1 00:01:52,687 --> 00:01:54,987 (モリー)ごきげんよう 2 00:02:18,179 --> 00:02:21,679 ごぶさたしております アルカさん 3 00:02:22,734 --> 00:03:16,734 ♬~ 4 00:05:06,681 --> 00:05:11,002 お忘れでいらっしゃるんですか? モシリの村のモリーです 5 00:05:11,002 --> 00:05:14,672 あッ その服 気に入って いただけてるんですね 6 00:05:14,672 --> 00:05:16,672 お似合いですよ 7 00:05:20,661 --> 00:05:24,332 (アルカ)お前か 思い出していただけましたか 8 00:05:24,332 --> 00:05:27,668 あのころから 私も ずいぶん変わりました 9 00:05:27,668 --> 00:05:31,168 あなたは 変わって らっしゃらないようですね 10 00:05:32,673 --> 00:05:36,010 願いは果たせまして? 願い? 11 00:05:36,010 --> 00:05:39,680 おっしゃっていたでは ありませんか 復讐と 12 00:05:39,680 --> 00:05:43,167 まだ 果たせてはいない そうですか 13 00:05:43,167 --> 00:05:46,187 あなたのアザを見ました 14 00:05:46,187 --> 00:05:48,673 あれから ここに たどり着くまでに 15 00:05:48,673 --> 00:05:52,176 何度も何度も パラム帝国の手配書を 16 00:05:52,176 --> 00:05:54,176 あちこちで見ましたよ 17 00:05:55,179 --> 00:05:59,784 追い 追われる身であれば 心身ともに お疲れでしょう 18 00:05:59,784 --> 00:06:02,670 一夜 休まれてはいかがですか? 19 00:06:02,670 --> 00:06:05,170 私の家は すぐそこです 20 00:06:08,175 --> 00:06:10,211 必要ない 21 00:06:10,211 --> 00:06:14,682 仕事を果たすには ときには 休息も大事なものです 22 00:06:14,682 --> 00:06:18,069 それに あなたに 聞きたいことがあるのです 23 00:06:18,069 --> 00:06:20,004 聞きたいこと? 24 00:06:20,004 --> 00:06:24,008 こうして お会いできたのも きっと 母様の導き 25 00:06:24,008 --> 00:06:27,678 母様のお話は きっと あなたに役立ちます 26 00:06:27,678 --> 00:06:30,178 さッ 行きましょう 27 00:06:31,716 --> 00:06:33,716 うん? 28 00:06:34,685 --> 00:06:37,685 いらしてください アルカさん 29 00:06:55,706 --> 00:06:57,706 (門が開く) 30 00:06:58,676 --> 00:07:02,676 ここは 浄めの舟 私の新しい家です 31 00:07:12,173 --> 00:07:14,175 ≪(ブラン)モリー! 32 00:07:14,175 --> 00:07:16,675 待っててくださいね 33 00:07:25,670 --> 00:07:27,672 戻りましたわ 34 00:07:27,672 --> 00:07:30,157 本当に よい 散策の時間でした 35 00:07:30,157 --> 00:07:33,678 (ブラン)あれは 誰ですか? 知り合いです 36 00:07:33,678 --> 00:07:37,348 このまま中で 休ませてあげたいのですが 37 00:07:37,348 --> 00:07:39,684 (レイカ)あの人… いや 38 00:07:39,684 --> 00:07:42,670 レイカ 不安に思わないで 39 00:07:42,670 --> 00:07:45,356 お二人とも 聞いてください 40 00:07:45,356 --> 00:07:49,660 あの方こそ 私がずっと お話ししていたアルカさんです 41 00:07:49,660 --> 00:07:52,660 ああ アルカ… 42 00:07:53,664 --> 00:07:56,350 母様に引きあわせたいのですね 43 00:07:56,350 --> 00:07:58,686 (レイカ)ダメ それはダメよ 44 00:07:58,686 --> 00:08:01,686 レイカ お願い 分かってください 45 00:08:03,157 --> 00:08:07,157 まずは 母様の判断をあおごう レイカ 46 00:08:28,666 --> 00:08:32,166 ここで待っててください 何度もすみません 47 00:08:54,158 --> 00:08:56,158 母様 48 00:08:57,678 --> 00:09:00,164 (ミラ)レイカから聞きましたよ 49 00:09:00,164 --> 00:09:03,234 モリー みだりに 浄めの舟に 50 00:09:03,234 --> 00:09:06,670 よその者を 立ち入らせてはなりませんよ➡ 51 00:09:06,670 --> 00:09:09,170 みな 恐れています 52 00:09:10,174 --> 00:09:13,177 私は あの人を救いたいのです 53 00:09:13,177 --> 00:09:15,996 その方は あなたとは違いますよ 54 00:09:15,996 --> 00:09:19,416 母様は いつも おっしゃって いたではありませんか 55 00:09:19,416 --> 00:09:22,716 人を救うことが 己の魂を より浄めると 56 00:09:24,171 --> 00:09:29,160 モリー あなたの成長を 母様は嬉しく思います 57 00:09:29,160 --> 00:09:32,179 あなたも誰かを救いたいと 願えるほどに 58 00:09:32,179 --> 00:09:34,679 浄められたのですね 59 00:09:35,666 --> 00:09:37,966 母様のおかげです 60 00:09:39,670 --> 00:09:43,170 分かりました あなたの思いをかなえましょう 61 00:09:44,675 --> 00:09:47,228 (ミラ)私達は みな 家族➡ 62 00:09:47,228 --> 00:09:51,165 心に傷を負った者同士が 魂を響かせあい➡ 63 00:09:51,165 --> 00:09:55,169 心の安らぎを 取り戻してきました➡ 64 00:09:55,169 --> 00:09:58,672 私が あなた方と 家族になってから初めての➡ 65 00:09:58,672 --> 00:10:02,343 素晴らしい儀式を 迎えることになるでしょう 66 00:10:02,343 --> 00:10:04,995 初めて… では 母様 67 00:10:04,995 --> 00:10:08,165 (ティナ)私達にも そのときが来たのですね 68 00:10:08,165 --> 00:10:10,167 感謝します 母様 69 00:10:10,167 --> 00:10:12,720 では その方を ここに お連れしなさい 70 00:10:12,720 --> 00:10:14,720 はい 71 00:10:19,660 --> 00:10:22,680 大丈夫よ レイカさん 72 00:10:22,680 --> 00:10:25,680 皆さんも 心して お待ちなさい 73 00:10:29,169 --> 00:10:33,073 ここには 私を助けてくれた方がいます 74 00:10:33,073 --> 00:10:37,761 ミラ様といって 私にとっては 魂の母です 75 00:10:37,761 --> 00:10:42,261 母様がいなければ 私は今ごろ どうなっていたか… 76 00:10:43,684 --> 00:10:46,184 さッ こちらの中になります 77 00:10:51,275 --> 00:10:57,681 (鐘が鳴る) 78 00:10:57,681 --> 00:11:00,181 アルカさんを お連れしました 79 00:11:02,670 --> 00:11:05,656 いや! 大丈夫 落ち着いて 80 00:11:05,656 --> 00:11:08,008 だって だって… 81 00:11:08,008 --> 00:11:11,662 ≪(ティナ)母様がついてますよ 私達も ねッ 82 00:11:11,662 --> 00:11:15,332 皆さん この人は剣を離しません 83 00:11:15,332 --> 00:11:18,669 なぜならば この人が剣だからです 84 00:11:18,669 --> 00:11:21,338 だから 救いたいのです 85 00:11:21,338 --> 00:11:25,009 ≪(ミラ)これは 皆さんへの 試練とも言えます 86 00:11:25,009 --> 00:11:27,661 しかし 乗り越えなくてはなりません 87 00:11:27,661 --> 00:11:30,681 アルカさんですね 私はミラ 88 00:11:30,681 --> 00:11:33,681 浄めの舟のあるじです 89 00:11:34,685 --> 00:11:36,770 あなたとの出会いが 90 00:11:36,770 --> 00:11:39,770 モリーを とても苦しめた と聞いています 91 00:11:41,175 --> 00:11:44,161 あなたは けがれています➡ 92 00:11:44,161 --> 00:11:47,715 ここは 外の世界のけがれを 浄める場所➡ 93 00:11:47,715 --> 00:11:52,670 私は あなたのそのけがれを 浄めて差し上げたいのです 94 00:11:52,670 --> 00:11:57,174 母様の言葉に耳を傾けて 心をゆだねて 95 00:11:57,174 --> 00:12:00,174 あなたも きっと変われますよ 96 00:12:01,228 --> 00:12:04,181 (ロン)おごめーん 旅のあきんど 97 00:12:04,181 --> 00:12:07,181 何でも揃うロンが来たよ! 98 00:12:12,756 --> 00:12:15,359 ≪(ブラン)ロンさん ごきげんよう 99 00:12:15,359 --> 00:12:17,359 上物だよ 100 00:12:18,679 --> 00:12:21,679 うん? ≪これ いいわね 101 00:12:24,184 --> 00:12:27,187 (ロン)また 家族が 増えたんですね 102 00:12:27,187 --> 00:12:32,943 いいえ あの方は 私達の大事なお客様です 103 00:12:32,943 --> 00:12:37,443 ≪(ロン)大事なお客様でしたか ふ~ん 104 00:12:38,666 --> 00:12:42,666 ≪(ロン)今日は売り上げ イマイチだったなあ 105 00:12:44,688 --> 00:12:47,688 大事なお客様か… 106 00:12:50,678 --> 00:12:54,678 なまじっか 情報通だからなあ オレ 107 00:13:01,171 --> 00:13:03,674 (筆頭黒服)セテルの筋から 知らせが 108 00:13:03,674 --> 00:13:06,674 (カレン)見つけたのね はい 浄めの舟に 109 00:13:09,246 --> 00:13:11,746 面倒な場所に行ったわね 110 00:13:16,670 --> 00:13:21,191 ここに集う人達には みな 同じような傷があります 111 00:13:21,191 --> 00:13:23,277 大事な人を 112 00:13:23,277 --> 00:13:26,777 いわれのない暴力によって 失ってしまいました 113 00:13:28,682 --> 00:13:31,685 母様も多くを語りませんが 114 00:13:31,685 --> 00:13:34,685 きっと 私達と同じ 境遇なのでしょう 115 00:13:36,273 --> 00:13:40,160 レイカさんは 最近 ここに入ったばかりで 116 00:13:40,160 --> 00:13:42,660 だから あんなに 恐れているのです 117 00:13:43,680 --> 00:13:47,280 あなたは 私に 復讐せよ と言いました 118 00:13:48,769 --> 00:13:50,654 ああ 119 00:13:50,654 --> 00:13:53,006 でも そんなことは無理 120 00:13:53,006 --> 00:13:57,161 あなたは まだ 復讐の旅を 続けているのでしょう? 121 00:13:57,161 --> 00:14:00,781 変わらないのですね 哀れな人 122 00:14:00,781 --> 00:14:02,683 私が か… 123 00:14:02,683 --> 00:14:04,685 母様が言ってました 124 00:14:04,685 --> 00:14:09,173 復讐は連鎖します 憎しみが憎しみを呼びます 125 00:14:09,173 --> 00:14:12,176 それは とても悲しいこと 126 00:14:12,176 --> 00:14:15,679 私は 憎しみを癒やすすべを学びました 127 00:14:15,679 --> 00:14:18,679 母様への感謝は とても深いのです 128 00:14:20,751 --> 00:14:23,353 どうか 心穏やかに… 129 00:14:23,353 --> 00:14:26,340 といっても 緊張してしまいますよね 130 00:14:26,340 --> 00:14:29,340 こういうところは 初めてでしょうから 131 00:14:30,344 --> 00:14:32,346 あなたは ずっと 132 00:14:32,346 --> 00:14:35,682 そんな生き方を してきたのですね➡ 133 00:14:35,682 --> 00:14:38,335 本当に かわいそうな人… 134 00:14:38,335 --> 00:14:42,773 (鐘が鳴る) 135 00:14:42,773 --> 00:14:45,773 うわーーーーーッ! 136 00:15:03,660 --> 00:15:06,680 ゆだねなさい 人殺しよ➡ 137 00:15:06,680 --> 00:15:10,017 あなたが いかに けがれた者か分かります➡ 138 00:15:10,017 --> 00:15:12,669 命あやめる本能のみに生き➡ 139 00:15:12,669 --> 00:15:15,339 人の感情もない ただのけだもの➡ 140 00:15:15,339 --> 00:15:17,341 人の姿をしたけだもの➡ 141 00:15:17,341 --> 00:15:21,662 ならば まずは そのけがれを 払わねばなりません➡ 142 00:15:21,662 --> 00:15:25,666 モリーがそうでした 憎しみにとりつかれたモリーは 143 00:15:25,666 --> 00:15:30,237 この音色によって浄められ 生まれ変わったのです 144 00:15:30,237 --> 00:15:32,172 お聞きなさい 145 00:15:32,172 --> 00:15:36,672 命育む海からの風が奏でる 魂の歌声を! 146 00:15:37,661 --> 00:15:43,183 (鐘が鳴る) 147 00:15:43,183 --> 00:15:46,183 何… を… 148 00:16:56,673 --> 00:16:58,675 (ロアナ)決めた 149 00:16:58,675 --> 00:17:02,679 ここが今日から 新娯楽党の 新たな拠点となる 150 00:17:02,679 --> 00:17:05,332 お前達は 新五人衆を名乗れ 151 00:17:05,332 --> 00:17:09,236 新娯楽党として 先代の誇りを継承するのだ! 152 00:17:09,236 --> 00:17:11,188 (新五人衆)はーい! 153 00:17:11,188 --> 00:17:14,675 新娯楽党は この砂漠地帯の覇者となる 154 00:17:14,675 --> 00:17:17,678 だが その前に なすべきことがある➡ 155 00:17:17,678 --> 00:17:20,681 前娯楽党に むごたらしい最期を与えた➡ 156 00:17:20,681 --> 00:17:23,667 ジン・ヴァレルへの復讐である! 157 00:17:23,667 --> 00:17:26,687 ≪(ギル・ドル)はーい! (ハズキ)よくやるよ 158 00:17:26,687 --> 00:17:30,173 我々は その日に備え ここで鍛える 159 00:17:30,173 --> 00:17:33,160 (ギル)ロアナ様 党首と呼べ! 160 00:17:33,160 --> 00:17:36,179 新人達より 質問が出ているのであります 161 00:17:36,179 --> 00:17:38,248 何だ はッ 162 00:17:38,248 --> 00:17:41,748 ジン・ヴァレルとは何者か であります 163 00:17:42,669 --> 00:17:46,673 敵だ! それ以上の何者でもない 164 00:17:46,673 --> 00:17:49,009 ≪(アロン)そうじゃなくて➡ 165 00:17:49,009 --> 00:17:53,163 俺ら 盗掘仕事で いい目を見れる って聞いてきたんだがよ➡ 166 00:17:53,163 --> 00:17:55,165 話が違うじゃねえか➡ 167 00:17:55,165 --> 00:17:58,168 イテッ ねえさん 何すんだよ 168 00:17:58,168 --> 00:18:00,668 あんた 娯楽党じゃねえ… 169 00:18:01,755 --> 00:18:04,174 うわッ! 170 00:18:04,174 --> 00:18:06,174 何しやがる! 171 00:18:07,160 --> 00:18:09,162 ≪(ロアナ)ハズキやめな 172 00:18:09,162 --> 00:18:11,715 こいつら 絶対 役に立たない 173 00:18:11,715 --> 00:18:14,715 (シャド)何!? (バルゴ)ふざけるな! 174 00:18:22,159 --> 00:18:24,711 撃つこたあねえだろ! 175 00:18:24,711 --> 00:18:29,182 うるせーよ! お前 銃ってもんが 全然分かってねえ! 176 00:18:29,182 --> 00:18:32,669 ≪(シャド)何だと! お前も! 剣に振り回されてる 177 00:18:32,669 --> 00:18:34,838 ≪(バルゴ)ああ!? お前も! 178 00:18:34,838 --> 00:18:37,674 ≪(ロアナ)何をいらだってる ああん!? 179 00:18:37,674 --> 00:18:40,327 女将のこと まだ引きずってるのか 180 00:18:40,327 --> 00:18:44,014 (ハズキ)あんたは見てないから そんなことが言えるんだ 181 00:18:44,014 --> 00:18:47,114 表と裏があっての 人間ってもんだろ 182 00:18:48,668 --> 00:18:51,688 チッ 分かんねえよ 183 00:18:51,688 --> 00:18:54,174 思ったとおりだったけどな 184 00:18:54,174 --> 00:18:58,678 あのう 党首 ジン・ヴァレルの話は… 185 00:18:58,678 --> 00:19:00,680 ああ そうだったな 186 00:19:00,680 --> 00:19:03,667 あれは 化け物だ 187 00:19:03,667 --> 00:19:05,967 (シャド)ばけ… 188 00:19:18,181 --> 00:19:20,681 うッ う… 189 00:19:25,655 --> 00:19:29,092 モリー この者の心臓を 貫きなさい 190 00:19:29,092 --> 00:19:34,331 あなたの憎しみは この者との 出会いから始まったのです➡ 191 00:19:34,331 --> 00:19:36,683 そして この者も また➡ 192 00:19:36,683 --> 00:19:41,183 命あやめることにとりつかれた 哀れで うつろな存在 193 00:19:42,672 --> 00:19:45,792 この者は けだもの 見えてきませんか? 194 00:19:45,792 --> 00:19:49,663 あなた方 一人一人にとって 憎い相手に 195 00:19:49,663 --> 00:19:52,182 ああ 私には見えます! 196 00:19:52,182 --> 00:19:56,682 大切な人の命を 奪った者の顔に! 197 00:19:58,238 --> 00:20:01,174 ≪(ミラ)今宵 あなた方は初めて➡ 198 00:20:01,174 --> 00:20:03,176 殺人者の血をもって➡ 199 00:20:03,176 --> 00:20:08,715 心の奥底に おりのごとく沈んだ 憎しみを浄めるのです!➡ 200 00:20:08,715 --> 00:20:11,668 解き放ちなさい! 怒りを➡ 201 00:20:11,668 --> 00:20:15,168 けがれた血を浴びて 生まれ変わるのです! 202 00:20:16,189 --> 00:20:20,689 そう 今までとは違う味わい… 203 00:20:22,162 --> 00:20:24,164 キャーーーッ! 204 00:20:24,164 --> 00:20:27,664 ああああ… (イワン)ウワーーーーッ! 205 00:20:29,186 --> 00:20:31,788 《みんな… みんな》 206 00:20:31,788 --> 00:20:36,343 《みんな みんな みんな》 207 00:20:36,343 --> 00:20:39,729 アルカさんに 心からの感謝を 208 00:20:39,729 --> 00:20:41,665 ウワーーーーッ! 209 00:20:41,665 --> 00:20:45,669 (ミラ)さあ モリー 殺人者の流す血が➡ 210 00:20:45,669 --> 00:20:48,269 あなたを浄化します! 211 00:21:01,168 --> 00:21:03,737 うああああッ! 212 00:21:03,737 --> 00:21:05,737 ≪(ロン)火事だー! 213 00:21:07,174 --> 00:21:09,174 アルカ! 214 00:21:15,232 --> 00:21:19,232 けがれた血のけだものがー! 215 00:21:25,192 --> 00:21:27,192 アルカ! 216 00:21:38,672 --> 00:21:41,258 ≪(ロン)やっぱり 剱モンでも➡ 217 00:21:41,258 --> 00:21:45,258 あの家の音は 防ぎようがなかったね 218 00:21:46,162 --> 00:21:48,164 なぜ 助けた? 219 00:21:48,164 --> 00:21:50,667 あんた 金づるだもんね 220 00:21:50,667 --> 00:21:52,669 はい 221 00:21:52,669 --> 00:21:56,673 お助け賃 元手もかかってんだから 222 00:21:56,673 --> 00:22:01,177 おっと こんだけ? あんた 金づるでしょ? 223 00:22:01,177 --> 00:22:04,177 もう持っていない 毎度 224 00:22:08,668 --> 00:22:12,672 本気でやばかったのに ありがとうも言えないんだ 225 00:22:12,672 --> 00:22:15,342 育ちが悪いなあ 226 00:22:15,342 --> 00:22:17,342 うん? 227 00:22:24,351 --> 00:22:27,351 うあああああッ! 228 00:22:40,734 --> 00:22:44,387 私を殺せば お前は救われるのか? 229 00:22:44,387 --> 00:22:48,658 母様が そう言ってた 母様が! 230 00:22:48,658 --> 00:22:51,678 母様が そうしろって言ってくれた 231 00:22:51,678 --> 00:22:55,265 あんたが死ねば 私は救われる! 232 00:22:55,265 --> 00:22:57,684 母様が そう教えてくれたんだ 233 00:22:57,684 --> 00:22:59,684 母様が! 234 00:23:03,657 --> 00:23:06,776 待った あんた 母様 母様って 235 00:23:06,776 --> 00:23:09,679 母様の 言うことなら何でもいいんだ 236 00:23:09,679 --> 00:23:13,179 そうだ! ふ~ん 変なの 237 00:23:23,159 --> 00:23:25,679 聞きたいこととは 何だ 238 00:23:25,679 --> 00:23:28,679 そんなもの はじめからない! 239 00:23:32,652 --> 00:23:35,689 だが 聞きたいものならある 240 00:23:35,689 --> 00:23:37,989 あんたの悲鳴だ! 241 00:23:39,693 --> 00:23:42,178 ≪(カレン)おやめなさい! 242 00:23:42,178 --> 00:23:44,164 邪魔すんな! 243 00:23:44,164 --> 00:23:47,164 あなた 浄めの舟の人なんでしょう 244 00:23:48,685 --> 00:23:51,755 あなた あそこにいたら ダメになってよ 245 00:23:51,755 --> 00:23:53,673 アルカを殺したら 246 00:23:53,673 --> 00:23:56,660 あなたも アルカと 同じところにおちてしまう 247 00:23:56,660 --> 00:23:58,662 あんたには関係ない! 248 00:23:58,662 --> 00:24:01,214 どんな理屈をつけようと 249 00:24:01,214 --> 00:24:04,668 人殺しは 人殺し 250 00:24:04,668 --> 00:24:07,671 あの家は 時間が止まってる 251 00:24:07,671 --> 00:24:10,671 過去にも未来にも目を向けない 252 00:24:11,691 --> 00:24:14,661 おちた人達 あなたも いずれ… 253 00:24:14,661 --> 00:24:17,180 でも 許せない 254 00:24:17,180 --> 00:24:20,166 この女が来たから 全部壊れた 255 00:24:20,166 --> 00:24:22,736 ≪(カレン)復讐なんて つまらないわよ 256 00:24:22,736 --> 00:24:26,736 あんたには つまらなくても 私には意味がある! 257 00:24:35,749 --> 00:24:38,349 うあああああッ! 258 00:24:41,187 --> 00:24:43,187 うッ… 259 00:24:45,675 --> 00:24:48,695 うわ~~~ん! 260 00:24:48,695 --> 00:24:53,366 死んじゃえ! みんな死んじゃえ! 261 00:24:53,366 --> 00:24:56,336 みんな… みんな みんな 262 00:24:56,336 --> 00:24:59,355 死んじゃえばいいのよ! 263 00:24:59,355 --> 00:25:08,155 (モリーが泣いている) 264 00:25:09,666 --> 00:25:12,666 ≪(カレン)何度も会うわね アルカ 265 00:25:13,753 --> 00:25:18,753 こういう場所だから 一つ 私も はっきりさせたいことがあるの 266 00:25:25,198 --> 00:25:28,168 3年ほど前のことよ➡ 267 00:25:28,168 --> 00:25:30,168 あなたね? 268 00:25:34,174 --> 00:25:37,174 ありがとう すっきりしたわ 269 00:25:51,791 --> 00:26:37,791 ♬~ 270 00:28:54,691 --> 00:28:57,193 今日のお題は 浄めの舟 271 00:28:57,193 --> 00:29:00,179 心傷ついた人を救うと言えば 聞こえはいいけど 272 00:29:00,179 --> 00:29:04,183 奇妙な音で 人の心を操る 怪しい集団だ 273 00:29:04,183 --> 00:29:08,204 いけにえに捧げてるのは 家畜 だけじゃないって言われてたけど 274 00:29:08,204 --> 00:29:12,204 噂じゃなかったみたいだな 復習せよ 275 00:29:15,178 --> 00:29:17,680 オイラ ついに アルカに会うぞ 276 00:29:17,680 --> 00:29:19,680 運命が回り出す