,257
四月一日くん…
153
00:10:01,276 --> 00:10:03,399
(津田)ンッ ンッ… クッ…
154
00:10:03,484 --> 00:10:04,484
(ひまわり)あの…
155
00:10:05,140 --> 00:10:07,000
何なんですか? それ
156
00:10:08,340 --> 00:10:10,820
これ? 見たい?
157
00:10:11,480 --> 00:10:13,480
特別 いいよ
158
00:10:13,879 --> 00:10:17,840
いや 俺が思うに
これは 大昔のパズルみたいなもんでさ
159
00:10:18,400 --> 00:10:21,280
こう ちょっと押したり
ちょっと引いたりしただけで—
160
00:10:21,358 --> 00:10:22,508
こう パカッて
161
00:10:22,588 --> 00:10:23,588
(筒の開く音)
162
00:10:26,394 --> 00:10:28,772
開いちゃった…
163
00:10:46,733 --> 00:10:47,733
(津田)うん?
164
00:10:48,200 --> 00:10:50,060
猿の手ってやつか?
165
00:10:51,920 --> 00:10:53,200
(ひまわり)猿の手…
166
00:10:54,379 --> 00:10:55,660
小説とかで読んだことない?
167
00:10:56,860 --> 00:10:58,920
持ち主の願いを
何でもかなえてくれる—
168
00:10:58,920 --> 00:11:00,420
魔法のアイテム
169
00:11:01,080 --> 00:11:04,240
(ひまわり)
それって… 作り事ですよね?
170
00:11:04,660 --> 00:11:07,000
(津田)いや…
俺 引き 強いから—
171
00:11:08,060 --> 00:11:09,379
案外 本物かもよ
172
00:11:15,733 --> 00:11:16,733
(四月一日)よせよ!
173
00:11:16,857 --> 00:11:18,580
お〜い
174
00:11:18,916 --> 00:11:21,311
(笑い声)
175
00:11:24,253 --> 00:11:25,253
ふ〜ん
176
00:11:26,690 --> 00:11:27,690
あっ そうだ
177
00:11:28,730 --> 00:11:30,990
今日 体育の授業で
マラソンあんだよな
178
00:11:31,909 --> 00:11:34,309
俺 新歓で
一緒に走れって言われてんだよ
179
00:11:36,548 --> 00:11:37,548
だりいだろう
180
00:11:39,120 --> 00:11:40,120
やめろよ
181
00:11:43,525 --> 00:11:45,104
(津田)猿の手よ 願いを聞け!
182
00:11:45,186 --> 00:11:46,682
(四月一日)やめろって!
(笑い声)
183
00:11:48,759 --> 00:11:51,780
(津田)マラソンを中止にしたまえ!
184
00:11:56,139 --> 00:11:57,139
うん?
185
00:11:58,570 --> 00:11:59,786
フッ… なんだ
186
00:12:00,288 --> 00:12:01,420
やっぱり パチ物もんか
187
00:12:03,600 --> 00:12:05,569
フッ… ハハッ…
188
00:12:05,654 --> 00:12:06,654
(指の折れる音)
189
00:12:18,983 --> 00:12:22,881
(雷鳴)
(雨の音)
190
00:12:29,923 --> 00:12:30,923
ハァ…
191
00:12:33,443 --> 00:12:34,443
フッ…
192
00:12:36,210 --> 00:12:39,290
…で マラソンは中止ってわけね?
193
00:12:40,356 --> 00:12:42,889
(四月一日)偶然 …だと思います
194
00:12:43,690 --> 00:12:47,269
(侑子)まさか あの猿の手は本物よ
195
00:12:48,729 --> 00:12:49,729
本物?
196
00:12:51,350 --> 00:12:53,450
きっと開けると思ってた
197
00:12:54,269 --> 00:12:56,330
彼 自分を過信してるから
198
00:12:56,330 --> 00:12:58,470
あいつ ロクなことしませんよ
199
00:12:58,470 --> 00:12:59,470
…でしょうね
200
00:12:59,930 --> 00:13:02,389
じゃ なんで譲ったんですか!
201
00:13:04,096 --> 00:13:06,384
ここは 願いをかなえるミセ
202
00:13:06,930 --> 00:13:10,990
そして 彼は そこを訪れた客
だからよ
203
00:13:11,194 --> 00:13:12,194
(四月一日)でも…
204
00:13:15,039 --> 00:13:17,084
ヒレ酒
205
00:13:17,084 --> 00:13:18,084
(四月一日)えっ?
206
00:13:18,149 --> 00:13:19,470
ヒレ酒 作って
207
00:13:19,722 --> 00:13:22,126
ヒレは ちゃんと あぶってね
フッ…
208
00:13:30,600 --> 00:13:31,840
侑子さん 聞いてもいいですか?
209
00:13:33,560 --> 00:13:34,560
なに?
210
00:13:35,700 --> 00:13:38,080
俺の願い
いつ かなえてもらえるんですか?
211
00:13:38,900 --> 00:13:41,200
こんな お手伝いみたいなこと
いつまでも続けてられません
212
00:13:48,199 --> 00:13:51,659
そうは言ってもねえ
213
00:13:52,091 --> 00:13:55,836
生半可なまはんかな労働じゃ見合わないのよ
あなたの願いは
214
00:13:58,715 --> 00:13:59,715
(指を鳴らす音)
215
00:13:59,904 --> 00:14:01,128
(マル・モロ)ヒレ酒 ヒレ酒!
216
00:14:01,200 --> 00:14:02,360
マルも手伝う!
217
00:14:02,360 --> 00:14:03,341
(モロ)モロも!
218
00:14:03,341 --> 00:14:04,528
(マル)四月一日 行くよ!
219
00:14:04,528 --> 00:14:05,528
(モロ)ヒレ酒!
220
00:14:05,528 --> 00:14:06,492
(四月一日)離せ!
221
00:14:06,492 --> 00:14:07,474
(モロ)ヒレ酒 ヒレ酒!
222
00:14:07,474 --> 00:14:08,619
(四月一日)離せ お前ら
223
00:14:08,701 --> 00:14:10,338
(ふすまの閉まる音)
224
00:14:10,420 --> 00:14:12,500
無から有は生まれないの
225
00:14:13,640 --> 00:14:16,860
あなたも もうすぐ気づくわ
四月一日
226
00:14:24,450 --> 00:14:30,210
(ひまわり)学校の裏の大きな池
ひと晩で 水がなくなっちゃったんだって
227
00:14:31,250 --> 00:14:32,390
ありえないよね
228
00:14:33,503 --> 00:14:34,503
(四月一日)うん
229
00:14:39,799 --> 00:14:42,519
関係あるのかな? 昨日のこと
230
00:14:47,715 --> 00:14:48,715
百目鬼どうめき
231
00:14:50,250 --> 00:14:53,629
(百目鬼静しずか)“雨が降って
代わりに 池の水がなくなりました”か
232
00:14:54,559 --> 00:14:55,559
分かりやすいな
233
00:14:56,639 --> 00:14:58,159
ひまわりちゃん こいつにしゃべったの?
234
00:14:58,759 --> 00:15:02,799
うん 私 とりあえず
何でも 百目鬼くんに相談するの
235
00:15:04,700 --> 00:15:07,460
でも 猿の手の話って
大抵 ひどい終わり方するよな
236
00:15:07,460 --> 00:15:08,720
だから 食べるなって あっ…
237
00:15:09,277 --> 00:15:10,737
(ひまわり)いただき
(笑い声)
238
00:15:11,681 --> 00:15:12,681
(津田)よう!
239
00:15:15,029 --> 00:15:17,176
調子 どう? バイトくん
240
00:15:18,377 --> 00:15:20,524
(笑い声)
241
00:15:20,610 --> 00:15:22,190
ほれ ほれ
242
00:15:23,169 --> 00:15:25,289
例のあれ 本物だわ
243
00:15:25,529 --> 00:15:28,370
“ロレックスが欲しい”って願ったら
目の前にゴロンって
244
00:15:29,669 --> 00:15:32,889
願い事1つで指1本だろう?
だから あと3回だよ
245
00:15:33,230 --> 00:15:38,590
俺は全てを手に入れる
金 地位 それと…
246
00:15:40,269 --> 00:15:41,990
ねえ ひまわりちゃんだっけ?
247
00:15:42,789 --> 00:15:45,470
今晩 お暇?
よかったら 俺とデートしない?
248
00:15:46,909 --> 00:15:47,909
いや ちょっと…
249
00:15:47,974 --> 00:15:50,299
ええっ? 二度とないチャンスだよ?
250
00:15:50,529 --> 00:15:57,529
未来の大物と
お近づきになれるんだよ ねえ!
251
00:15:57,952 --> 00:15:58,952
(殴る音)
(津田)アッ! ウッ…
252
00:15:58,963 --> 00:15:59,963
(ひまわり)アッ… 百目鬼くん!
253
00:16:00,830 --> 00:16:02,190
てめえ!
254
00:16:02,690 --> 00:16:05,690
すいません
ハエを払ったら 偶然
255
00:16:27,668 --> 00:16:30,254
(アヤカシの笑い声)
256
00:16:31,046 --> 00:16:36,176
(笑い声)
257
00:16:37,260 --> 00:16:38,260
何だよ
258
00:16:39,096 --> 00:16:41,139
(笑い声)
259
00:16:43,350 --> 00:16:44,590
なに笑ってんだよ!
260
00:17:04,293 --> 00:17:05,472
筒を返せ
261
00:17:07,240 --> 00:17:08,240
(津田)えっ?
262
00:17:08,240 --> 00:17:09,920
返せって言ってんだよ!
263
00:17:10,559 --> 00:17:11,559
なあ 頼むよ
264
00:17:11,995 --> 00:17:15,648
(笑い声)
265
00:17:16,799 --> 00:17:19,378
おい 聞いた? 歴史の弘前ひろさき先生
266
00:17:20,039 --> 00:17:25,720
病院のミスで 酸素ボンベが こう…
外れるっていう事故があったらしいんだよ
267
00:17:26,079 --> 00:17:27,339
かわいそうだなぁ
268
00:17:27,339 --> 00:17:28,339
使ったのか?
269
00:17:33,150 --> 00:17:36,069
いや 俺 この学校 気に入っちゃってさ
ほら—
270
00:17:37,069 --> 00:17:39,349
お前らみたいな友達もできたし
フッ!
271
00:17:39,941 --> 00:17:41,050
フッ… ハハッ!
272
00:17:41,626 --> 00:17:42,626
ほらほら ほい!
273
00:17:42,713 --> 00:17:43,713
(四月一日)返せよ!
274
00:17:45,766 --> 00:17:46,766
(殴る音)
(津田)おら!
275
00:17:46,891 --> 00:17:47,891
(四月一日)ウッ…
276
00:17:48,000 --> 00:17:49,000
アッ… アッ…
277
00:17:49,602 --> 00:17:52,168
(津田)
百目鬼ってヤツに言っとけ
278
00:17:53,980 --> 00:17:56,299
“殴られた分は
千倍にして返してやる”ってな
279
00:17:58,279 --> 00:18:00,519
それと ひまわりって女
280
00:18:04,799 --> 00:18:05,919
先生 言ったよな
281
00:18:06,319 --> 00:18:09,240
先生は 欲しい物 全部
手に入れるって
282
00:18:10,848 --> 00:18:15,798
おっ? おっ? おい
やんの? やんの?
283
00:18:15,883 --> 00:18:17,322
おい 来い 来いよ ほら!
284
00:18:17,745 --> 00:18:19,183
おい どうした? どうした?
早く来い
285
00:18:22,400 --> 00:18:24,340
(警官)
おい 何やってんの? ダメだよ
286
00:18:24,708 --> 00:18:27,244
“やんの? やんの?”って
何やんの?
287
00:18:27,337 --> 00:18:29,089
うるせえよ おまわり
288
00:18:30,887 --> 00:18:34,162
(警官)君 大丈夫? うん?
ケンカ ダメよ ねっ?
289
00:18:34,991 --> 00:18:37,067
おいおい ちょちょちょ…
どこ行くの?
290
00:18:37,160 --> 00:18:38,960
(津田)離せよ 離せよ!
291
00:18:38,960 --> 00:18:40,580
(警官)いやいやいや
ちょっと 悪いけど 話 聞かせてよ
292
00:18:40,677 --> 00:18:42,378
死ね ポリ!
293
00:18:44,563 --> 00:18:45,729
(指の折れる音)
294
00:18:46,750 --> 00:18:47,770
アッ! ハッ…
295
00:18:47,965 --> 00:18:49,762
(転がり落ちる音)
296
00:18:49,860 --> 00:18:50,860
(ぶつかる音)
(警官)ウッ…
297
00:18:51,706 --> 00:18:53,066
(四月一日)大丈夫ですか?
298
00:18:54,281 --> 00:18:56,758
(うめき声)
(四月一日)大丈夫ですか?
299
00:18:57,390 --> 00:18:58,390
大丈夫ですか?
300
00:18:59,981 --> 00:19:00,981
大丈夫ですか!?
301
00:19:01,784 --> 00:19:02,784
(警官)クッ…
302
00:19:12,285 --> 00:19:13,285
ウソだろう?
303
00:19:14,800 --> 00:19:15,800
今の カウントされたのかよ
304
00:19:37,250 --> 00:19:39,009
無から有は生まれない
305
00:19:40,900 --> 00:19:46,060
願いの成就には
必ず その代償を必要とする
306
00:20:14,410 --> 00:20:15,574
(刑事)津田さん?
307
00:20:23,430 --> 00:20:25,924
(刑事)津田! ちょっと待て!
308
00:20:30,581 --> 00:20:33,074
(生徒)PTA会長の
ロレックスとったの 津田?
309
00:20:33,158 --> 00:20:34,820
(生徒)歴史の弘前先生—
310
00:20:34,903 --> 00:20:37,855
最後に見舞い行ったのって
津田だって知ってた?
311
00:20:38,520 --> 00:20:40,224
(生徒)
あのボンベが外れた日でしょう?
312
00:20:41,180 --> 00:20:44,672
(生徒)もしかして
赴任期間 延ばそうとして キュッて
313
00:20:44,755 --> 00:20:46,750
(生徒)
警官 殺したのも 津田らしいよ
314
00:20:46,834 --> 00:20:47,834
(生徒)ヤバい ヤバい
315
00:20:47,834 --> 00:20:48,788
(生徒)それ ヤバいって
316
00:20:48,788 --> 00:20:52,820
(生徒たちの笑い声)
317
00:20:59,637 --> 00:21:00,676
(鍵を閉める音)
318
00:21:00,760 --> 00:21:02,131
(ドアをたたく音)
(刑事)おい 津田!
319
00:21:02,215 --> 00:21:03,379
(津田)帰れ!
320
00:21:03,469 --> 00:21:04,469
(刑事)開けろ!
321
00:21:04,626 --> 00:21:05,706
(津田)ウンッ!
322
00:21:05,790 --> 00:21:07,203
(刑事)ホント 申し訳ない
323
00:21:07,660 --> 00:21:12,400
ちょっとだけ… ちょっとだけ
お話を聞かせてもらえませんか?
324
00:21:13,180 --> 00:21:14,180
(津田)だから!
325
00:21:15,289 --> 00:21:17,318
昨日 全部 話したろう!
326
00:21:18,880 --> 00:21:23,980
あいつが勝手に転んだんだよ!
俺 何も知らないよ!
327
00:21:23,980 --> 00:21:24,836
(刑事)
我々も そう思いますよ でも…
328
00:21:24,836 --> 00:21:25,836
鑑識がねえ… 津田さん?
329
00:21:25,836 --> 00:21:26,259
(刑事)津田!
330
00:21:26,259 --> 00:21:26,496
(ドアをたたく音)
331
00:21:26,496 --> 00:21:27,496
(刑事)津田さん 開けてください
(ドアノブを回す音)
332
00:21:27,689 --> 00:21:28,353
(刑事)津田さん?
333
00:21:28,353 --> 00:21:28,632
(ドアをたたく音)
334
00:21:28,632 --> 00:21:29,013
(刑事)津田!
335
00:21:29,013 --> 00:21:29,519
(刑事)津田さん!
336
00:21:29,519 --> 00:21:30,519
津田さん!
337
00:21:45,365 --> 00:21:52,365
(津田)フゥ… ハァッ ハァッ…
ハァ ハァ…
338
00:22:05,034 --> 00:22:09,157
ハァハァ ハァ…
339
00:22:12,329 --> 00:22:17,277
さ… 猿の手!
340
00:22:19,879 --> 00:22:21,259
最後の願いを聞け
341
00:22:30,379 --> 00:22:31,379
全部 なしだ
342
00:22:32,759 --> 00:22:33,759
なし!
343
00:22:36,500 --> 00:22:38,960
俺の前から全てを消せ!
344
00:22:40,460 --> 00:22:41,799
今すぐにだ!
345
00:22:45,452 --> 00:22:48,309
(指の折れる音)
346
00:23:13,213 --> 00:23:15,498
(津田)えっ?
347
00:23:17,440 --> 00:23:22,960
あっ あっ… アッ アッ!
348
00:23:23,279 --> 00:23:25,143
ウッ! ウッ ウッ…
アッ アッ アアッ!
349
00:23:26,275 --> 00:23:27,087
ウッ ウウッ!
350
00:23:27,087 --> 00:23:27,912
(せきこみ)
351
00:23:27,912 --> 00:23:29,963
グッ ウッ… ウウッ ウウッ…
352
00:23:30,016 --> 00:23:31,507
ハァハァ… ウッ ウッ アアッ!
353
00:23:31,560 --> 00:23:35,367
(うめき声)
354
00:23:35,421 --> 00:23:37,551
(笑い声)
355
00:23:37,791 --> 00:23:39,947
(うめき声)
356
00:23:43,569 --> 00:23:45,539
(四月一日)アアッ… アアッ…
357
00:23:46,684 --> 00:23:47,684
アアッ…
358
00:23:54,512 --> 00:23:56,243
アッ… アアッ…
359
00:23:57,361 --> 00:23:58,361
アアッ…
(落ちる音)
360
00:24:07,799 --> 00:24:09,000
返ったわね
361
00:24:13,445 --> 00:24:15,039
(四月一日)みんな ああなるんですか?
362
00:24:18,059 --> 00:24:22,379
願いがかなっても 対価のせいで
363
00:24:25,819 --> 00:24:28,140
何からも特別な者などいない
364
00:24:29,460 --> 00:24:30,840
それだけのことよ
365
00:24:32,900 --> 00:24:33,900
でも…
366
00:24:37,259 --> 00:24:39,460
誰もが そのことを忘れてしまう
367
00:25:02,173 --> 00:25:06,165
(風の音)
368
00:25:12,049 --> 00:25:13,809
津田先生 自殺だって
369
00:25:16,599 --> 00:25:19,659
この間の事故とか イヤなことが続くな
370
00:25:21,280 --> 00:25:22,280
偶然だろう
371
00:25:23,491 --> 00:25:24,491
偶然?
372
00:25:28,559 --> 00:25:30,220
この世に偶然なんてあんのかよ
373
00:25:34,077 --> 00:25:36,649
(ひまわり)
百目鬼くん! 四月一日くん!
374
00:25:43,400 --> 00:25:44,400
(四月一日)俺は…
375
00:25:45,400 --> 00:25:50,220
きっと 願いをかなえてみせる
376
00:25:52,060 --> 00:25:55,700
それが
どれほどの対価を必要としても
377
00:25:58,508 --> 00:26:04,546
♪〜
378
00:26:21,819 --> 00:26:25,006
(侑子)百物語なんて
どうかしら?
379
00:26:25,006 --> 00:26:26,006
(ふすまの揺れる音)
380
00:26:26,012 --> 00:26:27,012
(四月一日)
あそこ 誰かいんの?
381
00:26:27,573 --> 00:26:28,573
(四月一日の母親)
ハァハァ…
382
00:26:28,695 --> 00:26:29,695
(幼少の四月一日)誰?
383
00:26:30,499 --> 00:26:32,343
(四月一日)お母さん
ご… ごめんなさい
384
00:26:32,679 --> 00:26:33,979
ごめんなさい!
385
00:26:35,279 --> 00:26:37,240
(侑子)今日は 役者が
そろっているから—
386
00:26:37,819 --> 00:26:39,859
何が起きても
おかしくはないわ
387
00:26:39,939 --> 00:26:41,470
アッ アッ アッ…
388
00:26:41,550 --> 00:26:43,847
(侑子)
百目鬼くん 弓を取って
389
00:26:44,491 --> 00:26:46,586
大丈夫よ あなたなら
390
00:26:46,667 --> 00:26:48,318
アアーッ!
391
00:26:48,400 --> 00:26:50,215
(侑子)
やっぱり来たわね
392
00:26:50,306 --> 00:26:51,306
お客さま
393
00:26:52,110 --> 00:26:58,562
〜♪