1 00:00:32,788 --> 00:00:37,960 <時は幕末 所はお江戸。 南海藩邸に潜入し➡ 2 00:00:37,960 --> 00:00:40,863 お常との料理勝負に勝利した 酒田伴四郎。➡ 3 00:00:40,863 --> 00:00:45,467 賄方として南海藩に残り いよいよ高野藩の跡継ぎ➡ 4 00:00:45,467 --> 00:00:49,304 松平清之助の出自にまつわる 書状を探し出そうという➡ 5 00:00:49,304 --> 00:00:54,476 その時! 中間 惨助こと 高野藩主 松平茂照は➡ 6 00:00:54,476 --> 00:00:59,476 清之助の側用人 原田宗太郎に 襲われてしまう> 7 00:01:06,088 --> 00:01:09,024 ≪(物音) 8 00:01:09,024 --> 00:01:11,324 与一。 へい! 9 00:01:15,163 --> 00:01:18,066 惨助さん! 10 00:01:18,066 --> 00:01:22,037 (伴四郎)斬られた? 傷は? 命に関わるのか? 11 00:01:22,037 --> 00:01:24,673 それが 医者も呼んじゃいけないって。 12 00:01:24,673 --> 00:01:27,709 だから詳しくは分からないんです。 13 00:01:27,709 --> 00:01:30,012 斬ったのは誰なのだ? 14 00:01:30,012 --> 00:01:31,980 それも言おうとしないまま➡ 15 00:01:31,980 --> 00:01:35,784 店に運んで すぐに気を失ってしまって…。 16 00:01:35,784 --> 00:01:45,961 ♬~ 17 00:01:45,961 --> 00:01:49,798 これを エゲレス様のところに。 はい。 18 00:01:49,798 --> 00:01:55,971 ♬~ 19 00:01:55,971 --> 00:01:57,906 どうされたのです? 20 00:01:57,906 --> 00:02:00,842 エゲレス様が新しい女子を 連れてきたらしい。 21 00:02:00,842 --> 00:02:03,478 妾よ。 22 00:02:03,478 --> 00:02:06,478 失礼。 失礼。 23 00:02:08,350 --> 00:02:10,550 失礼します。 24 00:02:20,896 --> 00:02:23,096 お待たせしました。 25 00:02:28,637 --> 00:02:31,006 お常さん!? 26 00:02:31,006 --> 00:02:33,006 (一同)お常!? 27 00:02:35,277 --> 00:02:39,277 どうした? 何を集まっておる? ん? 28 00:02:43,452 --> 00:02:45,452 お常…。 29 00:02:49,324 --> 00:03:03,624 ♬~ 30 00:03:10,479 --> 00:03:15,817 おお~ すばらしい。 ベリー セクシーね。 31 00:03:15,817 --> 00:03:20,689 あの… あまり無理をして食べると 腹を壊しますゆえ もう少し…。 32 00:03:20,689 --> 00:03:23,492 明日は カツレツが食べたいです。 33 00:03:23,492 --> 00:03:26,528 そのようなもの 賄方では手に負えませんよ。 34 00:03:26,528 --> 00:03:30,165 そちらの都合は聞いておりません。 お徳。 35 00:03:30,165 --> 00:03:34,136 お徳? ぶどう酒を。 36 00:03:34,136 --> 00:03:38,273 き… 聞こえたら返事しろ! 37 00:03:38,273 --> 00:03:42,073 はい。 承知しました。 38 00:03:43,779 --> 00:03:46,079 ≪失礼します。 39 00:03:51,286 --> 00:03:54,189 遅れて申し訳ありません。 40 00:03:54,189 --> 00:03:57,793 仰せのとおり 見積もりを 組み直しておったのですが➡ 41 00:03:57,793 --> 00:04:02,664 やはり 藩邸での相撲試合 というのは厳しいかと。 42 00:04:02,664 --> 00:04:07,803 相撲って あの相撲ですか? そう。 お相撲です。 43 00:04:07,803 --> 00:04:10,639 ここは退屈で しかたありません。 44 00:04:10,639 --> 00:04:12,974 この前まで あ~んなに忙しかったのに。 45 00:04:12,974 --> 00:04:14,910 指相撲じゃ駄目ですか? 駄目です。 46 00:04:14,910 --> 00:04:16,845 じゃあ 腕相撲。 駄目です!➡ 47 00:04:16,845 --> 00:04:19,147 うちは勝負事が見たいのです。 48 00:04:19,147 --> 00:04:24,486 大の男が 互いに蹴落とし合う ような そんな勝負事。 49 00:04:24,486 --> 00:04:29,186 分かったら さっさと お相撲の段取りして下さいな。 50 00:04:35,764 --> 00:04:37,764 お常。 51 00:04:39,935 --> 00:04:45,740 お主 どうして そう変わってしまったのだ? 52 00:04:45,740 --> 00:04:48,443 私の知るお常は 一体どこに? 53 00:04:48,443 --> 00:04:51,947 あのころの お常ちゃんは もう どこにもいませんよ。 54 00:04:51,947 --> 00:04:54,983 正気のままじゃ エゲレス様の 相手なんか できませんから。 55 00:04:54,983 --> 00:04:59,983 ん? 何? 何でもありません。 56 00:05:02,124 --> 00:05:05,961 これでは足りん。 また量が減ったのではないか? 57 00:05:05,961 --> 00:05:08,630 すみません。 お常さんの方に➡ 58 00:05:08,630 --> 00:05:10,966 賄いの費用が かかっておりますゆえ。 59 00:05:10,966 --> 00:05:14,002 おい 白ネギ。 なんとかしろ。 元はといえば…。 60 00:05:14,002 --> 00:05:19,474 私が料理勝負に 勝ってしまったから… ですよね? 61 00:05:19,474 --> 00:05:22,377 そのとおりよ。 お主に負けたせいで➡ 62 00:05:22,377 --> 00:05:25,877 お常は エゲレス様に拾われたのだ。 63 00:05:28,817 --> 00:05:33,255 お常は 人が変わってしまったようだ。 64 00:05:33,255 --> 00:05:37,125 賄方も 振り回されております。 65 00:05:37,125 --> 00:05:42,325 あいつのわがままに つきあうほど 財政にも余裕はない。 66 00:05:52,274 --> 00:05:54,774 この世は残酷だ。 67 00:05:57,112 --> 00:06:00,448 互いに蹴落とし合う姿が 見たいなど…。 68 00:06:00,448 --> 00:06:05,120 あれは もう お常ではない。 69 00:06:05,120 --> 00:06:07,622 あの食い方は やけくそも同じです。 70 00:06:07,622 --> 00:06:11,126 大食い試合ではないのだから。 71 00:06:11,126 --> 00:06:15,426 あっ… いっその事 大食い試合でも開きましょうか! 72 00:06:18,300 --> 00:06:20,235 分かっています。 73 00:06:20,235 --> 00:06:23,471 その食い物がない という話ですからね。 74 00:06:23,471 --> 00:06:25,507 悪くないな。 えっ? 75 00:06:25,507 --> 00:06:29,978 それなら 問題が全て解決する。 いや しかし 食材は…。 76 00:06:29,978 --> 00:06:31,978 当てならある。 77 00:06:33,582 --> 00:06:35,617 桔梗屋様に お願いがあります。 78 00:06:35,617 --> 00:06:41,089 山下様 どうか 頭をお上げ下さいませ。 79 00:06:41,089 --> 00:06:46,428 エゲレス様の新たな女子 お常の願いをかなえるために➡ 80 00:06:46,428 --> 00:06:49,097 都合して頂きたいものがあります。 81 00:06:49,097 --> 00:06:53,435 はて 困りましたな~。 82 00:06:53,435 --> 00:06:57,105 これ以上 そちらに お金をお貸ししても➡ 83 00:06:57,105 --> 00:07:00,609 返して頂くめどが立たないのでは。 84 00:07:00,609 --> 00:07:03,511 いえ 金ではありません。 85 00:07:03,511 --> 00:07:09,618 はて ほかに 私にできるものといえば…➡ 86 00:07:09,618 --> 00:07:15,290 ああ! 蔵に山積みになっている 古い食材ぐらいなものですか。 87 00:07:15,290 --> 00:07:17,225 それです。 88 00:07:17,225 --> 00:07:20,161 それを都合して頂きたいのです。 89 00:07:20,161 --> 00:07:25,634 殿の行方は? 依然 どこへか知れぬ。 90 00:07:25,634 --> 00:07:28,470 これは前代未聞。 藩の一大事ですぞ。 91 00:07:28,470 --> 00:07:31,906 前代未聞は若様も同じです。 92 00:07:31,906 --> 00:07:34,409 たやすく答えが出る訳は ありません。 93 00:07:34,409 --> 00:07:36,444 しかし 殿が消えた今➡ 94 00:07:36,444 --> 00:07:39,914 跡継ぎである清之助様に 指示を仰ぐほかないではないか! 95 00:07:39,914 --> 00:07:42,751 はあ… 情けない。 96 00:07:42,751 --> 00:07:46,921 いざという時に 矢面に立てぬ ご家老衆を相手に➡ 97 00:07:46,921 --> 00:07:49,621 どのような指示が できましょうか! 98 00:07:51,426 --> 00:07:55,926 しかし 父上は どこに行かれたのか。 99 00:08:04,973 --> 00:08:07,876 傷が まだ塞がっておりません。 100 00:08:07,876 --> 00:08:11,676 安静にして下さい。 お殿様。 101 00:08:14,115 --> 00:08:17,152 お菊さんから聞きました。 102 00:08:17,152 --> 00:08:24,292 中間に化けるなんて 随分と むちゃをなさるのですね。 103 00:08:24,292 --> 00:08:30,792 本当に 藩邸にお伝えしなくて よいのですか? よい。 104 00:08:36,738 --> 00:08:42,038 安心せい。 伴四郎は わしが助ける。 105 00:08:47,248 --> 00:08:54,422 殿様自ら 隠密まがいに 動いていたとは… フンッ。 106 00:08:54,422 --> 00:08:59,422 おとなしくしていれば 死なずに済んだものを。 107 00:09:01,096 --> 00:09:04,432 あやつは 父の敵。 108 00:09:04,432 --> 00:09:08,770 殿に目の敵にされた父は失脚し➡ 109 00:09:08,770 --> 00:09:12,570 その後 病を患い…。 110 00:09:15,643 --> 00:09:20,643 そうそう お父上の薬を。 111 00:09:23,952 --> 00:09:27,622 持ちつ持たれつでございます。 112 00:09:27,622 --> 00:09:33,228 心配するな。 あの傷では 堀から はい上がる事などできん。 113 00:09:33,228 --> 00:09:37,399 もう 生きてはおらんだろう。 ええ ええ。 114 00:09:37,399 --> 00:09:41,399 これで 例の書状を返してもらおうか。 115 00:09:43,071 --> 00:09:46,408 殿が消えた事で 私の悲願も➡ 116 00:09:46,408 --> 00:09:49,911 お主らのもくろみも 達せられたはず。 117 00:09:49,911 --> 00:09:54,582 書状をお返しする訳には まいりません。 118 00:09:54,582 --> 00:09:59,254 まだ 使いみちが 残っておりますので。 119 00:09:59,254 --> 00:10:04,426 話が違うぞ。 お主 裏切るつもりか! 120 00:10:04,426 --> 00:10:07,095 人聞きが悪い。 121 00:10:07,095 --> 00:10:13,768 裏切るなどと… 初めから そのつもりだったのですから。 122 00:10:13,768 --> 00:10:19,107 書状があれば 南海藩に取り入るだけではなく➡ 123 00:10:19,107 --> 00:10:24,407 高野藩を直接ゆする事も かなうのですから。 124 00:10:25,980 --> 00:10:28,280 だましたな。 125 00:10:33,288 --> 00:10:35,790 よろしいのですか? 126 00:10:35,790 --> 00:10:43,131 私を消せば この薬は 二度と 手に入らなくなりますよ。 127 00:10:43,131 --> 00:10:45,800 お父上の病には➡ 128 00:10:45,800 --> 00:10:51,500 この エゲレスから取り寄せた薬が なければ…。 129 00:10:59,147 --> 00:11:03,017 せっかく 刀に手をかけたのです。 130 00:11:03,017 --> 00:11:08,717 さる男を もう一人 始末してもらえませんか? 131 00:11:18,833 --> 00:11:21,133 何があったんだい? 132 00:11:25,173 --> 00:11:28,209 ≪(すず)惨助さん むちゃです! 133 00:11:28,209 --> 00:11:30,345 惨助! 134 00:11:30,345 --> 00:11:33,948 わしが行かねば…。 言う事をお聞き! 135 00:11:33,948 --> 00:11:35,948 何だ 騒々しい。 136 00:11:39,821 --> 00:11:41,823 清之助。 137 00:11:41,823 --> 00:11:45,660 父上! 父上! 138 00:11:45,660 --> 00:11:47,660 父上? 139 00:11:51,366 --> 00:11:57,171 お主の出自が南海藩に漏れた。 140 00:11:57,171 --> 00:12:02,644 事が公になる前に その書状を 奪い返すつもりだったが➡ 141 00:12:02,644 --> 00:12:05,444 ハハッ このザマよ。 142 00:12:09,817 --> 00:12:11,753 私のために…。 143 00:12:11,753 --> 00:12:15,753 ハハッ 大事な跡継ぎだからな。 144 00:12:19,994 --> 00:12:27,735 泣いておる場合ではない。 例の書状を奪い返すために➡ 145 00:12:27,735 --> 00:12:34,108 伴四郎も同じく南海藩へ 潜入しておる。 146 00:12:34,108 --> 00:12:37,946 今は あやつを信じよう。 147 00:12:37,946 --> 00:12:41,449 ほれ。 ん~? 148 00:12:41,449 --> 00:12:43,749 うまかったか? 149 00:12:53,962 --> 00:12:59,133 お主に恨みはないが こうするしかないのだ。 150 00:12:59,133 --> 00:13:03,004 ちょっと! ちょ… ちょっと! ちょっと! ちょっと待って! 151 00:13:03,004 --> 00:13:08,476 ♬~ 152 00:13:08,476 --> 00:13:11,379 ひい~! 153 00:13:11,379 --> 00:13:19,120 余から 親も郷里も そして 友まで奪おうとは…。 154 00:13:19,120 --> 00:13:29,420 ♬~ 155 00:13:35,436 --> 00:13:38,773 若様の友を斬る事はできん。 156 00:13:38,773 --> 00:13:41,073 あなたは…。 157 00:13:44,445 --> 00:13:48,616 清之助様の側用人の…。 158 00:13:48,616 --> 00:13:53,454 何をしておられるのです? どうして こんな…。 159 00:13:53,454 --> 00:13:56,754 頼む 助けてくれ。 160 00:14:01,329 --> 00:14:03,829 では あなたが…。 161 00:14:05,800 --> 00:14:11,139 よくも殿を! やむをえなかったのだ! 162 00:14:11,139 --> 00:14:16,439 父の薬を餌にされ… ほかに手段はなかった。 163 00:14:21,649 --> 00:14:28,149 桔梗屋の口車に乗り… 愚かな事をした。 164 00:14:29,824 --> 00:14:35,524 では やはり書状は 桔梗屋が持っておるのですね? 165 00:14:41,102 --> 00:14:45,973 ♬~ 166 00:14:45,973 --> 00:14:48,776 ああ もへい これで おしまいだね? 167 00:14:48,776 --> 00:14:52,113 へい そうです。 さっさと入れてしまいなさい。 168 00:14:52,113 --> 00:14:57,913 あ~ バカバカしい 大食いなどとは。 フンッ。 169 00:15:05,126 --> 00:15:11,466 何か 御用で? 書状を返してもらおう。 170 00:15:11,466 --> 00:15:14,368 役に立たない男だ。 171 00:15:14,368 --> 00:15:19,168 殺し損じただけじゃなく 全て白状してしまうとは。 172 00:15:20,975 --> 00:15:23,478 このままでは 高野の跡継ぎに傷がつく。 173 00:15:23,478 --> 00:15:26,514 そのような事 断じて許す訳にはいかん! 174 00:15:26,514 --> 00:15:30,251 書状を返して 私に何の利がある? 175 00:15:30,251 --> 00:15:38,051 書状はどこだ? さて どこにありますかね~。 176 00:15:39,761 --> 00:15:42,263 ハハハハハ! 177 00:15:42,263 --> 00:15:47,135 (お徳)平三。 桔梗屋様が いらっしゃってるって? 178 00:15:47,135 --> 00:15:52,935 ええ。 何でも 大食い試合用の 食材を運び入れるとかで。 179 00:15:54,976 --> 00:15:58,446 行ってよし。 180 00:15:58,446 --> 00:16:01,349 しかし あの桔梗屋というのも➡ 181 00:16:01,349 --> 00:16:05,119 何を考えておるのか さっぱり分かりませんな。 182 00:16:05,119 --> 00:16:09,457 まあ 確かに ほんの少しばかり よい男ではございますが。 183 00:16:09,457 --> 00:16:14,128 いや このわしも若い頃は…。 行ってよし! 184 00:16:14,128 --> 00:16:16,328 失礼します。 185 00:16:19,467 --> 00:16:24,138 (お徳)♬「桔梗屋様は」 186 00:16:24,138 --> 00:16:35,416 ♬~ 187 00:16:35,416 --> 00:16:38,452 きれいな包み。 188 00:16:38,452 --> 00:16:41,088 これ うちに下さいませ。 189 00:16:41,088 --> 00:16:44,959 ちょっと お常さん それは困ります。 190 00:16:44,959 --> 00:16:51,432 いいでしょう? はい… 包みだけなら。 191 00:16:51,432 --> 00:16:59,307 ♬~ 192 00:16:59,307 --> 00:17:02,610 (お徳)ちょっと! 困ります! 193 00:17:02,610 --> 00:17:06,113 へえ~。 お返し下さい。 194 00:17:06,113 --> 00:17:09,413 どうして そんなに ムキになるのです? 195 00:17:10,985 --> 00:17:16,757 とんだ大物が釣れましたね。 アッハハハ。 196 00:17:16,757 --> 00:17:20,962 この きれいな包みが 欲しかっただけなのに。 197 00:17:20,962 --> 00:17:23,798 では 包みは お常さんに差し上げましょう。 198 00:17:23,798 --> 00:17:27,134 中の書状は お返し下さい。 嫌です。 199 00:17:27,134 --> 00:17:31,739 しかし お常さんにとって その書状➡ 200 00:17:31,739 --> 00:17:36,611 何の意味もないものですよ。 意味ならあります。 201 00:17:36,611 --> 00:17:40,248 あの桔梗屋源次が こうして ひれ伏すのですから。 202 00:17:40,248 --> 00:17:44,752 気分がいい。 アッハハハハ。 いや こりゃ参った。 203 00:17:44,752 --> 00:17:48,422 あなたが エゲレス様の太鼓持ちを してるのは知っております。 204 00:17:48,422 --> 00:17:53,761 おかげで 女中の頃は 無理もさせられました。 205 00:17:53,761 --> 00:17:57,632 返してほしいですか? はい。 206 00:17:57,632 --> 00:18:02,270 ああ… 望みは 何でも聞き入れましょう。 207 00:18:02,270 --> 00:18:07,441 豪華な食事 美しい着物。 要りません! 208 00:18:07,441 --> 00:18:11,312 では 何をご所望かな? 209 00:18:11,312 --> 00:18:15,012 あなたも出て下さい。 大食い試合に。 210 00:18:16,784 --> 00:18:20,121 この書状を 1等の褒美にします。 211 00:18:20,121 --> 00:18:24,421 私は 男どもが蹴落とし合う姿が 見たいんです。 212 00:18:25,993 --> 00:18:28,462 ≪失礼します。 213 00:18:28,462 --> 00:18:30,762 (桔梗屋)伴四郎殿。 214 00:18:33,901 --> 00:18:39,073 お常さん 私も大食い試合に 参加させて頂きたい。 215 00:18:39,073 --> 00:18:43,244 大食いには 少々自信があります。 216 00:18:43,244 --> 00:18:47,444 ふ~ん お好きにどうぞ。 217 00:18:52,420 --> 00:18:54,922 どうして書状が お常の手元にある? 218 00:18:54,922 --> 00:18:56,958 ただの紙切れではないのだぞ。 219 00:18:56,958 --> 00:19:00,795 預けた相手が まぬけだったんですよ。 220 00:19:00,795 --> 00:19:04,995 あ~あ! あ~あ! あ~ あ~! 221 00:19:08,102 --> 00:19:11,973 <「聞いたか? 南海藩邸で 大食い試合があるんだってよ」。➡ 222 00:19:11,973 --> 00:19:14,875 「大食いだぁ? 品のねえ事を」。➡ 223 00:19:14,875 --> 00:19:17,111 「いや それも ただの大食いじゃ ねえのよ。➡ 224 00:19:17,111 --> 00:19:19,780 エゲレスのお妾さんが むちゃを言いだしたらしい」。➡ 225 00:19:19,780 --> 00:19:22,283 「大食いってだけで 十分 むちゃだろうに」。➡ 226 00:19:22,283 --> 00:19:26,787 「二人羽織だと」。 「二人羽織!?」> 227 00:19:26,787 --> 00:19:30,124 どうして大食いに 相棒が必要になるのだ。 228 00:19:30,124 --> 00:19:32,059 そもそも➡ 229 00:19:32,059 --> 00:19:34,895 どうして お主まで 大食いに 参加する必要があるのだ? 230 00:19:34,895 --> 00:19:40,395 それは清之助… いや とある事情で。 231 00:19:42,069 --> 00:19:44,405 ああ! 232 00:19:44,405 --> 00:19:47,908 何ですって? 233 00:19:47,908 --> 00:19:54,248 お徳との関係も これで終わりだと申したのだ。 234 00:19:54,248 --> 00:19:58,753 捨てないで! 私にできる事なら 何でも致します。 235 00:19:58,753 --> 00:20:02,923 ならば 此度の大食いで➡ 236 00:20:02,923 --> 00:20:07,923 何が何でも 酒田伴四郎を 勝たせる訳にはいかん。 237 00:20:09,597 --> 00:20:11,532 そこでだ。 238 00:20:11,532 --> 00:20:14,435 (太鼓の音) 239 00:20:14,435 --> 00:20:19,106 これより 二人羽織 大食い試合を開催致す。 240 00:20:19,106 --> 00:20:21,042 (歓声) 241 00:20:21,042 --> 00:20:24,445 よ~し 絶対に勝~つ! 242 00:20:24,445 --> 00:20:26,380 よし いくぞ! 243 00:20:26,380 --> 00:20:28,315 助太刀頂き かたじけない。 244 00:20:28,315 --> 00:20:31,318 な~にを言う。 お主からの便りを 待っておったのだ。 245 00:20:31,318 --> 00:20:34,121 この事が公になれば一大事ですが。 246 00:20:34,121 --> 00:20:38,121 な~に 今の私は青井若造よ。 247 00:20:52,807 --> 00:20:56,644 では 大食い試合 始め! 248 00:20:56,644 --> 00:21:23,504 ♬~ 249 00:21:23,504 --> 00:21:26,006 [ 回想 ] (桔梗屋)私が合図を送ったら➡ 250 00:21:26,006 --> 00:21:31,445 これを 伴四郎の料理に 混ぜてほしい。 251 00:21:31,445 --> 00:21:38,953 こ… これは? な~に ただの笑い茸だ。 252 00:21:38,953 --> 00:21:40,888 ただのね。 253 00:21:40,888 --> 00:21:44,125 ♬~ 254 00:21:44,125 --> 00:21:46,060 次! 255 00:21:46,060 --> 00:21:59,673 ♬~ 256 00:21:59,673 --> 00:22:03,511 ちょっと 清之助… 若造。 しっかりして下さい。 257 00:22:03,511 --> 00:22:06,981 しっかりと言われても 藩邸で二人羽織などした事がない。 258 00:22:06,981 --> 00:22:08,916 これだから若様は…。 259 00:22:08,916 --> 00:22:10,851 何だ? 何か文句があるのか? 260 00:22:10,851 --> 00:22:13,320 そもそも あなたの書状でしょ? 261 00:22:13,320 --> 00:22:15,656 もっと上手にやりなさいよ 若造が。 262 00:22:15,656 --> 00:22:19,160 誰が若造だ! 263 00:22:19,160 --> 00:22:21,460 お茶… お茶。 264 00:22:23,497 --> 00:22:25,497 次! 265 00:22:31,172 --> 00:22:33,172 次! 266 00:22:38,779 --> 00:22:40,714 次! 267 00:22:40,714 --> 00:22:42,650 次! 268 00:22:42,650 --> 00:23:11,979 ♬~ 269 00:23:11,979 --> 00:23:14,014 南無三。 270 00:23:14,014 --> 00:23:22,156 ♬~ 271 00:23:22,156 --> 00:23:24,091 次! 272 00:23:24,091 --> 00:23:31,332 ♬~ 273 00:23:31,332 --> 00:23:33,300 早く。 274 00:23:33,300 --> 00:23:42,300 ♬~ 275 00:23:51,118 --> 00:23:53,053 (一同)あ~っ! 276 00:23:53,053 --> 00:23:55,789 何をする!? 勝負の邪魔をするな! 277 00:23:55,789 --> 00:23:58,459 いや 勝負ありだ。 278 00:23:58,459 --> 00:24:01,159 あれを ご覧下さい! 279 00:24:07,167 --> 00:24:09,667 これは どういう事かな? 280 00:24:15,009 --> 00:24:18,145 私は何も…。 (桔梗屋)お徳さん! 281 00:24:18,145 --> 00:24:23,317 あなた まさか 伴四郎殿を殺めようと? 282 00:24:23,317 --> 00:24:26,987 あ~ 恐ろしや 恐ろしや。 283 00:24:26,987 --> 00:24:29,890 私ではありません! 284 00:24:29,890 --> 00:24:36,664 この男です。 この男に… この野郎に指示されてしかたなく。 285 00:24:36,664 --> 00:24:43,437 何を言うんだい! えっ? あ~ 恐ろしや 恐ろしや。 286 00:24:43,437 --> 00:24:47,308 あ~ 恐ろしや…。 待て。 287 00:24:47,308 --> 00:24:50,944 桔梗屋組は不正により失格。 288 00:24:50,944 --> 00:24:52,880 (桔梗屋)そんな…。 289 00:24:52,880 --> 00:24:57,451 (新八)優勝は酒田伴四郎! 290 00:24:57,451 --> 00:25:06,460 ♬~ 291 00:25:06,460 --> 00:25:08,962 父上 もう傷はよいのですか? 292 00:25:08,962 --> 00:25:12,833 高野藩の一大事に 寝てばかりもおれまい。 293 00:25:12,833 --> 00:25:28,816 ♬~ 294 00:25:28,816 --> 00:25:33,116 楽しんで頂けましたか? 足りません。 295 00:25:35,422 --> 00:25:41,295 本当は もっともっと ぶざまな姿をさらしてほしかった。 296 00:25:41,295 --> 00:25:52,439 ♬~ 297 00:25:52,439 --> 00:25:55,342 すず! 298 00:25:55,342 --> 00:26:00,314 どうしてもと言うんでな わしが連れてきた。 アハッ すず! 299 00:26:00,314 --> 00:26:04,451 焦るな。 後で ゆっくり話せばよい。 300 00:26:04,451 --> 00:26:14,628 ♬~ 301 00:26:14,628 --> 00:26:18,428 これで終わったと思うなよ。 302 00:26:25,339 --> 00:26:27,975 これで全て終わった。 303 00:26:27,975 --> 00:26:31,845 やっと 心休まる時が過ごせる。 304 00:26:31,845 --> 00:26:36,083 しかし どうして毒が 盛られていると分かったのです? 305 00:26:36,083 --> 00:26:39,383 平三よ。 叔父上? 306 00:26:41,588 --> 00:26:45,926 こ… これは? ただの笑い茸だ。 307 00:26:45,926 --> 00:26:48,595 あっ。 できるね? 308 00:26:48,595 --> 00:26:51,432 お主の身に 危険が迫っていると知り➡ 309 00:26:51,432 --> 00:26:53,467 川原屋へ駆け込んできおった。 310 00:26:53,467 --> 00:26:55,602 頼みがある! 311 00:26:55,602 --> 00:27:01,275 お主らの事は 極秘の任を成し遂げた者として➡ 312 00:27:01,275 --> 00:27:05,446 改めて高野藩に迎え入れる 段取りをしておる。 313 00:27:05,446 --> 00:27:09,316 ありがとうございます。 では また会おう。 314 00:27:09,316 --> 00:27:20,794 ♬~ 315 00:27:20,794 --> 00:27:25,299 もう済んだのか? 極秘の任とやらは。 316 00:27:25,299 --> 00:27:28,135 ええ。 317 00:27:28,135 --> 00:27:31,135 わしを のけ者にしおって。 318 00:27:36,243 --> 00:27:41,915 命を助けて頂き ありがとうございました。 319 00:27:41,915 --> 00:27:45,786 叔父上 帰りましょう。 320 00:27:45,786 --> 00:27:48,689 わしは残る。 残る? 321 00:27:48,689 --> 00:27:52,426 わしは帰らん。 高野藩へ帰っても➡ 322 00:27:52,426 --> 00:27:56,763 どうせ また あの惨めな日々が 繰り返されるだけじゃろう? 323 00:27:56,763 --> 00:27:59,433 しかし ここでは 瞬く間に➡ 324 00:27:59,433 --> 00:28:03,937 女中頭 お徳の右腕にまで 出世する事ができた。 325 00:28:03,937 --> 00:28:08,775 このまま お徳のもとにおれば より 高みを目指せる。 326 00:28:08,775 --> 00:28:14,281 さすが わしじゃ! さすが わしじゃ! ハハハハハ! 327 00:28:14,281 --> 00:28:16,216 そうですか。 328 00:28:16,216 --> 00:28:23,991 ♬~ 329 00:28:23,991 --> 00:28:28,295 逃げるつもりか? 330 00:28:28,295 --> 00:28:30,964 いや。 331 00:28:30,964 --> 00:28:36,770 こそこそせず 堂々と出ていけばよい。 332 00:28:36,770 --> 00:28:40,073 お主には世話になったな。 333 00:28:40,073 --> 00:28:44,411 此度も お主の策により お常の願いをかなえ➡ 334 00:28:44,411 --> 00:28:48,749 人足衆の腹も満たされた。 335 00:28:48,749 --> 00:28:53,049 とうに 身売り代金分は働いてもらったわ。 336 00:28:55,622 --> 00:28:57,822 新八殿…。 337 00:29:00,093 --> 00:29:02,129 かたじけない。 338 00:29:02,129 --> 00:29:07,434 ♬~ 339 00:29:07,434 --> 00:29:15,943 ♬~ 340 00:29:15,943 --> 00:29:22,115 すず… すず~ 待っておれよ~。 341 00:29:22,115 --> 00:29:25,115 すず! 今 帰ったぞ! 342 00:29:26,954 --> 00:29:30,457 伴四郎様。 すずは? 343 00:29:30,457 --> 00:29:33,427 それが 戻ってないんです。 344 00:29:33,427 --> 00:29:37,264 昼間 惨助と一緒に 南海藩に出向いたきり➡ 345 00:29:37,264 --> 00:29:39,733 帰ってこないんだよ。 346 00:29:39,733 --> 00:29:41,733 えっ…。 347 00:29:44,605 --> 00:29:46,605 すず! 348 00:29:49,076 --> 00:29:51,912 すず! 349 00:29:51,912 --> 00:29:56,112 すず~! すず~! 350 00:30:33,387 --> 00:30:36,323 (歌子)笑わんかい! 351 00:30:36,323 --> 00:30:40,460 てんたちの企画が 盛り上がる一方➡ 352 00:30:40,460 --> 00:30:46,133 肝心のミス・リリコ アンド シローは 八方塞がり。 353 00:30:46,133 --> 00:30:49,036 (四郎)「じ じ…」。 すんまへん! (リリコ)構へん 構へん。 354 00:30:49,036 --> 00:30:53,473 (てん)まだ最初の頃の方が 勢いがあったいうか…。 355 00:30:53,473 --> 00:30:56,810 (栞)その勢いの正体は 何だろう? 356 00:30:56,810 --> 00:31:00,147 へ? おてんさんが 面白いと感じた➡