1 00:00:35,188 --> 00:00:37,157 (鐘の音) 2 00:00:37,157 --> 00:00:39,159 (柏木)はい。 おめでとう おめでとう。 3 00:00:39,159 --> 00:00:41,294 「今年で最後で賞」。 4 00:00:41,294 --> 00:00:44,197 (ヤスハル)何なんだよ それ。 顔が重すぎるんだよ。 5 00:00:44,197 --> 00:00:46,967 だって お前 今年で最後かもしれないんだろ? 6 00:00:46,967 --> 00:00:50,837 お前が歌手になったらさ…。 ヤスハルは やればできる子だし。 7 00:00:50,837 --> 00:00:54,307 親ばかすぎだろ それ。 まだ 曲も出来てないんだし。 8 00:00:54,307 --> 00:00:57,644 あっ そうなのか? アハハハハ。 9 00:00:57,644 --> 00:01:00,547 はい おめでとう! 「才能ないで賞」。 10 00:01:00,547 --> 00:01:02,847 はい 次の方! 11 00:01:04,985 --> 00:01:07,320 (安江)ヤスハル! よろしくね~。 12 00:01:07,320 --> 00:01:09,256 (茜)ヤスハル 4等! 13 00:01:09,256 --> 00:01:12,192 いやいや 茜。 4等! 4等って指定されても困るんだ。 14 00:01:12,192 --> 00:01:15,195 (柏木)はい じゃあ回して~! (安江)頑張れ 頑張れ! 15 00:01:15,195 --> 00:01:17,330 あ~。 はい。 16 00:01:17,330 --> 00:01:19,266 「来年も頑張ろうで賞」。 17 00:01:19,266 --> 00:01:23,670 ヤスハル! はあ~ ヤスハル! 18 00:01:23,670 --> 00:01:26,670 何なんだよ それ。 (2人)ふん! 19 00:01:28,541 --> 00:01:30,543 うわあ! 20 00:01:30,543 --> 00:01:36,249 ♬~ 21 00:01:36,249 --> 00:01:39,152 (秀俊)いった! 22 00:01:39,152 --> 00:01:41,955 (祐二)ヒデさんは あれ買わんがですか?➡ 23 00:01:41,955 --> 00:01:45,625 電気カミソリ。 (秀俊)うん ぜいたくだよ。 24 00:01:45,625 --> 00:01:49,496 ただ… ちょっとかっこいいよね あれ。 25 00:01:49,496 --> 00:01:56,196 うぃ~ん。 (2人)うぃ~ん。 26 00:01:57,971 --> 00:02:00,640 (みね子)当てたい…。 27 00:02:00,640 --> 00:02:02,575 カミソリ。 28 00:02:02,575 --> 00:02:05,979 わあ。 みね子 顔が怖い…。 よろしくお願いいだします! 29 00:02:05,979 --> 00:02:08,882 (ヤスハル)あっ どうぞどうぞ。 30 00:02:08,882 --> 00:02:13,882 (くじを回す音) 31 00:02:19,326 --> 00:02:21,661 あぁ。 32 00:02:21,661 --> 00:02:24,564 くじ運 悪いんだよねえ。 33 00:02:24,564 --> 00:02:27,334 はい! 「くじ運 悪いで賞」。 えっ。 34 00:02:27,334 --> 00:02:31,204 愛子さん どうぞ。 (愛子)うん。 35 00:02:31,204 --> 00:02:33,940 はい。 36 00:02:33,940 --> 00:02:37,610 (くじを回す音) 37 00:02:37,610 --> 00:02:39,546 (ヤスハル)わっ! 38 00:02:39,546 --> 00:02:41,948 え? え? え? 39 00:02:41,948 --> 00:02:43,883 (鐘の音) おめでとうございます~! 40 00:02:43,883 --> 00:02:45,819 愛子さん! え? え? どうしよう どうしよう! 41 00:02:45,819 --> 00:02:48,621 何がもらえるの? ペ ペ ペアで熱海旅行です! 42 00:02:48,621 --> 00:02:51,524 (柏木)おめでと~! (拍手) 43 00:02:51,524 --> 00:02:53,960 すご~い 愛子さ~ん! (拍手) 44 00:02:53,960 --> 00:02:56,296 いいなあ 熱海! (拍手) 45 00:02:56,296 --> 00:03:00,166 愛子さん おめでとう! (拍手) 46 00:03:00,166 --> 00:03:06,006 ♬「Pon pon pon…」 47 00:03:06,006 --> 00:03:09,809 ♬「愛の言葉をリル」 48 00:03:09,809 --> 00:03:15,148 ♬「シャイなハートがドキドキ」 49 00:03:15,148 --> 00:03:19,019 ♬「あの日観てた “サウンド・オブ・ミュージック"」 50 00:03:19,019 --> 00:03:23,823 ♬「瞼閉じれば蘇る」 51 00:03:23,823 --> 00:03:31,698 ♬「幼い頃の大事な 宝物だけは」 52 00:03:31,698 --> 00:03:40,273 ♬「ずっと この胸に 抱きしめて来たのさ… Ah ah」 53 00:03:40,273 --> 00:03:44,110 ♬「夜の酒場で Lonely」 54 00:03:44,110 --> 00:03:48,982 ♬「あの娘 今頃どうしてる?」 55 00:03:48,982 --> 00:03:53,119 ♬「さなぎは今、 蝶になって」 56 00:03:53,119 --> 00:03:59,793 ♬「きっと誰かの腕の中」 57 00:03:59,793 --> 00:04:07,667 ♬「若い広場 愉しドラマ」 58 00:04:07,667 --> 00:04:15,809 ♬「夢膨らむ 青い空」 59 00:04:15,809 --> 00:04:23,683 ♬「肩寄せ合い 声合わせて」 60 00:04:23,683 --> 00:04:33,683 ♬「希望に燃える 恋の歌」 61 00:04:35,929 --> 00:04:39,229 (ドアベル) (由香)どうも~。 62 00:04:43,269 --> 00:04:48,269 えっ? どうした? もめ事? 63 00:04:50,610 --> 00:04:54,481 愛子さんが 福引きで 熱海旅行 当でて。 64 00:04:54,481 --> 00:04:58,485 えっ? すご~い! 65 00:04:58,485 --> 00:05:02,222 え? 何で 暗い感じなってんの。 66 00:05:02,222 --> 00:05:06,159 でも 愛子さんが 「嫌です!」って言って。 67 00:05:06,159 --> 00:05:10,630 (由香)えっ? お父さんと2人で熱海 嫌なんだ。 68 00:05:10,630 --> 00:05:13,967 何 けん怠期? 69 00:05:13,967 --> 00:05:15,902 (せきばらい) 70 00:05:15,902 --> 00:05:19,639 (鈴子)何で嫌なの? 愛子ちゃん。➡ 71 00:05:19,639 --> 00:05:23,510 新婚旅行だって 行ってないんだし あんたたち。 72 00:05:23,510 --> 00:05:28,314 ありがとうございます。 でも 嫌なんです! 73 00:05:28,314 --> 00:05:30,984 だから 何が? 74 00:05:30,984 --> 00:05:33,586 2人は嫌なんです。 75 00:05:33,586 --> 00:05:35,922 (省吾)えっ。 76 00:05:35,922 --> 00:05:41,594 じゃあ どうするのよ。 せっかく当たったのに。 77 00:05:41,594 --> 00:05:43,530 行きます! 78 00:05:43,530 --> 00:05:46,266 えっ。 ん? 79 00:05:46,266 --> 00:05:49,169 家族で行きたいんです 私は。 80 00:05:49,169 --> 00:05:52,138 ええ…。 あ~…。 81 00:05:52,138 --> 00:05:55,942 鈴子さんと 由香ちゃんと 4人で旅行したいんです。 82 00:05:55,942 --> 00:05:57,877 えっ? 83 00:05:57,877 --> 00:06:03,616 家族旅行 一度もしたことないから。 憧れてたから…。 84 00:06:03,616 --> 00:06:06,316 家族で行きたいんです。 85 00:06:07,954 --> 00:06:11,824 当たったのは ペアだから2人分だけど…➡ 86 00:06:11,824 --> 00:06:14,827 ぜいたくかもしれないけど…➡ 87 00:06:14,827 --> 00:06:18,527 あと2人分払って 4人で行きたいんです。 88 00:06:20,300 --> 00:06:24,971 温泉。 鈴子さんの腰にも いいかもしれないし。 89 00:06:24,971 --> 00:06:27,640 何よ もう。 90 00:06:27,640 --> 00:06:32,478 最初から そう言いなさいって もう。 91 00:06:32,478 --> 00:06:35,915 ばかな子だねえ ほんとに。 92 00:06:35,915 --> 00:06:37,915 だって…。 93 00:06:42,255 --> 00:06:44,924 行ってみようか。 94 00:06:44,924 --> 00:06:47,827 ねっ? え~? 95 00:06:47,827 --> 00:06:51,264 そうだね。 うん 行こう! 96 00:06:51,264 --> 00:06:53,600 なっ 由香。 97 00:06:53,600 --> 00:06:59,272 もう… そういう不意打ちの感動は 苦手なのよ もう。 98 00:06:59,272 --> 00:07:01,207 (愛子)ごめんね。 99 00:07:01,207 --> 00:07:05,144 あっ。 行ってきて下さい。 100 00:07:05,144 --> 00:07:09,616 あっ 僕とみね子も 奥茨城に 帰ってこようと思います。 101 00:07:09,616 --> 00:07:11,551 えっ。 102 00:07:11,551 --> 00:07:16,956 正月しか 帰れてなくて 秋の茨城 行ってみたかったんです。 103 00:07:16,956 --> 00:07:19,256 (鈴子)そう…。 104 00:07:23,830 --> 00:07:26,530 ああ 元治は? 105 00:07:29,669 --> 00:07:31,971 (元治)こい こい こい こい! 106 00:07:31,971 --> 00:07:33,906 (鐘の音) えっ? 107 00:07:33,906 --> 00:07:37,243 おめでとう~。 3等 電気カミソリ。 えっ! 108 00:07:37,243 --> 00:07:39,178 うぃ~ん っとだな。 ハハハハ! 109 00:07:39,178 --> 00:07:41,178 はいはい 次の人~! うぃ~ん。 110 00:07:43,916 --> 00:07:45,852 ☎ 111 00:07:45,852 --> 00:07:50,256 おっ 谷田部家 電話が入りましたね。 112 00:07:50,256 --> 00:07:53,159 カバー つけてましたよね~。 (ちよ子)進! (進)うん? 113 00:07:53,159 --> 00:07:56,129 ジャンケンポイ! あ~! 114 00:07:56,129 --> 00:07:58,931 もう! 115 00:07:58,931 --> 00:08:01,834 はい 谷田部でございます。 116 00:08:01,834 --> 00:08:04,804 えっ ああ お姉ちゃん? 117 00:08:04,804 --> 00:08:07,607 うん。 ほんと? 118 00:08:07,607 --> 00:08:10,943 え~ いづいづ? えっ 姉ちゃん帰ってくんの? え~! 119 00:08:10,943 --> 00:08:13,613 (進)ねえ ねえねえ! (ちよ子)あっ そう! 120 00:08:13,613 --> 00:08:16,949 そういえば あかね坂では こんなことが。 121 00:08:16,949 --> 00:08:18,885 (テレビ)「このように若くして➡ 122 00:08:18,885 --> 00:08:20,820 社長を務めてらっしゃる 島谷さんですが➡ 123 00:08:20,820 --> 00:08:25,291 一体 どんな経験が 今の成功に つながっていると思いますか?」。 124 00:08:25,291 --> 00:08:27,226 (富)あら? 125 00:08:27,226 --> 00:08:29,629 (島谷)「一番勉強になったのは➡ 126 00:08:29,629 --> 00:08:32,899 大学生時代のアパート暮らしですかね。➡ 127 00:08:32,899 --> 00:08:37,236 もうねえ ほんとに古くて壊れそうな アパートなんですよ。➡ 128 00:08:37,236 --> 00:08:39,906 お化け屋敷みたいな」。 「お化け屋敷?」。 「はい」。 129 00:08:39,906 --> 00:08:43,776 ん? 「そこの管理人さんも お化けっていうか…。➡ 130 00:08:43,776 --> 00:08:48,247 いや あのすごく いい人なんです。 あの 優しくて」。 「ああ」。 131 00:08:48,247 --> 00:08:53,119 「でも そこで… いろいろなこと教わったんですよ。➡ 132 00:08:53,119 --> 00:08:57,590 うん ほんとに世の中 いろんな人がいて➡ 133 00:08:57,590 --> 00:09:01,461 それぞれ みんな違ってて。➡ 134 00:09:01,461 --> 00:09:05,161 みんな違って みんな正しいんですよね」。 135 00:09:07,266 --> 00:09:10,169 すてきな人。 136 00:09:10,169 --> 00:09:12,869 好きになれて よかった。 137 00:09:18,277 --> 00:09:23,616 「だから そこで経験したことが 自分の原点みたいなところありますね。➡ 138 00:09:23,616 --> 00:09:28,287 あの… ものを考える時のね。 うん。➡ 139 00:09:28,287 --> 00:09:32,558 アパートの人たちは どう思うのかなって。➡ 140 00:09:32,558 --> 00:09:36,896 それが 今に生きてるんだと思います」。 「はあ なるほど…」。 141 00:09:36,896 --> 00:09:40,566 よかった。 142 00:09:40,566 --> 00:09:46,906 このアパートに住むとね みんな幸せになるのよ。 143 00:09:46,906 --> 00:09:53,379 ♬~(テレビ) 144 00:09:53,379 --> 00:09:55,379 (クラクション) 145 00:09:57,083 --> 00:10:01,587 いいね 秋の茨城。 うん。 だっぺ? 146 00:10:01,587 --> 00:10:04,490 小太郎さん。 いいねって! 147 00:10:04,490 --> 00:10:07,260 (小太郎)おう そっが。 148 00:10:07,260 --> 00:10:10,260 あっ。 あっ。 149 00:10:12,598 --> 00:10:15,935 ちよ子~! 進~! 150 00:10:15,935 --> 00:10:19,605 (2人)お姉ちゃ~ん!➡ 151 00:10:19,605 --> 00:10:21,941 ヒデさ~ん! 152 00:10:21,941 --> 00:10:24,610 フフフフ。 153 00:10:24,610 --> 00:10:28,481 ちよ子 背伸びた? 154 00:10:28,481 --> 00:10:31,284 まあねっ。 フフフ。 155 00:10:31,284 --> 00:10:35,621 進は… ん~。 156 00:10:35,621 --> 00:10:37,557 何で黙んだよ。 157 00:10:37,557 --> 00:10:41,961 正月からだったら 1.3センチ伸びたよ? 158 00:10:41,961 --> 00:10:44,297 1.3センチ。 そうけ? 159 00:10:44,297 --> 00:10:46,232 失礼だよなぁ。 なぁ。 160 00:10:46,232 --> 00:10:48,968 いいよ いいよ 無理して でっがぐなんなくて。 161 00:10:48,968 --> 00:10:50,903 かわいぐなぐなっがら。 はっ? 162 00:10:50,903 --> 00:10:55,842 んだよね。 これでよ 私が抜かされたら 腹立づもん。 163 00:10:55,842 --> 00:10:57,977 んだねえ。 ねえ。 164 00:10:57,977 --> 00:11:00,646 そのうち2人とも抜くよなぁ。 なぁ。 165 00:11:00,646 --> 00:11:03,316 嫌だねえ。 ねえ。 166 00:11:03,316 --> 00:11:06,316 (笑い声) 167 00:11:08,654 --> 00:11:10,590 じいちゃん! 168 00:11:10,590 --> 00:11:13,526 お父ちゃん お母ちゃん! ただいま~! 169 00:11:13,526 --> 00:11:15,995 ご無沙汰してます! (実)お~ お帰り~! 170 00:11:15,995 --> 00:11:19,332 (美代子)みね子~! お帰り~! 171 00:11:19,332 --> 00:11:21,267 (茂)お~い ヒデ。 172 00:11:21,267 --> 00:11:24,203 荷物置いたら ちょっと こっちさ来い。 173 00:11:24,203 --> 00:11:27,206 はい! あっ ヒデさん 荷物。 174 00:11:27,206 --> 00:11:29,675 あっ 悪いね。 うん。 持つよ。 ありがとう。 175 00:11:29,675 --> 00:11:33,546 持とうか? 大丈夫。 176 00:11:33,546 --> 00:11:38,484 米作りに大事なのは いい土を作るこどだ。 177 00:11:38,484 --> 00:11:40,620 土を作る? うん! 178 00:11:40,620 --> 00:11:43,523 父ちゃん もういいか? 今度はあっち。 179 00:11:43,523 --> 00:11:46,292 俺の方 説明すっから。 なっ? いやいや 待て待て。 180 00:11:46,292 --> 00:11:48,961 ん? まだ水やりの塩梅 話してねえ。 181 00:11:48,961 --> 00:11:53,633 ん? フフフ いや 水やりはな…。 182 00:11:53,633 --> 00:11:55,968 (クラクション) (宗男)お~い!➡ 183 00:11:55,968 --> 00:11:58,638 フゥ~! フゥ フゥ フゥ~! 184 00:11:58,638 --> 00:12:02,508 おっ ヒデちゃ~ん! (秀俊)どうも! お~い! 185 00:12:02,508 --> 00:12:06,979 ハハ 元気だなあ。 いっつも。 186 00:12:06,979 --> 00:12:10,316 (一同)え~! 187 00:12:10,316 --> 00:12:14,654 何よ。 何 驚いてんの? いやいや いやいや。 188 00:12:14,654 --> 00:12:17,323 今 私が 「大学 どご受けんの?➡ 189 00:12:17,323 --> 00:12:21,160 茨大?」って聞いたんだよね? あんたに。 んだ。 190 00:12:21,160 --> 00:12:23,996 そしたら あんたがさ…。 191 00:12:23,996 --> 00:12:26,332 大学行がねえよ 私は。 192 00:12:26,332 --> 00:12:28,668 就職するって もう先生には話した。 193 00:12:28,668 --> 00:12:31,571 えっ。 (一同)え~! 194 00:12:31,571 --> 00:12:34,473 ほんとなの? それ。 うん。 195 00:12:34,473 --> 00:12:37,944 えっ お父ちゃんたち…。 196 00:12:37,944 --> 00:12:41,614 初めで聞いた。 んだな。 197 00:12:41,614 --> 00:12:44,517 (宗男)いや~ てっきり ちよ子は➡ 198 00:12:44,517 --> 00:12:47,954 谷田部家周辺初の大学生になんのがと 思ってだ。➡ 199 00:12:47,954 --> 00:12:50,623 なあ。 (滋子)んだな 優秀だしなあ。➡ 200 00:12:50,623 --> 00:12:53,960 女の子も 大学とが行ぐ時代だっぺ? (宗男)んだなぁ。 201 00:12:53,960 --> 00:12:56,862 私も てっきり そうだとばっかし思ってだ。 202 00:12:56,862 --> 00:13:00,299 (宗男)ん~ せっかく ちよ子 勉強 頑張ってきたのにさあ。 203 00:13:00,299 --> 00:13:02,635 (滋子)んだよぉ。 (秀俊)あの…。➡ 204 00:13:02,635 --> 00:13:06,505 ちよ子ちゃんの話 聞きませんか? 205 00:13:06,505 --> 00:13:11,644 僕も勝手に ちよ子ちゃん優秀だし 大学行くんだろうな➡ 206 00:13:11,644 --> 00:13:15,514 行きたいんだろうなって ちょっと勝手に思ってて。 207 00:13:15,514 --> 00:13:20,214 でも… 一番大事なのは 本人の気持ちだから。 208 00:13:22,288 --> 00:13:24,223 ちよ子。 ん? ちょっと こっちおいで。 209 00:13:24,223 --> 00:13:26,223 えっ? こっちおいで。 210 00:13:28,661 --> 00:13:30,596 はい。 211 00:13:30,596 --> 00:13:35,296 お母ちゃんたちに ちゃ~んと説明して! 212 00:13:48,948 --> 00:13:56,288 私は 総合的 かつ 現実的に考えて 判断したわげ。 213 00:13:56,288 --> 00:14:00,960 総合的 かつ 現実的? そう。 214 00:14:00,960 --> 00:14:06,298 私は リアリストだがらね。 リアリスト? 215 00:14:06,298 --> 00:14:08,234 う~ん。 216 00:14:08,234 --> 00:14:12,972 まず おっきなとごろから いごうかね。 217 00:14:12,972 --> 00:14:16,642 高度成長時代における 都市と地方➡ 218 00:14:16,642 --> 00:14:21,514 つまり 東京と茨城の問題と 今後の在り方について。➡ 219 00:14:21,514 --> 00:14:27,653 そして 日本の農業 米作りについて。➡ 220 00:14:27,653 --> 00:14:33,259 そして 我が谷田部家の状況と 未来について…。 221 00:14:33,259 --> 00:14:39,598 これらを全て総合的に考え判断して 結論を出したわげ。 222 00:14:39,598 --> 00:14:41,598 分がった? 223 00:14:44,470 --> 00:14:46,472 みんな 分がったのけ? 224 00:14:46,472 --> 00:14:48,941 分がんねえのは俺だげか? 225 00:14:48,941 --> 00:14:52,812 ちよ子… もうちっと分かりやすく。 226 00:14:52,812 --> 00:14:54,812 分がった。 227 00:14:58,617 --> 00:15:04,290 谷田部家は 以前に比べたら 経済的には 少し よぐなってきてる。 228 00:15:04,290 --> 00:15:08,627 でも 決して見通しが 明るいわげではない。➡ 229 00:15:08,627 --> 00:15:12,298 今は じいちゃんは 元気で頑張ってくれてっけど➡ 230 00:15:12,298 --> 00:15:15,968 あえて言うけど ずっと元気なわげじゃねえ。 231 00:15:15,968 --> 00:15:18,304 うん…。 232 00:15:18,304 --> 00:15:24,176 (ちよ子)花も 今は好調だげど それもいづまで続ぐが分がんねえ。 233 00:15:24,176 --> 00:15:27,313 (手をたたく音) そこで 我が家に必要なのは➡ 234 00:15:27,313 --> 00:15:32,151 定期的な 安定した 現金収入だ。 235 00:15:32,151 --> 00:15:35,921 だがら私は 高校を卒業したら こごで暮らして➡ 236 00:15:35,921 --> 00:15:38,257 通える勤めに出るつもりだ。 237 00:15:38,257 --> 00:15:41,160 そこで 収入を得るこどがでぎる。 238 00:15:41,160 --> 00:15:44,597 そして 休みの日や朝晩なんかは➡ 239 00:15:44,597 --> 00:15:47,500 お母ちゃんの仕事を 手伝うこどもできる。➡ 240 00:15:47,500 --> 00:15:49,468 それが一番いい!➡ 241 00:15:49,468 --> 00:15:55,241 進は まだ子どもだし 働き手になるには まだまだ時間がいる。 242 00:15:55,241 --> 00:15:59,145 それまでは 私が支えんのが一番だ。 243 00:15:59,145 --> 00:16:01,947 進… 背も伸びねえし。 244 00:16:01,947 --> 00:16:06,619 背は 関係ながっぺよ。 関係ねえよな? 背は。 245 00:16:06,619 --> 00:16:09,955 (笑い声) 246 00:16:09,955 --> 00:16:13,626 まあでも 心配はしないで下さい。 247 00:16:13,626 --> 00:16:17,296 なにも 一生そうやって暮らすって 言ってるわげじゃありません。➡ 248 00:16:17,296 --> 00:16:21,167 私も やがて結婚して 嫁に行く日が来るでしょう。 249 00:16:21,167 --> 00:16:23,169 それまでの話です。 250 00:16:23,169 --> 00:16:28,908 そのころには 進も 立派に 谷田部家を 支えてくれるようになっているわげで➡ 251 00:16:28,908 --> 00:16:31,644 それまでの話です。 以上です。 252 00:16:31,644 --> 00:16:33,944 そういうこどです。 253 00:16:40,452 --> 00:16:44,590 すげぇなぁ…。 254 00:16:44,590 --> 00:16:46,890 すげぇな ちよ子。 255 00:16:49,929 --> 00:16:53,629 親孝行なんだな ちよ子は。 256 00:16:55,267 --> 00:16:58,170 そう思った。➡ 257 00:16:58,170 --> 00:17:02,470 違うが? そうだね。 258 00:17:07,613 --> 00:17:11,313 ありがとう ちよ子。 259 00:17:14,486 --> 00:17:21,961 でもな 父ちゃんには まだ早えんだ 孝行は。 260 00:17:21,961 --> 00:17:27,633 えっ? 俺は 申し訳ねえけど➡ 261 00:17:27,633 --> 00:17:32,471 親になった時のこど 覚えでねえ。 262 00:17:32,471 --> 00:17:42,171 みね子 ちよ子 進が 生まれた時のこどをな。 263 00:17:44,116 --> 00:17:47,920 思い出せねえ。 264 00:17:47,920 --> 00:17:49,855 みね子だよ? 265 00:17:49,855 --> 00:17:53,259 お父ちゃん。 266 00:17:53,259 --> 00:17:57,959 覚えてないなんて言わねえで。 267 00:18:02,268 --> 00:18:04,268 ごめんなさい。 268 00:18:06,605 --> 00:18:11,277 んだがらな 自然と 親になったわげじゃない。 269 00:18:11,277 --> 00:18:16,949 こごへ帰ってきて おめえらの親に➡ 270 00:18:16,949 --> 00:18:20,286 美代子の夫に➡ 271 00:18:20,286 --> 00:18:23,188 お父ちゃんの息子に➡ 272 00:18:23,188 --> 00:18:27,626 なるこどを 自分で決めたんだ。 273 00:18:27,626 --> 00:18:30,296 なりてえと思った。 274 00:18:30,296 --> 00:18:33,596 選んだんだ 俺は。 275 00:18:36,568 --> 00:18:41,268 みんなのこど 好きだからだ。 276 00:18:43,242 --> 00:18:49,942 (実)みんなのこどを 人として好きだがらだ。 277 00:18:51,583 --> 00:18:58,257 でもなあ 親としての歴史は 父ちゃんにはねえ。 278 00:18:58,257 --> 00:19:01,927 ちよ子の親を選んで まだ たったの2年だ。 279 00:19:01,927 --> 00:19:07,927 親孝行で返してもらうには まだまだ早えんだ。 280 00:19:09,601 --> 00:19:12,504 んだがらな ちよ子。 281 00:19:12,504 --> 00:19:17,943 もっと 俺を困らせでがらにしてくれ。 282 00:19:17,943 --> 00:19:22,643 もっと 親を味わわせでくれ。 283 00:19:24,616 --> 00:19:29,616 親孝行は まだまだ先でいい。 284 00:19:35,561 --> 00:19:38,561 子どもでいでくれ もう少し。 285 00:19:51,577 --> 00:19:56,915 でもさ お父ちゃんだって…➡ 286 00:19:56,915 --> 00:20:02,788 ほんとは畑やりてえのに うちのこど考えて…。 287 00:20:02,788 --> 00:20:05,591 お帰り~! お父ちゃん! 288 00:20:05,591 --> 00:20:07,926 (ちよ子)出稼ぎ行って…。 289 00:20:07,926 --> 00:20:11,397 ほい ぶら下がれ! お~ 重い重い! 290 00:20:11,397 --> 00:20:15,934 東京でも あんな目に遭って。 291 00:20:15,934 --> 00:20:17,934 返して下さい! 292 00:20:26,578 --> 00:20:29,278 だがらさ 私…。 ちよ子! 293 00:20:34,620 --> 00:20:37,956 (ため息) 294 00:20:37,956 --> 00:20:40,656 覚えでねえなぁ。 295 00:20:44,630 --> 00:20:46,630 フフフ。 296 00:20:48,300 --> 00:21:04,850 (笑い声) 297 00:21:04,850 --> 00:21:06,985 実。 298 00:21:06,985 --> 00:21:10,656 (笑い声) 299 00:21:10,656 --> 00:21:12,591 父ちゃん 俺も。 300 00:21:12,591 --> 00:21:14,993 よしよし よしよし。 301 00:21:14,993 --> 00:21:17,329 俺も! 進もか。 302 00:21:17,329 --> 00:21:19,998 ヒデ! こっち来ぉ ヒデ。 303 00:21:19,998 --> 00:21:22,901 おお ヒデさんもだ。 ヒデさんも? 304 00:21:22,901 --> 00:21:27,673 さあ! (笑い声) 305 00:21:27,673 --> 00:21:29,608 ボサボサだあ。 306 00:21:29,608 --> 00:21:32,277 すげぇなぁ。 307 00:21:32,277 --> 00:21:34,947 面白えなぁ 人間って。 308 00:21:34,947 --> 00:21:37,647 皆 ロックだなぁ! 309 00:21:39,818 --> 00:21:44,623 さあ! じゃあ 飛びっ切りおいしい晩ごはん作ろうか! 310 00:21:44,623 --> 00:21:47,526 手伝って! うん! 311 00:21:47,526 --> 00:21:49,495 滋ちゃんも! 312 00:21:49,495 --> 00:21:51,964 実は 今日は…。 うん? 313 00:21:51,964 --> 00:21:54,299 すずふり亭のカツサンドがあります! 314 00:21:54,299 --> 00:21:57,636 (美代子)え~ カツサンド! やった~! 315 00:21:57,636 --> 00:21:59,571 ヒデさんが作ってくれました~。 316 00:21:59,571 --> 00:22:03,308 (美代子)あ~ やった~! (拍手) 317 00:22:03,308 --> 00:22:13,952 ♬~ 318 00:22:13,952 --> 00:22:18,323 うん。 うんめえ! 319 00:22:18,323 --> 00:22:20,993 これ何個食っても うめえ。 320 00:22:20,993 --> 00:22:23,896 (進)うんめえ! (実)なあ うめえよなあ! 321 00:22:23,896 --> 00:22:25,864 (戸をたたく音) あれっ?➡ 322 00:22:25,864 --> 00:22:27,866 君子! (君子)どうも ごめんねえ。 323 00:22:27,866 --> 00:22:30,335 (美代子)あっ 上がって上がって! どうしたの! ああ! 324 00:22:30,335 --> 00:22:32,271 みね子~! みね子だよ~! 325 00:22:32,271 --> 00:22:34,606 こんばんは。 あら ヒデちゃん。 どうも。 326 00:22:34,606 --> 00:22:37,943 あれっ 君子。 どうしたの ちょっと。 泣いた? 327 00:22:37,943 --> 00:22:41,280 えっ? 分かっけ~? 分がるよ~。 328 00:22:41,280 --> 00:22:44,950 ごめんねえ 家族水入らずのとごろ。 ううん! 329 00:22:44,950 --> 00:22:47,853 何か 3人でいだら どんよりしてしまって。 330 00:22:47,853 --> 00:22:50,622 みね子もいるし ちょっと行ってみっかってなってね。 331 00:22:50,622 --> 00:22:53,525 (正二)うん うん うん…。 (豊作)実は さっき 父ちゃんと2人で➡ 332 00:22:53,525 --> 00:22:55,794 町で見っけで買ってきたんだげど。 (美代子)何これ? 333 00:22:55,794 --> 00:22:57,829 (君子)ちょっと見てよ~。 (正二)これなんだけどな。 334 00:22:57,829 --> 00:23:00,966 あっ 時子。 (君子)そうなの。 335 00:23:00,966 --> 00:23:05,437 「女優 和泉真琴が あの有名俳優をノックアウト」? 336 00:23:05,437 --> 00:23:07,506 (一同)え~! 337 00:23:07,506 --> 00:23:19,952 ♬~ 338 00:23:19,952 --> 00:23:25,324 「若手女優の和泉真琴は 新作ドラマの撮影現場で➡ 339 00:23:25,324 --> 00:23:29,661 相手役の俳優 キョー様こと 海老原京介から➡ 340 00:23:29,661 --> 00:23:35,267 出身である茨城のなまりがあることを 指摘され 激怒。➡ 341 00:23:35,267 --> 00:23:40,606 海老原を殴り飛ばし 現場を放棄して立ち去った」。 342 00:23:40,606 --> 00:23:44,476 大丈夫かしら 時子ちゃん。 女優さんとして。➡ 343 00:23:44,476 --> 00:23:49,281 芸事の世界は そういうの厳しいから…。 344 00:23:49,281 --> 00:24:01,581 ♬~ 345 00:24:04,296 --> 00:24:07,199 (米子)あらららら。 大丈夫かな 時子。 346 00:24:07,199 --> 00:24:09,635 (三男)どうしたらいがっぺ。 347 00:24:09,635 --> 00:24:11,570 何とがしねえとな 俺が。 348 00:24:11,570 --> 00:24:13,505 は? ん? 349 00:24:13,505 --> 00:24:16,508 あれ? あれあれあれ? 350 00:24:16,508 --> 00:24:19,978 あれあれ? ひょっとして まだ未練あるわけ? ねえ! 351 00:24:19,978 --> 00:24:22,881 そりゃ そうだっぺ。 はあ? 352 00:24:22,881 --> 00:24:25,317 あっ いやいや そういう意味じゃなくて。 353 00:24:25,317 --> 00:24:28,017 へえ~。 354 00:24:29,655 --> 00:24:31,990 へえ~。 355 00:24:31,990 --> 00:24:35,260 (善三)♬「せめて せめて こころに」 356 00:24:35,260 --> 00:24:37,929 へえ~! いやいやいや。 へえ~。 357 00:24:37,929 --> 00:24:40,265 へえ~。 すいません。 へえ~。 いやいやいや…。 358 00:24:40,265 --> 00:24:42,768 嫌なのは こっちです~! 359 00:24:42,768 --> 00:24:45,270 いや… あ… あ… ごめん。 あの。 360 00:24:45,270 --> 00:24:49,270 分かりました。 えっ? 361 00:24:53,945 --> 00:24:59,618 (牛の鳴き声) 362 00:24:59,618 --> 00:25:01,618 (時子)ただいま。 363 00:25:03,288 --> 00:25:05,957 お母ちゃ~ん! 364 00:25:05,957 --> 00:25:09,657 お父ちゃ~ん。 兄ちゃ~ん。 365 00:25:11,630 --> 00:25:13,965 何なの もう。 366 00:25:13,965 --> 00:25:16,301 せっかぐ帰ってきたのによ? 367 00:25:16,301 --> 00:25:19,638 何で誰も いねえわげ? 368 00:25:19,638 --> 00:25:22,938 あ~! 369 00:25:27,512 --> 00:25:30,982 あ~ 時子…。 370 00:25:30,982 --> 00:25:33,885 ねえ 正二さん 豊作。 371 00:25:33,885 --> 00:25:37,589 何で こんなに買ったんだ? 週刊誌。 372 00:25:37,589 --> 00:25:41,460 いや… 本屋で見でだらさ➡ 373 00:25:41,460 --> 00:25:45,464 何か 誰にも読ませたぐねえと 思っちまって。 なあ? 374 00:25:45,464 --> 00:25:47,599 買い占めだ。 375 00:25:47,599 --> 00:25:50,268 町じゅうの本屋にあんのを…。 376 00:25:50,268 --> 00:25:55,607 何かねえ こん時の それがら 今の➡ 377 00:25:55,607 --> 00:26:00,946 時子の気持ぢ考えたら ちょっと泣いた。 378 00:26:00,946 --> 00:26:05,817 大丈夫だよ 君子。 ありがとう。 379 00:26:05,817 --> 00:26:07,819 時子…。 380 00:26:07,819 --> 00:26:10,519 (戸をたたく音) 381 00:26:12,290 --> 00:26:15,627 時子!? おお。 時子~! 382 00:26:15,627 --> 00:26:19,327 何でドロドロ? どうしたもこうしたもねえよ。 383 00:26:20,966 --> 00:26:22,901 えっ? 384 00:26:22,901 --> 00:26:24,901 何で みね子がいんの? 385 00:26:30,976 --> 00:26:36,782 何かね 自分じゃ なまりは 克服したつもりでいたんだけど➡ 386 00:26:36,782 --> 00:26:40,252 その… 茨城だけじゃなくて➡ 387 00:26:40,252 --> 00:26:43,155 北関東のなまりは 抜げんの難しいんだって。 388 00:26:43,155 --> 00:26:46,124 言葉が全然違うわけじゃなくて➡ 389 00:26:46,124 --> 00:26:50,595 発音とかイントネーションが 違うっつうこどが多いからさ➡ 390 00:26:50,595 --> 00:26:53,265 なまってるこどに気が付かないんだ。 391 00:26:53,265 --> 00:26:55,934 あ~ そうか…。 392 00:26:55,934 --> 00:26:57,869 マネージャーさんなんか➡ 393 00:26:57,869 --> 00:27:03,608 私が お母ちゃんと電話すんのも ちょっと嫌がってさ。 ええ? 394 00:27:03,608 --> 00:27:06,945 お母ちゃんと しゃべっと なまっちゃうでしょ? 395 00:27:06,945 --> 00:27:11,283 次の日なまってんだって 私。 ああ…。 396 00:27:11,283 --> 00:27:13,618 だから 田舎に帰るなとか言うんだよ? 397 00:27:13,618 --> 00:27:17,289 それって 何か おかしいでしょ? 398 00:27:17,289 --> 00:27:20,625 で… もともと あんまし好きじゃない人で➡ 399 00:27:20,625 --> 00:27:22,561 相手役の人ね? 400 00:27:22,561 --> 00:27:26,298 撮影中に笑ってさぁ。 401 00:27:26,298 --> 00:27:29,634 「何か なまってねえか」っつって笑って➡ 402 00:27:29,634 --> 00:27:31,970 みんなも笑ってさ。 403 00:27:31,970 --> 00:27:37,242 そしたら何か いつの間にか ボン! って。 404 00:27:37,242 --> 00:27:39,177 殴った? 405 00:27:39,177 --> 00:27:41,580 ちょっと押しただけだよ。 406 00:27:41,580 --> 00:27:47,252 そしたら 大げさに倒れやがってさ。 ああ。 407 00:27:47,252 --> 00:27:50,155 「撮影中止だ」とか言って騒ぐから➡ 408 00:27:50,155 --> 00:27:54,155 「ああ そうですか!」って言って 帰ってきたのに…。 409 00:27:59,264 --> 00:28:02,601 うん 決めた! 410 00:28:02,601 --> 00:28:05,504 ん? 何を決めたの お母ちゃん。 411 00:28:05,504 --> 00:28:07,472 今日から…。 412 00:28:07,472 --> 00:28:11,276 あっ いや…。 たった今 この瞬間から➡ 413 00:28:11,276 --> 00:28:13,211 なまりません 私。 414 00:28:13,211 --> 00:28:15,146 はっ? ん? 415 00:28:15,146 --> 00:28:18,950 何か 違う気がすっけどな。 いいの! 416 00:28:18,950 --> 00:28:21,853 だって そうすれば ほら 電話だってでぎるし➡ 417 00:28:21,853 --> 00:28:25,824 時子だって 帰ってこれるでしょうよ! そうでしょうが! 418 00:28:25,824 --> 00:28:28,293 既に なまってるよ。 419 00:28:28,293 --> 00:28:32,898 どこがよ。 いや どこがって 全部だよ。 420 00:28:32,898 --> 00:28:34,833 全部? (美代子)よし 分かった! 421 00:28:34,833 --> 00:28:37,569 こういうのって 仲間が必要だがらね➡ 422 00:28:37,569 --> 00:28:39,504 つきあうよ 私も。 美代子~! 423 00:28:39,504 --> 00:28:41,439 んだな じゃあ俺も。 424 00:28:41,439 --> 00:28:44,242 (君子)実さん。 んだな。 425 00:28:44,242 --> 00:28:46,912 んだなは… ダメだよ お父さん。 426 00:28:46,912 --> 00:28:52,250 フフ おお そう… かね? (笑い声) 427 00:28:52,250 --> 00:28:55,587 おし! 俺も つきあうわ! うん。 うん。 428 00:28:55,587 --> 00:28:58,490 んだな。 みんなで やっぺ。 やっぺ。 429 00:28:58,490 --> 00:29:01,459 それ なまってるよ! はあ? 430 00:29:01,459 --> 00:29:03,929 どこがですで ございますの? 431 00:29:03,929 --> 00:29:07,599 (宗男)なまってないけど 変… 変だよ。 432 00:29:07,599 --> 00:29:10,936 (君子)もう! ちょっと 滋ちゃん…。 よし! じゃあ みんなでやろう! 433 00:29:10,936 --> 00:29:13,271 みんなで。 んだな。 434 00:29:13,271 --> 00:29:15,271 みんなで。 な? 435 00:29:33,892 --> 00:29:36,561 (戸が開く音) (次郎)いや~ どうもどうもどうも! 436 00:29:36,561 --> 00:29:40,231 みね子 来てるって? おお 時子もいんのか!➡ 437 00:29:40,231 --> 00:29:44,569 はあ。 まあ2人とも 村の選挙権ねえからな。 うん ハハハ。 438 00:29:44,569 --> 00:29:47,238 一体 いづになったら 俺は 村長になれんだ? 439 00:29:47,238 --> 00:29:49,908 (茂)次郎! ん? 何だよ じいちゃん。 440 00:29:49,908 --> 00:29:52,577 あっ えっと 今 なまるのを➡ 441 00:29:52,577 --> 00:29:54,512 今日かぎり やめるという話になってで。 442 00:29:54,512 --> 00:29:58,249 あっ。 なまってますわよ ヒデさん。 えっ。 443 00:29:58,249 --> 00:30:00,185 なまっちゃダメなの? 444 00:30:00,185 --> 00:30:03,588 おめえは 顔が なまってっぺ! 445 00:30:03,588 --> 00:30:05,924 か… か…。 (笑い声) 446 00:30:05,924 --> 00:30:08,259 顔がなまってるって どういうことだよ じいさん。 447 00:30:08,259 --> 00:30:10,929 (笑い声) 448 00:30:10,929 --> 00:30:12,864 時子~。 449 00:30:12,864 --> 00:30:15,800 大変だったなあ。 大変だったねえ。 450 00:30:15,800 --> 00:30:18,803 みんな みんな協力してくからな。 なっ。 451 00:30:18,803 --> 00:30:22,273 (美代子)んだ んだ。 (君子)んだ んだ んだ。 452 00:30:22,273 --> 00:30:26,611 そんでは 皆さん まだ明日ね! 453 00:30:26,611 --> 00:30:28,611 あっ。 454 00:30:34,953 --> 00:30:42,653 地球の海は 生きものたちの 知られざる営みで満ちあふれている。 455 00:30:45,964 --> 00:30:50,635 これは NHKと イギリス BBCが➡ 456 00:30:50,635 --> 00:30:56,935 4年の歳月をかけて 世界の海に挑んだシリーズ。