1 00:03:17,570 --> 00:03:20,924 髪 ツヤ出てきた。 ほんとだ 伸びたね。 2 00:03:20,924 --> 00:03:24,077 伸びたよ いいトリートメント使ってんだ。 3 00:03:24,077 --> 00:03:26,095 どこのやつ? 4 00:03:26,095 --> 00:03:29,565 (ポイズン)ピストルの髪型って かっこいいよね。 5 00:03:29,565 --> 00:03:31,567 (ポイズン)私も伸ばそうかな? 6 00:03:31,567 --> 00:03:34,954 (ピータン)ショートのうなじは 男うけするんじゃない? 7 00:03:34,954 --> 00:03:36,923 えっ そうかな? (エンジェル)でも→ 8 00:03:36,923 --> 00:03:40,923 ロングの子が アップにしたほうが 男は…。 9 00:03:44,280 --> 00:03:47,917 (スパンキー)その気になってるし。 10 00:03:47,917 --> 00:03:51,120 そうそう 髪っていえば 聞いた? 11 00:03:51,120 --> 00:03:54,123 カーオス二中の話。 あの廃校? 12 00:03:54,123 --> 00:03:57,944 長い黒髪の女の霊が 出るんだって。 13 00:03:57,944 --> 00:04:01,614 やめてやめて 私そういうの 呼んじゃうタチなんだよ。 14 00:04:01,614 --> 00:04:06,085 10年前に飛び降り自殺した 女の霊らしいんだけど。 15 00:04:06,085 --> 00:04:09,939 うわ~! いいかげん くだらない話やめな。 16 00:04:09,939 --> 00:04:12,942 ほんとなんだって しかもね→ 17 00:04:12,942 --> 00:04:15,411 その霊にとりつかれると→ 18 00:04:15,411 --> 00:04:19,949 髪の毛をかきむしりながら 死んじゃうんだって。 19 00:04:19,949 --> 00:04:23,736 (ユイ)噂だと 2階の男子トイレの鏡の前で→ 20 00:04:23,736 --> 00:04:28,107 目をつぶって 3回 手を叩くと…。 21 00:04:28,107 --> 00:04:31,177 出るらしいっす! (JK)おう…。 22 00:04:31,177 --> 00:04:33,212 (アキ)大丈夫っすか? パイセン。 23 00:04:33,212 --> 00:04:37,116 ブルってません? ブルってねえよ。 24 00:04:37,116 --> 00:04:39,786 カー女のテッペンになったら→ 25 00:04:39,786 --> 00:04:43,272 代々 度胸試しすんのは 決まってんだからよ。 26 00:04:43,272 --> 00:04:46,275 でも ここのクロカミさん 拝もうなんて→ 27 00:04:46,275 --> 00:04:48,644 やっぱ パイセン最高っす! 28 00:04:48,644 --> 00:04:50,944 うっす! おう。 29 00:04:56,619 --> 00:05:01,619 カー女のテッペンに 怖いものなんてないんだよ。 30 00:05:04,293 --> 00:05:06,293 じゃあな。 31 00:05:09,399 --> 00:05:13,436 怖え 超怖え。 32 00:05:13,436 --> 00:05:16,072 暗いの苦手なんだよ。 33 00:05:16,072 --> 00:05:19,575 うわ! (扉の閉まる音) 34 00:05:19,575 --> 00:05:22,962 風? 風だよな? 35 00:05:22,962 --> 00:05:27,900 勝手に動くわけないもんな。 36 00:05:27,900 --> 00:05:32,972 勘弁してよ ほんとに。 37 00:05:32,972 --> 00:05:37,427 マジ 暗すぎだよ。 38 00:05:37,427 --> 00:05:39,527 うわ! 39 00:05:43,116 --> 00:05:46,116 おどかしてんじゃねえよ! 40 00:05:53,176 --> 00:05:56,976 もう なんだよ どこだよ…。 41 00:06:03,603 --> 00:06:06,103 ここか。 42 00:06:13,279 --> 00:06:16,215 よし。 43 00:06:16,215 --> 00:06:18,815 さっさと終わらせて帰ろう。 44 00:06:24,574 --> 00:06:27,660 いくぞ。 45 00:06:27,660 --> 00:06:32,960 クロカミさん クロカミさん 出てきてください。 46 00:06:42,608 --> 00:06:46,045 出るわけないよな…。 47 00:06:46,045 --> 00:06:54,645 ♪♪~ 48 00:07:00,993 --> 00:07:07,593 (悲鳴) 49 00:07:09,585 --> 00:07:11,585 (悲鳴) 50 00:07:20,696 --> 00:07:22,665 お母ちゃ~ん! 51 00:07:22,665 --> 00:07:38,665 ♪♪~ 52 00:07:40,583 --> 00:07:42,585 ううっ…。 53 00:07:42,585 --> 00:07:44,585 (扉が開く音) 54 00:07:55,698 --> 00:07:59,435 ギャー! 55 00:07:59,435 --> 00:08:04,235 (泣き叫ぶ声) 56 00:08:08,110 --> 00:08:12,565 (保安官)ひっでえ面だな。 これで3件目だ。 57 00:08:12,565 --> 00:08:14,567 いったい何見たら こうなるんだ。 58 00:08:14,567 --> 00:08:18,287 (メガネ)被害者女性は 2日前から 行方不明になっていました。 59 00:08:18,287 --> 00:08:21,591 (メガネ)前2件と同じく きっと 死因は不明だと思われます。 60 00:08:21,591 --> 00:08:23,576 なるほど。 って なんでお前→ 61 00:08:23,576 --> 00:08:25,578 そんな遠くにいんだよ。 62 00:08:25,578 --> 00:08:27,613 絶対 霊のしわざです。 63 00:08:27,613 --> 00:08:29,632 クロカミに呪い殺されたんです。 64 00:08:29,632 --> 00:08:33,953 怖いので 近づきたくありません! 65 00:08:33,953 --> 00:08:36,622 クロカミの呪いか…。 66 00:08:36,622 --> 00:08:40,422 警察の出番じゃなさそうだな。 67 00:08:45,581 --> 00:08:47,617 <タンソク:カーオスタウン。 68 00:08:47,617 --> 00:08:52,255 犯罪が多発し 警察ですら見放した 無法地帯。 69 00:08:52,255 --> 00:08:56,676 ここに 長い脚を持つ 美しき女殺し屋がいる。 70 00:08:56,676 --> 00:08:58,676 その名は アシナガ> 71 00:10:05,461 --> 00:10:07,413 うわぁ~! 72 00:10:07,413 --> 00:10:09,448 お母ちゃ~ん! 73 00:10:09,448 --> 00:10:11,951 (泣き声) 74 00:10:11,951 --> 00:10:17,106 で このあと 小便を漏らした… と。 75 00:10:17,106 --> 00:10:22,962 24歳で おもらしって どんだけビビってんすか? 76 00:10:22,962 --> 00:10:25,081 (笑い声) 77 00:10:25,081 --> 00:10:28,117 マジ ウケるわ~ アハハ。 78 00:10:28,117 --> 00:10:30,119 よし。 (シャッターを切る音) 79 00:10:30,119 --> 00:10:33,255 一斉送信っと! 80 00:10:33,255 --> 00:10:38,444 パイセン。 テッペンから ションベンに なっちゃいましたね。 81 00:10:38,444 --> 00:10:42,081 (笑い声) 82 00:10:42,081 --> 00:10:44,617 てめえら。 んだよ その目は! 83 00:10:44,617 --> 00:10:47,286 こんな醜態さらしたんだ。 84 00:10:47,286 --> 00:10:50,122 もう学校じゃ でかい顔できないよな? 85 00:10:50,122 --> 00:10:54,093 この世界 一度落ちたら 終わりなんだよ! 86 00:10:54,093 --> 00:10:57,463 んじゃ 紙おむつ…。 87 00:10:57,463 --> 00:11:00,633 買ったほうが いいんじゃないっすか? パイセン! 88 00:11:00,633 --> 00:11:04,603 (笑い声) 89 00:11:04,603 --> 00:11:06,622 見して 見して。 90 00:11:06,622 --> 00:11:09,458 しょんべんこぞー。 91 00:11:09,458 --> 00:11:13,612 チクショウ! 92 00:11:13,612 --> 00:11:17,016 (タンソク)幽霊を殺せと? 93 00:11:17,016 --> 00:11:19,735 うちの娘は殺されたんだよ! クロカミに! 94 00:11:19,735 --> 00:11:22,455 (タンソク)お気持は わかりますけどね お客さん。 95 00:11:22,455 --> 00:11:24,824 うち ゴーストバスターズじゃ ないんですよ。 96 00:11:24,824 --> 00:11:26,859 リアル殺し屋なんで。 97 00:11:26,859 --> 00:11:28,794 そういった話なら どっか お寺のほうに…。 98 00:11:28,794 --> 00:11:31,781 倍の1,000万出す! やりましょう。 99 00:11:31,781 --> 00:11:35,084 的はクロカミ 本名不明。 100 00:11:35,084 --> 00:11:37,737 報酬は1,000万円。 諸君 健闘を祈る! 101 00:11:37,737 --> 00:11:40,606 ポイズン 右手 赤。 赤? 102 00:11:40,606 --> 00:11:44,427 幽霊退治なんてバカバカしい。 私は 降りるよ。 103 00:11:44,427 --> 00:11:47,947 だよね~。 あっ あ。 104 00:11:47,947 --> 00:11:51,450 でも1,000万か…。 ピータンは? 105 00:11:51,450 --> 00:11:54,453 いや 無理… そんなとこ行ったら→ 106 00:11:54,453 --> 00:11:56,455 絶対連れて帰ってきちゃうもん。 107 00:11:56,455 --> 00:11:59,275 エンジェル 左足 赤。 108 00:11:59,275 --> 00:12:02,144 あ! 私やる! 109 00:12:02,144 --> 00:12:04,663 ホラー映画とか 超好きだし。 110 00:12:04,663 --> 00:12:08,784 ピストルは? (ピストル)まあ 仕事だし。 やるよ。 111 00:12:08,784 --> 00:12:11,337 じゃあ とりあえず 見に行ってみない? 112 00:12:11,337 --> 00:12:13,355 ワクワクする~! あ…。 113 00:12:13,355 --> 00:12:15,257 (トンソク)ちょっと待ちな! 114 00:12:15,257 --> 00:12:20,930 これ 持ってきな。 え? 何? 土俵入り? 115 00:12:20,930 --> 00:12:24,116 やかましいわ! 清めの塩だよ。 116 00:12:24,116 --> 00:12:28,254 心霊スポット行くんだろ? ほい。 117 00:12:28,254 --> 00:12:31,791 ごっつあんです。 118 00:12:31,791 --> 00:12:34,743 はい チーズ。 (シャッターを切る音) 119 00:12:34,743 --> 00:12:38,097 見て。 いい感じ。 120 00:12:38,097 --> 00:12:41,450 人体模型と2ショットなんか撮って どうすんの~。 121 00:12:41,450 --> 00:12:44,119 いいじゃん。 122 00:12:44,119 --> 00:12:46,138 キャッ! 123 00:12:46,138 --> 00:12:48,407 うわ 死んでる。 124 00:12:48,407 --> 00:12:51,443 ホラー映画っぽいかも~。 125 00:12:51,443 --> 00:12:55,043 (2人)クロカミさん クロカミさん。 出てきてください。 126 00:12:59,618 --> 00:13:03,789 あれ? 何も出てこない! 127 00:13:03,789 --> 00:13:06,258 さすがに昼間だしね。 128 00:13:06,258 --> 00:13:09,058 つまんない。 129 00:13:15,167 --> 00:13:17,667 どうしたの? 130 00:13:29,648 --> 00:13:33,148 この におい…。 どうしたの? 131 00:13:39,808 --> 00:13:42,945 やっぱり。 ここ? 132 00:13:42,945 --> 00:13:46,165 行ってみる? 133 00:13:46,165 --> 00:13:48,665 止まりなさい! 134 00:16:50,582 --> 00:16:53,118 止まりなさい! 135 00:16:53,118 --> 00:16:56,705 何してるんですか? あなたたち。 136 00:16:56,705 --> 00:16:59,007 堂々と入ってくれちゃって。 137 00:16:59,007 --> 00:17:02,607 立ち入り禁止が見えなかったのか。 すみませ~ん。 138 00:17:05,631 --> 00:17:08,231 ん? その脚…。 139 00:17:19,461 --> 00:17:23,866 長い脚どうし 群れたがるってわけか。 140 00:17:23,866 --> 00:17:26,618 ちょっと 肝試ししようと思って。 141 00:17:26,618 --> 00:17:29,605 そろそろ 帰りま~す。 142 00:17:29,605 --> 00:17:31,905 行こう。 143 00:17:38,797 --> 00:17:41,583 やっぱり… 心霊スポットなんですよ。 144 00:17:41,583 --> 00:17:44,286 わ… 私たちも 早く帰りましょうよ。 145 00:17:44,286 --> 00:17:48,286 死体あるところに アシナガあり… か。 146 00:17:51,960 --> 00:17:55,447 (タンソク)えっ!? 幽霊じゃないって どういうこと? 147 00:17:55,447 --> 00:17:58,447 トイレの窓枠に ほこりのないところがあった。 148 00:18:00,452 --> 00:18:03,105 廃虚なのに不自然だよ。 149 00:18:03,105 --> 00:18:06,008 誰かが 窓から出入りしたんだ。 いや いや いや…。 150 00:18:06,008 --> 00:18:08,277 あっちにも こっちにも 現れるって言ってたぜ。 151 00:18:08,277 --> 00:18:10,712 霊だろ やっぱり。 うん そうそう。 152 00:18:10,712 --> 00:18:14,312 もしかして… 1人じゃないのかも。 153 00:18:32,901 --> 00:18:35,621 (タンソク)複数犯ねぇ…。 154 00:18:35,621 --> 00:18:37,990 でも 窓枠だけで 決めるっていうのも…。 155 00:18:37,990 --> 00:18:42,594 におい。 かすかに においがしたの。 156 00:18:42,594 --> 00:18:46,281 あれは たぶん マスタード系の毒ガスの 一種じゃないかな。 157 00:18:46,281 --> 00:18:49,318 マスタードの? 化学合成された毒ガスで→ 158 00:18:49,318 --> 00:18:51,318 かすかに からしのにおいがするの。 159 00:18:53,355 --> 00:18:56,455 廊下のネズミも それで死んだんじゃないかな。 160 00:19:08,270 --> 00:19:10,289 (タンソク)じゃあ クロカミは…。 161 00:19:10,289 --> 00:19:12,241 幽霊なんかじゃない。 162 00:19:12,241 --> 00:19:15,160 きっと 誰かがあそこで 毒薬を作ってるんだよ。 163 00:19:15,160 --> 00:19:18,160 つまり クロカミは狩れるってこと。 164 00:19:21,967 --> 00:19:25,967 適正値 融合しました。 はい 計測します。 165 00:19:36,582 --> 00:19:43,288 (おびえる声) 166 00:19:43,288 --> 00:19:45,674 ちょっと我慢してくださいね。 167 00:19:45,674 --> 00:19:47,674 大事な実験なんで。 168 00:19:58,971 --> 00:20:00,971 いや…。 169 00:20:23,662 --> 00:20:26,962 27秒28。 170 00:20:33,255 --> 00:20:37,276 瞳孔開放3ミリ。 筋収縮7%。 171 00:20:37,276 --> 00:20:40,295 相変わらず完璧じゃないか。 172 00:20:40,295 --> 00:20:43,332 念のために血液検査も頼むわ。 173 00:20:43,332 --> 00:20:45,584 はい。 174 00:20:45,584 --> 00:20:48,603 体内に何の痕跡も残らない毒ガス。 175 00:20:48,603 --> 00:20:51,990 これなら足がつくことは まずないだろう。 176 00:20:51,990 --> 00:20:56,161 あとは かすかに残る香りが 消えれば→ 177 00:20:56,161 --> 00:20:59,661 完璧な殺人ガスだ。 178 00:23:33,668 --> 00:23:37,322 チクショウ。 179 00:23:37,322 --> 00:23:39,622 (シスター)どうなされました? 180 00:23:41,910 --> 00:23:44,613 (シスター) 悩みがあるなら話してください。 181 00:23:44,613 --> 00:23:46,648 しょんべんこぞーさん。 182 00:23:46,648 --> 00:23:50,648 うるせえ。 あんたなんかにゃ わかんねえよ。 183 00:23:54,139 --> 00:23:57,159 神は すべてに耳を傾けます。 184 00:23:57,159 --> 00:24:03,131 きれいごと言ってんじゃねえよ。 神だ? 185 00:24:03,131 --> 00:24:06,117 何でもわかってますみたいな 顔しやがって! 186 00:24:06,117 --> 00:24:14,726 私はな 6年かけてやっとつかんだ テッペンの座を失ったんだ。 187 00:24:14,726 --> 00:24:17,779 周りも急に態度変えやがって。 188 00:24:17,779 --> 00:24:20,749 あんたなんかに この気持わかんねえよ! 189 00:24:20,749 --> 00:24:25,937 だったら もう一度 テッペンになる努力を…。 190 00:24:25,937 --> 00:24:28,737 それができねえから このザマなんだろ! 191 00:24:36,615 --> 00:24:40,652 怖えんだよ クロカミが。 192 00:24:40,652 --> 00:24:45,173 小便ちびっちまうくらいに。 193 00:24:45,173 --> 00:24:50,673 あんな怖え幽霊見たら もう二度と行けるわけねえだろ。 194 00:24:54,316 --> 00:24:56,316 弱い。 195 00:24:58,253 --> 00:25:00,322 え? 196 00:25:00,322 --> 00:25:05,622 怖いのは あなた自身の心が 怖いと思っているからです。 197 00:25:09,314 --> 00:25:11,614 怖いと思うから怖い。 198 00:25:13,985 --> 00:25:16,785 痛いと思うから痛い。 199 00:25:21,826 --> 00:25:24,326 痛いと思わなければ…。 200 00:25:33,238 --> 00:25:37,475 痛くない。 201 00:25:37,475 --> 00:25:40,475 要は あなた次第です。 202 00:25:43,665 --> 00:25:48,465 痛くないと思えば 痛くない。 203 00:25:52,274 --> 00:25:55,774 怖くないと思えば…。 204 00:26:00,165 --> 00:26:03,265 怖くない。 205 00:26:20,819 --> 00:26:23,619 何があっても…。 206 00:26:25,657 --> 00:26:27,657 ビビらねえ。 207 00:26:33,114 --> 00:26:37,402 的をおびき出さないとね。 まぁ とりあえず トイレからだね。 208 00:26:37,402 --> 00:26:44,943 (JK)怖くねえ 怖くねえ…。 209 00:26:44,943 --> 00:26:53,168 怖くない。 怖くねえ 怖くねえ…。 210 00:26:53,168 --> 00:26:56,968 なに? あいつ。 ブツブツ言ってて 怖いんですけど。 211 00:26:59,658 --> 00:27:02,958 主任。 え? 侵入者です。 212 00:27:06,965 --> 00:27:10,618 追い払おう。 213 00:27:10,618 --> 00:27:17,218 クロカミさん クロカミさん。 出てきてください。 214 00:27:50,158 --> 00:27:56,147 怖くねえ… 怖くねえ。 215 00:27:56,147 --> 00:27:58,647 ≪出ていけ。 216 00:28:01,636 --> 00:28:06,236 怖くねえ。 さっさと出ていけ。 217 00:28:09,961 --> 00:28:12,330 怖くなんか…。 218 00:28:12,330 --> 00:28:15,283 出ていけ。 出ていけ。 219 00:28:15,283 --> 00:28:20,722 怖くなんか…。 220 00:28:20,722 --> 00:28:22,722 ねぇ。 221 00:28:30,098 --> 00:28:33,098 み~っけ。 222 00:28:35,120 --> 00:28:38,440 やっぱ3人じゃん。 みんな おっさんね。 223 00:28:38,440 --> 00:28:42,577 何だ お前ら! その脚…。 224 00:28:42,577 --> 00:28:45,163 まさか アシナガ? 225 00:28:45,163 --> 00:28:47,163 正解。 226 00:28:54,205 --> 00:28:56,705 痛くないからね。 227 00:29:03,832 --> 00:29:08,632 (うめき声) 228 00:29:10,672 --> 00:29:12,672 追うよ! 229 00:29:19,147 --> 00:29:21,147 やっぱり この中だよ。 230 00:29:24,619 --> 00:29:28,156 やっぱり ここがアジトね。 231 00:29:28,156 --> 00:29:30,156 クロカミは? 232 00:29:32,260 --> 00:29:36,898 クロカミ。 プレゼント。 はははは! 233 00:29:36,898 --> 00:29:40,134 吸っちゃダメ それ毒ガス! 234 00:29:40,134 --> 00:29:43,234 ヒヒヒヒ…! 235 00:29:57,118 --> 00:29:59,637 ((出ていけ。 出ていけ。 236 00:29:59,637 --> 00:30:02,937 怖くなんか… ねぇ)) 237 00:30:15,119 --> 00:30:18,656 ビビんねえつもりだったのに。 238 00:30:18,656 --> 00:30:21,956 幽霊に負けた。 239 00:30:28,316 --> 00:30:34,616 いや… まだだ。 240 00:30:36,624 --> 00:30:38,660 (物音) 241 00:30:38,660 --> 00:30:40,660 そっちか。 242 00:30:48,136 --> 00:30:51,606 どこだよ クロカミ。 243 00:30:51,606 --> 00:30:54,606 ここも潮時だな おい。 244 00:30:58,796 --> 00:31:02,296 (悲鳴) 245 00:31:05,670 --> 00:31:10,670 顔見たね? 生かしちゃおけないな。 246 00:34:05,600 --> 00:34:07,785 ポイズン 何とかして! 247 00:34:07,785 --> 00:34:12,073 何か方法はない? えっと 中和するのに必要なのは→ 248 00:34:12,073 --> 00:34:16,160 塩化ナトリウムと強酸カリウム溶液。 249 00:34:16,160 --> 00:34:18,260 あそこに ない? 250 00:34:21,249 --> 00:34:26,137 あった! あの右上の瓶! 251 00:34:26,137 --> 00:34:28,573 でも 塩化ナトリウムはないよ。 252 00:34:28,573 --> 00:34:31,292 塩化ナトリウム? あっ! 253 00:34:31,292 --> 00:34:34,328 ((これ 持ってきな)) 254 00:34:34,328 --> 00:34:38,428 これ トンソクにもらった塩! 255 00:34:40,501 --> 00:34:43,001 よし。 256 00:34:46,491 --> 00:34:48,591 (銃声) 257 00:34:56,684 --> 00:34:58,684 よっしゃ! 258 00:35:03,591 --> 00:35:06,277 開かない! (エンジェル)ねぇねぇ→ 259 00:35:06,277 --> 00:35:09,664 いいもの拾っちゃった。 260 00:35:09,664 --> 00:35:14,585 ヘヘヘ! そんなに怖がらなくても 大丈夫だから。 261 00:35:14,585 --> 00:35:18,439 え? ハハハ! ほら ほれほれほれ! 262 00:35:18,439 --> 00:35:23,277 とっても苦しいみたいだけどね すぐに楽になるからさ え? 263 00:35:23,277 --> 00:35:27,682 ハハハ! どうしたの? ほれほれ! 264 00:35:27,682 --> 00:35:30,451 ほら! ヘヘヘ! 265 00:35:30,451 --> 00:35:35,656 さあてと お遊びは終わりだ ほれ! ヘヘヘ! 266 00:35:35,656 --> 00:35:38,656 ((怖いと思うから怖い)) 267 00:35:41,746 --> 00:35:44,982 怖くないと思えば。 はぁ? 268 00:35:44,982 --> 00:35:47,482 怖くないと思えば! 269 00:35:54,759 --> 00:36:00,259 怖くないんだ~! 270 00:36:25,790 --> 00:36:29,627 クロカミが やられたそうです。 271 00:36:29,627 --> 00:36:35,416 使い勝手よかったのにね あの毒ガス。 272 00:36:35,416 --> 00:36:38,803 いったい誰が そんな余計なことを。 273 00:36:38,803 --> 00:36:41,923 また アシナガのやつらでしゅ。 274 00:36:41,923 --> 00:36:45,159 しゅ? 275 00:36:45,159 --> 00:36:47,759 アシナガのやちゅら。 276 00:36:52,617 --> 00:36:55,786 噛んでんじゃないわよ。 277 00:36:55,786 --> 00:36:58,589 あっ! うわぁ! 278 00:36:58,589 --> 00:37:02,689 あぁ~! (銃声) 279 00:37:09,951 --> 00:37:14,088 パイセン パイセン パイセン! 280 00:37:14,088 --> 00:37:17,475 この お手柄女子高生って パイセンのことっすよね? 281 00:37:17,475 --> 00:37:19,477 すげえっす! さすがっす! 282 00:37:19,477 --> 00:37:21,579 やっぱ カー女のテッペンは パイセンっすね! 283 00:37:21,579 --> 00:37:23,798 (拍手) 284 00:37:23,798 --> 00:37:27,234 テッペン? 興味ないね。 285 00:37:27,234 --> 00:37:32,156 私は もっといい景色を 見に行くことにしたのさ。 286 00:37:32,156 --> 00:37:34,956 こいつとね。 287 00:37:45,786 --> 00:37:47,905 よっしゃ! 288 00:37:47,905 --> 00:37:50,841 (タンソク)はい お疲れちゃんね。 ありがと。 289 00:37:50,841 --> 00:37:53,577 それにしても とんだ幽霊騒ぎだったね。 290 00:37:53,577 --> 00:37:55,963 ほんと。 だから言ったろ→ 291 00:37:55,963 --> 00:37:58,766 くだらないってさ。 とか言って→ 292 00:37:58,766 --> 00:38:02,103 怖くて来なかったくせに。 そんなわけないだろ。 293 00:38:02,103 --> 00:38:08,275 そういえば最近 ナメローって幽霊の噂聞いた。 294 00:38:08,275 --> 00:38:10,911 勘弁してよ! 295 00:38:10,911 --> 00:38:16,117 なんでも 若い女が 全身舐め尽くされたうえに→ 296 00:38:16,117 --> 00:38:19,787 最後には 呪い殺されるんだって! 297 00:38:19,787 --> 00:38:21,789 え~!? 298 00:38:21,789 --> 00:38:28,763 (物音) 299 00:38:28,763 --> 00:38:31,799 何か聞こえんだけど。 300 00:38:31,799 --> 00:38:41,792 (物音) 301 00:38:41,792 --> 00:38:45,179 いくよ。 やだ! やだやだ! 302 00:38:45,179 --> 00:38:47,179 キャ~! 303 00:38:57,174 --> 00:38:59,674 なんだ… ブタの霊だった。 304 00:40:33,537 --> 00:40:37,041 (木戸)高野さんは 30年前と あまり 変わらないですね。 305 00:40:37,041 --> 00:40:42,079 (高野)で? そんな話を したいわけじゃないんでしょ? 306 00:40:42,079 --> 00:40:47,117 礼治君は 今 何をしているんですか? 307 00:40:47,117 --> 00:40:50,221 礼治君? 308 00:40:50,221 --> 00:40:54,091 高野さんに 頼みがあります。 309 00:40:54,091 --> 00:40:59,213 僕の代わりに 礼治君の居場所を 突き止めてほしい。