1 00:01:04,438 --> 00:01:06,474 (太陽)俺の仕事は おもしろい ゲームを作ることなんだよ。 2 00:01:06,474 --> 00:01:08,476 (月山)はっきり申し上げて この会社は➡ 3 00:01:08,476 --> 00:01:10,461 いつ潰れても おかしくありません。 4 00:01:10,461 --> 00:01:12,480 なんで企画書 書いてあげたの? 5 00:01:12,480 --> 00:01:14,815 月山ちゃんに隠れて 提出したでしょ。 6 00:01:14,815 --> 00:01:19,704 元ソリダスの社員? ソリダス絡みの仕事は 一切やらない。 7 00:01:19,704 --> 00:01:22,523 この捨て企画書いた人 捜してくれる? 8 00:01:22,523 --> 00:01:25,523 会いたいんだ とってもね。 9 00:01:34,435 --> 00:01:37,488 赤字…。 クソッ! 10 00:01:37,488 --> 00:01:40,341 赤字 赤字…。 11 00:01:40,341 --> 00:01:42,393 なんで こうなるんだ。 12 00:01:42,393 --> 00:01:45,846 赤字 赤字 赤字…。 13 00:01:45,846 --> 00:01:48,846 ダメだよ こんなんじゃ。 14 00:01:51,852 --> 00:01:55,452 もう ミスんねえぞ。 15 00:02:02,113 --> 00:02:05,566 あの…。 ああ~っ! 16 00:02:05,566 --> 00:02:07,818 お前 ふざけんなよ! 17 00:02:07,818 --> 00:02:10,671 ものすごく暇そうですね。 18 00:02:10,671 --> 00:02:12,823 家に帰ったらどうですか? うるせぇ! 19 00:02:12,823 --> 00:02:16,110 だいたい ここで 寝泊まりなんてしてるから➡ 20 00:02:16,110 --> 00:02:18,145 会社を私物化するんですよ。 21 00:02:18,145 --> 00:02:21,816 いいですか? このままだと この会社は➡ 22 00:02:21,816 --> 00:02:25,453 3か月以内に潰れます。 もう それ 聞き飽きた。 23 00:02:25,453 --> 00:02:28,973 ちょっと… 何ですか その態度。 24 00:02:28,973 --> 00:02:31,859 ホントにわかってます? この危機的状況。 25 00:02:31,859 --> 00:02:33,828 うるせぇな わかってるよ。 26 00:02:33,828 --> 00:02:36,497 わかってるなら そんなことしてる 暇はないはずです。 27 00:02:36,497 --> 00:02:38,916 あなたがやるべきことを やってください。 28 00:02:38,916 --> 00:02:42,916 できないなら せめて帰って。 目障りです。 29 00:02:49,760 --> 00:02:53,481 じゃあ また明日。 コンビニ行くんだよ! 30 00:02:53,481 --> 00:02:56,484 メシ! 31 00:02:56,484 --> 00:02:59,453 最低だ! 32 00:02:59,453 --> 00:03:02,156 お腹空いた。 33 00:03:02,156 --> 00:03:07,061 (仙水)スタジオG3。 34 00:03:07,061 --> 00:03:10,447 (品子)下請け専門の 小さな制作会社です。 35 00:03:10,447 --> 00:03:13,834 2年前に一度 オリジナルゲームを出しましたが➡ 36 00:03:13,834 --> 00:03:17,137 絶版になりました。 37 00:03:17,137 --> 00:03:21,559 それ 手に入る? 38 00:03:21,559 --> 00:03:24,795 本日中には届く予定です。 39 00:03:24,795 --> 00:03:28,395 さすがだね 品子さん。 40 00:03:30,501 --> 00:03:34,154 でも よくおわかりになりましたね。 41 00:03:34,154 --> 00:03:39,093 ダミー企画を書いたのが 『ソードⅣ』のディレクターだったって。 42 00:03:39,093 --> 00:03:42,997 ゲームの企画書ってさ 決められたフォーマットがないから➡ 43 00:03:42,997 --> 00:03:47,117 個人のクセが出ちゃうんだよね。 そうなんですか。 44 00:03:47,117 --> 00:03:51,417 だから すぐにわかっちゃった アイツのだって。 45 00:03:55,526 --> 00:03:59,126 さぁ ゲームの始まりだ。 46 00:04:15,446 --> 00:04:20,150 おはようございます。 (一同)おはようございます。 47 00:04:20,150 --> 00:04:23,504 ワーオ。 48 00:04:23,504 --> 00:04:28,826 結局 泊まったんですね これは。 49 00:04:28,826 --> 00:04:32,479 モバイラーメンって…。 50 00:04:32,479 --> 00:04:36,116 かっこいいかも。 51 00:04:36,116 --> 00:04:38,185 (七海)名刺できたわよ。 52 00:04:38,185 --> 00:04:40,485 あぁ ありがとうございます。 53 00:04:42,439 --> 00:04:46,160 えっ 委員長? 54 00:04:46,160 --> 00:04:48,996 (依田)月山ちゃんって 学級委員っぽいもんな。 55 00:04:48,996 --> 00:04:52,833 (金田)それ 言える。 実際 やってたでしょ? 56 00:04:52,833 --> 00:04:55,486 フフフッ。 57 00:04:55,486 --> 00:04:59,607 (須田)よう プチこもり諸君 ちゃんと光合成してる? 58 00:04:59,607 --> 00:05:04,812 あぁ ゲーム会社とは思えない 相変わらずのセキュリティーの甘さだね。 59 00:05:04,812 --> 00:05:07,147 キミたち 大丈夫? いらっしゃい。 60 00:05:07,147 --> 00:05:09,717 ほい 太陽ちゃんは? 61 00:05:09,717 --> 00:05:12,119 誰? 62 00:05:12,119 --> 00:05:14,488 委員長の月山ちゃん。 63 00:05:14,488 --> 00:05:16,690 ふ~ん かわいい顔してるね。 64 00:05:16,690 --> 00:05:19,490 どうも MMGの須田です。 65 00:05:21,462 --> 00:05:24,148 パブリッシャーの方ですか? そうそう。 66 00:05:24,148 --> 00:05:28,018 アイツらが作ったゲームを売ったり 開発費出したり。 67 00:05:28,018 --> 00:05:31,155 キミらが漫画家だとしたら うちは出版社ってとこかな。 68 00:05:31,155 --> 00:05:33,440 はい 須田さんが好きな濃いめ。 69 00:05:33,440 --> 00:05:36,160 サンキュー! あっ はい セクハラ! 70 00:05:36,160 --> 00:05:40,648 別にいいの。 構うと余計面倒だから。 71 00:05:40,648 --> 00:05:42,616 わっ! で 今日は? 72 00:05:42,616 --> 00:05:46,203 実はな 太陽ちゃん。 キミらが2年前に作った➡ 73 00:05:46,203 --> 00:05:50,203 『サムライ★キッチン』の海外版を 出そうと思ってな。 74 00:05:56,880 --> 00:05:59,880 サムライ キッチン? 75 00:06:02,820 --> 00:06:04,805 海外版…。 76 00:06:04,805 --> 00:06:09,343 作業的には ローカライズとカルチャーライズが発生するな。 77 00:06:09,343 --> 00:06:11,328 ローライズ! ローカライズ!! 78 00:06:11,328 --> 00:06:14,114 ローカライズってのは 主にゲーム中の日本語部分を➡ 79 00:06:14,114 --> 00:06:16,166 現地の言語に翻訳する作業。 80 00:06:16,166 --> 00:06:19,787 カルチャーライズは その国の文化や 風習に合わせて調整する作業。 81 00:06:19,787 --> 00:06:22,489 どう? わかった? は はい 少しだけ。 82 00:06:22,489 --> 00:06:26,460 翻訳できる人 増員しなきゃっすね! 83 00:06:26,460 --> 00:06:29,830 欧米合わせて 初回出荷20万。 84 00:06:29,830 --> 00:06:36,153 50万超えたら 続編の資金援助もありだ。 85 00:06:36,153 --> 00:06:38,253 いい話だろう? 86 00:06:40,340 --> 00:06:42,342 マジかよ? 87 00:06:42,342 --> 00:06:44,795 ぜひ やらせてください。 天川も異存ありません! 88 00:06:44,795 --> 00:06:46,797 おっさん たまにはやるじゃねえかよ。 89 00:06:46,797 --> 00:06:49,516 よし 決まりだ! ちょっとやめて。 90 00:06:49,516 --> 00:06:52,016 これにサインしろ。 91 00:06:58,842 --> 00:07:02,830 よっしゃ~! プログラマーもグラフィッカーも人数増やすぞ。 92 00:07:02,830 --> 00:07:05,132 何人ぐらい必要ですか? 20人ぐらいか? 93 00:07:05,132 --> 00:07:08,168 そんなに? プログラマーは4人。 94 00:07:08,168 --> 00:07:10,804 いや 5人は必要やな。 95 00:07:10,804 --> 00:07:13,690 (茉莉)グラフィッカー もっと人がほしいな! 96 00:07:13,690 --> 00:07:16,727 俺 バランス調整甘いとこ 直しちゃおう。 97 00:07:16,727 --> 00:07:19,630 (茉莉)静止画で逃げてるエンディング 動画にしちゃおう! 98 00:07:19,630 --> 00:07:22,883 (依田)マップ2画面ぐらいやったら 追加してもええかもな。 99 00:07:22,883 --> 00:07:24,883 (七海)ちょっと待って! 100 00:07:26,870 --> 00:07:28,870 おかしくない? 101 00:07:32,509 --> 00:07:35,779 どうして今更 2年前のゲームを? 102 00:07:35,779 --> 00:07:38,999 それに 須田さんとこ➡ 103 00:07:38,999 --> 00:07:42,619 海外ルート 持ってないよね? 104 00:07:42,619 --> 00:07:45,823 突っ込むねぇ 姐さん。 105 00:07:45,823 --> 00:07:50,360 実はね この話持ってきたのは➡ 106 00:07:50,360 --> 00:07:53,460 ソリダスなんだよ。 107 00:08:27,498 --> 00:08:32,069 仙水! 会議にも来ないで どういうつもりだ? 108 00:08:32,069 --> 00:08:35,656 いや ランチをハヤシライスかオムライスかで 迷っちゃってたら➡ 109 00:08:35,656 --> 00:08:39,042 遅くなっちゃったんで パスさせていただきました。 110 00:08:39,042 --> 00:08:43,542 あ… 結局 エビフライにしたんですけど ヘヘッ。 111 00:08:45,632 --> 00:08:47,668 お前 まだこんなもの…。 112 00:08:47,668 --> 00:08:51,121 企画案 ちゃんと全部 目を通しましたよ。 113 00:08:51,121 --> 00:08:53,707 どれもダメでしたけどね。 114 00:08:53,707 --> 00:08:58,507 ユーザーと慣れ合った続編なんて もうお腹いっぱいでしょ。 115 00:09:00,964 --> 00:09:03,167 ちょっと待っててくださいよ。 116 00:09:03,167 --> 00:09:06,787 今におもしろいゲーム作りますから この僕が。 117 00:09:06,787 --> 00:09:09,623 その言葉 忘れるな。 118 00:09:09,623 --> 00:09:15,212 お前にオモチャ箱与えてるわけじゃ ないからな! 119 00:09:15,212 --> 00:09:17,212 は~い! 120 00:09:22,669 --> 00:09:28,008 あまり感心できませんわ。 社長に対して あの態度は。 121 00:09:28,008 --> 00:09:30,844 反省しましゅ! 122 00:09:30,844 --> 00:09:35,666 『サムライ★キッチン』の海外版 本気でお考えですか? 123 00:09:35,666 --> 00:09:38,535 僕は いつだって本気だよ。 124 00:09:38,535 --> 00:09:42,472 でも 例の彼➡ 125 00:09:42,472 --> 00:09:48,011 流通がソリダスだとわかったら この話を受けないのでは? 126 00:09:48,011 --> 00:09:51,481 さあ どう受け取るかな? 127 00:09:51,481 --> 00:09:53,481 僕のラブレター! 128 00:11:43,160 --> 00:11:46,246 ちょっと待ってくださいよ。 俺 納得できないですよ。 129 00:11:46,246 --> 00:11:49,546 なんでですか? 断るって。 (七海)マサ 落ち着いて。 130 00:11:51,485 --> 00:11:56,285 やっぱ あれか? まだ ビビってんのか? 131 00:11:59,142 --> 00:12:01,828 ビビってません。 132 00:12:01,828 --> 00:12:04,865 天川さん 会社の状況は おわかりですよね? 133 00:12:04,865 --> 00:12:06,983 ご自分の立場も。 134 00:12:06,983 --> 00:12:09,583 どこ行くの? 便所。 135 00:12:12,906 --> 00:12:15,675 ダメだな ありゃ。 まあ しようがねえか。 136 00:12:15,675 --> 00:12:18,795 じゃました。 すみません。 137 00:12:18,795 --> 00:12:21,681 少しだけ待ってもらえますか? 138 00:12:21,681 --> 00:12:24,718 私が必ず説得しますから。 139 00:12:24,718 --> 00:12:26,787 待っても無駄だろ。 140 00:12:26,787 --> 00:12:29,387 お願いします。 141 00:12:31,641 --> 00:12:34,344 じゃあ 明日までだ。 142 00:12:34,344 --> 00:12:39,249 先方も すぐに結論を出せって 言ってきてるからな。 143 00:12:39,249 --> 00:12:42,049 時間ねえぞ。 144 00:13:03,840 --> 00:13:07,511 ⦅開発中止? (仙水)中止じゃなくて凍結。 145 00:13:07,511 --> 00:13:11,148 なんで? プラットホームの変更が決定したんだ。 146 00:13:11,148 --> 00:13:15,735 だったら 新しいプラットホーム…。 できるわけないだろ。 147 00:13:15,735 --> 00:13:18,735 誰がついてくる? 今のお前に。 148 00:13:21,508 --> 00:13:24,010 お前は外されたんだ。 149 00:13:24,010 --> 00:13:26,413 会社が必要なのは お前じゃない。 150 00:13:26,413 --> 00:13:31,351 『ソードⅣ』という看板があれば それでいいんだ⦆ 151 00:13:31,351 --> 00:13:34,221 天川さん。 152 00:13:34,221 --> 00:13:36,990 なんだよ 便所まで来んじゃねえ。 153 00:13:36,990 --> 00:13:39,176 「会社を私物化するな。 154 00:13:39,176 --> 00:13:42,646 この仕事は 絶対やるべきだ。 黙って引き受けろ」。 155 00:13:42,646 --> 00:13:44,848 お前が言いたいことは 全部わかってる。 156 00:13:44,848 --> 00:13:47,017 だったら…。 俺はやらない。 157 00:13:47,017 --> 00:13:50,637 これは ソリダスの振ってきた話だ。 158 00:13:50,637 --> 00:13:53,990 『サムライ★キッチン』が 評価されたわけでもなんでもねえ。 159 00:13:53,990 --> 00:13:56,193 裏があるんだよ。 けど…。 160 00:13:56,193 --> 00:14:01,193 けどじゃねえ。 二度とこの話は口にするな。 161 00:14:10,307 --> 00:14:13,493 ああ~ ホント最低最悪。 162 00:14:13,493 --> 00:14:15,846 ホント バカ! もう何なのよ。 163 00:14:15,846 --> 00:14:18,515 (アンネローゼ)ご機嫌斜めですね フロイライン。 164 00:14:18,515 --> 00:14:21,151 (シュザンナ)ラインハルト様と 何かあったの? 165 00:14:21,151 --> 00:14:25,172 ラインハルト? (キルヒアイス)天川様のことです。 166 00:14:25,172 --> 00:14:27,641 ややこしいわ! 167 00:14:27,641 --> 00:14:29,676 どうかなさいましたか? 168 00:14:29,676 --> 00:14:33,296 キルヒアイスさんって➡ 169 00:14:33,296 --> 00:14:36,800 ラインハル… めんどくさい。 170 00:14:36,800 --> 00:14:40,670 天川さんと 一緒に働いてたんですよね? 171 00:14:40,670 --> 00:14:43,139 はい。 172 00:14:43,139 --> 00:14:48,712 ともに宇宙を手に入れようと 誓い合いました。 173 00:14:48,712 --> 00:14:54,012 うん そういう設定とか どうでもいいから 現実の話。 174 00:14:56,486 --> 00:15:00,023 わかりました。 175 00:15:00,023 --> 00:15:03,927 形式というのは 必要かもしれませんが➡ 176 00:15:03,927 --> 00:15:06,980 ときに バカバカしいことでもありますね。 177 00:15:06,980 --> 00:15:09,216 キルヒアイスさん。 178 00:15:09,216 --> 00:15:12,316 『サムライ★キッチン』って知ってます? 179 00:15:14,504 --> 00:15:16,673 もちろんっすよ。 180 00:15:16,673 --> 00:15:20,544 当時 俺もプログラマーとして 開発に携わっていたんです。 181 00:15:20,544 --> 00:15:23,513 開発にね…。 182 00:15:23,513 --> 00:15:25,513 それがどうしたんですか? 183 00:15:27,484 --> 00:15:30,720 あの 『サムライ★キッチン』を やってみたいんですけど➡ 184 00:15:30,720 --> 00:15:33,020 どこにありますか? 185 00:15:54,494 --> 00:15:56,994 ⦅クソ!⦆ 186 00:18:01,471 --> 00:18:06,176 ゆうべ 『サムライ★キッチン』を 徹夜でやらせてもらいました。 187 00:18:06,176 --> 00:18:08,495 ストーリーは よくできていたと 思いますが➡ 188 00:18:08,495 --> 00:18:11,181 素人の私には難しい点が多く➡ 189 00:18:11,181 --> 00:18:13,850 改善したほうがいいと思う ところもありました。 190 00:18:13,850 --> 00:18:17,987 それをまとめたのが こちらです。 191 00:18:17,987 --> 00:18:22,025 お前も しつこいな。 192 00:18:22,025 --> 00:18:27,197 素人に ここまで言われて 悔しくないんですか? 193 00:18:27,197 --> 00:18:30,316 悔しいなら➡ 194 00:18:30,316 --> 00:18:35,338 新しい『サムライ★キッチン』 作りたいと思いませんか? 195 00:18:35,338 --> 00:18:40,493 サムライは海外でも 認知度が高い言葉です。 196 00:18:40,493 --> 00:18:45,093 きっと 売れるものが作れるはず。 勝負しましょう! 197 00:18:48,568 --> 00:18:51,168 素人は黙ってろ 目障りだ。 198 00:18:54,140 --> 00:18:57,343 今回の案件➡ 199 00:18:57,343 --> 00:19:01,214 反対してるのは あなただけです。 200 00:19:01,214 --> 00:19:04,184 皆さん そうですよね? この中に➡ 201 00:19:04,184 --> 00:19:08,171 『サムライ★キッチン』作りたくないって人 いますか!? 202 00:19:08,171 --> 00:19:10,156 やっぱ委員長だ。 203 00:19:10,156 --> 00:19:14,160 ほら 誰もいません。 多数決により決定です。 204 00:19:14,160 --> 00:19:17,747 海外版 作りましょう! 205 00:19:17,747 --> 00:19:20,984 あなたの個人的感情だけで➡ 206 00:19:20,984 --> 00:19:25,405 この話を 阻止させるわけにはいきません! 207 00:19:25,405 --> 00:19:33,079 我慢してください みんなのために。 208 00:19:33,079 --> 00:19:35,098 会社のために。 209 00:19:35,098 --> 00:19:38,001 そんなにやりたいのか? 210 00:19:38,001 --> 00:19:41,521 やりたいじゃない。 211 00:19:41,521 --> 00:19:43,973 やらなければいけないんです。 212 00:19:43,973 --> 00:19:48,127 だったら勝手にやれ。 俺は一切 関わらない。 213 00:19:48,127 --> 00:19:51,848 お前の好きにしろ。 この会社 お前にやるから。 214 00:19:51,848 --> 00:19:54,484 ちょっと 何ですか それ!? 215 00:19:54,484 --> 00:19:56,853 言ったままの意味だ。 お前も知ってのとおり➡ 216 00:19:56,853 --> 00:19:59,522 ジャンケンで決めた社長だ。 いつ降りたっていいんだよ。 217 00:19:59,522 --> 00:20:04,511 だからって そんな簡単に 突き放していいわけない! 218 00:20:04,511 --> 00:20:08,064 ねぇ そんな人に➡ 219 00:20:08,064 --> 00:20:10,850 誰も ついていきたいなんて 思いませんよ! 220 00:20:10,850 --> 00:20:12,850 知るか。 221 00:20:22,679 --> 00:20:26,149 今回は ダメかもね。 222 00:20:26,149 --> 00:20:31,387 ま でも 仙水が アイツに何か 吹っかけようとしてるのは確か。 223 00:20:31,387 --> 00:20:33,887 乗らなくて正解かも。 224 00:20:37,143 --> 00:20:40,897 いいきっかけじゃないですか。 225 00:20:40,897 --> 00:20:43,997 こんなとこで足踏みしてたって 何も始まりませんよ! 226 00:20:59,649 --> 00:21:01,684 あんまりっすよ。 227 00:21:01,684 --> 00:21:04,871 太陽さんが外れたら 『サムライ★キッチン』の発注なんて➡ 228 00:21:04,871 --> 00:21:06,823 されるわけないじゃないですか。 229 00:21:06,823 --> 00:21:09,359 汚いっすよ! それ わかってるくせに➡ 230 00:21:09,359 --> 00:21:12,812 勝手にしろとか口にするのは! 231 00:21:12,812 --> 00:21:16,566 話は終わりか? 232 00:21:16,566 --> 00:21:18,866 言いたいことあんなら 全部 言えよ。 233 00:21:52,652 --> 00:21:57,240 [TEL] 234 00:21:57,240 --> 00:21:59,842 はい。 235 00:21:59,842 --> 00:22:01,828 で どうなったんだ? 236 00:22:01,828 --> 00:22:05,548 海外版 やるのかやらねえのか? 237 00:22:05,548 --> 00:22:09,848 まだ正式決定していません。 だけど 絶対にやります。 238 00:22:13,022 --> 00:22:16,576 俺 やっぱ悔しいっすよ。 239 00:22:16,576 --> 00:22:19,963 ドンマイ お前の勇気は認める。 240 00:22:19,963 --> 00:22:25,551 今日の太陽さん どうかって思うって 私だけ? 241 00:22:25,551 --> 00:22:30,551 いや ここにおったら もう オリジナルは作られへんかもな。 242 00:22:33,860 --> 00:22:37,460 お願いします! もう少しだけ待ってください。