1 00:00:35,793 --> 00:00:39,296 (氷室雪菜・ナレーション)< これは 現役女子高生である正体を隠し➡ 2 00:00:39,296 --> 00:00:42,800 ウェブ小説家として活動する 私・氷室雪菜が➡ 3 00:00:42,800 --> 00:00:47,271 恋愛小説執筆のため 恋愛シミュレーションゲームを通して➡ 4 00:00:47,271 --> 00:00:49,273 擬似恋愛を体験する➡ 5 00:00:49,273 --> 00:00:51,909 実録レポートである!> 6 00:00:51,909 --> 00:01:00,484 ♬~ 7 00:01:00,484 --> 00:01:08,893 ♬~ 8 00:01:08,893 --> 00:01:24,808 ♬~ 9 00:01:24,808 --> 00:01:31,508 ♬~ 10 00:01:34,351 --> 00:01:38,122 はっ! (晶)僕 今まで 一度も➡ 11 00:01:38,122 --> 00:01:42,626 雪菜ちゃんのこと 幼馴染だなんて思ったことないよ? 12 00:01:42,626 --> 00:01:44,995 えっ? ずっと➡ 13 00:01:44,995 --> 00:01:47,795 幼馴染以上になりたいって 思ってた。➡ 14 00:01:50,100 --> 00:01:52,100 ずっと…。 15 00:01:55,706 --> 00:01:57,708 こんなふうに触れてみたかった。 16 00:01:57,708 --> 00:02:04,715 ♬~ 17 00:02:04,715 --> 00:02:08,719 トクン トクン トクン…(鼓動) 18 00:02:08,719 --> 00:02:11,419 ≫(生徒たち)あははっ! 19 00:02:18,596 --> 00:02:20,598 残念。 20 00:02:20,598 --> 00:02:23,198 続きは また今度。 21 00:02:25,536 --> 00:02:28,606 キーンコーンカーンコーン…(チャイム) 22 00:02:28,606 --> 00:02:31,542 ガラガラガラ…(戸の音) 23 00:02:31,542 --> 00:02:33,544 (心の声)≪まさか あの晶に➡ 24 00:02:33,544 --> 00:02:36,544 これだけ 動揺させられてしまうとは…≫ 25 00:02:44,321 --> 00:02:47,191 「ミッション・オブ・ラブ」。 26 00:02:47,191 --> 00:02:52,196 スクール編で これだけ刺激的な内容なら…➡ 27 00:02:52,196 --> 00:02:55,265 下仁田さんがプレイしている オフィスラブ編は➡ 28 00:02:55,265 --> 00:02:57,665 一体 どうなってるんだ…。 29 00:03:00,137 --> 00:03:03,140 ≪「あまのじゃく系天敵男子」≫ 30 00:03:03,140 --> 00:03:06,310 ≪また 新キャラ登場か?≫ 31 00:03:06,310 --> 00:03:10,514 ≪てか これは 現実ではなくて ゲームなのか?≫ 32 00:03:10,514 --> 00:03:17,655 ♬~ 33 00:03:17,655 --> 00:03:19,755 (氷雨)ユピナ先生ですよね? 34 00:03:22,192 --> 00:03:25,763 そうですが…。 (氷雨)はじめまして➡ 35 00:03:25,763 --> 00:03:28,298 ドルチェです。 36 00:03:28,298 --> 00:03:30,300 ≪こいつが ドルチェ!≫ 37 00:03:30,300 --> 00:03:33,303 ≪このところ ベタで 甘々なラブストーリーで➡ 38 00:03:33,303 --> 00:03:37,141 人気を集めているらしい 新人小説家!≫ 39 00:03:37,141 --> 00:03:41,278 ♬~ 40 00:03:41,278 --> 00:03:45,182 ≪「1.逃げる」「2.戦う」➡ 41 00:03:45,182 --> 00:03:48,952 「3.ちょっと踊ってみる」≫ 42 00:03:48,952 --> 00:03:52,289 ≪ライバル作家相手に 逃げるのも しゃくだし➡ 43 00:03:52,289 --> 00:03:56,293 男相手では 戦ったところで 勝ち目はない…≫ 44 00:03:56,293 --> 00:03:58,693 ≪ここはひとつ…≫ 45 00:04:00,764 --> 00:04:04,301 さん はい! パパン! パパン! 46 00:04:04,301 --> 00:04:13,844 ♬~ 47 00:04:13,844 --> 00:04:18,282 (氷雨)ユピナ先生 次回作は ラブストーリーを書くんですってね。 48 00:04:18,282 --> 00:04:21,051 ≪おい ちょっとくらい リアクションしろ!≫ 49 00:04:21,051 --> 00:04:23,053 ≪恥ずかしいわ!≫ 50 00:04:23,053 --> 00:04:26,724 さっき 下仁田さんから ちらっと聞きましたよ。 51 00:04:26,724 --> 00:04:29,924 あのおっさん…。 52 00:04:32,730 --> 00:04:34,730 ピンポーン(エレベーター到着音) 53 00:04:46,076 --> 00:04:49,780 ユピナ先生 僕のこと 意識してますよね? 54 00:04:49,780 --> 00:04:52,783 はあ? ふっ…。 55 00:04:52,783 --> 00:04:55,183 別に どうでもいいけど。 56 00:04:57,121 --> 00:05:00,124 ヒューン…(エレベーター停止音) 57 00:05:00,124 --> 00:05:02,226 なんだ? 58 00:05:02,226 --> 00:05:04,726 止まっちゃったみたいですね。 59 00:05:07,264 --> 00:05:09,364 ピィー ピィー ピィー… 60 00:05:10,934 --> 00:05:12,936 (係員)はい どうされましたか? 61 00:05:12,936 --> 00:05:15,672 エレベーター 止まっちゃったみたいなんですけど。 62 00:05:15,672 --> 00:05:18,675 (係員)申し訳ございません。 すぐに確認いたしますので➡ 63 00:05:18,675 --> 00:05:21,645 今しばらくお待ちください。 は~い。➡ 64 00:05:21,645 --> 00:05:23,945 ですって。 65 00:05:25,482 --> 00:05:31,082 ふぅ~… こっちは 締め切りで 徹夜明けだっつうの。 66 00:05:35,025 --> 00:05:37,928 ちょっと寝てもいいですか? 67 00:05:37,928 --> 00:05:40,828 ご自由に。 68 00:05:45,602 --> 00:05:48,402 ≪ドルチェ 自由な男だ…≫ 69 00:05:49,706 --> 00:05:52,442 ≪「1.寝顔の写真を撮ってみる」➡ 70 00:05:52,442 --> 00:05:56,642 「2.何もしない」 「3.トドメを刺す」≫ 71 00:05:58,315 --> 00:06:00,417 ≪ここは 若い芽を摘む意味でも➡ 72 00:06:00,417 --> 00:06:03,854 選択肢3を選びたいところだが➡ 73 00:06:03,854 --> 00:06:06,654 無難に 2を選んでおくか…≫ 74 00:06:10,260 --> 00:06:13,230 座った方が いいんじゃないですか? 75 00:06:13,230 --> 00:06:15,330 たぶん まだ動かないし。 76 00:06:19,069 --> 00:06:21,069 そうだな…。 77 00:06:29,079 --> 00:06:34,184 ユピナ先生 ラブストーリーなんて 書けるんですか? 78 00:06:34,184 --> 00:06:37,521 はあ? だって➡ 79 00:06:37,521 --> 00:06:40,524 ユピナ先生 恋愛とかしたことないでしょ? 80 00:06:40,524 --> 00:06:43,393 ≪貴様 なぜ それを!≫ 81 00:06:43,393 --> 00:06:47,965 なんとなく分かるんですよね~。 82 00:06:47,965 --> 00:06:50,968 僕 それなりに経験してるんで。 83 00:06:50,968 --> 00:06:53,368 ≪いや 今 その告白いる?≫ 84 00:06:54,972 --> 00:06:59,476 経験がなくとも 書くのが プロの作家というもんだ。 85 00:06:59,476 --> 00:07:02,646 ふ~ん。 ご立派ですね。 86 00:07:02,646 --> 00:07:06,583 ≪いちいち 嫌みな金髪だな≫ 87 00:07:06,583 --> 00:07:10,554 しっかし ライバル作家と こんなとこで 二人っきりって➡ 88 00:07:10,554 --> 00:07:13,624 まさかって感じ。 89 00:07:13,624 --> 00:07:17,127 そもそも エレベーターに 閉じ込められることの方が➡ 90 00:07:17,127 --> 00:07:19,263 よっぽど まさかだろ。 ふふっ…。 91 00:07:19,263 --> 00:07:22,863 小説とか ドラマだったら 完全 アウトなパターンですよね。 92 00:07:24,601 --> 00:07:29,773 ベタ中のベタ あまりに 手垢が付き過ぎてる。 93 00:07:29,773 --> 00:07:37,614 ふんっ… ベッタベタな恋愛小説を 執筆中のお前が 何をぬかすか…。 94 00:07:37,614 --> 00:07:43,620 エレベーターに閉じ込められた二人の ラブストーリーを書くとしたら➡ 95 00:07:43,620 --> 00:07:50,227 ユピナ先生なら このあと どういう展開にしますか? 96 00:07:50,227 --> 00:07:55,265 う~ん そうだな…。 97 00:07:55,265 --> 00:07:58,602 力を合わせて 脱出を試みるんじゃないか? 98 00:07:58,602 --> 00:08:02,539 ふふっ… ラブストーリーだって 言ってんじゃん。 99 00:08:02,539 --> 00:08:06,109 閉じ込められたら 脱出するしかないだろ。 100 00:08:06,109 --> 00:08:09,209 お前なら どう展開させるっていうんだ? 101 00:08:12,115 --> 00:08:15,585 俺なら…➡ 102 00:08:15,585 --> 00:08:17,585 こうするかな。 103 00:08:20,624 --> 00:08:25,595 いくら敵同士とはいえ 所詮 男と女だから。 104 00:08:25,595 --> 00:08:29,795 密室で 二人っきりになれば どうとでもなるんだよ。 105 00:08:31,234 --> 00:08:34,271 ≪「1.流れに身をまかせてみる」➡ 106 00:08:34,271 --> 00:08:37,240 「2.目を閉じてキッスを促す」➡ 107 00:08:37,240 --> 00:08:40,243 「3.トドメを刺す」≫ 108 00:08:40,243 --> 00:08:43,313 ≪選択肢1 2は ともに危険すぎる≫ 109 00:08:43,313 --> 00:08:46,249 ≪ここは 正当防衛ということで➡ 110 00:08:46,249 --> 00:08:48,418 選択肢3!≫ 111 00:08:48,418 --> 00:08:50,587 ドカーン! 112 00:08:50,587 --> 00:08:53,090 (ゲームアナウンス) バトルモード突入だよ! 113 00:08:53,090 --> 00:08:56,093 ≪よし! 目を狙え!≫ 114 00:08:56,093 --> 00:08:58,095 はあ! 115 00:08:58,095 --> 00:09:00,130 あっぶねぇな…。 116 00:09:00,130 --> 00:09:03,667 ≪目潰し失敗!≫ (ゲームアナウンス)YOU LOSE! 117 00:09:03,667 --> 00:09:09,439 ユピナ先生 よく見ると かわいい顔してんじゃん。 118 00:09:09,439 --> 00:09:12,309 眼鏡 ない方がいいんじゃない? やめっ…。 119 00:09:12,309 --> 00:09:15,112 やめろ! あっ…。 120 00:09:15,112 --> 00:09:17,112 バン! 121 00:11:26,042 --> 00:11:28,042 バン! 122 00:11:31,448 --> 00:11:34,384 (ゲームアナウンス)解説しようっ! これが 有名な壁ドンだよっ! 123 00:11:34,384 --> 00:11:36,386 ≪さすがに知ってるわ!≫ 124 00:11:36,386 --> 00:11:39,389 (ゲームアナウンス)胸キュンチャ~ンス! ≪やかましい!≫ 125 00:11:39,389 --> 00:11:42,425 生意気な女を➡ 126 00:11:42,425 --> 00:11:45,295 無理やり ねじ伏せるのって 嫌いじゃないんだよね。 127 00:11:45,295 --> 00:11:49,866 ≪ま… また こういう過激な展開に!≫ 128 00:11:49,866 --> 00:11:52,936 恋愛って 必ずしも 好きって感情から➡ 129 00:11:52,936 --> 00:11:55,705 始まるわけじゃないんだぜ? 130 00:11:55,705 --> 00:11:57,774 どういう意味だ。 131 00:11:57,774 --> 00:12:00,974 体から始まる恋愛もあるってこと。 132 00:12:05,315 --> 00:12:07,315 俺が教えてやろうか? 133 00:12:08,952 --> 00:12:10,954 (ゲームアナウンス)ミッション発生だよ! 134 00:12:10,954 --> 00:12:12,956 ≪ミッション きた~‼≫ 135 00:12:12,956 --> 00:12:16,126 ≪「1.私に全てを教えなさい!」➡ 136 00:12:16,126 --> 00:12:19,429 「2.私の唇を奪いなさい!」➡ 137 00:12:19,429 --> 00:12:22,465 「3.私を押し倒しなさい!」≫ 138 00:12:22,465 --> 00:12:24,768 ≪おい! どれを選んでも➡ 139 00:12:24,768 --> 00:12:27,771 そういう展開にしか ならんじゃないか!≫ 140 00:12:27,771 --> 00:12:31,808 ≪これは ゲームですよね?≫ 141 00:12:31,808 --> 00:12:34,911 ≪ゲームなんですから…≫ 142 00:12:34,911 --> 00:12:39,411 ≪ああ もう どうにでもなれ!≫ 143 00:12:41,351 --> 00:12:47,051 私に… 私に 全てを教えなさい! 144 00:12:49,793 --> 00:12:53,463 トクン トクン トクン… 145 00:12:53,463 --> 00:12:58,935 ♬~ 146 00:12:58,935 --> 00:13:00,935 ガタン!(エレベーター始動音) 147 00:13:04,474 --> 00:13:07,811 (アナウンス)1階です。 ガチャン…(エレベーターの扉の音) 148 00:13:07,811 --> 00:13:09,811 気が向いたらね。 149 00:13:16,152 --> 00:13:18,152 はっ! 150 00:13:19,589 --> 00:13:23,560 えっ? あれ? 151 00:13:23,560 --> 00:13:33,136 ♬~ 152 00:13:33,136 --> 00:13:36,172 ゲームでも 現実でもない…。 153 00:13:36,172 --> 00:13:39,609 じゃあ 今のは 一体 なんだったんだ? 154 00:13:39,609 --> 00:13:47,150 ♬~ 155 00:13:47,150 --> 00:13:51,087 っていうか ドルチェなんて 一度も会ったことないんだけど…。 156 00:13:51,087 --> 00:14:01,464 ♬~ 157 00:14:01,464 --> 00:14:03,466 一応 忠告しておこうと思って。 158 00:14:03,466 --> 00:14:05,468 (北見時雨) ロッカーの続き したくない? 159 00:14:05,468 --> 00:14:07,470 悪いけど こっちの続きが 先だから。 160 00:14:07,470 --> 00:14:09,472 一旦 整理しよう! あっ! 161 00:14:09,472 --> 00:14:11,508 すべてを教えに来てやったんだよ。 162 00:14:11,508 --> 00:14:13,543 ああ~ もう! 163 00:14:13,543 --> 00:14:15,543 私を取り合いなさい。 164 00:14:17,080 --> 00:14:19,080 私と恋に落ちなさい。 165 00:14:20,517 --> 00:14:23,086 ミッション3 私にキスしなさい。 166 00:14:23,086 --> 00:14:25,255 こっち見ろよ。 俺のこと好きになるぜ。 167 00:14:25,255 --> 00:14:28,255 <S対S 絶対服従 ラブミッション!> 168 00:14:29,826 --> 00:14:31,995 思いっ切り かんでやるよ。 169 00:14:31,995 --> 00:14:34,531 (七瀬まい・ナレーション)<イケメンだったら とりあえず オッケー! とか➡ 170 00:14:34,531 --> 00:14:37,334 告られたから 試しに つきあうとか➡ 171 00:14:37,334 --> 00:14:40,103 そういう感じに 私は ついてけなくて> 172 00:14:40,103 --> 00:14:43,139 <恋なんかって ずっと思ってきた> 173 00:14:43,139 --> 00:14:53,083 ♬~ 174 00:14:53,083 --> 00:15:04,094 ♬~ 175 00:15:04,094 --> 00:15:06,663 (西野壮太)ああっ ごめんなさい! 崩れたかな。 176 00:15:06,663 --> 00:15:09,666 (2人)あっ! あっ… ごめんなさい。 177 00:15:09,666 --> 00:15:12,669 ♬~ 178 00:15:12,669 --> 00:15:14,671 大… 大丈夫? 179 00:15:14,671 --> 00:15:16,673 はい。 180 00:15:16,673 --> 00:15:19,309 生徒会長の仕事は 資料の作成まで。 181 00:15:19,309 --> 00:15:21,811 ホチキス止めは 庶務係のお前の仕事だ。 182 00:15:21,811 --> 00:15:26,282 七瀬先輩が 調理実習で作った クッキーをもらったので。 183 00:15:26,282 --> 00:15:28,284 こっちを頂きます。 184 00:15:28,284 --> 00:15:32,155 えっ? 萩様 知ってるんですか? うん。 185 00:15:32,155 --> 00:15:34,157 (橘)もし 君が➡ 186 00:15:34,157 --> 00:15:36,493 恋に 自信を 持てずにいるんだとしたら…。➡ 187 00:15:36,493 --> 00:15:39,462 潤んだ瞳 バラ色の頬…。 188 00:15:39,462 --> 00:15:41,464 ≫ ワン! ワン! ワン! 189 00:15:41,464 --> 00:15:46,236 ♬~ 190 00:15:46,236 --> 00:15:50,173 <私たち ちょっと 他人行儀に 見えるかもしれませんが…➡ 191 00:15:50,173 --> 00:15:53,143 実は つきあってます> 192 00:15:53,143 --> 00:15:56,045 <西野さんは 優しくて カッコよくて➡ 193 00:15:56,045 --> 00:15:59,215 見た目に似合わず とってもウブで…> 194 00:15:59,215 --> 00:16:04,788 < まだ 私の部屋に 入ったことがありません> 195 00:16:04,788 --> 00:16:08,758 いや めちゃめちゃかわいいって! 俺 何回 見ても ドキドキするもん! 196 00:16:08,758 --> 00:16:12,095 <私と兄の部屋の壁は とっても薄く…➡ 197 00:16:12,095 --> 00:16:15,532 西野さんは それに まったく気づいてないのです> 198 00:16:15,532 --> 00:16:32,132 ♬~ 199 00:16:35,385 --> 00:16:37,954 こんにちは 七瀬さん。 200 00:16:37,954 --> 00:16:40,990 いらっしゃい 西野さん! 今日も お邪魔します。 201 00:16:40,990 --> 00:16:43,526 お忙しいんですね 生徒会のお仕事。 202 00:16:43,526 --> 00:16:46,429 う~ん そうなんだ ちょっと いろいろ たまっちゃってて…。 203 00:16:46,429 --> 00:16:48,798 大変ですね。 頑張ってください! うん。 204 00:16:48,798 --> 00:16:51,698 ≪(雪紘)壮太! 早く来い。 ああ 今行く! 205 00:16:53,169 --> 00:16:56,272 じゃあ… またね 七瀬さん。 はい。 206 00:16:56,272 --> 00:16:59,609 ♬~ 207 00:16:59,609 --> 00:17:01,709 じゃあ! じゃあ。 208 00:17:05,782 --> 00:17:11,621 ♬~ 209 00:17:11,621 --> 00:17:15,058 ≪(雪紘)何 ニヤついてんだよ。 ≪ いや 今日は➡ 210 00:17:15,058 --> 00:17:17,994 ≪ ちょっと話せたな~と思って。 ≪(雪紘)はあ? 211 00:17:17,994 --> 00:17:20,096 生徒会仕事 忙しいだろう? 212 00:17:20,096 --> 00:17:23,600 足りないんだよ 七瀬さんとの コミュニケーションの時間が。 213 00:17:23,600 --> 00:17:25,602 だったら 今すぐ 隣に行ってこいよ。 214 00:17:25,602 --> 00:17:27,604 ええっ!? 無理無理! 無理無理! 今 これからやるの! 215 00:17:27,604 --> 00:17:29,606 ≪ ガチャ(ドアの音) ≪ 待って待って待って! 216 00:17:29,606 --> 00:17:31,608 ≪ ねえ 待ってって! もう~! 217 00:17:31,608 --> 00:17:34,577 カタカタ…(キーボードを打つ音) 218 00:17:34,577 --> 00:17:39,582 はぁ~… 終わった~! 219 00:17:39,582 --> 00:17:42,282 おっ 何 読んでんの? 220 00:17:43,686 --> 00:17:45,722 (雪紘)んっ。 221 00:17:45,722 --> 00:17:50,093 ♬~ 222 00:17:50,093 --> 00:17:52,595 わあ…。 223 00:17:52,595 --> 00:17:55,365 (雪紘)ふふっ なんだよ まいとしたいのかよ? 224 00:17:55,365 --> 00:17:59,235 そりゃ 確かに キス… したいよ。 225 00:17:59,235 --> 00:18:01,971 でも 七瀬さんのタイミングだって あるだろうし…。 226 00:18:01,971 --> 00:18:04,974 勝手に 俺が突っ走ったら 困らせるかもしれないだろう。 227 00:18:04,974 --> 00:18:06,976 (雪紘) そんなの本人に聞いてみろよ。 228 00:18:06,976 --> 00:18:09,546 ええっ!? キスしたいかって? 229 00:18:09,546 --> 00:18:11,614 いや そんなの聞けるわけないだろ…。 230 00:18:11,614 --> 00:18:13,950 まあ どうでもいいよ 俺は。 231 00:18:13,950 --> 00:18:16,786 ただ まいがな…➡ 232 00:18:16,786 --> 00:18:20,390 ほっぺにキスで 3年かかりそうな お前のヘタレっぷりに➡ 233 00:18:20,390 --> 00:18:24,127 愛想尽かすんじゃねぇか~? はははっ。 234 00:18:24,127 --> 00:18:28,197 ≪ ええっ? どうしよう…。 235 00:18:28,197 --> 00:18:30,600 (心の声)≪もう お兄のバカ!≫ 236 00:18:30,600 --> 00:18:33,500 ≪適当なこと言わないでよ~!≫ 237 00:18:36,606 --> 00:18:38,608 ≪ ワンワン ワンワン… 238 00:18:38,608 --> 00:18:42,312 ♬~ 239 00:18:42,312 --> 00:18:45,381 そっか~。 キスかぁ…。 240 00:18:45,381 --> 00:18:47,717 絶対しなきゃとは 思ってないんです。 241 00:18:47,717 --> 00:18:50,353 大事なのは 彼女の気持ちですし。 242 00:18:50,353 --> 00:18:54,090 でも じゃあ しなくていいのかって聞かれたら➡ 243 00:18:54,090 --> 00:18:56,125 決して そうじゃなくて…。 244 00:18:56,125 --> 00:18:58,895 キスのタイミングは つきあいはじめてから➡ 245 00:18:58,895 --> 00:19:00,897 3回目のデートがベストだよ。 246 00:19:00,897 --> 00:19:06,536 ♬~ 247 00:19:06,536 --> 00:19:09,539 そっか 3回目なんだ。 248 00:19:09,539 --> 00:19:12,241 だったら 彼女も待ってるかもしれないね。 249 00:19:12,241 --> 00:19:16,012 ええっ!? むしろ キスしなかったら➡ 250 00:19:16,012 --> 00:19:19,616 「私に 魅力がないせいかしら?」 って悩んじゃうかも。 251 00:19:19,616 --> 00:19:22,619 ええっ! じゃあ どうすればいいですか? 252 00:19:22,619 --> 00:19:25,521 んん~ そうだなぁ まずは➡ 253 00:19:25,521 --> 00:19:28,057 さりげなく 手をつないでみて…。 はい。 254 00:19:28,057 --> 00:19:31,060 (橘) こうやって きゅっと握ってみて➡ 255 00:19:31,060 --> 00:19:35,198 握り返してきたら…。 握り返してきたら? 256 00:19:35,198 --> 00:19:37,900 キス オーケーのサイン。 257 00:19:37,900 --> 00:19:39,902 あっ じゃあ 握り返してこない場合は? 258 00:19:39,902 --> 00:19:42,071 やだ もう~ 西野さんたら。 259 00:19:42,071 --> 00:19:45,375 キスは 当分お預けだぞ? 260 00:19:45,375 --> 00:19:47,377 はあ…。 261 00:19:47,377 --> 00:19:50,446 そして 二人きりになれる 静かな場所に行ったら➡ 262 00:19:50,446 --> 00:19:53,416 ムードのある会話で 雰囲気をつくる。 263 00:19:53,416 --> 00:19:57,286 大事なのは キスの距離感 15センチ。 264 00:19:57,286 --> 00:20:00,886 じゅ… 15センチ…。 265 00:20:02,291 --> 00:20:05,291 ザァーー…(雨音) 266 00:20:11,234 --> 00:20:17,240 あの… 急に降ってきたね。 267 00:20:17,240 --> 00:20:20,840 私 雨女なんですよね。 268 00:20:26,215 --> 00:20:28,718 (回想)⦅まずは さりげなく 手をつないでみて。➡ 269 00:20:28,718 --> 00:20:31,721 こうやって きゅっと握ってみて➡ 270 00:20:31,721 --> 00:20:35,158 握り返してきたら キス オーケーのサイン⦆ 271 00:20:35,158 --> 00:20:40,563 ♬~ 272 00:20:40,563 --> 00:20:45,563 ドクン ドクン ドクン…(鼓動) 273 00:20:47,070 --> 00:20:50,073 はぁ…。 274 00:20:50,073 --> 00:20:53,910 寒い…。 あっ 寒いよね。 大丈夫? 275 00:20:53,910 --> 00:20:55,912 ちょっと待ってね。 276 00:20:55,912 --> 00:20:58,981 ♬~ 277 00:20:58,981 --> 00:21:00,981 ごめんね ちょっと…。 278 00:21:02,518 --> 00:21:05,254 あの… これ よかったら。 279 00:21:05,254 --> 00:21:07,254 ありがとうございます…。 280 00:21:11,027 --> 00:21:16,327 大丈夫? あ… ありがとうございます。 281 00:21:18,101 --> 00:21:22,805 ⦅大事なのは キスの距離感 15センチ⦆ 282 00:21:22,805 --> 00:21:25,808 ≪じゅ… 15センチの距離!≫ 283 00:21:25,808 --> 00:21:28,945 あっ! ご… ごめん! あっ…。 284 00:21:28,945 --> 00:21:32,849 ご… ごめんなさいっ! いや あの…➡ 285 00:21:32,849 --> 00:21:35,284 大… 大丈夫? 286 00:21:35,284 --> 00:21:37,286 はい。 287 00:21:37,286 --> 00:21:40,289 ≪ や~きいも~…。 288 00:21:40,289 --> 00:21:43,292 あっ… あ… 雨やんだかなぁ。 289 00:21:43,292 --> 00:21:45,962 あっ はい…。 290 00:21:45,962 --> 00:21:49,098 あっ じゃ… じゃあ 行こうか。 291 00:21:49,098 --> 00:21:51,098 はい。 292 00:24:00,796 --> 00:24:12,808 ♬~ 293 00:24:12,808 --> 00:24:15,544 ⦅二人きりになれる 静かな場所に行ったら➡ 294 00:24:15,544 --> 00:24:18,147 ムードのある会話で 雰囲気をつくる⦆ 295 00:24:18,147 --> 00:24:21,717 ♬~ 296 00:24:21,717 --> 00:24:25,621 きょ… 今日さ➡ 297 00:24:25,621 --> 00:24:28,221 ご飯 何食べた? えっ? 298 00:24:30,126 --> 00:24:34,263 ああ~ 大根と厚揚げの煮物に➡ 299 00:24:34,263 --> 00:24:39,568 納豆と みそ汁を食べたんですけど…➡ 300 00:24:39,568 --> 00:24:42,672 メニュー ババくさいですよね? 301 00:24:42,672 --> 00:24:45,041 ははっ…。 いやいや そんなことないよ! 302 00:24:45,041 --> 00:24:49,879 あの~ そういう家庭的なとこも すてきだなって思うけど…。 303 00:24:49,879 --> 00:24:51,881 ありがとうございます。 304 00:24:51,881 --> 00:24:56,585 ♬~ 305 00:24:56,585 --> 00:24:59,588 あのさ… 喉 乾かない? 306 00:24:59,588 --> 00:25:02,925 俺 お茶 買ってくる。 七瀬さんは? 307 00:25:02,925 --> 00:25:05,094 私は大丈夫です。 308 00:25:05,094 --> 00:25:08,064 そっか。 じゃあ 行ってくるね。 309 00:25:08,064 --> 00:25:14,070 ♬~ 310 00:25:14,070 --> 00:25:16,105 はぁ…。 311 00:25:16,105 --> 00:25:19,842 ≪あれ ババくさいっていうか➡ 312 00:25:19,842 --> 00:25:23,879 納豆なんて食べて 口臭 大丈夫かな?≫ 313 00:25:23,879 --> 00:25:26,749 はぁ~…。 314 00:25:26,749 --> 00:25:29,118 クン… 315 00:25:29,118 --> 00:25:31,721 はぁ~! 316 00:25:31,721 --> 00:25:33,723 クン クン 317 00:25:33,723 --> 00:25:36,726 ♬~ 318 00:25:36,726 --> 00:25:38,728 あっ! 319 00:25:38,728 --> 00:25:50,373 ♬~ 320 00:25:50,373 --> 00:25:55,573 ≪ええ~!? 七瀬さんが… 口臭ケア!?≫ 321 00:25:58,848 --> 00:26:01,984 ポリッ ポリッ ポリッ… 322 00:26:01,984 --> 00:26:03,984 ゴクン 323 00:26:06,922 --> 00:26:09,325 ⦅ムードのある会話で 雰囲気をつくる⦆ 324 00:26:09,325 --> 00:26:11,327 ⦅キス オーケーのサイン⦆ 325 00:26:11,327 --> 00:26:14,997 ⦅大事なのは キスの距離感 15センチ⦆ 326 00:26:14,997 --> 00:26:18,401 ⦅じゅ… 15センチ…⦆ 327 00:26:18,401 --> 00:26:22,505 ♬~ 328 00:26:22,505 --> 00:26:24,505 あの! 329 00:26:26,542 --> 00:26:30,546 七瀬さん…。 はい! 330 00:26:30,546 --> 00:26:36,352 ドクン ドクン ドクン… 331 00:26:36,352 --> 00:26:38,854 ≪えっ!? もしかして…≫ 332 00:26:38,854 --> 00:26:43,659 ⦅≪ そりゃ 確かに キス… したいよ⦆ 333 00:26:43,659 --> 00:26:47,229 ⦅≪ 勝手に 俺が突っ走ったら 困らせるかもしれないだろう⦆ 334 00:26:47,229 --> 00:26:53,869 ♬~ 335 00:26:53,869 --> 00:26:58,007 ドクン ドクン ドクン… 336 00:26:58,007 --> 00:27:02,378 ≪し… しまった! 目を閉じるのが早すぎて➡ 337 00:27:02,378 --> 00:27:05,278 七瀬さんの顔が どこにあるのか分からない!≫ 338 00:27:07,450 --> 00:27:11,520 ≪今 60センチくらいか?≫ 339 00:27:11,520 --> 00:27:17,393 ≪50… 40… 30?≫ 340 00:27:17,393 --> 00:27:21,263 ≪この辺か? この辺なのか!?≫ 341 00:27:21,263 --> 00:27:25,063 ♬~ 342 00:27:37,279 --> 00:27:39,279 ああ…。 343 00:27:51,861 --> 00:27:55,030 ポリッ ポリッ ポリッ… 344 00:27:55,030 --> 00:27:58,430 ありがとう。 どういたしまして。 345 00:28:02,471 --> 00:28:05,875 電車 止まってるぞ。 ≪もしかして…≫ 346 00:28:05,875 --> 00:28:08,277 朝まで 一つ屋根の下ってわけだね。 347 00:28:08,277 --> 00:28:10,279 黒縁! お~い! 348 00:28:10,279 --> 00:28:12,314 はい。 349 00:28:12,314 --> 00:28:14,314 <ドラマ「兄友」…> 350 00:30:35,858 --> 00:30:39,211 (氷室雪菜・ナレーション)< これは 現役女子高生である正体を隠し➡ 351 00:30:39,211 --> 00:30:43,265 ウェブ小説家として活動する 私・氷室雪菜が➡ 352 00:30:43,265 --> 00:30:47,319 恋愛小説執筆のため 恋愛シミュレーションゲームを通して➡ 353 00:30:47,319 --> 00:30:49,421 擬似恋愛を体験する➡ 354 00:30:49,421 --> 00:30:52,074 実録レポートである!> 355 00:30:52,074 --> 00:31:11,176 ♬~ 356 00:31:11,176 --> 00:31:21,337 ♬~ 357 00:31:21,337 --> 00:31:31,637 ♬~ 358 00:31:33,032 --> 00:31:36,232 (下仁田)恋愛初心者 そんなあなたは まずは スクール編。 359 00:31:37,870 --> 00:31:39,872 (北見時雨) 遅くなっちゃってごめん! 360 00:31:39,872 --> 00:31:41,890 ああっ! うわっ!? 361 00:31:41,890 --> 00:31:43,890 バシャン! 362 00:31:46,045 --> 00:31:48,747 まともな選択肢が 一つもないじゃないか。 363 00:31:48,747 --> 00:31:51,233 (晶)雪菜ちゃ~ん。 364 00:31:51,233 --> 00:31:53,202 何 何? 何? 何? 危ない 危ない…。 365 00:31:53,202 --> 00:31:55,202 いいから! きゃあ! 366 00:31:57,056 --> 00:32:01,156 まずい こっちへ来る…。 367 00:32:02,961 --> 00:32:04,961 あっ…。 368 00:32:06,982 --> 00:32:09,082 (晶)二人とも どこにいたの? 369 00:32:11,186 --> 00:32:13,956 バルス! (晶)何? 370 00:32:13,956 --> 00:32:16,425 選択の意味な~し! 371 00:32:16,425 --> 00:32:18,494 (晶) とりあえず 脱いだら これ着て。 372 00:32:18,494 --> 00:32:21,814 ♬~ 373 00:32:21,814 --> 00:32:25,417 ちょっ! 見るなって言っただろ! 374 00:32:25,417 --> 00:32:27,636 (ゲームアナウンス) 解説しようっ! ゆるフワ男子も➡ 375 00:32:27,636 --> 00:32:31,023 肉食モードに 変身することがあるよっ! 376 00:32:31,023 --> 00:32:34,860 ええ~~‼ 晶がぁ!? 377 00:32:34,860 --> 00:32:38,797 (心の声)≪やばい。 これは ふだんの晶ではない!≫ 378 00:32:38,797 --> 00:32:40,797 でも やめない。 379 00:32:42,217 --> 00:32:44,217 ≪また 新キャラ登場か?≫ 380 00:32:45,637 --> 00:32:49,937 さん はい! パパン! パパン! 381 00:32:52,895 --> 00:32:54,913 ドカーン! 382 00:32:54,913 --> 00:32:57,282 (ゲームアナウンス) バトルモード突入だよ! 383 00:32:57,282 --> 00:33:00,452 ≪よし! 目を狙え!≫ 384 00:33:00,452 --> 00:33:02,404 はあっ! 385 00:33:02,404 --> 00:33:05,240 (氷雨)あっぶねぇな…。 ≪目潰し失敗!≫ 386 00:33:05,240 --> 00:33:07,226 (ゲームアナウンス)YOU LOSE! 387 00:33:07,226 --> 00:33:09,226 バン! 388 00:33:12,147 --> 00:33:14,983 (ゲームアナウンス)解説しようっ! これが 有名な壁ドンだよっ! 389 00:33:14,983 --> 00:33:17,136 ≪さすがに知ってるわ!≫ 390 00:33:17,136 --> 00:33:19,736 私に全てを教えなさい! 391 00:33:22,875 --> 00:33:26,512 (雪菜の声)私としたことが あの金髪眼鏡野郎に➡ 392 00:33:26,512 --> 00:33:29,212 ドギマギさせられてしまうとは…。 393 00:33:35,521 --> 00:33:41,310 しかし あれは ゲームの中の出来事だったのか➡ 394 00:33:41,310 --> 00:33:44,210 現実の世界に 起こったことなのか…。 395 00:33:46,165 --> 00:33:48,165 ≫(マミ)氷室さん?➡ 396 00:33:49,685 --> 00:33:52,621 氷室雪菜さん、 だよね。 397 00:33:52,621 --> 00:33:55,574 ≪また 新たな登場人物が…≫ 398 00:33:55,574 --> 00:33:58,544 ≪しかも 今度は女子≫ 399 00:33:58,544 --> 00:34:00,544 そうだけど…。 400 00:34:02,781 --> 00:34:05,181 時雨の幼馴染の、 水野マミです。➡ 401 00:34:06,718 --> 00:34:10,018 最近 時雨と親しくしてるよね? 402 00:34:12,224 --> 00:34:14,624 一応 忠告しておこうと思って。 403 00:34:16,345 --> 00:34:20,165 ほら 時雨って 女子からの人気 すごいでしょ? 404 00:34:20,165 --> 00:34:23,986 だから 私以外の女の子と 親しくしてると➡ 405 00:34:23,986 --> 00:34:26,238 その子が やっかまれちゃうの。 406 00:34:26,238 --> 00:34:31,226 だから 氷室さんも 気をつけてね。 407 00:34:31,226 --> 00:34:34,096 はあ…。 キーンコーン…(チャイム) 408 00:34:34,096 --> 00:34:36,096 じゃあ。 409 00:34:37,983 --> 00:34:43,388 ≪なるほど。 恋のライバルキャラ 登場というわけか…≫ 410 00:34:43,388 --> 00:34:45,388 ん? 411 00:34:47,342 --> 00:34:50,862 ≪今のはゲームか? それとも…≫ 412 00:34:50,862 --> 00:34:56,652 ♬~ 413 00:34:56,652 --> 00:34:59,721 いかん なんだか➡ 414 00:34:59,721 --> 00:35:01,890 ゲームと現実の境目が➡ 415 00:35:01,890 --> 00:35:03,990 曖昧になってきてるような…。 416 00:35:06,495 --> 00:35:09,581 ≫ 氷室さん。 417 00:35:09,581 --> 00:35:13,318 悪いけど 一緒に 講堂まで来てくれないかな。 418 00:35:13,318 --> 00:35:15,318 なんか用か? 419 00:35:16,838 --> 00:35:18,838 ちょっとね。 420 00:35:28,817 --> 00:35:33,017 一体 なんの用だ? なんだと思う? 421 00:35:38,327 --> 00:35:41,296 ロッカーの続き したくない? 422 00:35:41,296 --> 00:35:43,515 えっ!? 423 00:35:43,515 --> 00:35:48,537 ♬~ 424 00:35:48,537 --> 00:35:51,006 (回想)⦅俺だって 普通の男だから⦆ 425 00:35:51,006 --> 00:35:53,959 ⦅トクン トクン トクン…(鼓動)⦆ 426 00:35:53,959 --> 00:35:59,348 ♬~ 427 00:35:59,348 --> 00:36:03,418 貴様 どうして ゲームのことを…。 428 00:36:03,418 --> 00:36:06,318 ゲーム? なんのこと? 429 00:36:10,309 --> 00:36:13,195 (晶)雪菜ちゃん! 晶! 430 00:36:13,195 --> 00:36:19,551 ♬~ 431 00:36:19,551 --> 00:36:23,138 悪いけど こっちの続きが先だから。 432 00:36:23,138 --> 00:36:26,538 ⦅はっ!⦆ ⦅ずっと…⦆ 433 00:36:30,562 --> 00:36:33,148 ⦅こんなふうに触れてみたかった⦆ 434 00:36:33,148 --> 00:36:36,818 ⦅トクン トクン トクン…⦆ 435 00:36:36,818 --> 00:36:41,218 ♬~ 436 00:36:43,842 --> 00:36:46,995 ちょ… ちょ ちょっと待ってくれ! 437 00:36:46,995 --> 00:36:49,581 一旦 整理しよう! 438 00:36:49,581 --> 00:36:53,535 これは ゲームの世界の出来事なのか? 439 00:36:53,535 --> 00:36:56,955 それとも 現実で起こってることなのか? 440 00:36:56,955 --> 00:37:01,476 何 訳分かんないこと言ってんだよ。 現実に決まってるでしょ。 441 00:37:01,476 --> 00:37:06,715 いや ちょっと分からん! 全然 分からん! 442 00:37:06,715 --> 00:37:08,917 (ゲームアナウンス)ミッション発生だよ! 443 00:37:08,917 --> 00:37:10,836 ほら! やっぱり ゲームじゃないか! 444 00:37:10,836 --> 00:37:15,173 ♬~ 445 00:37:15,173 --> 00:37:18,973 ≪「1.ふたりで 私を取り合いなさい」…≫ 446 00:37:20,629 --> 00:37:24,266 ≪おい! どうして 選択肢が 一つしかないんだ!?≫ 447 00:37:24,266 --> 00:37:28,887 ♬~ 448 00:37:28,887 --> 00:37:32,387 ふ… ふたりで 私を取り合いなさい! 449 00:39:36,014 --> 00:39:38,650 ふたりで 私を取り合いなさい! 450 00:39:38,650 --> 00:39:40,669 ふっ…。 451 00:39:40,669 --> 00:39:42,769 取り合うまでもないよ。 452 00:39:45,390 --> 00:39:47,792 あっ…。 453 00:39:47,792 --> 00:39:51,112 (晶)昔から ずっと…➡ 454 00:39:51,112 --> 00:39:53,849 キミは、 僕だけのモノだから。 455 00:39:53,849 --> 00:39:55,967 (ゲームアナウンス) キュンキュンゼリフ ゲット~! 456 00:39:55,967 --> 00:39:58,667 幼馴染は 所詮 幼馴染だろ。 457 00:40:01,206 --> 00:40:03,206 あっ。 458 00:40:04,659 --> 00:40:06,659 お前は これから…➡ 459 00:40:08,163 --> 00:40:10,815 俺のモンになるんだよ。 460 00:40:10,815 --> 00:40:13,235 (ゲームアナウンス)更に キュンキュンゼリフ ダブルゲット! 461 00:40:13,235 --> 00:40:15,235 ≫(マミ)ダメ! 462 00:40:16,605 --> 00:40:18,690 水野マミ! 463 00:40:18,690 --> 00:40:22,427 ♬~ 464 00:40:22,427 --> 00:40:24,646 時雨は 私のものなんだからね! 465 00:40:24,646 --> 00:40:28,083 ♬~ 466 00:40:28,083 --> 00:40:30,083 あっ! 467 00:40:31,536 --> 00:40:35,056 ドルチェ! どうして お前が ここにいるんだ!? 468 00:40:35,056 --> 00:40:37,456 すべてを教えに来てやったんだよ。 469 00:40:39,261 --> 00:40:41,313 ⦅俺が教えてやろうか?⦆ 470 00:40:41,313 --> 00:40:44,983 ♬~ 471 00:40:44,983 --> 00:40:49,283 ⦅トクン トクン トクン…⦆ 472 00:40:51,172 --> 00:40:53,475 俺のモンになりなよ。 473 00:40:53,475 --> 00:40:55,644 (ゲームアナウンス) ト~リプルキュンキュン!➡ 474 00:40:55,644 --> 00:40:57,529 モテキ突入か~!?➡ 475 00:40:57,529 --> 00:41:01,416 と思いきや 修羅場モード 突入!➡ 476 00:41:01,416 --> 00:41:03,852 暴走しちゃうかもよっ? 477 00:41:03,852 --> 00:41:07,155 なな… なんだと~!? 478 00:41:07,155 --> 00:41:09,190 雪菜ちゃん! 479 00:41:09,190 --> 00:41:11,226 雪菜! 480 00:41:11,226 --> 00:41:13,244 氷室さん! 481 00:41:13,244 --> 00:41:15,547 ユピナ先生! 482 00:41:15,547 --> 00:41:17,983 氷室さん! 雪菜! 483 00:41:17,983 --> 00:41:20,018 雪菜ちゃん! 484 00:41:20,018 --> 00:41:22,370 雪菜! 氷室さん! 485 00:41:22,370 --> 00:41:24,370 ユピナ先生! 486 00:41:35,417 --> 00:41:39,738 ああ~ もう~ うるさ~い‼ 487 00:41:39,738 --> 00:41:42,907 はぁ… どいつも こいつも! 488 00:41:42,907 --> 00:41:45,343 「俺のもん」だ 「私のもん」だって! 489 00:41:45,343 --> 00:41:47,862 人を もの扱いして 手に入れようとするのが➡ 490 00:41:47,862 --> 00:41:53,262 恋愛なら! 私は 一生 恋愛などしなくていい! 491 00:41:59,290 --> 00:42:01,826 (ゲームアナウンス)LAST MISSION。 492 00:42:01,826 --> 00:42:04,629 「1.このまま ゲームを続けなさい!」➡ 493 00:42:04,629 --> 00:42:07,649 「2.今すぐ ゲームを終わらせなさい!」。 494 00:42:07,649 --> 00:42:10,849 選択肢2 一択! 495 00:42:12,704 --> 00:42:14,889 ゴゴゴゴ… 496 00:42:14,889 --> 00:42:17,058 (時雨・氷雨)おおっ! 497 00:42:17,058 --> 00:42:19,844 ガラガラガラ… 498 00:42:19,844 --> 00:42:22,430 ガシャーン! はっ! 499 00:42:22,430 --> 00:42:28,720 ♬~(ゲーム音楽) 500 00:42:28,720 --> 00:42:31,956 はぁ… ダメだ…。 501 00:42:31,956 --> 00:42:34,209 ラブに 興味を持つどころか➡ 502 00:42:34,209 --> 00:42:38,709 拒絶反応を起こしてしまった…。 はぁ~…。 503 00:42:42,283 --> 00:42:47,272 ≪こんな私に ラブストーリーなんて 書けるんだろうか…≫ 504 00:42:47,272 --> 00:42:54,072 ≪いまだ 恋を知らない 恋に興味すらない この私に≫ 505 00:42:56,698 --> 00:43:04,098 しかし それでも書くのが プロの作家というもの…。 506 00:43:08,359 --> 00:43:13,415 ああ 小説の神様~! 私に…➡ 507 00:43:13,415 --> 00:43:18,215 最高のラブストーリーを 書かせなさ~~い‼ 508 00:43:20,305 --> 00:43:24,105 カァー カァー…(カラスの鳴き声) 509 00:43:25,560 --> 00:43:29,660 ふふっ… な~んて。 510 00:43:34,969 --> 00:43:37,288 < かくして…➡ 511 00:43:37,288 --> 00:43:41,025 過激で 刺激的な➡ 512 00:43:41,025 --> 00:43:44,045 私の生まれて初めての恋が➡ 513 00:43:44,045 --> 00:43:46,181 始まろうとしていた> 514 00:43:46,181 --> 00:44:00,681 ♬~ 515 00:44:02,030 --> 00:44:04,030 私と恋に落ちなさい。 516 00:44:05,984 --> 00:44:08,136 ミッション3 私にキスしなさい。 517 00:44:08,136 --> 00:44:10,588 こっち見ろよ。 俺のこと好きになるぜ。 518 00:44:10,588 --> 00:44:13,488 <S対S 絶対服従 ラブミッション!> 519 00:44:15,210 --> 00:44:17,195 思いっ切り かんでやるよ。 520 00:44:17,195 --> 00:44:19,714 (七瀬まい・ナレーション)<イケメンだったら とりあえず オッケー! とか➡ 521 00:44:19,714 --> 00:44:22,400 告られたから 試しに つきあうとか➡ 522 00:44:22,400 --> 00:44:25,303 そういう感じに 私は ついてけなくて> 523 00:44:25,303 --> 00:44:28,439 <恋なんかって ずっと思ってきた> 524 00:44:28,439 --> 00:44:38,166 ♬~ 525 00:44:38,166 --> 00:44:49,394 ♬~ 526 00:44:49,394 --> 00:44:51,930 (西野壮太)ああっ ごめんなさい! 崩れたかな。 527 00:44:51,930 --> 00:44:54,749 (2人)あっ! あっ… ごめんなさい。 528 00:44:54,749 --> 00:44:57,936 ♬~ 529 00:44:57,936 --> 00:44:59,871 大… 大丈夫? 530 00:44:59,871 --> 00:45:01,856 はい。 531 00:45:01,856 --> 00:45:04,409 生徒会長の仕事は 資料の作成まで。 532 00:45:04,409 --> 00:45:06,928 ホチキス留めは 庶務係のお前の仕事だ。 533 00:45:06,928 --> 00:45:11,249 七瀬先輩が 調理実習で作った クッキーをもらったので。 534 00:45:11,249 --> 00:45:13,318 こっちを頂きます。 535 00:45:13,318 --> 00:45:17,305 えっ? 萩様 知ってるんですか? うん。 536 00:45:17,305 --> 00:45:19,374 (橘)もし 君が➡ 537 00:45:19,374 --> 00:45:21,759 恋に 自信を 持てずにいるんだとしたら…。➡ 538 00:45:21,759 --> 00:45:24,195 潤んだ瞳 バラ色の頬…。 539 00:45:24,195 --> 00:45:26,231 ≫ ワン! ワン! ワン! 540 00:45:26,231 --> 00:45:31,319 ♬~ 541 00:45:31,319 --> 00:45:35,173 <私たち ちょっと 他人行儀に 見えるかもしれませんが…➡ 542 00:45:35,173 --> 00:45:37,926 実は つきあってます> 543 00:45:37,926 --> 00:45:41,079 <西野さんは 優しくて カッコよくて➡ 544 00:45:41,079 --> 00:45:44,566 見た目に似合わず とってもウブで…> 545 00:45:44,566 --> 00:45:50,038 < まだ 私の部屋に 入ったことがありません> 546 00:45:50,038 --> 00:45:54,042 いや めちゃめちゃかわいいって! 俺 何回 見ても ドキドキするもん! 547 00:45:54,042 --> 00:45:57,045 <私と兄の部屋の壁は とっても薄く…➡ 548 00:45:57,045 --> 00:46:00,899 西野さんは それに まったく気づいてないのです> 549 00:46:00,899 --> 00:46:17,399 ♬~ 550 00:46:20,168 --> 00:46:23,288 ♬ ふん ふ~ん ふんふんふん(鼻歌) 551 00:46:23,288 --> 00:46:27,358 ♬ ふん ふ~ん ふんふん ふん ふん ふ~ん 552 00:46:27,358 --> 00:46:29,310 ≫ ガチャ(ドアの音) ≫(雪紘)おっす。 553 00:46:29,310 --> 00:46:32,247 あっ お兄 おかえり~。 554 00:46:32,247 --> 00:46:41,923 ♬~ 555 00:46:41,923 --> 00:46:45,710 西野さん いらっしゃい。 おじゃまします…。 よいしょ。 556 00:46:45,710 --> 00:46:48,446 大丈夫ですか? 生徒総会の資料なんだ。 557 00:46:48,446 --> 00:46:50,698 ホッチキス留め 割り振るの忘れちゃってて。 558 00:46:50,698 --> 00:46:52,667 (雪紘) 自業自得だ。 ヘタレポンコツ。 559 00:46:52,667 --> 00:46:55,167 おおっ! もう~。 560 00:46:57,238 --> 00:46:59,507 (雪紘)早くしろよ。 561 00:46:59,507 --> 00:47:03,928 ♬~ 562 00:47:03,928 --> 00:47:06,414 お兄! お父さんと お母さん➡ 563 00:47:06,414 --> 00:47:08,383 今日 おじさんのとこ泊まるって。 564 00:47:08,383 --> 00:47:11,419 ≪(雪紘)ふ~ん あっそ。 うん。 565 00:47:11,419 --> 00:47:21,963 ♬~ 566 00:47:21,963 --> 00:47:25,049 ≪(雪紘)あと何部だ? ≪ 800ぐらい…。 567 00:47:25,049 --> 00:47:28,586 ≪ ってか コンビニ行かない? ≪(雪紘)現実逃避してんなよ。 568 00:47:28,586 --> 00:47:33,041 ≪ いや~ 腹減ったなぁって。 ≪(雪紘)まあ…。 569 00:47:33,041 --> 00:47:35,326 (心の声) ≪そっか おなか減ってるよね≫ 570 00:47:35,326 --> 00:47:37,261 ≪(雪紘)おい 手 止めんなよ。➡ 571 00:47:37,261 --> 00:47:39,697 ≪ あと 400で ご飯の時間にしてやる。 572 00:47:39,697 --> 00:47:42,150 ≪ 俺は お前のペットじゃねぇよ…。 573 00:47:42,150 --> 00:47:46,250 ≪おにぎり作るから 西野さんに好きな具 聞いて≫ 574 00:47:47,789 --> 00:47:51,009 握り飯かぁ…。 575 00:47:51,009 --> 00:47:53,009 お前の好みは? 576 00:47:55,179 --> 00:47:58,750 チッ… 好み教えろよ! お前の! 577 00:47:58,750 --> 00:48:02,850 えっ? ああ う~ん。 578 00:48:05,289 --> 00:48:07,542 ポニーテールかな? 579 00:48:07,542 --> 00:48:09,542 はあ? 580 00:48:10,995 --> 00:48:12,995 カチッ 581 00:48:18,136 --> 00:48:20,136 ポニーテール? 582 00:48:23,007 --> 00:48:24,992 ああ~ 疲れた~。 583 00:48:24,992 --> 00:48:28,679 お疲れさまでした。 ありがとう。 584 00:48:28,679 --> 00:48:32,483 あっ おにぎり すごくおいしかったよ! 585 00:48:32,483 --> 00:48:36,304 また 食べたいなぁ。 はい いつでも どうぞ。 586 00:48:36,304 --> 00:48:39,340 いいの? やった~! 587 00:48:39,340 --> 00:48:42,076 じゃあ また明日。 はい。 588 00:48:42,076 --> 00:48:45,430 (雪紘)おお 壮太 帰んのか? うん 帰るよ そりゃ。 589 00:48:45,430 --> 00:48:49,130 (雪紘)いや 今からじゃ 家着くの 明日の朝だぞ。➡ 590 00:48:50,501 --> 00:48:54,288 電車 止まってるぞ。 マジで!? 591 00:48:54,288 --> 00:48:58,459 えっ どうしよう…。 592 00:48:58,459 --> 00:49:01,359 (雪紘)家 泊まっていけよ。 どうせ 親もいねぇし。 593 00:49:03,931 --> 00:49:06,033 ≪ タンタン…(階段を上る足音) 594 00:49:06,033 --> 00:49:08,033 あっ…。 595 00:49:10,354 --> 00:49:14,759 あ… あの… よかったら どうぞ。 596 00:49:14,759 --> 00:49:17,662 こんなときですし。 597 00:49:17,662 --> 00:49:21,532 じゃあ お言葉に甘えて。 598 00:49:21,532 --> 00:49:23,532 はい。 599 00:49:26,771 --> 00:49:29,824 すみません お客様に手伝ってもらっちゃって。 600 00:49:29,824 --> 00:49:33,811 気にしないで。 遠慮なく こき使ってよ。 601 00:49:33,811 --> 00:49:38,933 ≪今夜は 突然のお泊まり。 って言っても…≫ 602 00:49:38,933 --> 00:49:43,371 ≪俺は 当然 雪紘の部屋で寝るわけだし…≫ 603 00:49:43,371 --> 00:49:47,442 ≪意識しすぎると かえって 変だよね…≫ 604 00:49:47,442 --> 00:49:51,212 ♬~ 605 00:49:51,212 --> 00:49:54,148 (雪紘)壮太 風呂 空いたぞ。 おう。 606 00:49:54,148 --> 00:49:56,751 どうぞ 入ってきてください。 うん。 607 00:49:56,751 --> 00:50:01,372 あっ ちょっと その前に 俺 コンビニ行ってくる。 608 00:50:01,372 --> 00:50:03,207 (雪紘)何 買うの。 609 00:50:03,207 --> 00:50:05,293 えっと…。 610 00:50:05,293 --> 00:50:08,296 ♬~ 611 00:50:08,296 --> 00:50:10,431 (小声で)トランクス。 (雪紘)なんだ トランクスか! 612 00:50:10,431 --> 00:50:13,067 ちょっ 雪紘! (雪紘)お前 トランクス派か。➡ 613 00:50:13,067 --> 00:50:15,553 ごめんなぁ 俺 ボクサーパンツ派だからさ➡ 614 00:50:15,553 --> 00:50:17,805 貸してやれねぇわ。 だから やめろって! 615 00:50:17,805 --> 00:50:20,174 (雪紘)あっ もう 俺 寝るから。➡ 616 00:50:20,174 --> 00:50:23,394 あっ お前 人の部屋 勝手に入ってくんなよ。 617 00:50:23,394 --> 00:50:25,763 えっ? (雪紘)俺 他人がそばにいると➡ 618 00:50:25,763 --> 00:50:28,466 寝れないから。 えっ? じゃあ 俺 どうすれば? 619 00:50:28,466 --> 00:50:30,666 (雪紘) 知るかよ。 お前らの好きにしろ。 620 00:50:33,054 --> 00:50:35,339 バタン!(ドアの音) 621 00:50:35,339 --> 00:50:41,195 カチ カチ カチ…(秒針の音) 622 00:50:41,195 --> 00:50:45,299 ≪も… もしかして 俺…➡ 623 00:50:45,299 --> 00:50:48,019 今夜 初めて 七瀬さんの部屋に!?≫ 624 00:50:48,019 --> 00:50:50,771 ≪いや まさか! そんな!≫ 625 00:50:50,771 --> 00:50:55,271 ♬~ 626 00:52:57,865 --> 00:52:59,900 ≪ああ… どうしよう!≫ 627 00:52:59,900 --> 00:53:02,370 ≪いきなりすぎて 頭がついていかない!≫ 628 00:53:02,370 --> 00:53:06,270 ≪こういうとき 頼れるのは やっぱり あの人だ!≫ 629 00:53:11,045 --> 00:53:14,181 (呼び出し音) 630 00:53:14,181 --> 00:53:19,036 (橘)はい 「Happy Dogs」店長の 橘荻之介でございます。➡ 631 00:53:19,036 --> 00:53:21,389 ああ 西野君?➡ 632 00:53:21,389 --> 00:53:23,889 うん うん…。➡ 633 00:53:25,443 --> 00:53:27,743 へえ~ そうなんだ。 634 00:53:30,064 --> 00:53:32,817 (加賀)七瀬先輩に 会えるかもと思ってきたのに➡ 635 00:53:32,817 --> 00:53:35,936 どうして 客の俺が 手伝わされてるのか➡ 636 00:53:35,936 --> 00:53:38,923 分からないんですけど。 昔から言うだろ? 637 00:53:38,923 --> 00:53:41,909 立ってるものは 従兄弟でも使えって。 638 00:53:41,909 --> 00:53:44,061 やれよ 早く。 639 00:53:44,061 --> 00:53:48,416 ♬~ 640 00:53:48,416 --> 00:53:52,053 なるほど。 それじゃあ 二人は このあと➡ 641 00:53:52,053 --> 00:53:54,705 朝まで 一つ屋根の下ってわけだね。 642 00:53:54,705 --> 00:53:58,559 そうなんです! 俺 どうしたらいいのか…。 643 00:53:58,559 --> 00:54:02,559 西野君 まずは 深呼吸をして落ち着こう。 644 00:54:04,115 --> 00:54:07,017 いいかい? こういうときこそ➡ 645 00:54:07,017 --> 00:54:10,571 君が 紳士的な態度を とらなきゃいけないよ。 646 00:54:10,571 --> 00:54:12,440 紳士的…。 647 00:54:12,440 --> 00:54:15,726 だって まいちゃんの気持ちを 考えてごらんよ。 648 00:54:15,726 --> 00:54:19,480 「西野さんは 誠実な人。 いきなり オオカミになるなんてこと➡ 649 00:54:19,480 --> 00:54:22,900 あるわけないよね? でも やっぱり 心配!」。 650 00:54:22,900 --> 00:54:26,637 そっか 心配なのは 女の子の方ですもんね。 651 00:54:26,637 --> 00:54:30,157 そのとおり! だから 紳士になって➡ 652 00:54:30,157 --> 00:54:33,994 安心させてあげなきゃ。 はい。 653 00:54:33,994 --> 00:54:36,497 ただし もしも まいちゃんの方から➡ 654 00:54:36,497 --> 00:54:39,300 オーケーの 意思表示をしてきた場合は…。 655 00:54:39,300 --> 00:54:43,387 オーケー? あの… オーケーっていうのは…。 656 00:54:43,387 --> 00:54:47,041 ええ~ 西野君 僕に そこまで言わせるつもり? 657 00:54:47,041 --> 00:54:49,944 えっ…➡ 658 00:54:49,944 --> 00:54:52,696 ああっ! 659 00:54:52,696 --> 00:54:56,696 もしも まいちゃんが オーケーだった そのときは…。 660 00:54:58,185 --> 00:55:02,423 そ… そのときは? 661 00:55:02,423 --> 00:55:05,342 女の子に 恥をかかせないっていうのも➡ 662 00:55:05,342 --> 00:55:08,345 紳士のたしなみだよ。 663 00:55:08,345 --> 00:55:12,133 それじゃあね グッドラック! ピッ 664 00:55:12,133 --> 00:55:14,535 (橘)うお~! 西野君 今晩➡ 665 00:55:14,535 --> 00:55:16,620 まいちゃんのとこに お泊まりだって!➡ 666 00:55:16,620 --> 00:55:18,620 ご両親 お留守みたい! 667 00:55:23,177 --> 00:55:28,015 おい 黒縁! おい 生きてるか? 668 00:55:28,015 --> 00:55:31,615 お~い! 黒縁~! 669 00:55:37,158 --> 00:55:39,093 本当に ソファーでいいんですか? 670 00:55:39,093 --> 00:55:42,179 あの~ 両親の寝室 使ってもらっても大丈夫ですけど。 671 00:55:42,179 --> 00:55:44,565 ううん ここで十分。 672 00:55:44,565 --> 00:55:48,819 ≪これが 紳士として 正しい態度だよな…≫ 673 00:55:48,819 --> 00:55:51,806 あっ。 674 00:55:51,806 --> 00:55:54,658 これ 七瀬さんのだよね? 675 00:55:54,658 --> 00:55:58,929 はい ありがとうございます。 うん。 676 00:55:58,929 --> 00:56:03,284 あの… 西野さん。 ん? 677 00:56:03,284 --> 00:56:08,355 えっと あの…。 678 00:56:08,355 --> 00:56:14,011 ≪えっ? えっ? まさか… まさか オッケーって話!?≫ 679 00:56:14,011 --> 00:56:19,066 ≪ひょっとして 七瀬さんの部屋に 誘ってくれるとか!?≫ 680 00:56:19,066 --> 00:56:23,821 私の… ヘヤ… スタイル➡ 681 00:56:23,821 --> 00:56:26,857 どうですか? えっ? 682 00:56:26,857 --> 00:56:29,126 前から気になってて。 683 00:56:29,126 --> 00:56:32,229 西野さんの 好きな髪形にしたいなぁって。 684 00:56:32,229 --> 00:56:34,365 あっ ああ…。 685 00:56:34,365 --> 00:56:37,218 うん 今のままで すごく似合ってるよ。 686 00:56:37,218 --> 00:56:39,670 本当ですか? よかったぁ。 687 00:56:39,670 --> 00:56:41,705 ≪はははっ…≫ 688 00:56:41,705 --> 00:56:46,610 ≪だよな まさか 七瀬さんが そんなわけないよなぁ…≫ 689 00:56:46,610 --> 00:56:50,397 じゃあ そろそろ…。 690 00:56:50,397 --> 00:56:52,397 うん…。 691 00:56:54,018 --> 00:56:58,722 ≪「おやすみなさい」って 言わなきゃなんだけど…≫ 692 00:56:58,722 --> 00:57:02,877 ≪いざとなると まだ 離れ難い…≫ 693 00:57:02,877 --> 00:57:07,548 ≪ほんとは もうちょっとだけ 一緒にいたい…≫ 694 00:57:07,548 --> 00:57:12,052 な… 七瀬さん。 695 00:57:12,052 --> 00:57:14,054 はい。 696 00:57:14,054 --> 00:57:17,308 ≪また ドキドキしてきた。 落ち着け 俺は紳士だ≫ 697 00:57:17,308 --> 00:57:20,494 おやすみ…。 おやすみなさい…。 698 00:57:20,494 --> 00:57:22,596 ≪おやすみのキスがしたい なんて言ったら➡ 699 00:57:22,596 --> 00:57:24,732 西野さん びっくりしちゃうよね?≫ 700 00:57:24,732 --> 00:57:27,351 ≪紳士も おやすみのキスぐらい するはず!≫ 701 00:57:27,351 --> 00:57:35,276 ドクン ドクン ドクン…(鼓動) 702 00:57:35,276 --> 00:57:43,534 ♬~ 703 00:57:43,534 --> 00:57:46,634 おやじのトランクスあったぞ 新しいやつ。 704 00:57:48,322 --> 00:57:50,608 うっ… はぁ~…。 705 00:57:50,608 --> 00:57:53,394 はぁ~…。 ふぅ…。 706 00:57:53,394 --> 00:57:55,296 ふふっ。 ははっ。 707 00:57:55,296 --> 00:57:57,296 なんだ? お前ら。 708 00:58:03,187 --> 00:58:05,487 好きでいてもいいかな? 709 00:58:07,858 --> 00:58:10,127 諦めんのかよ。 俺 ガンガンいきますから。 710 00:58:10,127 --> 00:58:12,346 んん~!? 711 00:58:12,346 --> 00:58:16,046 皆さん お楽しみに! 映画館で待ってるよ~!