1 00:00:05,842 --> 00:00:07,037 (マルとモロの笑い声) 2 00:00:07,037 --> 00:00:07,441 (マルとモロの笑い声) 3 00:00:07,441 --> 00:00:08,649 (マル)虫干し 虫干し! 4 00:00:08,649 --> 00:00:09,432 (モロ)虫干しだ! 5 00:00:09,432 --> 00:00:10,738 (四月一日わたぬき君尋きみひろ)ああっ もう 陶器の上に 陶器 重ねんなよ… 6 00:00:10,803 --> 00:00:11,803 いてっ… 7 00:00:11,803 --> 00:00:12,631 (マル)四月一日 はい! 8 00:00:12,631 --> 00:00:13,631 (四月一日)えっ? 9 00:00:14,487 --> 00:00:15,438 ウワッ! 10 00:00:15,438 --> 00:00:19,420 (笑い声) 11 00:00:19,485 --> 00:00:20,485 (四月一日)アアッ… 12 00:00:20,823 --> 00:00:22,716 ハァ… ハァ… 13 00:00:22,782 --> 00:00:23,782 (壱原いちはら侑子ゆうこ)あら あら 14 00:00:24,903 --> 00:00:25,903 (四月一日)侑子さん 15 00:00:26,568 --> 00:00:30,027 (侑子)文句たれてるわりには かいがいしいわねえ 16 00:00:30,289 --> 00:00:34,070 みんな 保存が悪すぎますよ どんだけ放っといたんですか 17 00:00:34,873 --> 00:00:37,577 ここは “御休所おやすみどころ”だから 18 00:00:38,548 --> 00:00:39,605 御休所? 19 00:00:40,070 --> 00:00:41,070 そうよ 20 00:00:45,309 --> 00:00:46,311 (息を吹く音) 21 00:00:46,890 --> 00:00:49,629 手に入れるべき者の手に渡るまでの 22 00:00:50,758 --> 00:00:51,758 ねっ 23 00:01:09,243 --> 00:01:15,265 ♪〜 24 00:02:03,904 --> 00:02:09,216 〜♪ 25 00:02:15,121 --> 00:02:16,121 (マルとモロの笑い声) 26 00:02:16,121 --> 00:02:17,121 (モロ)人形も! 27 00:02:17,162 --> 00:02:18,625 (マル)天狗てんぐさんも 天狗さんも! 28 00:02:19,295 --> 00:02:20,842 (モロ)反物 反物! 29 00:02:22,432 --> 00:02:26,070 (笑い声) 30 00:02:26,154 --> 00:02:29,583 (四月一日)訪れた者の願いを かなえるという このミセ 31 00:02:30,043 --> 00:02:34,058 俺は 偶然 足を踏み入れ 女主人の侑子と出会った 32 00:02:38,199 --> 00:02:39,663 (侑子)アヤカシをみるのね 33 00:02:42,590 --> 00:02:45,370 それは あなたの体に流れる血のせい 34 00:02:46,670 --> 00:02:49,569 その血が アヤカシを引き付けて… 35 00:02:50,677 --> 00:02:52,639 ハァ ハァハァッ… 36 00:02:52,724 --> 00:02:54,175 俺の この目を… 37 00:02:54,985 --> 00:02:57,075 アヤカシを 視えなくしてください! 38 00:02:59,250 --> 00:03:03,349 かなえましょう あなたの願い 39 00:03:05,489 --> 00:03:07,090 ただし 対価はいただくわ 40 00:03:12,190 --> 00:03:14,070 過不足なく 均等にね 41 00:03:15,277 --> 00:03:16,277 (四月一日)対価? 42 00:03:17,909 --> 00:03:18,909 俺は何をすれば? 43 00:03:26,649 --> 00:03:29,911 働きなさい このミセで 44 00:03:31,669 --> 00:03:36,009 その労働力が あなたの願いに見合うまで 45 00:03:37,942 --> 00:03:39,301 (拍手) 46 00:03:39,301 --> 00:03:40,301 (マル)バイトくんだ 47 00:03:40,329 --> 00:03:41,441 (モロ)バイトくんだ! 48 00:03:41,523 --> 00:03:43,004 (笑い声) (マル)わーい! 49 00:03:44,980 --> 00:03:48,540 …つうか これ ホントに ただのバイトだよな 50 00:03:52,014 --> 00:03:53,014 (落ちる音) 51 00:04:04,239 --> 00:04:08,143 (津田つだ正仁)その細工だと 軽く200年は前の物ですね 52 00:04:12,561 --> 00:04:13,561 あっ… 53 00:04:14,450 --> 00:04:17,050 うわぁ… すっごいきれいだなぁ 54 00:04:17,731 --> 00:04:19,106 ちょっと すいません 55 00:04:21,170 --> 00:04:24,829 万華鏡? …じゃないか 56 00:04:25,092 --> 00:04:26,092 あの… 57 00:04:26,225 --> 00:04:29,397 …にしても お宝なのは間違いないッスね 58 00:04:29,925 --> 00:04:33,135 また 僕 引き寄せちゃったかな フフフッ… 59 00:04:33,740 --> 00:04:34,740 (侑子)気に入った? 60 00:04:38,800 --> 00:04:40,579 ご主人ですか? 61 00:04:44,849 --> 00:04:48,709 いや すごいコレクションですね ついつい 勝手に上がっちゃって 62 00:04:49,370 --> 00:04:52,569 いいのよ それも また 必然だから 63 00:04:53,220 --> 00:04:54,675 必然? 64 00:04:55,678 --> 00:04:58,589 いいですね それ ヘヘヘッ… 65 00:04:58,689 --> 00:05:00,800 アッ… あっ 僕 津田っていいます 66 00:05:00,871 --> 00:05:04,250 大学で民俗学やってて 古物全般 好きなんですよ 67 00:05:04,849 --> 00:05:08,810 よかったら これ 譲っていただけないですかね? 68 00:05:11,301 --> 00:05:14,593 (侑子)ここは 訪れた人の願いをかなえるミセ 69 00:05:17,000 --> 00:05:21,160 でも その筒 あなたには お薦めしないわ 70 00:05:24,050 --> 00:05:25,050 どうして… 71 00:05:27,399 --> 00:05:31,339 モノと人にはね 相性があるの 72 00:05:33,449 --> 00:05:37,949 相性… だったら ばっちりですよ 73 00:05:38,089 --> 00:05:42,409 あっ 僕 これ ひとめ見たとき これは もう 運命だって 74 00:05:42,850 --> 00:05:45,610 バカじゃねえの 75 00:05:47,067 --> 00:05:48,741 (津田)うん? フフフッ… 76 00:05:50,230 --> 00:05:56,129 僕ってさ 引きが強くってね 欲しい物は 大概 手に入れてきたの 77 00:05:56,809 --> 00:05:59,730 まあ ハハッ… 君みたいなバイトくん? 78 00:05:59,810 --> 00:06:01,050 …には 分かんないかもしんないけどさ 79 00:06:02,110 --> 00:06:04,529 まあ 生まれた星が違うっていうかさ 80 00:06:05,895 --> 00:06:06,895 (侑子)いいわ 81 00:06:10,699 --> 00:06:14,019 あなたの願い かなえましょう 82 00:06:14,019 --> 00:06:14,927 (津田)よし! 83 00:06:14,927 --> 00:06:15,874 (四月一日)侑子さん… 84 00:06:15,874 --> 00:06:16,874 (侑子)ただし— 85 00:06:17,502 --> 00:06:18,525 対価はいただくわ 86 00:06:18,979 --> 00:06:19,979 えっ? 87 00:06:22,300 --> 00:06:24,620 (侑子)この筒を決して開けないこと 88 00:06:26,100 --> 00:06:29,400 それが あなたの支払う対価よ 89 00:06:32,779 --> 00:06:33,779 えっ… それだけ? 90 00:06:38,719 --> 00:06:40,052 ハッ… やった! 91 00:06:40,131 --> 00:06:41,856 俺 やっぱ ツイてんなぁ よっ! 92 00:06:41,934 --> 00:06:44,170 何つって! ヘヘッ… ウソ〜 93 00:06:44,248 --> 00:06:46,444 (笑い声) 94 00:07:07,658 --> 00:07:09,383 (宍戸ししど美也みや)ウンッ ンッ ハァッ… 95 00:07:10,050 --> 00:07:11,050 ハッ! 96 00:07:11,141 --> 00:07:12,541 ハァッ… 97 00:07:12,631 --> 00:07:16,382 (悲鳴) (衝突音) 98 00:07:21,534 --> 00:07:23,160 アッ アッ… 99 00:07:23,250 --> 00:07:24,290 ひまわりちゃん 100 00:07:24,380 --> 00:07:25,556 (九軒くのぎひまわり)イヤ! 101 00:07:32,199 --> 00:07:33,199 おはよう 102 00:07:35,550 --> 00:07:38,310 あっ… おはよう 103 00:07:40,183 --> 00:07:42,361 (ひまわり) 1週間も休んで どうしたの? 104 00:07:42,710 --> 00:07:43,750 心配しちゃった 105 00:07:43,750 --> 00:07:46,790 いや… ちょっとね いろいろ 106 00:07:50,099 --> 00:07:51,159 あのさ ひまわりちゃん 107 00:07:51,962 --> 00:07:52,962 この間のことなんだけど… 108 00:07:52,990 --> 00:07:53,990 (ひまわり)アアッ! 109 00:07:54,244 --> 00:07:55,259 もう こんな時間 遅刻しちゃう! 110 00:07:55,259 --> 00:07:57,339 もう こんな時間 遅刻しちゃう! 111 00:07:57,379 --> 00:07:58,379 えっ? 112 00:07:59,120 --> 00:08:00,120 (ひまわり)走ろう! 113 00:08:01,279 --> 00:08:03,117 えっ ちょっと… いや… 114 00:08:03,557 --> 00:08:04,557 フフッ… 115 00:08:06,835 --> 00:08:07,835 (ひまわり)ハァ ハハッ… 116 00:08:08,034 --> 00:08:10,433 (四月一日)ハァッ ちょ… 速いって 117 00:08:10,433 --> 00:08:11,433 ハッ フフフ… 118 00:08:11,512 --> 00:08:12,991 (津田)よう バイトくん 119 00:08:16,389 --> 00:08:17,389 あんた… 120 00:08:17,389 --> 00:08:24,209 “あんた”はないな 俺 先生だぜ ほら 121 00:08:33,389 --> 00:08:35,424 これ 十字つじ学園の制服だろう? 122 00:08:36,879 --> 00:08:38,440 俺 今日からお世話になるから 123 00:08:40,200 --> 00:08:41,200 よろしく 124 00:08:43,309 --> 00:08:45,459 (津田)トンチで有名な一休いっきゅうさん 知ってる人? 125 00:08:45,591 --> 00:08:46,591 (生徒たち)はい 126 00:08:46,591 --> 00:08:47,591 (津田)あっ… 127 00:08:47,651 --> 00:08:49,182 …で 一休さんっていうのは— 128 00:08:49,306 --> 00:08:51,167 当時から メチャクチャ有名で 129 00:08:51,250 --> 00:08:55,190 (四月一日)津田は 急病で入院した歴史教師の代理だった 130 00:08:56,190 --> 00:08:58,269 予定では 1か月の赴任だという 131 00:08:58,343 --> 00:08:59,343 (津田)…で この顔 132 00:09:00,050 --> 00:09:02,570 こうしちゃうと ただの犯罪者にしか見えないもんね 133 00:09:02,622 --> 00:09:05,446 (笑い声) 134 00:09:05,500 --> 00:09:10,559 じゃ 津田先生とは バイト先で知り合ったんだ 135 00:09:12,059 --> 00:09:15,159 まあ 知り合ったっていうか… 136 00:09:15,159 --> 00:09:22,159 (ひまわり)すっごい偶然だね そういうことってあるんだ 137 00:09:25,809 --> 00:09:26,325 (津田)やあ 138 00:09:26,325 --> 00:09:27,190 こんにちは 139 00:09:27,190 --> 00:09:29,350 仲いいねえ 君たち 140 00:09:30,670 --> 00:09:31,670 何か用ですか? 141 00:09:33,230 --> 00:09:34,230 これ 142 00:09:36,379 --> 00:09:38,759 フッ… いや ずっと いじってんだけどさぁ 143 00:09:39,420 --> 00:09:42,560 開け方 分かんねえんだよ これ 144 00:09:43,100 --> 00:09:44,100 知らない? 145 00:09:45,060 --> 00:09:46,060 開け方 146 00:09:47,520 --> 00:09:49,340 約束しただろう 侑子さんと 147 00:09:50,680 --> 00:09:51,680 約束? 148 00:09:52,571 --> 00:09:55,799 おおっ 悪い悪い ハハッ! そんなんしたっけ? 149 00:09:55,883 --> 00:09:57,667 ヘッ… ねえ? フフッ… 150 00:09:57,794 --> 00:09:58,856 おい! 151 00:09:58,940 --> 00:10:00,257 (津田)お前 どけ! 152 00:10:00,257 --> 00:10:01,257 四月一日くん… 153 00:10:01,276 --> 00:10:03,399 (津田)ンッ ンッ… クッ… 154 00:10:03,484 --> 00:10:04,484 (ひまわり)あの… 155 00:10:05,140 --> 00:10:07,000 何なんですか? それ 156 00:10:08,340 --> 00:10:10,820 これ? 見たい? 157 00:10:11,480 --> 00:10:13,480 特別 いいよ 158 00:10:13,879 --> 00:10:17,840 いや 俺が思うに これは 大昔のパズルみたいなもんでさ 159 00:10:18,400 --> 00:10:21,280 こう ちょっと押したり ちょっと引いたりしただけで— 160 00:10:21,358 --> 00:10:22,508 こう パカッて 161 00:10:22,588 --> 00:10:23,588 (筒の開く音) 162 00:10:26,394 --> 00:10:28,772 開いちゃった… 163 00:10:46,733 --> 00:10:47,733 (津田)うん? 164 00:10:48,200 --> 00:10:50,060 猿の手ってやつか? 165 00:10:51,920 --> 00:10:53,200 (ひまわり)猿の手… 166 00:10:54,379 --> 00:10:55,660 小説とかで読んだことない? 167 00:10:56,860 --> 00:10:58,920 持ち主の願いを 何でもかなえてくれる— 168 00:10:58,920 --> 00:11:00,420 魔法のアイテム 169 00:11:01,080 --> 00:11:04,240 (ひまわり) それって… 作り事ですよね? 170 00:11:04,660 --> 00:11:07,000 (津田)いや… 俺 引き 強いから— 171 00:11:08,060 --> 00:11:09,379 案外 本物かもよ 172 00:11:15,733 --> 00:11:16,733 (四月一日)よせよ! 173 00:11:16,857 --> 00:11:18,580 お〜い 174 00:11:18,916 --> 00:11:21,311 (笑い声) 175 00:11:24,253 --> 00:11:25,253 ふ〜ん 176 00:11:26,690 --> 00:11:27,690 あっ そうだ 177 00:11:28,730 --> 00:11:30,990 今日 体育の授業で マラソンあんだよな 178 00:11:31,909 --> 00:11:34,309 俺 新歓で 一緒に走れって言われてんだよ 179 00:11:36,548 --> 00:11:37,548 だりいだろう 180 00:11:39,120 --> 00:11:40,120 やめろよ 181 00:11:43,525 --> 00:11:45,104 (津田)猿の手よ 願いを聞け! 182 00:11:45,186 --> 00:11:46,682 (四月一日)やめろって! (笑い声) 183 00:11:48,759 --> 00:11:51,780 (津田)マラソンを中止にしたまえ! 184 00:11:56,139 --> 00:11:57,139 うん? 185 00:11:58,570 --> 00:11:59,786 フッ… なんだ 186 00:12:00,288 --> 00:12:01,420 やっぱり パチもんか 187 00:12:03,600 --> 00:12:05,569 フッ… ハハッ… 188 00:12:05,654 --> 00:12:06,654 (指の折れる音) 189 00:12:18,983 --> 00:12:22,881 (雷鳴) (雨の音) 190 00:12:29,923 --> 00:12:30,923 ハァ… 191 00:12:33,443 --> 00:12:34,443 フッ… 192 00:12:36,210 --> 00:12:39,290 …で マラソンは中止ってわけね? 193 00:12:40,356 --> 00:12:42,889 (四月一日)偶然 …だと思います 194 00:12:43,690 --> 00:12:47,269 (侑子)まさか あの猿の手は本物よ 195 00:12:48,729 --> 00:12:49,729 本物? 196 00:12:51,350 --> 00:12:53,450 きっと開けると思ってた 197 00:12:54,269 --> 00:12:56,330 彼 自分を過信してるから 198 00:12:56,330 --> 00:12:58,470 あいつ ロクなことしませんよ 199 00:12:58,470 --> 00:12:59,470 …でしょうね 200 00:12:59,930 --> 00:13:02,389 じゃ なんで譲ったんですか! 201 00:13:04,096 --> 00:13:06,384 ここは 願いをかなえるミセ 202 00:13:06,930 --> 00:13:10,990 そして 彼は そこを訪れた客 だからよ 203 00:13:11,194 --> 00:13:12,194 (四月一日)でも… 204 00:13:15,039 --> 00:13:17,084 ヒレ酒 205 00:13:17,084 --> 00:13:18,084 (四月一日)えっ? 206 00:13:18,149 --> 00:13:19,470 ヒレ酒 作って 207 00:13:19,722 --> 00:13:22,126 ヒレは ちゃんと あぶってね フッ… 208 00:13:30,600 --> 00:13:31,840 侑子さん 聞いてもいいですか? 209 00:13:33,560 --> 00:13:34,560 なに? 210 00:13:35,700 --> 00:13:38,080 俺の願い いつ かなえてもらえるんですか? 211 00:13:38,900 --> 00:13:41,200 こんな お手伝いみたいなこと いつまでも続けてられません 212 00:13:48,199 --> 00:13:51,659 そうは言ってもねえ 213 00:13:52,091 --> 00:13:55,836 生半可なまはんかな労働じゃ見合わないのよ あなたの願いは 214 00:13:58,715 --> 00:13:59,715 (指を鳴らす音) 215 00:13:59,904 --> 00:14:01,128 (マル・モロ)ヒレ酒 ヒレ酒! 216 00:14:01,200 --> 00:14:02,360 マルも手伝う! 217 00:14:02,360 --> 00:14:03,341 (モロ)モロも! 218 00:14:03,341 --> 00:14:04,528 (マル)四月一日 行くよ! 219 00:14:04,528 --> 00:14:05,528 (モロ)ヒレ酒! 220 00:14:05,528 --> 00:14:06,492 (四月一日)離せ! 221 00:14:06,492 --> 00:14:07,474 (モロ)ヒレ酒 ヒレ酒! 222 00:14:07,474 --> 00:14:08,619 (四月一日)離せ お前ら 223 00:14:08,701 --> 00:14:10,338 (ふすまの閉まる音) 224 00:14:10,420 --> 00:14:12,500 無から有は生まれないの 225 00:14:13,640 --> 00:14:16,860 あなたも もうすぐ気づくわ 四月一日 226 00:14:24,450 --> 00:14:30,210 (ひまわり)学校の裏の大きな池 ひと晩で 水がなくなっちゃったんだって 227 00:14:31,250 --> 00:14:32,390 ありえないよね 228 00:14:33,503 --> 00:14:34,503 (四月一日)うん 229 00:14:39,799 --> 00:14:42,519 関係あるのかな? 昨日のこと 230 00:14:47,715 --> 00:14:48,715 百目鬼どうめき 231 00:14:50,250 --> 00:14:53,629 (百目鬼しずか)“雨が降って 代わりに 池の水がなくなりました”か 232 00:14:54,559 --> 00:14:55,559 分かりやすいな 233 00:14:56,639 --> 00:14:58,159 ひまわりちゃん こいつにしゃべったの? 234 00:14:58,759 --> 00:15:02,799 うん 私 とりあえず 何でも 百目鬼くんに相談するの 235 00:15:04,700 --> 00:15:07,460 でも 猿の手の話って 大抵 ひどい終わり方するよな 236 00:15:07,460 --> 00:15:08,720 だから 食べるなって あっ… 237 00:15:09,277 --> 00:15:10,737 (ひまわり)いただき (笑い声) 238 00:15:11,681 --> 00:15:12,681 (津田)よう! 239 00:15:15,029 --> 00:15:17,176 調子 どう? バイトくん 240 00:15:18,377 --> 00:15:20,524 (笑い声) 241 00:15:20,610 --> 00:15:22,190 ほれ ほれ 242 00:15:23,169 --> 00:15:25,289 例のあれ 本物だわ 243 00:15:25,529 --> 00:15:28,370 “ロレックスが欲しい”って願ったら 目の前にゴロンって 244 00:15:29,669 --> 00:15:32,889 願い事1つで指1本だろう? だから あと3回だよ 245 00:15:33,230 --> 00:15:38,590 俺は全てを手に入れる 金 地位 それと… 246 00:15:40,269 --> 00:15:41,990 ねえ ひまわりちゃんだっけ? 247 00:15:42,789 --> 00:15:45,470 今晩 お暇? よかったら 俺とデートしない? 248 00:15:46,909 --> 00:15:47,909 いや ちょっと… 249 00:15:47,974 --> 00:15:50,299 ええっ? 二度とないチャンスだよ? 250 00:15:50,529 --> 00:15:57,529 未来の大物と お近づきになれるんだよ ねえ! 251 00:15:57,952 --> 00:15:58,952 (殴る音) (津田)アッ! ウッ… 252 00:15:58,963 --> 00:15:59,963 (ひまわり)アッ… 百目鬼くん! 253 00:16:00,830 --> 00:16:02,190 てめえ! 254 00:16:02,690 --> 00:16:05,690 すいません ハエを払ったら 偶然 255 00:16:27,668 --> 00:16:30,254 (アヤカシの笑い声) 256 00:16:31,046 --> 00:16:36,176 (笑い声) 257 00:16:37,260 --> 00:16:38,260 何だよ 258 00:16:39,096 --> 00:16:41,139 (笑い声) 259 00:16:43,350 --> 00:16:44,590 なに笑ってんだよ! 260 00:17:04,293 --> 00:17:05,472 筒を返せ 261 00:17:07,240 --> 00:17:08,240 (津田)えっ? 262 00:17:08,240 --> 00:17:09,920 返せって言ってんだよ! 263 00:17:10,559 --> 00:17:11,559 なあ 頼むよ 264 00:17:11,995 --> 00:17:15,648 (笑い声) 265 00:17:16,799 --> 00:17:19,378 おい 聞いた? 歴史の弘前ひろさき先生 266 00:17:20,039 --> 00:17:25,720 病院のミスで 酸素ボンベが こう… 外れるっていう事故があったらしいんだよ 267 00:17:26,079 --> 00:17:27,339 かわいそうだなぁ 268 00:17:27,339 --> 00:17:28,339 使ったのか? 269 00:17:33,150 --> 00:17:36,069 いや 俺 この学校 気に入っちゃってさ ほら— 270 00:17:37,069 --> 00:17:39,349 お前らみたいな友達もできたし フッ! 271 00:17:39,941 --> 00:17:41,050 フッ… ハハッ! 272 00:17:41,626 --> 00:17:42,626 ほらほら ほい! 273 00:17:42,713 --> 00:17:43,713 (四月一日)返せよ! 274 00:17:45,766 --> 00:17:46,766 (殴る音) (津田)おら! 275 00:17:46,891 --> 00:17:47,891 (四月一日)ウッ… 276 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 アッ… アッ… 277 00:17:49,602 --> 00:17:52,168 (津田) 百目鬼ってヤツに言っとけ 278 00:17:53,980 --> 00:17:56,299 “殴られた分は 千倍にして返してやる”ってな 279 00:17:58,279 --> 00:18:00,519 それと ひまわりって女 280 00:18:04,799 --> 00:18:05,919 先生 言ったよな 281 00:18:06,319 --> 00:18:09,240 先生は 欲しい物 全部 手に入れるって 282 00:18:10,848 --> 00:18:15,798 おっ? おっ? おい やんの? やんの? 283 00:18:15,883 --> 00:18:17,322 おい 来い 来いよ ほら! 284 00:18:17,745 --> 00:18:19,183 おい どうした? どうした? 早く来い 285 00:18:22,400 --> 00:18:24,340 (警官) おい 何やってんの? ダメだよ 286 00:18:24,708 --> 00:18:27,244 “やんの? やんの?”って 何やんの? 287 00:18:27,337 --> 00:18:29,089 うるせえよ おまわり 288 00:18:30,887 --> 00:18:34,162 (警官)君 大丈夫? うん? ケンカ ダメよ ねっ? 289 00:18:34,991 --> 00:18:37,067 おいおい ちょちょちょ… どこ行くの? 290 00:18:37,160 --> 00:18:38,960 (津田)離せよ 離せよ! 291 00:18:38,960 --> 00:18:40,580 (警官)いやいやいや ちょっと 悪いけど 話 聞かせてよ 292 00:18:40,677 --> 00:18:42,378 死ね ポリ! 293 00:18:44,563 --> 00:18:45,729 (指の折れる音) 294 00:18:46,750 --> 00:18:47,770 アッ! ハッ… 295 00:18:47,965 --> 00:18:49,762 (転がり落ちる音) 296 00:18:49,860 --> 00:18:50,860 (ぶつかる音) (警官)ウッ… 297 00:18:51,706 --> 00:18:53,066 (四月一日)大丈夫ですか? 298 00:18:54,281 --> 00:18:56,758 (うめき声) (四月一日)大丈夫ですか? 299 00:18:57,390 --> 00:18:58,390 大丈夫ですか? 300 00:18:59,981 --> 00:19:00,981 大丈夫ですか!? 301 00:19:01,784 --> 00:19:02,784 (警官)クッ… 302 00:19:12,285 --> 00:19:13,285 ウソだろう? 303 00:19:14,800 --> 00:19:15,800 今の カウントされたのかよ 304 00:19:37,250 --> 00:19:39,009 無から有は生まれない 305 00:19:40,900 --> 00:19:46,060 願いの成就には 必ず その代償を必要とする 306 00:20:14,410 --> 00:20:15,574 (刑事)津田さん? 307 00:20:23,430 --> 00:20:25,924 (刑事)津田! ちょっと待て! 308 00:20:30,581 --> 00:20:33,074 (生徒)PTA会長の ロレックスとったの 津田? 309 00:20:33,158 --> 00:20:34,820 (生徒)歴史の弘前先生— 310 00:20:34,903 --> 00:20:37,855 最後に見舞い行ったのって 津田だって知ってた? 311 00:20:38,520 --> 00:20:40,224 (生徒) あのボンベが外れた日でしょう? 312 00:20:41,180 --> 00:20:44,672 (生徒)もしかして 赴任期間 延ばそうとして キュッて 313 00:20:44,755 --> 00:20:46,750 (生徒) 警官 殺したのも 津田らしいよ 314 00:20:46,834 --> 00:20:47,834 (生徒)ヤバい ヤバい 315 00:20:47,834 --> 00:20:48,788 (生徒)それ ヤバいって 316 00:20:48,788 --> 00:20:52,820 (生徒たちの笑い声) 317 00:20:59,637 --> 00:21:00,676 (鍵を閉める音) 318 00:21:00,760 --> 00:21:02,131 (ドアをたたく音) (刑事)おい 津田! 319 00:21:02,215 --> 00:21:03,379 (津田)帰れ! 320 00:21:03,469 --> 00:21:04,469 (刑事)開けろ! 321 00:21:04,626 --> 00:21:05,706 (津田)ウンッ! 322 00:21:05,790 --> 00:21:07,203 (刑事)ホント 申し訳ない 323 00:21:07,660 --> 00:21:12,400 ちょっとだけ… ちょっとだけ お話を聞かせてもらえませんか? 324 00:21:13,180 --> 00:21:14,180 (津田)だから! 325 00:21:15,289 --> 00:21:17,318 昨日 全部 話したろう! 326 00:21:18,880 --> 00:21:23,980 あいつが勝手に転んだんだよ! 俺 何も知らないよ! 327 00:21:23,980 --> 00:21:24,836 (刑事) 我々も そう思いますよ でも… 328 00:21:24,836 --> 00:21:25,836 鑑識がねえ… 津田さん? 329 00:21:25,836 --> 00:21:26,259 (刑事)津田! 330 00:21:26,259 --> 00:21:26,496 (ドアをたたく音) 331 00:21:26,496 --> 00:21:27,496 (刑事)津田さん 開けてください (ドアノブを回す音) 332 00:21:27,689 --> 00:21:28,353 (刑事)津田さん? 333 00:21:28,353 --> 00:21:28,632 (ドアをたたく音) 334 00:21:28,632 --> 00:21:29,013 (刑事)津田! 335 00:21:29,013 --> 00:21:29,519 (刑事)津田さん! 336 00:21:29,519 --> 00:21:30,519 津田さん! 337 00:21:45,365 --> 00:21:52,365 (津田)フゥ… ハァッ ハァッ… ハァ ハァ… 338 00:22:05,034 --> 00:22:09,157 ハァハァ ハァ… 339 00:22:12,329 --> 00:22:17,277 さ… 猿の手! 340 00:22:19,879 --> 00:22:21,259 最後の願いを聞け 341 00:22:30,379 --> 00:22:31,379 全部 なしだ 342 00:22:32,759 --> 00:22:33,759 なし! 343 00:22:36,500 --> 00:22:38,960 俺の前から全てを消せ! 344 00:22:40,460 --> 00:22:41,799 今すぐにだ! 345 00:22:45,452 --> 00:22:48,309 (指の折れる音) 346 00:23:13,213 --> 00:23:15,498 (津田)えっ? 347 00:23:17,440 --> 00:23:22,960 あっ あっ… アッ アッ! 348 00:23:23,279 --> 00:23:25,143 ウッ! ウッ ウッ… アッ アッ アアッ! 349 00:23:26,275 --> 00:23:27,087 ウッ ウウッ! 350 00:23:27,087 --> 00:23:27,912 (せきこみ) 351 00:23:27,912 --> 00:23:29,963 グッ ウッ… ウウッ ウウッ… 352 00:23:30,016 --> 00:23:31,507 ハァハァ… ウッ ウッ アアッ! 353 00:23:31,560 --> 00:23:35,367 (うめき声) 354 00:23:35,421 --> 00:23:37,551 (笑い声) 355 00:23:37,791 --> 00:23:39,947 (うめき声) 356 00:23:43,569 --> 00:23:45,539 (四月一日)アアッ… アアッ… 357 00:23:46,684 --> 00:23:47,684 アアッ… 358 00:23:54,512 --> 00:23:56,243 アッ… アアッ… 359 00:23:57,361 --> 00:23:58,361 アアッ… (落ちる音) 360 00:24:07,799 --> 00:24:09,000 返ったわね 361 00:24:13,445 --> 00:24:15,039 (四月一日)みんな ああなるんですか? 362 00:24:18,059 --> 00:24:22,379 願いがかなっても 対価のせいで 363 00:24:25,819 --> 00:24:28,140 何からも特別な者などいない 364 00:24:29,460 --> 00:24:30,840 それだけのことよ 365 00:24:32,900 --> 00:24:33,900 でも… 366 00:24:37,259 --> 00:24:39,460 誰もが そのことを忘れてしまう 367 00:25:02,173 --> 00:25:06,165 (風の音) 368 00:25:12,049 --> 00:25:13,809 津田先生 自殺だって 369 00:25:16,599 --> 00:25:19,659 この間の事故とか イヤなことが続くな 370 00:25:21,280 --> 00:25:22,280 偶然だろう 371 00:25:23,491 --> 00:25:24,491 偶然? 372 00:25:28,559 --> 00:25:30,220 この世に偶然なんてあんのかよ 373 00:25:34,077 --> 00:25:36,649 (ひまわり) 百目鬼くん! 四月一日くん! 374 00:25:43,400 --> 00:25:44,400 (四月一日)俺は… 375 00:25:45,400 --> 00:25:50,220 きっと 願いをかなえてみせる 376 00:25:52,060 --> 00:25:55,700 それが どれほどの対価を必要としても 377 00:25:58,508 --> 00:26:04,546 ♪〜 378 00:26:21,819 --> 00:26:25,006 (侑子)百物語なんて どうかしら? 379 00:26:25,006 --> 00:26:26,006 (ふすまの揺れる音) 380 00:26:26,012 --> 00:26:27,012 (四月一日) あそこ 誰かいんの? 381 00:26:27,573 --> 00:26:28,573 (四月一日の母親) ハァハァ… 382 00:26:28,695 --> 00:26:29,695 (幼少の四月一日)誰? 383 00:26:30,499 --> 00:26:32,343 (四月一日)お母さん ご… ごめんなさい 384 00:26:32,679 --> 00:26:33,979 ごめんなさい! 385 00:26:35,279 --> 00:26:37,240 (侑子)今日は 役者が そろっているから— 386 00:26:37,819 --> 00:26:39,859 何が起きても おかしくはないわ 387 00:26:39,939 --> 00:26:41,470 アッ アッ アッ… 388 00:26:41,550 --> 00:26:43,847 (侑子) 百目鬼くん 弓を取って 389 00:26:44,491 --> 00:26:46,586 大丈夫よ あなたなら 390 00:26:46,667 --> 00:26:48,318 アアーッ! 391 00:26:48,400 --> 00:26:50,215 (侑子) やっぱり来たわね 392 00:26:50,306 --> 00:26:51,306 お客さま 393 00:26:52,110 --> 00:26:58,562 〜♪