1 00:00:01,419 --> 00:00:07,425 {\an8}♪〜 2 00:00:18,853 --> 00:00:24,859 {\an8}〜♪ 3 00:00:29,697 --> 00:00:30,906 (デイジィ)逃げ道は なしか… 4 00:00:31,032 --> 00:00:31,866 (アベル)あっ 5 00:00:39,290 --> 00:00:41,625 みんな急げ! ロープが切れるぞ! 6 00:00:41,751 --> 00:00:43,335 (モコモコ)何! (デイジィ・ヤナック)え? 7 00:00:45,296 --> 00:00:46,213 (一同)ああっ 8 00:00:47,798 --> 00:00:50,843 (アークデーモン) 落ちろ 落ちてバーマンの餌となれ 9 00:00:51,218 --> 00:00:52,344 今だ 走れ! 10 00:00:55,347 --> 00:00:57,850 (ムーア) 逃がすものか ロープを切れ! 11 00:01:09,945 --> 00:01:10,780 (ガーゴイル)ヒーヒヒ! 12 00:01:11,822 --> 00:01:13,699 (一同)うわ〜! 13 00:01:16,577 --> 00:01:18,662 モコモコ! デイジィ! 14 00:01:19,121 --> 00:01:20,372 死ね! 小僧! 15 00:01:20,498 --> 00:01:21,332 あっ 16 00:01:22,958 --> 00:01:24,502 うわ〜! 17 00:01:26,295 --> 00:01:28,839 (ムーア)ムヒョヒョヒョヒョ 18 00:01:36,931 --> 00:01:38,390 うわ〜! 19 00:01:40,976 --> 00:01:42,770 ああ〜! 20 00:01:42,978 --> 00:01:44,772 (笑い声) 21 00:01:44,897 --> 00:01:45,731 (モコモコ)だあ〜! 22 00:01:45,856 --> 00:01:48,776 食うのは好きだけど 食われんのは嫌だ! 23 00:01:48,901 --> 00:01:50,569 (デイジィ) こんなとこで死ねるか! 24 00:01:50,694 --> 00:01:52,238 ヤナック! なんとかしな! 25 00:01:52,530 --> 00:01:55,199 (ヤナック)はいよ だけど あとでチューしてよ 26 00:01:56,492 --> 00:01:58,369 ほんじゃ みんな 眠ってちょうだい 27 00:01:58,661 --> 00:02:00,079 ラリホー! 28 00:02:03,249 --> 00:02:06,252 (うめき声) 29 00:02:11,465 --> 00:02:12,716 (デイジィ)助かった ヤナック 30 00:02:12,842 --> 00:02:14,426 おおっと もう1人いたっけ 31 00:02:14,552 --> 00:02:15,886 ああ〜! 32 00:02:20,766 --> 00:02:21,684 (ヤナック)しまった! 33 00:02:22,935 --> 00:02:25,229 アベル! ラックの種を使うのよ! 34 00:02:25,896 --> 00:02:26,981 そっ そうか 35 00:02:37,074 --> 00:02:38,367 (アベル)ラッキー! 36 00:02:43,622 --> 00:02:45,291 やっほ〜! 37 00:02:54,967 --> 00:02:56,385 あらま ホント ラッキー 38 00:02:56,594 --> 00:02:58,095 あ〜 まだいたの? 39 00:02:58,220 --> 00:03:00,514 ギャルならいいけど あんたは消えちまいな! 40 00:03:03,642 --> 00:03:04,602 (デイジィ)頂き! 41 00:03:04,727 --> 00:03:07,021 いつまで遊んでるんだ? モコモコ 行くよ! 42 00:03:08,397 --> 00:03:10,983 (モコモコ) お〜い デイジィ 待ってくれよ! 43 00:03:12,067 --> 00:03:13,777 え〜い クソ! 44 00:03:15,112 --> 00:03:15,946 よいしょ 45 00:03:20,659 --> 00:03:21,493 ああっ! 46 00:03:23,954 --> 00:03:25,331 モコッチ! 47 00:03:25,873 --> 00:03:27,416 会心の一撃 48 00:03:27,791 --> 00:03:30,878 気取ってる場合じゃないの 魔法の効き目が切れる! 49 00:03:31,170 --> 00:03:32,129 (モコモコ)ええ〜! 50 00:03:32,922 --> 00:03:34,340 ああ… 51 00:03:40,262 --> 00:03:42,014 (アベル) モコモコ モタモタするな! 52 00:03:42,348 --> 00:03:45,226 おのれ この角の恨み 晴らしてやる 53 00:03:45,351 --> 00:03:46,227 貸せ! 54 00:03:46,769 --> 00:03:47,603 てい! 55 00:03:52,858 --> 00:03:54,401 ああっ ああ! 56 00:03:54,818 --> 00:03:56,528 そんな〜! 57 00:03:57,196 --> 00:03:58,864 (デイジィ)アベル? (ヤナック)うんがっ! 58 00:04:01,659 --> 00:04:02,493 アベル! 59 00:04:03,744 --> 00:04:08,374 ムヒョヒョ 貴様らは袋のネズミ じっくりと料理してくれる 60 00:04:08,791 --> 00:04:09,625 ムヒョヒョヒョ 61 00:04:09,750 --> 00:04:10,834 行け! ガーゴイル! 62 00:04:25,474 --> 00:04:26,684 (デイジィ) アベル しっかりしな! 63 00:04:28,269 --> 00:04:29,353 (モコモコ)ボロボロだぜ 64 00:04:29,478 --> 00:04:31,480 ヤナック 早いとこ なんとかしろよ 65 00:04:31,605 --> 00:04:34,400 まあ やってはみるが こっちもクタクタなのよ 66 00:04:34,525 --> 00:04:35,818 ベ… ベホイミ 67 00:04:48,664 --> 00:04:50,082 (アベル)オイラ どうしたんだ? 68 00:04:50,374 --> 00:04:53,043 今 ヤナックの魔法で 傷を治してもらったんだ 69 00:04:54,336 --> 00:04:58,007 おかげで俺もダ〜メ マジックパワー 完全にゼロ 70 00:04:58,590 --> 00:05:00,467 こっちも もうクタクタ 71 00:05:00,884 --> 00:05:02,720 もう一度 襲われたら おしまいだ 72 00:05:03,137 --> 00:05:04,596 腹減った 73 00:05:05,347 --> 00:05:08,600 こういうときに スタミナの種があればいいんだがな 74 00:05:09,184 --> 00:05:11,061 スタミナの種ならあるよ 75 00:05:11,562 --> 00:05:12,521 ホント? 76 00:05:12,938 --> 00:05:13,939 うひょ〜! 77 00:05:14,064 --> 00:05:16,150 まさしくこれは スタミナの種! 78 00:05:17,401 --> 00:05:18,485 ったく もう… 79 00:05:22,990 --> 00:05:25,451 おお〜! キタキタ キタキタキタ! 80 00:05:30,122 --> 00:05:33,250 底から力が みなぎってきたわよ! 81 00:05:33,375 --> 00:05:36,754 今日も元気だ 鼻血が出そう〜! 82 00:05:37,129 --> 00:05:38,630 ちょっと効き過ぎじゃねえか? 83 00:05:38,756 --> 00:05:39,590 ああ… 84 00:05:39,715 --> 00:05:41,258 (ヤナック)デイジィちゃ〜ん (デイジィ)うわ… 85 00:05:41,675 --> 00:05:45,012 さっきの約束 チューして チュー 86 00:05:45,929 --> 00:05:49,141 スタミナの使い方が違うだろ このスケベ! 87 00:05:49,266 --> 00:05:50,309 (ヤナック)そこまで言う… 88 00:05:51,310 --> 00:05:52,603 ハハハハハ! 89 00:05:53,020 --> 00:05:54,271 そういえば あのじいさん 90 00:05:54,396 --> 00:05:57,941 スタミナの種だけは ヤナックにやるなって言ってたっけ 91 00:05:59,276 --> 00:06:03,155 残りは力の種が1つに 素早さの種が2つ 92 00:06:03,822 --> 00:06:06,075 これをうまく使えば なんとか… 93 00:06:10,537 --> 00:06:11,455 やるか? 94 00:06:11,955 --> 00:06:14,458 このまんまじゃ 腹の虫が収まらねえ 95 00:06:14,583 --> 00:06:15,417 うん 96 00:06:15,542 --> 00:06:18,295 うう〜 力がみなぎる 完全燃焼 97 00:06:23,634 --> 00:06:26,512 {\an5}(アベル) お〜い へなちょこモンスター こっちだ こっちだ! 98 00:06:27,054 --> 00:06:30,182 (デイジィ)さあさあ 宝石ちゃん かかってこ〜い! 99 00:06:31,975 --> 00:06:35,521 フッ 素早さの種の力 見せてやる 100 00:06:37,481 --> 00:06:38,315 ふっ! 101 00:06:41,401 --> 00:06:42,402 (モコモコ)モコッチ〜! 102 00:06:44,113 --> 00:06:45,405 モコッチ〜! 103 00:06:46,782 --> 00:06:48,492 モコッチ〜! 104 00:06:52,454 --> 00:06:53,288 (アベル)はあ! 105 00:06:54,540 --> 00:06:55,374 おっと 106 00:06:56,750 --> 00:07:01,547 空の掃除はみんなに任して 俺様は海の掃除といきますかね 107 00:07:01,672 --> 00:07:02,756 よっと 108 00:07:05,050 --> 00:07:05,884 (デイジィ)ふっ! 109 00:07:07,427 --> 00:07:08,262 たあ! 110 00:07:11,265 --> 00:07:12,099 はっ! 111 00:07:15,811 --> 00:07:17,312 鈍いヤツらだ 112 00:07:17,604 --> 00:07:18,981 お前ら もう切られてんだ 113 00:07:21,608 --> 00:07:23,193 は〜 大漁 大漁 114 00:07:26,238 --> 00:07:27,656 チチ 危ないから隠れてろ 115 00:07:27,781 --> 00:07:28,615 (チチの声) 116 00:07:32,494 --> 00:07:33,996 (アベル) おりゃおりゃ おりゃおりゃ〜! 117 00:07:34,329 --> 00:07:36,957 さあさ いらっしゃい マーマンちゃんたち 118 00:07:37,666 --> 00:07:40,419 おっ おっ おお〜 来た 来た 119 00:07:40,586 --> 00:07:42,921 今 おじさんが料理してやるからね 120 00:07:47,009 --> 00:07:49,845 ダハハハハハ! お〜 また いっぱい 121 00:07:51,638 --> 00:07:53,932 天と地のあまねく精霊たちよ 122 00:07:54,057 --> 00:07:57,227 その力をもって 邪悪な者たちを打ち砕け 123 00:08:09,823 --> 00:08:10,782 バギマ! 124 00:08:14,411 --> 00:08:15,746 (悲鳴) 125 00:08:21,919 --> 00:08:25,756 俺だって負けちゃいられねえ 力の種を… モコッチ! 126 00:08:28,258 --> 00:08:29,593 よっしゃ〜! 127 00:08:31,678 --> 00:08:35,641 モコッチ! モコッチ! モコッチ! モコッチ! 128 00:08:43,857 --> 00:08:45,817 (デイジィ) いいぞ いいぞ モコモコ 129 00:08:52,950 --> 00:08:54,326 (アベル)そこだ〜! 130 00:08:54,451 --> 00:08:56,453 (刺す音) (ガーゴイル)ぎゃ〜! 131 00:08:58,080 --> 00:08:59,790 なんたることだ 132 00:08:59,915 --> 00:09:03,377 それにしても まだあんな力が残っていたとは 133 00:09:03,752 --> 00:09:05,337 心配いりません 134 00:09:05,462 --> 00:09:07,798 このアークデーモンが 金の鍵を奪い 135 00:09:07,923 --> 00:09:10,968 ヤツらを島ごと 地獄の底に落としましょう 136 00:09:11,093 --> 00:09:12,469 (ムーア)約束だぞ 137 00:09:17,015 --> 00:09:19,977 小僧! おとなしく金の鍵を渡せ 138 00:09:20,352 --> 00:09:22,354 そうすれば命だけは助けてやる 139 00:09:22,938 --> 00:09:26,525 ふん! やなこった! 欲しかったら力ずくで来い! 140 00:09:27,651 --> 00:09:28,485 ヘヘッ 141 00:09:28,777 --> 00:09:32,281 その生意気な口を… ふ〜ん! 142 00:09:33,115 --> 00:09:37,536 (震動音) 143 00:09:42,249 --> 00:09:43,834 なんだ このすさまじい気は? 144 00:09:43,959 --> 00:09:44,793 あっ! 145 00:09:48,338 --> 00:09:49,172 あれは… 146 00:09:52,301 --> 00:09:53,760 マズい! アベル 逃げろ! 147 00:09:53,885 --> 00:09:54,720 え? 148 00:09:55,012 --> 00:09:57,014 イオナズン! 149 00:09:58,473 --> 00:09:59,308 (アベル)ああっ 150 00:10:00,934 --> 00:10:02,269 (衝撃音) 151 00:10:03,020 --> 00:10:04,229 なんだ? ああ〜! 152 00:10:04,354 --> 00:10:05,188 あっ… 153 00:10:17,451 --> 00:10:21,038 ああ… アベル… 154 00:10:28,003 --> 00:10:30,589 ヘヘへへッ ついにやった 155 00:10:30,714 --> 00:10:33,717 小生意気な小僧め 消し飛んでしまったわ 156 00:10:33,884 --> 00:10:36,887 (笑い声) 157 00:10:41,892 --> 00:10:43,477 アベル なんてことだ 158 00:10:45,729 --> 00:10:47,981 ムヒョヒョ でかしたぞ アークデーモン 159 00:10:48,106 --> 00:10:51,068 さあ 残りの3人も 血祭りに挙げるのだ 160 00:10:51,735 --> 00:10:53,320 お任せを ムーア様 161 00:10:53,445 --> 00:10:54,279 ん? 162 00:11:00,243 --> 00:11:02,663 おう あれは まさしく金の鍵 163 00:11:02,788 --> 00:11:05,791 (ムーア)ムヒョ 金の鍵? 急いで取るのだ 164 00:11:05,957 --> 00:11:06,792 はは〜! 165 00:11:09,628 --> 00:11:13,340 おとなしく渡せばいいものを 命を粗末にしやがって 166 00:11:13,465 --> 00:11:14,591 (アベル)そうでもないさ! 167 00:11:14,716 --> 00:11:15,550 ん? 168 00:11:20,347 --> 00:11:21,473 (デイジィ)なんだ (モコモコ)アベル! 169 00:11:21,765 --> 00:11:22,891 なっ 何? 170 00:11:23,225 --> 00:11:24,893 (アベル)たあ〜! 171 00:11:25,018 --> 00:11:26,269 (アークデーモン)おのれ! 172 00:11:26,686 --> 00:11:27,687 たあ〜! 173 00:11:27,979 --> 00:11:29,147 くらえ〜! 174 00:11:35,821 --> 00:11:36,655 あっ 175 00:11:36,947 --> 00:11:37,781 ああ… 176 00:11:44,204 --> 00:11:45,205 (アベル)ぐああ… 177 00:11:46,415 --> 00:11:47,249 アベル! 178 00:11:47,833 --> 00:11:48,959 アベル… 179 00:11:49,376 --> 00:11:50,210 泣くんじゃない 180 00:11:50,335 --> 00:11:52,003 ヘヘへへヘ… 181 00:11:55,048 --> 00:11:57,717 うおっ! ぐあああ〜! 182 00:12:12,274 --> 00:12:14,985 ハア 一時は どうなるかと思ったよ 183 00:12:16,153 --> 00:12:17,028 (デイジィ)やったな アベル 184 00:12:19,990 --> 00:12:22,075 (モコモコ) これこそ会心の一撃だぜ 185 00:12:22,200 --> 00:12:23,785 ハハハハ おだてるなよ 186 00:12:24,286 --> 00:12:25,162 デイジィったら 187 00:12:25,287 --> 00:12:27,747 “アベルが死んじゃう”って 泣いてたんだぜ 188 00:12:28,123 --> 00:12:29,708 それは お前だろ 189 00:12:30,000 --> 00:12:31,001 ハア〜 190 00:12:31,126 --> 00:12:34,921 素早さの種を使ったとはいえ イオナズンをかわすとは 191 00:12:35,046 --> 00:12:39,134 俺の想像をはるかに超える勇者に 成長しつつあるみたいね 192 00:12:40,385 --> 00:12:43,263 なんたる醜態 このうえは… 193 00:12:43,930 --> 00:12:45,098 やい 小僧! 194 00:12:45,223 --> 00:12:47,559 よくもよくも よくもよくも… 195 00:12:47,934 --> 00:12:49,561 (3人)どうした 来るか? 196 00:12:49,895 --> 00:12:51,646 いや その… 197 00:12:52,814 --> 00:12:54,733 クソ 覚えてろ 198 00:12:55,108 --> 00:12:57,861 この礼は きっといつか返してやる 199 00:12:58,153 --> 00:13:01,031 (笑い声) 200 00:13:01,156 --> 00:13:02,699 見たか ムーアの顔 201 00:13:03,241 --> 00:13:06,119 それに今日は大収穫 言うことなし 202 00:13:06,369 --> 00:13:08,455 オラも胸がスーッとしたぜ 203 00:13:09,039 --> 00:13:12,542 よ〜し 邪魔者は消えた ドランの都へ急ごう 204 00:13:12,667 --> 00:13:13,502 (3人)おう! 205 00:13:13,627 --> 00:13:14,669 (ヤナック)おう! 206 00:13:31,561 --> 00:13:35,857 (鼻歌) 207 00:13:38,860 --> 00:13:39,861 (ティアラ)ドドンガ 208 00:13:39,986 --> 00:13:43,114 随分 楽しそうだけど 何かいいことでもあったの? 209 00:13:43,240 --> 00:13:44,824 (ドドンガ) もうすぐ 友達 会える 210 00:13:45,325 --> 00:13:46,785 え? 友達って… 211 00:13:47,327 --> 00:13:48,828 (ドドンガ)エスターグの友達 212 00:13:48,954 --> 00:13:52,958 幼なじみ 昔の遊び仲間 待ってる いろいろ 213 00:13:53,083 --> 00:13:53,917 ウフフフ 214 00:13:54,417 --> 00:13:55,585 ということは 215 00:13:55,710 --> 00:13:58,129 バラモスが支配している大陸へ 戻るの? 216 00:13:58,421 --> 00:14:00,549 そう エスターグへ戻る 217 00:14:00,674 --> 00:14:03,385 (ティアラ)前にも聞いたけど エスタークって なんなの? 218 00:14:03,510 --> 00:14:05,762 バラモス様のお城ある 219 00:14:06,930 --> 00:14:08,265 (ティアラ)どうして戻るの? 220 00:14:08,473 --> 00:14:10,100 さあ よく知らないけど 221 00:14:11,017 --> 00:14:14,104 エスタークで 大変なこと 起こってるらしいんだ 222 00:14:14,229 --> 00:14:15,146 (ティアラ)大変なことって? 223 00:14:15,272 --> 00:14:16,106 ん? 224 00:14:16,231 --> 00:14:18,108 う〜ん ドドンガ 知らンガ 225 00:14:18,233 --> 00:14:20,360 あ〜 泣かないの 泣かないの 226 00:14:20,819 --> 00:14:23,113 それよか これ どんな音出るもの? 227 00:14:23,238 --> 00:14:24,072 音? 228 00:14:26,241 --> 00:14:27,534 ドンガドンガ 229 00:14:27,784 --> 00:14:28,618 あっ… 230 00:14:29,035 --> 00:14:31,997 ああ そうね “自由の音” とでもいうのかしら 231 00:14:32,122 --> 00:14:33,957 自由な音? 232 00:14:34,332 --> 00:14:35,166 そうそう 233 00:14:35,292 --> 00:14:39,296 空を自由に飛び回る 鳥の歌声のような音よ 234 00:14:40,130 --> 00:14:42,257 ムハハ それはすごい 235 00:14:42,382 --> 00:14:44,968 早く作ろう ねえねえ 早く 早く 236 00:14:45,677 --> 00:14:46,845 (ティアラ)ウソついて ごめんね 237 00:14:47,679 --> 00:14:48,930 どうしても 私 238 00:14:49,055 --> 00:14:52,767 風の翼を完成させて 脱出しなきゃならないの 239 00:15:21,129 --> 00:15:22,505 (オーク)バラモス様 240 00:15:22,714 --> 00:15:24,966 ただいま ゾラムの上空でございますが 241 00:15:25,258 --> 00:15:26,551 マギャン将軍から 242 00:15:26,676 --> 00:15:29,804 建設中の新しい城に お立ち寄りくださいとの 243 00:15:29,930 --> 00:15:31,431 連絡が入っております 244 00:15:31,765 --> 00:15:32,599 (バラモス)うん 245 00:15:56,581 --> 00:15:58,875 (トロル) え〜い モタモタするな! 246 00:15:59,000 --> 00:16:02,420 (男)いつまで こんなに こき使われてなきゃならないんだ 247 00:16:02,837 --> 00:16:06,383 (男)この辺の水のように ボロボロになって死ぬまでよ 248 00:16:06,508 --> 00:16:09,177 あのバラモスが 現れさえしなければ… 249 00:16:09,469 --> 00:16:11,054 (トロル) こら! サボるんじゃない! 250 00:16:11,429 --> 00:16:13,473 働け! 働け! 251 00:16:15,809 --> 00:16:18,019 (男)おお… ガイムだ 252 00:16:18,311 --> 00:16:21,356 (男) バラモス様が お戻りになったぞ 253 00:16:27,904 --> 00:16:29,364 お早いお着きだな 254 00:16:29,489 --> 00:16:31,324 者ども 作業やめい! 255 00:16:31,449 --> 00:16:34,744 ここを片づけて バラモス様をお出迎えするのだ 256 00:16:42,836 --> 00:16:45,255 (ファンファーレ) 257 00:16:48,883 --> 00:16:51,344 (マギャン) バラモス様 お待ちしておりました 258 00:17:02,230 --> 00:17:03,231 はは〜 259 00:17:03,857 --> 00:17:05,900 (部下たち)バラモス様 万歳! 260 00:17:06,026 --> 00:17:08,194 エスタークに栄光あれ! 261 00:17:08,445 --> 00:17:10,780 (男たち)バラモス様 万歳… 262 00:17:10,905 --> 00:17:13,867 エスタークに栄光あれ… 263 00:17:14,117 --> 00:17:15,535 声が小さい! 264 00:17:15,744 --> 00:17:17,746 バラモス様の元へは届かんぞ! 265 00:17:17,871 --> 00:17:21,082 バラモス様 万歳! エスタークに栄光あれ! 266 00:17:21,791 --> 00:17:26,963 (男たち)バラモス様 万歳! エスタークに栄光あれ! 267 00:17:27,255 --> 00:17:32,969 バラモス様 万歳! エスタークに栄光あれ! 268 00:17:33,344 --> 00:17:38,933 バラモス様 万歳! エスタークに栄光あれ! 269 00:17:39,601 --> 00:17:41,478 (バラモス) ん? あれは まさか… 270 00:17:46,775 --> 00:17:47,609 なんだ? 271 00:17:47,734 --> 00:17:48,568 どうした? 272 00:17:52,989 --> 00:17:54,157 ご覧ください 273 00:17:54,282 --> 00:17:57,827 バラモス様のご帰還を祝う 恵みの雨ですぞ ハハハ 274 00:17:58,203 --> 00:17:59,079 うっ うう〜 275 00:17:59,204 --> 00:18:00,789 (部下)マギャン将軍 いかがなされました? 276 00:18:01,539 --> 00:18:03,917 雨が… これは いつもの雨ではない 277 00:18:05,376 --> 00:18:07,837 (バラモス) まさしく これはゾーマの仕業 278 00:18:07,962 --> 00:18:09,297 なぜ こんな所に… 279 00:18:09,422 --> 00:18:10,256 ん? 280 00:18:14,385 --> 00:18:15,220 (雷鳴) 281 00:18:19,349 --> 00:18:23,186 (男たちのうめき声) 282 00:18:25,230 --> 00:18:27,315 鎮まれ 鎮まれ! 283 00:18:27,649 --> 00:18:29,067 アタタタタ! 284 00:18:36,199 --> 00:18:38,493 (マギャン)バラモス様 ガイムの中へ お戻りください 285 00:18:38,618 --> 00:18:39,452 早く! 286 00:18:49,963 --> 00:18:51,881 (トロル) え〜い! あとだ あとだ! 287 00:18:52,882 --> 00:18:54,801 (男たち) 入れてくれ〜! ああ〜 288 00:19:00,682 --> 00:19:02,183 (衝撃音) 289 00:19:02,684 --> 00:19:03,852 (男たち)うわ〜! 290 00:19:04,394 --> 00:19:05,770 (マギャン)これは 一体… 291 00:19:11,860 --> 00:19:14,237 (オークA)バラモス様 どうしたことでございましょう 292 00:19:14,529 --> 00:19:18,616 {\an5}(バラモス) 死にきれずに さまよう 古代エスターク人の怨霊 293 00:19:18,741 --> 00:19:19,868 ゾーマの仕業 294 00:19:20,285 --> 00:19:21,244 (オークA)そんな… 295 00:19:21,369 --> 00:19:25,874 バラモス様を誕生させたゾーマ様が 味方までをも死に追いやり 296 00:19:25,999 --> 00:19:28,835 我々が創り上げている街を 破壊するなど… 297 00:19:29,210 --> 00:19:32,046 (バラモス) わしが早く世界制覇をし 298 00:19:32,172 --> 00:19:37,093 死せる水で世界を覆わないことに いらだっておるのだ 299 00:19:37,218 --> 00:19:38,052 どうした? 300 00:19:38,178 --> 00:19:40,305 (オークB)バラモス様! 大変でございます! 301 00:19:41,264 --> 00:19:43,808 酸の雨の影響で ガイムにも被害が出ております 302 00:19:43,933 --> 00:19:44,767 何! 303 00:19:58,406 --> 00:20:01,951 {\an5}(オークB) この雨は 通常の雨に比べて 異常に酸度が高いために 304 00:20:02,076 --> 00:20:03,912 おおがらすどもが次々に死んでいき 305 00:20:04,037 --> 00:20:06,539 ガイムの 一部も 溶け始めております 306 00:20:06,873 --> 00:20:08,166 (バラモス)愚かな… 307 00:20:08,875 --> 00:20:12,253 事を急ぎ 己が滅んだ過去を忘れたのか 308 00:20:12,378 --> 00:20:13,463 ゾーマは 309 00:20:13,713 --> 00:20:17,926 ジャーク将軍め ゾーマを鎮めることもできんとは 310 00:20:18,426 --> 00:20:21,346 ええい! エスタークの城へ急げ! 311 00:20:21,471 --> 00:20:22,472 (オークたち)はっ! 312 00:20:29,437 --> 00:20:30,271 (ティアラ)うわ〜! 313 00:20:30,396 --> 00:20:31,564 (ドドンガ)ああ〜! 314 00:20:34,150 --> 00:20:35,151 何が起こったの? 315 00:20:35,276 --> 00:20:37,028 ドドンガ 知らンガ 316 00:20:37,153 --> 00:20:37,987 (2人)うわ〜! 317 00:20:55,630 --> 00:20:58,258 (ナレーション) バラモスさえ恐れるゾーマとは? 318 00:20:58,758 --> 00:21:00,885 そして バラモスの本拠地 319 00:21:01,010 --> 00:21:04,180 エスタークへ連れ去られる ティアラの運命は? 320 00:21:23,449 --> 00:21:24,909 (アベル)竜伝説の地図によれば 321 00:21:25,034 --> 00:21:27,453 次の目的地 亡霊の島へ渡るには 322 00:21:27,578 --> 00:21:29,706 “ドランの都から船で行け”とある 323 00:21:29,831 --> 00:21:32,333 だが 本当に船は 出ているのだろうか? 324 00:21:32,625 --> 00:21:34,836 よ〜し 一気に攻略だ! 325 00:21:35,962 --> 00:21:41,968 {\an8}♪〜 326 00:23:27,824 --> 00:23:33,830 {\an8}〜♪