1 00:00:01,501 --> 00:00:04,421 (柿保令美(かきやすれみ)) 本作戦において神職を務めるのは 2 00:00:04,504 --> 00:00:07,674 小此木榛人空士長(おこのぎはると くうしちょう)改め 神祇官(しんぎかん)所属 3 00:00:07,757 --> 00:00:11,010 (隊員たちのざわめき) 小此木大副(たいふ)となり ならびに… 4 00:00:11,094 --> 00:00:12,303 (柿保の咳払い) 5 00:00:13,972 --> 00:00:15,181 みすみなつめさん 6 00:00:16,474 --> 00:00:18,476 座席は指定したはずですが 7 00:00:18,768 --> 00:00:21,688 (みすみなつめ)あ はい でもハルくんの隣がいいので 8 00:00:22,939 --> 00:00:23,732 はあ? 9 00:00:23,815 --> 00:00:26,109 私 ハルくんが好きなんです 10 00:00:26,192 --> 00:00:28,069 (どよめき) 11 00:00:28,820 --> 00:00:30,196 (甘粕(あまかす)ひそね)おお… 12 00:00:30,488 --> 00:00:31,865 (たたきつける音) 13 00:00:32,699 --> 00:00:34,451 (樋本貞(ひのもとさだ))続けましょうか 14 00:00:34,534 --> 00:00:35,910 は はい! 15 00:00:35,994 --> 00:00:39,414 えー マツリゴトにおいて 最大の難所といえるのが― 16 00:00:39,497 --> 00:00:42,000 臥度(ふしど)における ミタツ様のお寝返りであり… 17 00:00:42,876 --> 00:00:44,085 (貝崎名緒(かいざきなお)) すげえヤツが来たな 18 00:00:44,169 --> 00:00:46,254 (日登美真弓(ひとみまゆみ))若いねえ~ 19 00:00:46,337 --> 00:00:50,091 (絹番莉々子(きぬつがいりりこ))まさか 小此木空士長が神職の方だったとは 20 00:00:50,175 --> 00:00:52,677 (星野絵瑠(ほしのえる)) 2人 ただの幼なじみなんでしょ? 21 00:00:52,761 --> 00:00:55,972 いや それこそ怪しいだろ 怪しすぎる! 22 00:00:56,056 --> 00:00:58,016 なあ 甘粕もそう思うよな? 23 00:00:59,601 --> 00:01:00,351 (ひそね)はあ… 24 00:01:00,435 --> 00:01:02,771 (真弓) どうかした? ひそねちゃん 25 00:01:03,104 --> 00:01:06,524 あ いえ ああいう子には 出会ったことがなく… 26 00:01:07,150 --> 00:01:09,819 まっ 空自にはいねえ人種だよな 27 00:01:09,903 --> 00:01:11,362 確かに… ん? 28 00:01:11,446 --> 00:01:12,947 (笑い声) 29 00:01:13,531 --> 00:01:15,116 (小此木榛人(おこのぎはると))柿保飛行班長(ひこうはんちょう) 30 00:01:15,408 --> 00:01:19,496 彼女たちの基地案内は出来れば 他の方にお願いしたいのですが 31 00:01:19,579 --> 00:01:20,246 えっ! 32 00:01:20,330 --> 00:01:23,124 分かりました では案内は私が 33 00:01:23,708 --> 00:01:24,626 ハルくん… 34 00:01:24,834 --> 00:01:26,961 あっ! 甘粕さん! 35 00:01:27,462 --> 00:01:30,381 (小此木)じゃ また後で (なつめ)あっ… 36 00:01:32,133 --> 00:01:34,469 (小此木)今から少し 付き合ってもらえますか? 37 00:01:34,552 --> 00:01:35,637 はっ はい! 38 00:01:35,720 --> 00:01:38,473 (小此木)次の訓練で使う ホイストランチャーなんだけど… 39 00:01:38,556 --> 00:01:40,517 (ひそね) まそたんの新しい装備ですね? 40 00:01:40,600 --> 00:01:44,103 (小此木)いえ 70年前に使われた 機材を取り付けるので― 41 00:01:44,312 --> 00:01:45,730 かなり手こずってまして… 42 00:01:45,814 --> 00:01:47,398 (ひそね)な 70年前? 43 00:01:47,524 --> 00:01:49,192 (ゾンビストラップ)ぐにょえあ〜 44 00:01:50,860 --> 00:01:51,986 何あれ 45 00:01:57,659 --> 00:01:59,661 ♪~ 46 00:03:23,995 --> 00:03:25,997 ~♪ 47 00:03:42,305 --> 00:03:45,391 (飯干(いいぼし))現存する マツリゴトの危機管理対策は― 48 00:03:45,516 --> 00:03:46,976 全てそちらのレポートに 49 00:03:47,060 --> 00:03:50,146 (貞) 大事なことが書かれていませんね 50 00:03:50,230 --> 00:03:54,525 その件に関しては樋本殿のお話を 伺ってからと… 51 00:03:54,984 --> 00:03:56,444 (曽々田弘(そそだひろし))大事なこととは? 52 00:03:57,987 --> 00:03:59,739 吻合(ふんごう)です 53 00:03:59,822 --> 00:04:01,866 (ひそね)まそた~ん! 54 00:04:01,950 --> 00:04:03,660 ベロベロベロベロ… 55 00:04:03,743 --> 00:04:05,119 お疲れ様です 56 00:04:06,496 --> 00:04:09,999 甘粕さんのおかげでパイロンの 調整もうまくいきました 57 00:04:10,083 --> 00:04:11,084 へへぇ 58 00:04:11,167 --> 00:04:13,753 最近はなんだか調子が良くて 59 00:04:13,836 --> 00:04:16,506 同調がうまくいってるんですね 60 00:04:16,756 --> 00:04:17,966 となるとこの先は― 61 00:04:18,049 --> 00:04:19,884 吻合に気をつけないと… 62 00:04:20,468 --> 00:04:21,552 吻合って? 63 00:04:21,636 --> 00:04:22,512 あ いえ… 64 00:04:22,595 --> 00:04:23,638 (なつめ)あの~ 65 00:04:23,721 --> 00:04:26,349 その子の名前って何ですか? 66 00:04:26,432 --> 00:04:27,558 (ひそね)なつめさん… 67 00:04:27,642 --> 00:04:30,812 なつめ 勝手な行動はよせって言ったろ 68 00:04:32,772 --> 00:04:33,731 名前… 69 00:04:33,815 --> 00:04:35,400 知りたいんですけど 70 00:04:35,483 --> 00:04:36,526 (小此木)ったく… 71 00:04:36,609 --> 00:04:40,280 あっ あの この子は まそたんと言いまして… 72 00:04:40,363 --> 00:04:42,615 まそたん 変な名前ですね 73 00:04:42,699 --> 00:04:43,283 あ! 74 00:04:43,366 --> 00:04:46,744 まそたんは人見知りですし 触られることはあんまり… 75 00:04:46,869 --> 00:04:48,621 (まそたん)キュー… 76 00:04:48,997 --> 00:04:50,665 (鼻息の音) 77 00:04:50,748 --> 00:04:51,791 (ひそね)ななっ… 78 00:04:53,167 --> 00:04:54,544 何か問題でも? 79 00:04:54,627 --> 00:04:57,714 (ひそね)い いえ むしろ 無さすぎると言いますか… 80 00:04:58,339 --> 00:05:02,760 あ あの… 私 なつめさんに 何かやらかしましたでしょうか? 81 00:05:02,844 --> 00:05:05,096 え? そんなことは… 82 00:05:05,179 --> 00:05:07,640 ですが 私に向けられる視線だけ― 83 00:05:07,724 --> 00:05:09,517 ものすごく厳しいような… 84 00:05:09,600 --> 00:05:12,186 アイツ 昔からああなんです 85 00:05:12,770 --> 00:05:14,564 ウソがつけないというか 86 00:05:14,689 --> 00:05:16,566 何に対してもまっすぐで 87 00:05:16,649 --> 00:05:19,652 だから 甘粕さんが 何かしたというわけじゃ… 88 00:05:19,736 --> 00:05:22,572 では! 私は退散するとします! 89 00:05:22,655 --> 00:05:24,824 (小此木)えっ 甘粕さん? 90 00:05:25,116 --> 00:05:28,536 お2人とも 積もるお話も おありかと思いますし 91 00:05:28,619 --> 00:05:31,247 あとは若い者同士でごゆるりと! 92 00:05:33,333 --> 00:05:35,668 若い者同士って… 93 00:05:38,796 --> 00:05:42,633 (柿保)ここでF-15とF-2(エフツー)は ホバリング状態を維持し… 94 00:05:43,217 --> 00:05:45,762 あ あの… なぜ隣に… 95 00:05:46,137 --> 00:05:48,431 ハルくんとはどういう関係ですか? 96 00:05:48,598 --> 00:05:51,893 わ… 私はただの同僚で… 97 00:05:52,351 --> 00:05:54,479 普通の同僚って何ですか? 98 00:05:54,562 --> 00:05:57,774 他に特別な同僚が ハルくんにはいるんですか? 99 00:05:58,024 --> 00:05:59,692 (カーテンを開く音) (ひそね)ひいっ! 100 00:05:59,901 --> 00:06:01,527 そういう格好ってどうなんですか? 101 00:06:01,611 --> 00:06:03,237 恥ずかしくないんですか? 102 00:06:03,321 --> 00:06:04,280 (ひそね)おおお…! 103 00:06:04,864 --> 00:06:06,949 (なつめ) 昼食にベトコンラーメンですか? 104 00:06:07,033 --> 00:06:09,452 に におっちゃいますかね… 105 00:06:09,535 --> 00:06:11,370 女捨ててるってことですか? 106 00:06:11,454 --> 00:06:12,413 おおお… 107 00:06:12,497 --> 00:06:14,832 (なつめ)こっちじゃないと 効かないんじゃないですか? 108 00:06:14,916 --> 00:06:15,917 そもそも― 109 00:06:16,000 --> 00:06:19,587 気にするんだったら何であんなに 遠慮なく食されていたんですか? 110 00:06:19,670 --> 00:06:21,631 あ あの~! 111 00:06:21,714 --> 00:06:23,966 先ほどから気になっているのですが 112 00:06:24,050 --> 00:06:24,675 は? 113 00:06:24,759 --> 00:06:27,845 何ゆえ私に対し厳しいお言葉を? 114 00:06:28,554 --> 00:06:31,474 あ 私 思ったこと言っちゃうんです 115 00:06:31,557 --> 00:06:32,475 ななっ! 116 00:06:32,850 --> 00:06:35,978 そうか… そうだったんですね! 117 00:06:36,687 --> 00:06:38,940 分かるよ すっごく分かる! 118 00:06:39,023 --> 00:06:41,818 私もさ マジレッサーで つい思ったこと言っちゃうんだよね 119 00:06:41,901 --> 00:06:44,278 それで相手を傷つけちゃって 自分も落ち込んで… 120 00:06:44,362 --> 00:06:46,697 (なつめ)悪いとは思ってませんので (ひそね)なっ! 121 00:06:46,781 --> 00:06:49,784 あと ニンニク臭いんで 近寄らないでください 122 00:06:49,992 --> 00:06:51,202 (ひそね)んんん… 123 00:06:51,786 --> 00:06:52,787 (なつめ)あっ コーラ! 124 00:06:53,871 --> 00:06:57,917 ハルくんって朝弱くて 学校行く前に必ずコーラ飲むんです 125 00:06:58,000 --> 00:07:00,920 そうしないと目が覚めないって 126 00:07:01,879 --> 00:07:04,590 コーラが無い日は必ず大遅刻して… 127 00:07:04,674 --> 00:07:07,635 でも 小此木さん 今は早起きですよ 128 00:07:07,718 --> 00:07:08,636 は? 129 00:07:08,719 --> 00:07:12,348 (ひそね)誰よりも早く起きて 大きな声で点呼して… 130 00:07:12,890 --> 00:07:13,808 でも そっか 131 00:07:13,891 --> 00:07:16,394 だからいつも寝癖つけてるんだ 132 00:07:16,978 --> 00:07:18,229 ふふふっ 133 00:07:18,312 --> 00:07:22,066 実は私 笑いをこらえるのが大変で ふふふっ 134 00:07:23,693 --> 00:07:24,485 えっ? 135 00:07:27,864 --> 00:07:30,116 私 やらかしました? 136 00:07:32,493 --> 00:07:35,913 で なに んなとこでいじけてんだよ 137 00:07:36,038 --> 00:07:38,958 今の私には殻が必要なんです 138 00:07:39,083 --> 00:07:42,587 殻無しのナメクジでは 女子高生相手にズタボロに… 139 00:07:42,670 --> 00:07:43,880 (名緒)塩かけっぞ 140 00:07:44,172 --> 00:07:46,883 随分 懐かれちゃったもんね~ 141 00:07:46,966 --> 00:07:49,093 絡まれてるの間違いでは? 142 00:07:49,177 --> 00:07:53,097 どっちにしろ あんなガキの 言うこと気にしてんじゃねーよ 143 00:07:53,181 --> 00:07:54,474 でも… 144 00:07:54,599 --> 00:07:57,768 なつめさんの言ってることは 至極まっとうで… 145 00:07:58,269 --> 00:08:01,439 だとすれば そこに悪はないと言いますか… 146 00:08:01,606 --> 00:08:03,107 きっと悪い子ではないです 147 00:08:04,108 --> 00:08:06,194 自虐的だね~ 148 00:08:06,277 --> 00:08:09,655 ったく んな受け身じゃ いつか殺されっぞ 149 00:08:09,739 --> 00:08:11,365 (ひそね)はい 構いません! 150 00:08:11,491 --> 00:08:14,869 って私 殺される運命なんです? 151 00:08:15,453 --> 00:08:18,623 だってお前 前に小此木と2人で 出かけてたろ 152 00:08:19,207 --> 00:08:21,918 あんなのヤツに知れたら 絶対ブッ殺さ… 153 00:08:22,001 --> 00:08:23,586 (ひそね)うわあああ! 154 00:08:24,504 --> 00:08:27,381 なぜそのことを名緒さんが知って? 155 00:08:27,465 --> 00:08:28,966 (絵瑠)映画見に行ったんだ 156 00:08:29,050 --> 00:08:31,135 (莉々子)その情報は初耳ですが― 157 00:08:31,219 --> 00:08:34,847 私もひそねさんはバッドエンド ルート爆走中かと思います 158 00:08:34,931 --> 00:08:36,599 (真弓)だね~ 159 00:08:36,682 --> 00:08:39,685 皆さんまで… なぜそう思うんです? 160 00:08:39,769 --> 00:08:41,854 あなたが一番 仲良いからでしょ 161 00:08:41,938 --> 00:08:43,773 一番って 誰と誰が? 162 00:08:43,856 --> 00:08:45,691 お前と小此木がだよ 163 00:08:45,775 --> 00:08:48,444 私と名緒さんも 仲良いじゃないですか 164 00:08:48,528 --> 00:08:51,322 お前と映画行ったことねーし 165 00:08:51,405 --> 00:08:53,449 (ドアを開く音) (真弓)さぁ 行こ行こ~ 166 00:08:53,533 --> 00:08:57,537 (莉々子)次の訓練 控え目に言ってマストオブダイです 167 00:08:57,870 --> 00:08:58,871 (ドアを閉める音) 168 00:09:00,498 --> 00:09:02,500 (ひそね)私と小此木さんが… 169 00:09:03,125 --> 00:09:06,128 なぜでしょうか なんだかすごく… 170 00:09:07,630 --> 00:09:08,923 嬉しい! 171 00:09:09,006 --> 00:09:11,300 きっと求めていたんですね 172 00:09:11,384 --> 00:09:12,969 人様から認められる… 173 00:09:13,177 --> 00:09:15,221 友の存在を! 174 00:09:16,055 --> 00:09:18,516 (貞) 何度言えば分かる 甘粕2曹(そう)! 175 00:09:18,975 --> 00:09:21,727 もっと標的に近づけと言っている! 176 00:09:23,312 --> 00:09:26,899 ムリムリムリムリムリ~! 177 00:09:27,066 --> 00:09:28,401 (変形する音) 178 00:09:32,029 --> 00:09:34,156 (アンカーの発射音) 179 00:09:38,494 --> 00:09:39,870 (衝撃音) 180 00:09:40,037 --> 00:09:41,789 (貞)このデコスケが! 181 00:09:41,872 --> 00:09:42,456 (ひそね)ひっ! 182 00:09:42,540 --> 00:09:43,916 これって… 183 00:09:44,000 --> 00:09:45,668 (莉々子)ムリゲーなのでは… 184 00:09:45,751 --> 00:09:48,462 (真弓)出来るわけないよ~ 185 00:09:48,546 --> 00:09:52,466 ミタツ様の2本の尾を結ぶしめなわ 186 00:09:52,550 --> 00:09:54,719 そこを一気に解かなければ― 187 00:09:54,802 --> 00:09:57,471 お寝返りに成功しないと… 188 00:09:57,555 --> 00:09:58,514 うわああ 189 00:09:58,639 --> 00:09:59,307 (柿保)とはいえ 190 00:09:59,932 --> 00:10:01,767 先が思いやられます 191 00:10:01,851 --> 00:10:06,022 本番はあの場に生身の神職と 巫女(みこ)もいるのですから 192 00:10:06,439 --> 00:10:07,565 巫女といえば― 193 00:10:07,648 --> 00:10:10,234 楔女(くさびめ)については まだ? 194 00:10:11,110 --> 00:10:11,986 はい 195 00:10:12,612 --> 00:10:15,823 今の彼女たちに伝えるのは 得策ではないかと 196 00:10:16,657 --> 00:10:18,117 (曽々田)そうだね… 197 00:10:18,701 --> 00:10:20,036 (巫女)やば… 198 00:10:20,119 --> 00:10:22,538 (巫女)このまま続けたら死ねる 199 00:10:22,622 --> 00:10:24,915 (巫女)初日からキツすぎっしょ 200 00:10:25,499 --> 00:10:26,292 (一同)ん? 201 00:10:30,338 --> 00:10:31,464 (鈴の音) 202 00:10:32,381 --> 00:10:34,634 (巫女) やっぱ なつめはすごいね 203 00:10:34,717 --> 00:10:36,218 (巫女)うん 一番キレイ 204 00:10:36,927 --> 00:10:39,430 (巫女) “ハルく~ん”はどうかと思うけど 205 00:10:40,222 --> 00:10:42,558 (巫女)きっと 楔女は… 206 00:10:43,976 --> 00:10:46,145 何 勝手に休憩してるわけ? 207 00:10:46,729 --> 00:10:48,689 こういうの ちゃんとやらなきゃじゃん 208 00:10:48,773 --> 00:10:49,899 最初からもう1回! 209 00:10:49,982 --> 00:10:52,652 (一同)ひひっ うい~! 210 00:11:11,253 --> 00:11:12,630 (鈴の音) 211 00:11:19,637 --> 00:11:21,055 (鈴の音) 212 00:11:29,146 --> 00:11:30,231 (鈴の音) 213 00:11:40,783 --> 00:11:43,035 (巫女)あ 貞ちゃん! 214 00:11:44,745 --> 00:11:45,996 (飯干)思い出しますか? 215 00:11:46,080 --> 00:11:47,123 はっ… 216 00:11:47,206 --> 00:11:49,458 彼女たちは眩(まぶ)しいですね 217 00:11:50,584 --> 00:11:53,796 これからのことを思うと 突き刺さるようです 218 00:11:54,380 --> 00:11:58,300 尊いお役目のために日々 鈴を鳴らし 219 00:11:58,384 --> 00:11:59,718 舞を踊り続け 220 00:12:00,761 --> 00:12:03,180 そして選ばれた1人の少女は… 221 00:12:04,557 --> 00:12:07,184 (貞)場所を変えましょうか… 222 00:12:09,979 --> 00:12:11,439 あなたもまた… 223 00:12:12,022 --> 00:12:13,357 眩しいお方だ 224 00:12:14,024 --> 00:12:18,946 ♪ひそまそ~ ひそまそ~          ひそまそ~ 225 00:12:24,034 --> 00:12:26,620 (ひそね)まそたん まそたーん! 226 00:12:27,413 --> 00:12:28,831 (水の音) 227 00:12:29,498 --> 00:12:31,625 おお~ まそたん! 228 00:12:31,876 --> 00:12:33,252 へへっ 229 00:12:33,335 --> 00:12:37,214 訓練の後はやっぱり まそたん充(じゅう)に限りますなぁ 230 00:12:38,382 --> 00:12:40,301 ごめんね まそたん 231 00:12:40,384 --> 00:12:43,137 しばらくは たくさん会いに来られなそうで… 232 00:12:43,637 --> 00:12:48,851 もし もしも小此木さんと私が一緒に いるところを見られでもしたら… 233 00:12:48,934 --> 00:12:51,312 うう 死にたくないよぉ~ 234 00:12:51,395 --> 00:12:53,564 まそた~ん ベロベロベロベロ… 235 00:12:54,773 --> 00:12:56,233 (莉々子)はぁ~ 236 00:12:56,317 --> 00:12:59,778 樋本殿の訓練は精神的にも こたえます 237 00:12:59,862 --> 00:13:03,365 (真弓)失敗続きだったもんね~ 238 00:13:03,449 --> 00:13:04,492 (笑い声) 239 00:13:04,575 --> 00:13:06,660 (宮川(みやがわ))いやあ いいね君ら! 240 00:13:06,744 --> 00:13:08,829 (城田(しろた))イメージと違ったっすよね 241 00:13:08,913 --> 00:13:11,248 巫女が神聖とかマジ幻想だから 242 00:13:11,332 --> 00:13:14,126 オトコ作っちゃいけないのは Dパイだけっしょ 243 00:13:14,210 --> 00:13:16,170 (巫女たちの笑い声) (尾長(おなが))ぐぐっ… 244 00:13:16,253 --> 00:13:19,173 (尾長)日登美2曹は 異性にうつつを… うぐっ! 245 00:13:19,256 --> 00:13:21,842 (寺西(てらにし))そんじゃあさ 今から飲みに行こうよ 246 00:13:21,926 --> 00:13:24,136 (坂田(さかた))歓迎会やろうぜ~ 247 00:13:24,512 --> 00:13:26,931 早くどっか行ってくんねぇかな 248 00:13:27,014 --> 00:13:29,225 明らかに浮き足立ってますね 249 00:13:29,808 --> 00:13:31,977 (財投豊(ざいとうゆたか)) おい そいつら未成年だろ 250 00:13:32,061 --> 00:13:34,271 (寺西)どうしたんすか 財投さん 251 00:13:34,355 --> 00:13:36,148 (宮川)急に真面目ぶっちゃって 252 00:13:36,232 --> 00:13:38,275 (財投)俺はいつだってマジだよ 253 00:13:38,859 --> 00:13:40,611 ねえ 写真撮ろうよ 254 00:13:40,736 --> 00:13:43,030 それ撮ったらさっさと帰って寝ろよ 255 00:13:44,365 --> 00:13:45,282 あれ… 256 00:13:45,866 --> 00:13:47,576 うまく入んない… 257 00:13:47,910 --> 00:13:49,537 ああもう 貸せ 258 00:13:51,038 --> 00:13:51,705 あっ… 259 00:13:53,958 --> 00:13:55,251 おお 悪い 260 00:13:55,376 --> 00:13:56,835 ちょっと! 写真… 261 00:13:58,379 --> 00:14:00,214 (財投)おい ちょっと待てよ! 262 00:14:00,297 --> 00:14:01,215 待てって 星野 263 00:14:04,051 --> 00:14:05,344 さっきのは誤解で… 264 00:14:05,469 --> 00:14:07,513 (絵瑠) なんで私に言い訳するんですか? 265 00:14:07,721 --> 00:14:08,639 そりゃお前… 266 00:14:08,722 --> 00:14:10,933 私たちは ただの同僚です 267 00:14:11,016 --> 00:14:14,395 あなたが女子高生と仲良くしようが 浮ついてチャラつこうが― 268 00:14:14,478 --> 00:14:16,188 私には何の関係も… 269 00:14:16,397 --> 00:14:17,565 え えっ… 270 00:14:17,648 --> 00:14:19,608 星野! うっ うっ 271 00:14:19,692 --> 00:14:20,609 (絵瑠の悲鳴) 272 00:14:20,693 --> 00:14:21,861 (体を打ちつける音) 273 00:14:31,078 --> 00:14:32,746 (絵瑠)ひいっ! (財投)うわっ 274 00:14:32,830 --> 00:14:35,583 さっ… さ… 最低! 信じらんない! 275 00:14:35,666 --> 00:14:37,543 (財投)いや わざとじゃ… 276 00:14:37,626 --> 00:14:40,504 もう近寄らないで! むっつりスケベの反対! 277 00:14:40,588 --> 00:14:41,338 スケベ! 278 00:14:41,422 --> 00:14:42,798 ケダモノっ! 279 00:14:43,299 --> 00:14:46,260 (階段を下りる足音) 280 00:14:48,053 --> 00:14:48,971 (財投)マジか… 281 00:14:49,597 --> 00:14:51,265 (絵瑠の荒い息) 282 00:14:51,348 --> 00:14:53,267 (絵瑠)はぁ… んっ… 283 00:14:53,350 --> 00:14:54,310 マジか… 284 00:14:57,062 --> 00:14:57,897 よし 285 00:14:59,815 --> 00:15:01,025 ハルくん 286 00:15:01,942 --> 00:15:03,485 ハルく~ん 287 00:15:06,071 --> 00:15:08,073 (まそたんの寝息) 288 00:15:09,241 --> 00:15:11,285 ねえ 君 ハルくん知ら… 289 00:15:11,368 --> 00:15:12,786 ええっ! 290 00:15:12,870 --> 00:15:14,413 (ひそねの寝息) (なつめ)え… 291 00:15:15,372 --> 00:15:17,082 (ゾンビストラップ)ぐにょえあ〜 292 00:15:20,169 --> 00:15:21,712 (なつめ)ハルくんとおんなじ… 293 00:15:22,254 --> 00:15:23,797 (袋が落ちる音) 294 00:15:24,256 --> 00:15:25,090 うん…? 295 00:15:26,759 --> 00:15:30,137 あれ? なつめ… さん? 296 00:15:32,932 --> 00:15:35,601 あっ… なつめさん! 297 00:15:39,688 --> 00:15:41,315 な なつめさ~ん! 298 00:15:43,651 --> 00:15:46,111 あの… 申し訳ない! 299 00:15:47,738 --> 00:15:48,614 は? 300 00:15:48,697 --> 00:15:50,407 (ひそね) おそらく いえ きっと― 301 00:15:50,491 --> 00:15:53,494 私が誤解させるようなことを してしまったのではないかと! 302 00:15:53,577 --> 00:15:56,747 格納庫にいたのは ベロベロ… のためなんです! 303 00:15:56,830 --> 00:15:59,124 ベロベロ… というのは まそたんとなめあう― 304 00:15:59,208 --> 00:16:02,336 私なりの交流方法なんですが ともかく 305 00:16:02,419 --> 00:16:05,005 決して小此木さんをなめようと 訪れたわけではなくて… 306 00:16:05,089 --> 00:16:06,799 それだけは絶対なんです! 307 00:16:09,593 --> 00:16:11,345 私 ハルくんが好きです 308 00:16:12,179 --> 00:16:12,805 へっ 309 00:16:13,472 --> 00:16:15,057 すごく好きなんです 310 00:16:15,307 --> 00:16:18,560 ずっと昔から この気持ち見つけた時から 311 00:16:18,686 --> 00:16:20,354 本当にずっと ちゃんと… 312 00:16:21,188 --> 00:16:23,107 だから 許せないです 313 00:16:23,190 --> 00:16:26,151 あなた 私と同じ マジレッサーだって言って― 314 00:16:26,235 --> 00:16:28,112 全然似てないじゃないですか 315 00:16:28,195 --> 00:16:29,697 ウソばっかじゃないですか 316 00:16:29,780 --> 00:16:31,782 い いえ… 何もウソは… 317 00:16:31,865 --> 00:16:33,617 私 マジにマジレッサーで… 318 00:16:33,701 --> 00:16:35,369 だったら ちゃんと言ってください 319 00:16:35,452 --> 00:16:36,620 マジレッサーです! 320 00:16:36,787 --> 00:16:37,621 違います! 321 00:16:37,705 --> 00:16:38,664 えっ? 322 00:16:39,415 --> 00:16:40,833 あなたも ちゃんと― 323 00:16:40,916 --> 00:16:44,044 ハルくんのことが好きだって 言ってください 324 00:16:45,587 --> 00:16:46,588 (ひそね)好き? 325 00:16:47,464 --> 00:16:49,925 私が小此木さんを? 326 00:16:51,760 --> 00:16:53,262 いえいえいえ! 327 00:16:53,345 --> 00:16:56,432 何を言い出すんですか! 私が小此木さんを好きって… 328 00:16:56,515 --> 00:16:58,726 そりゃ嫌いではありませんよ 329 00:16:58,809 --> 00:17:00,477 寝癖はかわいいと思いますし 330 00:17:00,561 --> 00:17:03,731 声も変声期を迎えたばかりのような 初々しさがあって 331 00:17:03,814 --> 00:17:05,691 耳が心地よいといいますか… 332 00:17:06,275 --> 00:17:09,653 そうだ! ベビーフェイスのくせに タバコを吸っちゃうギャップとか 333 00:17:09,737 --> 00:17:12,656 ちょっと猫背なのに 実は犬好きなところとか 334 00:17:12,740 --> 00:17:14,742 いつも眠たそうな目とか… 335 00:17:14,825 --> 00:17:17,119 好きなところは色々ありますけど… 336 00:17:17,703 --> 00:17:21,331 だけどそんな なつめさんの 思うようなのとは違って… 337 00:17:21,415 --> 00:17:23,375 そうです! 全然違うんです! 338 00:17:23,584 --> 00:17:24,501 おんなじですよ 339 00:17:24,585 --> 00:17:25,461 (ひそね)えっ 340 00:17:26,045 --> 00:17:26,920 そういうのを 341 00:17:27,004 --> 00:17:28,964 好きっていうんです 342 00:17:40,100 --> 00:17:42,102 (蒸気の音) 343 00:17:42,269 --> 00:17:44,980 (なつめ)ちょ… ちょっと… 344 00:17:45,147 --> 00:17:46,732 (ひそね)ギャーーー! (なつめ)ひっ! 345 00:17:47,066 --> 00:17:53,781 (蒸気機関車の走行音) (ひそね)ギャーーー! 346 00:17:54,114 --> 00:17:57,367 (汽笛の音) 347 00:17:57,618 --> 00:17:59,620 そんな… そんなっ! 348 00:17:59,787 --> 00:18:03,040 今まで自分の心が 落ち着かなかったのは― 349 00:18:03,123 --> 00:18:07,044 私が小此木さんのことを 好き… だったから? 350 00:18:07,127 --> 00:18:11,423 ですが 考えれば考えるほど 腑(ふ)に落ちる感じ… 351 00:18:11,507 --> 00:18:13,425 ということは やはり… 352 00:18:13,509 --> 00:18:15,427 私は小此木さんを… 353 00:18:16,011 --> 00:18:16,720 私が… 354 00:18:18,180 --> 00:18:21,600 私なんかが 小此木さんのことを… 355 00:18:22,226 --> 00:18:24,144 (荒い息) 356 00:18:24,269 --> 00:18:27,731 ギャーーー! 357 00:18:29,566 --> 00:18:31,485 ギャーーー! 358 00:18:31,568 --> 00:18:37,491 ギャーーー! 359 00:18:38,951 --> 00:18:40,452 (扉を閉める音) (絵瑠)んっ 360 00:18:48,418 --> 00:18:49,628 (ひそね)きゅう 361 00:18:59,596 --> 00:19:02,641 (柿保)ただいまより 合同訓練を開始します 362 00:19:03,225 --> 00:19:03,892 全機搭乗! 363 00:19:08,147 --> 00:19:08,981 (小此木)甘粕さん 364 00:19:09,064 --> 00:19:09,648 はっ! 365 00:19:10,232 --> 00:19:12,192 いつも通り飛べば大丈夫です 366 00:19:12,276 --> 00:19:14,153 (小此木) 何かあればいつでも無線で… 367 00:19:14,236 --> 00:19:15,195 ま まそたん! 368 00:19:15,279 --> 00:19:17,489 私を早く飲み込んでおくれ! 369 00:19:18,198 --> 00:19:19,199 甘粕さん? 370 00:19:19,408 --> 00:19:21,160 (飲み込む音) 371 00:19:24,913 --> 00:19:27,708 (管制官)サーペント タクシー ランウェイ28(ツーエイト) 372 00:19:27,791 --> 00:19:29,209 行こう まそたん 373 00:19:32,171 --> 00:19:34,840 どうしたの まそたん? 行くよ 374 00:19:34,923 --> 00:19:36,508 飛んでもいいんだよ 375 00:19:37,342 --> 00:19:38,468 甘粕さん… 376 00:19:38,594 --> 00:19:39,928 うっ! ん? 377 00:19:40,929 --> 00:19:42,264 あっ! 378 00:19:42,347 --> 00:19:43,724 (緊急のアラーム音) 379 00:19:43,807 --> 00:19:45,642 (絵瑠)ペンギン 緊急事態です 380 00:19:45,726 --> 00:19:47,311 スーツが溶け始めて… 381 00:19:47,436 --> 00:19:49,271 全員 状況は? 382 00:19:49,354 --> 00:19:51,732 モ… モーリス問題なし! 383 00:19:52,316 --> 00:19:53,442 ジミー 同じく 384 00:19:53,525 --> 00:19:56,445 ひそねはダメダメで~ 385 00:19:56,528 --> 00:19:59,281 (幾嶋博己(いくしまひろき))ありえません! これまでの搭乗実績で― 386 00:19:59,364 --> 00:20:01,575 細かくアップデートしてきた スーツです 387 00:20:01,658 --> 00:20:03,827 耐久時間が短すぎる! 388 00:20:03,911 --> 00:20:05,454 (柿保)訓練は即時中止! 389 00:20:05,537 --> 00:20:08,790 パイロットは全員 OTFから強制イジェクト! 390 00:20:09,291 --> 00:20:10,209 (絵瑠)うっ… 391 00:20:10,292 --> 00:20:13,378 (柿保)聞こえた? すぐにOTFから離脱しなさい! 392 00:20:13,462 --> 00:20:15,130 (真弓)りょ 了解! 393 00:20:15,214 --> 00:20:16,381 (莉々子)コピー! 394 00:20:16,465 --> 00:20:17,507 まそたんっ! 395 00:20:17,591 --> 00:20:19,384 ぐうっ ううっ! 396 00:20:20,177 --> 00:20:23,931 (ノーマとまそたんのうなり声) 397 00:20:24,223 --> 00:20:25,057 甘粕! 398 00:20:25,140 --> 00:20:26,141 甘粕さん! 399 00:20:26,225 --> 00:20:27,184 星野! 400 00:20:27,351 --> 00:20:28,685 (まそたんの雄たけび) 401 00:20:28,894 --> 00:20:30,229 ううう… 402 00:20:30,562 --> 00:20:31,438 (吐く音) 403 00:20:32,439 --> 00:20:34,024 (吐く音) 404 00:20:44,534 --> 00:20:48,205 (衝撃音) (ひそね)うっ! う… 405 00:20:49,373 --> 00:20:50,499 ああ… 406 00:20:51,083 --> 00:20:52,292 あ… 407 00:20:57,464 --> 00:20:59,383 急ぎ薬剤を噴射! 408 00:20:59,466 --> 00:21:01,843 2人についた胃液を中和させる! 409 00:21:01,927 --> 00:21:02,928 (整備班)噴射! 410 00:21:03,053 --> 00:21:05,681 (噴射音) 411 00:21:08,517 --> 00:21:09,685 (貞)どうやら― 412 00:21:10,185 --> 00:21:12,396 手遅れだったみたいね 413 00:21:13,230 --> 00:21:14,940 申し訳ございません 414 00:21:15,023 --> 00:21:16,275 (ひそねと絵瑠の咳) (名緒)甘粕! 415 00:21:16,358 --> 00:21:17,442 (小此木)甘粕さん! 416 00:21:19,027 --> 00:21:20,195 大丈夫か 417 00:21:21,780 --> 00:21:22,531 どうして… 418 00:21:23,573 --> 00:21:24,783 甘粕さん! 419 00:21:25,534 --> 00:21:26,702 まそたんが… 420 00:21:27,369 --> 00:21:29,871 まそたんが苦しいって… 421 00:21:29,955 --> 00:21:31,581 それって… 422 00:21:31,665 --> 00:21:34,001 (飯干) 吻合が起きてしまったのです 423 00:21:34,918 --> 00:21:38,046 変態飛翔生体と 深く同期し合っている― 424 00:21:38,130 --> 00:21:41,008 パイロット側の感情に 変化が起こり― 425 00:21:41,091 --> 00:21:44,177 それが吻合を引き起こした 426 00:21:44,469 --> 00:21:46,346 ふん… ごう? 427 00:21:46,430 --> 00:21:48,098 なるほど 428 00:21:48,515 --> 00:21:51,768 であればスーツが溶けたことも 理解できます 429 00:21:52,102 --> 00:21:53,770 吻合 すなわち― 430 00:21:54,438 --> 00:21:59,192 OTFがあなた方を積極的に 消化しようとしたわけですから 431 00:21:59,276 --> 00:22:00,819 消化って… 432 00:22:01,403 --> 00:22:05,699 それはつまり パイロットを 食べるということですか? 433 00:22:06,908 --> 00:22:09,828 そんな… どうして急に? 434 00:22:10,620 --> 00:22:13,874 悪いことととるかは 彼女たち次第です 435 00:22:14,082 --> 00:22:17,961 つまるところ 変態飛翔生体が 喰(く)らおうとしているものは… 436 00:22:18,545 --> 00:22:20,630 ひそねさん 絵瑠さんにあって― 437 00:22:20,714 --> 00:22:23,759 私たちにない感情ということですか 438 00:22:24,551 --> 00:22:26,303 言い換えればそうですね 439 00:22:27,220 --> 00:22:28,305 あなた方 440 00:22:28,930 --> 00:22:30,474 恋をしましたね? 441 00:22:30,557 --> 00:22:32,184 (ひそね)うっ (絵瑠)はっ 442 00:22:32,642 --> 00:22:33,477 (飯干)恋… 443 00:22:34,686 --> 00:22:35,979 してますね? 444 00:22:39,107 --> 00:22:41,109 ♪~ 445 00:24:04,401 --> 00:24:06,403 ~♪ 446 00:24:09,739 --> 00:24:11,408 (ひそね)やさしくて (なつめ)バカじゃん 447 00:24:11,741 --> 00:24:13,160 (ひそね)やさしくて (なつめ)バカじゃん 448 00:24:13,243 --> 00:24:15,954 (ひそね)やっぱり やさしくて (なつめ)はぁ? バカじゃん 449 00:24:16,163 --> 00:24:18,206 (ひそね)やさしくて やさしくて 450 00:24:18,498 --> 00:24:20,208 (小此木)甘粕さんに会いたいね 451 00:24:21,168 --> 00:24:22,335 (ひそね)ごめんね