1 00:00:01,474 --> 00:00:02,934 (ナレーション) シキコーザの暴走で― 2 00:00:03,393 --> 00:00:05,312 トロンベに からめ捕られたマイン 3 00:00:06,813 --> 00:00:10,650 (神官長)そなたこそ… 身分差をわきまえよ! 4 00:00:12,652 --> 00:00:14,195 いいか マイン 5 00:00:14,321 --> 00:00:18,116 君が青の衣をまとうに ふさわしい存在であることを― 6 00:00:18,241 --> 00:00:19,576 見せつけてやれ 7 00:00:20,493 --> 00:00:23,830 この土地を魔力で満たすのが 君の仕事だ 8 00:00:24,331 --> 00:00:25,415 (マイン)はい 9 00:00:32,297 --> 00:00:37,302 ♪~ 10 00:01:56,798 --> 00:02:01,803 ~♪ 11 00:02:13,231 --> 00:02:14,232 シキコーザ! 12 00:02:14,357 --> 00:02:15,400 (シキコーザ)あっ 13 00:02:15,900 --> 00:02:18,903 まずは そなたが 癒やしの儀式を行うのだ 14 00:02:19,612 --> 00:02:21,156 私がですか? 15 00:02:21,281 --> 00:02:23,533 (神官長) 任務を放棄していたくらいだ 16 00:02:23,658 --> 00:02:25,869 魔力は余っているだろう (シキコーザ)あ… 17 00:02:26,244 --> 00:02:30,457 本来ならば私が先立って 手本を見せる予定だったが 18 00:02:30,582 --> 00:02:33,460 そなたが余計な仕事を 増やしてくれたので 19 00:02:33,585 --> 00:02:35,754 私には魔力が残っていない 20 00:02:36,629 --> 00:02:39,758 (マイン)ウソだ! 余裕しゃくしゃくに決まってる 21 00:02:40,341 --> 00:02:42,552 シキコーザ 前に! 22 00:02:46,556 --> 00:02:49,517 マインに手本と格の違いを 見せてやってくれ 23 00:02:49,934 --> 00:02:51,019 (シキコーザ)うっ 24 00:02:58,943 --> 00:02:59,778 くっ! 25 00:03:01,863 --> 00:03:06,034 癒やしと変化をもたらす 水の女神フリュートレーネよ 26 00:03:06,451 --> 00:03:09,662 そばに仕える眷属(けんぞく)たる12の女神よ 27 00:03:10,163 --> 00:03:14,584 我の祈りを聞き届け 聖なる力を与えたまえ 28 00:03:16,836 --> 00:03:17,754 あっ 29 00:03:19,798 --> 00:03:24,344 魔に属するものの手により 傷つけられし御身が妹 30 00:03:24,469 --> 00:03:29,766 土の女神ゲドゥルリーヒを 癒やす力を我が… くっ 31 00:03:32,811 --> 00:03:35,146 (マイン)あれ? 動きが止まった 32 00:03:35,271 --> 00:03:37,690 ハア ハア… 33 00:03:37,941 --> 00:03:40,235 まだだ! まったく足りていない! 34 00:03:40,360 --> 00:03:41,361 うっ 35 00:03:42,195 --> 00:03:45,782 御身に ささぐは聖なる調べ 36 00:03:46,074 --> 00:03:48,535 至上の波紋を… 37 00:03:48,868 --> 00:03:49,744 はっ 38 00:03:49,869 --> 00:03:51,996 (マイン) このまま魔力が引き出されたら… 39 00:03:52,122 --> 00:03:56,000 (シキコーザ)ぐっ… ハア ハア… 40 00:03:56,292 --> 00:03:59,796 フン 偉そうに威張っていたが その程度か 41 00:03:59,921 --> 00:04:02,423 騎士団の人材不足も深刻だな 42 00:04:02,549 --> 00:04:05,301 うっ… あっ 43 00:04:05,426 --> 00:04:06,845 (神官長)返せ (シキコーザ)ひっ 44 00:04:07,428 --> 00:04:10,306 (神官長) マイン 残りは君の仕事だ 45 00:04:25,363 --> 00:04:29,617 癒やしと変化をもたらす 水の女神フリュートレーネよ 46 00:04:30,076 --> 00:04:33,830 そばに仕える眷属たる12の女神よ 47 00:04:33,955 --> 00:04:39,002 我の祈りを聞き届け 聖なる力を与えたまえ 48 00:04:42,380 --> 00:04:43,423 (騎士たち)おおっ! 49 00:04:43,798 --> 00:04:45,508 (マイン) 魔に属するものの手により 50 00:04:45,633 --> 00:04:48,136 傷つけられし御身が妹 51 00:04:48,261 --> 00:04:52,182 土の女神ゲドゥルリーヒを 癒やす力を我が手に 52 00:04:52,849 --> 00:04:55,101 御身に ささぐは聖なる調べ 53 00:04:55,393 --> 00:04:55,602 (カルステッド)あ… 54 00:04:55,602 --> 00:04:56,394 (カルステッド)あ… 55 00:04:55,602 --> 00:04:56,394 (マイン)至上の波紋を投げかけて 清らかなる ご加護を賜らん 56 00:04:56,394 --> 00:05:00,106 (マイン)至上の波紋を投げかけて 清らかなる ご加護を賜らん 57 00:05:00,982 --> 00:05:05,862 我が望むところまで 御身が貴色(きしょく)で満たしたまえ! 58 00:05:11,159 --> 00:05:12,327 (騎士たち)おおっ! 59 00:05:12,452 --> 00:05:13,828 (シキコーザ)ああ… 60 00:05:16,372 --> 00:05:18,541 もうよい 十分だ (マイン)あっ 61 00:05:24,005 --> 00:05:25,048 ハア… 62 00:05:27,133 --> 00:05:29,052 (騎士たち)おお… (マイン)神官長 63 00:05:29,177 --> 00:05:31,095 これで大丈夫なのですか? 64 00:05:31,221 --> 00:05:34,307 (神官長) ああ 全体に魔力が満ちている 65 00:05:35,141 --> 00:05:36,768 正直 やりすぎだ 66 00:05:36,893 --> 00:05:38,353 (騎士たち)あ… 67 00:05:38,811 --> 00:05:39,938 あっ 68 00:05:41,189 --> 00:05:46,486 よいか これが神殿と領主の 承認を得た青色巫女(みこ)見習いだ 69 00:05:46,611 --> 00:05:49,948 そして この巫女見習いは 私の庇護(ひご)下にある 70 00:05:50,073 --> 00:05:51,366 異論のある者は? 71 00:05:51,491 --> 00:05:52,992 (騎士たち)う… 72 00:05:53,785 --> 00:05:55,912 (シキコーザ)うっ うう… 73 00:05:56,788 --> 00:06:01,292 異論はないようだな よろしい では帰還するぞ 74 00:06:10,259 --> 00:06:11,552 (神官長)マイン (マイン)あっ 75 00:06:11,928 --> 00:06:14,555 君には悪いことをしたと思っている 76 00:06:15,139 --> 00:06:17,058 何なんですか? 急に 77 00:06:17,892 --> 00:06:20,395 ケガをさせるつもりはなかったし 78 00:06:20,520 --> 00:06:23,606 あのような悪意に さらすつもりもなかった 79 00:06:23,731 --> 00:06:26,776 騎士団が私の命(めい)に 背くようなことをするとは 80 00:06:26,901 --> 00:06:28,778 考えてもみなかった 81 00:06:29,445 --> 00:06:30,947 私の落ち度だ 82 00:06:33,449 --> 00:06:39,080 護衛の暴走は想定外ですよね? 神官長の責任ではないですよ 83 00:06:39,205 --> 00:06:42,959 (神官長)いや 君に関することは私の責任だ 84 00:06:43,084 --> 00:06:45,086 本当にすまない (マイン)あ… 85 00:06:49,090 --> 00:06:53,386 (マイン)神官長 責任感 強すぎだよ 86 00:06:54,429 --> 00:06:58,725 (神官長)マイン 君から 今日の騒動に関して要求はあるか? 87 00:06:59,100 --> 00:06:59,976 えっ? 88 00:07:01,978 --> 00:07:06,274 (マイン)この顔… “ないと言え”って顔だよね 89 00:07:06,816 --> 00:07:08,609 (マイン)ございます (神官長)んっ 90 00:07:09,610 --> 00:07:12,530 儀式用の衣装を要求いたします 91 00:07:13,239 --> 00:07:14,615 (カルステッド)衣装? 92 00:07:15,033 --> 00:07:16,075 見てください 93 00:07:16,200 --> 00:07:19,495 できたばかりの新品だったのに このとおりです 94 00:07:19,620 --> 00:07:21,998 (カルステッド) なるほど これはひどいな 95 00:07:22,123 --> 00:07:25,960 成長しても着られるようにと 特別に しつらえたのに 96 00:07:26,085 --> 00:07:27,128 あんまりです 97 00:07:27,253 --> 00:07:31,299 女の衣装にかける情熱は 幼くても変わらぬか 98 00:07:31,424 --> 00:07:34,385 ハッハッハッハッ… (マイン)笑い事ではありません! 99 00:07:34,510 --> 00:07:38,014 これと まったく同じ物を 冬までに あつらえてください! 100 00:07:38,389 --> 00:07:40,266 冬に何かあるのか? 101 00:07:40,641 --> 00:07:42,352 奉納式がある 102 00:07:42,477 --> 00:07:46,481 マインに落ち度がなくとも 奉納式に衣装がなければ 103 00:07:46,606 --> 00:07:49,776 神殿長が何を言うか 想像がつくであろう 104 00:07:50,151 --> 00:07:54,781 なるほど 了解した 衣装に関しては なんとかしよう 105 00:07:55,073 --> 00:07:56,282 恐れ入ります 106 00:07:56,407 --> 00:08:00,119 ギルベルタ商会に 注文してくださると助かります 107 00:08:00,370 --> 00:08:01,829 うむ 他には? 108 00:08:03,581 --> 00:08:07,085 ダームエル様は わたくしを 助けようとしてくれたり 109 00:08:07,210 --> 00:08:10,922 シキコーザ様をいさめる言葉を かけてくれました 110 00:08:11,047 --> 00:08:13,091 手加減してあげてください 111 00:08:13,966 --> 00:08:18,096 それ以外は騎士団の規則に 沿った罰で結構です 112 00:08:18,221 --> 00:08:21,265 これ以上 妙な恨みは 買いたくありませんから 113 00:08:21,724 --> 00:08:24,685 うむ 賢明な判断だな 114 00:08:24,811 --> 00:08:27,522 では あとのことは 騎士団で決定する 115 00:08:27,814 --> 00:08:28,815 はい 116 00:08:32,568 --> 00:08:33,736 (ルッツ)マイン! 117 00:08:33,986 --> 00:08:35,363 ルッツ 118 00:08:35,488 --> 00:08:38,116 (ルッツ) 無事でよかった! ケガは? 119 00:08:38,658 --> 00:08:40,368 あれ? 治ってる 120 00:08:40,618 --> 00:08:42,620 ルッツ どうして知ってるの? 121 00:08:43,079 --> 00:08:44,664 いきなり頭の中に 122 00:08:44,789 --> 00:08:47,333 “ルッツ 助けて”って 声が響いて 123 00:08:47,458 --> 00:08:50,711 マインがトロンベに 巻きつかれてるところが見えたんだ 124 00:08:50,837 --> 00:08:51,754 あっ 125 00:08:53,506 --> 00:08:54,715 あの時の… 126 00:08:54,841 --> 00:08:57,969 助けにいきたくても どこにいるのか分からないし 127 00:08:58,094 --> 00:08:59,262 すげえ焦った 128 00:09:00,096 --> 00:09:02,348 マインが無事で本当によかった 129 00:09:02,473 --> 00:09:06,561 (ルッツのすすり泣き) 130 00:09:06,686 --> 00:09:12,316 うっ うっ… 貴族社会 怖かったよ 131 00:09:14,944 --> 00:09:18,865 (マイン)騎士団の要請のあとは 当然のように寝込み― 132 00:09:19,157 --> 00:09:24,162 私が動けるようになった頃には 秋は だいぶ深まっていた 133 00:09:25,163 --> 00:09:27,832 フラン 留守中に変わりはなかった? 134 00:09:27,957 --> 00:09:32,003 (フラン)はい それよりマイン様 神官長が お呼びです 135 00:09:32,128 --> 00:09:34,130 すぐに部屋に来るようにと 136 00:09:34,422 --> 00:09:36,132 また何かやったのか? 137 00:09:36,257 --> 00:09:38,134 記憶にないけど… 138 00:09:41,137 --> 00:09:43,097 神官長 参りました 139 00:09:43,222 --> 00:09:46,601 ああ マインか では隠し部屋に来なさい 140 00:09:46,851 --> 00:09:50,563 えっ? 神官長 わたくし 何かしましたか? 141 00:09:50,938 --> 00:09:53,107 いいから早くしなさい 142 00:09:53,774 --> 00:09:54,775 (マイン)あ… 143 00:10:01,991 --> 00:10:04,535 (神官長) マイン これを飲みなさい 144 00:10:05,369 --> 00:10:08,122 (マイン)あれ? お説教じゃないのかな? 145 00:10:13,544 --> 00:10:14,712 (マイン)ハア… 146 00:10:15,463 --> 00:10:18,299 ほんのり甘みがあって おいしいです 147 00:10:19,008 --> 00:10:21,302 君は甘く感じたのか? 148 00:10:21,552 --> 00:10:23,554 はい そうですけど 149 00:10:23,888 --> 00:10:25,139 そうか 150 00:10:25,973 --> 00:10:27,808 次は これを着けるように 151 00:10:28,267 --> 00:10:29,936 何ですか? これ 152 00:10:30,561 --> 00:10:33,564 見れば分かるだろう 魔術具だ 153 00:10:35,316 --> 00:10:36,567 んん… 154 00:10:37,485 --> 00:10:40,571 何に使うのか聞いているんです 155 00:10:40,821 --> 00:10:45,701 教えて… くだ… さい… 156 00:10:50,373 --> 00:10:53,000 (神官長)これで髪を結うのは マインだけだ 157 00:10:53,125 --> 00:10:55,044 かんざしだけではない 158 00:10:55,169 --> 00:10:58,005 マインは さまざまな物を 生み出した 159 00:10:58,130 --> 00:11:02,718 何より驚かされたのは 本にかける情熱だ 160 00:11:03,511 --> 00:11:08,516 本をこよなく愛していて 子供用の絵本まで作り出した 161 00:11:09,475 --> 00:11:14,313 どう考えても普通ではない 一体 君は何者なんだ 162 00:11:18,150 --> 00:11:21,904 君の過去を調べさせてもらうぞ マイン 163 00:11:39,213 --> 00:11:44,468 (心臓の鼓動) 164 00:11:44,593 --> 00:11:49,765 (マイン)あれ… 私… どうしたんだろう 165 00:11:50,850 --> 00:11:55,271 私… そういえば私は… 166 00:11:55,396 --> 00:11:57,481 (神官長)マイン 聞こえるか? 167 00:11:57,606 --> 00:12:00,943 (マイン) あれ? 神官長の声がする 168 00:12:01,068 --> 00:12:03,654 (神官長) 今 意識を同調させている 169 00:12:03,988 --> 00:12:07,408 悪いが これから君の記憶を のぞくことになる 170 00:12:07,533 --> 00:12:09,160 (マイン)記憶を? 171 00:12:09,285 --> 00:12:13,289 (神官長)ああ 君の魔力は予想以上に多すぎた 172 00:12:13,414 --> 00:12:16,459 領地にとって 有害な人物であるか否か― 173 00:12:16,584 --> 00:12:18,502 調べる必要がある 174 00:12:19,920 --> 00:12:22,757 (マイン)疑いを解くためですね 175 00:12:23,007 --> 00:12:25,092 分かりました いいですよ 176 00:12:25,217 --> 00:12:27,803 (神官長) 相変わらず君は不用心だな 177 00:12:27,928 --> 00:12:31,682 少しは自己防衛を学ぶべきだが… まあいい 178 00:12:31,807 --> 00:12:36,562 では君が以前に言った夢の世界へ 私を連れていってくれるか? 179 00:12:36,687 --> 00:12:40,024 強く思い浮かべてくれれば そこへ行けるはずだ 180 00:12:40,149 --> 00:12:43,694 (マイン)えっ 行きたい所へ 行けるってことですか? 181 00:12:43,986 --> 00:12:46,280 じゃあ 私に ついてきてください! 182 00:12:46,405 --> 00:12:48,991 (神官長)慌てるな 待ちなさい 183 00:12:57,166 --> 00:13:01,712 (神官長)ここはどこだ 異国の貴族街のようにも見えるが… 184 00:13:01,837 --> 00:13:05,174 (マイン) 懐かしい… ここは日本です 185 00:13:05,299 --> 00:13:06,133 (神官長)ニホン? 186 00:13:06,258 --> 00:13:09,345 (マイン)マインになる前に 私がいた場所です 187 00:13:09,470 --> 00:13:11,347 (神官長)マインになる前? 188 00:13:12,348 --> 00:13:14,767 君が以前 言っていた夢の世界か 189 00:13:14,892 --> 00:13:18,020 (マイン)はい 本に埋もれて死ななければ― 190 00:13:18,145 --> 00:13:20,398 今頃 司書になっているはずでした 191 00:13:21,315 --> 00:13:25,945 (神官長)司書に? ということは 君は成人していたのか? 192 00:13:26,070 --> 00:13:26,904 (マイン)はい 193 00:13:28,197 --> 00:13:30,699 ああっ! ここよ ここ! 194 00:13:30,825 --> 00:13:33,035 こここそが私の楽園! 195 00:13:33,702 --> 00:13:34,995 (神官長)何だ ここは? 196 00:13:35,121 --> 00:13:36,997 (マイン)図書館です! 197 00:13:42,503 --> 00:13:43,879 (神官長)これは… 198 00:13:44,171 --> 00:13:47,341 貴族院の図書館でも これだけの本はない 199 00:13:47,883 --> 00:13:50,219 これは すべて本なのか? 200 00:13:50,344 --> 00:13:51,303 (マイン)はい! 201 00:13:51,846 --> 00:13:52,972 (神官長)なるほど 202 00:13:53,097 --> 00:13:56,142 このような場所で生きた記憶が あったのであれば― 203 00:13:56,267 --> 00:14:00,312 神殿の図書室を見つけて 号泣するのも理解できる 204 00:14:00,729 --> 00:14:03,649 (マイン) ああっ 神に祈りを! 205 00:14:03,774 --> 00:14:07,319 (神官長) これほどまでに 求めていたのか 本を 206 00:14:10,114 --> 00:14:10,948 (神官長)ここは? 207 00:14:11,073 --> 00:14:11,907 (麗乃(うらの)の母)麗乃 208 00:14:12,032 --> 00:14:13,033 (マイン)はっ 209 00:14:19,331 --> 00:14:21,584 (麗乃の母)ちょっと 麗乃 210 00:14:22,126 --> 00:14:23,210 (麗乃)何? 211 00:14:23,335 --> 00:14:26,046 (麗乃の母)早く食べちゃって 片づかないから 212 00:14:26,172 --> 00:14:28,382 (麗乃)じゃあ 要らなーい 213 00:14:29,508 --> 00:14:31,719 (神官長)あれは君の母親か 214 00:14:31,844 --> 00:14:32,970 (マイン)はい 215 00:14:33,220 --> 00:14:36,223 (麗乃の母)もう… せっかく 麗乃の好きな物 作ったのに― 216 00:14:36,348 --> 00:14:37,475 バカみたい 217 00:14:37,600 --> 00:14:39,643 (麗乃)今 本 読んでるから 218 00:14:39,769 --> 00:14:43,189 (麗乃の母)ごはんの時は 本は読まない約束じゃなかった? 219 00:14:43,314 --> 00:14:45,775 (麗乃)もうちょっとで 読み終わるから 220 00:14:45,900 --> 00:14:46,984 (マイン)お母さん… 221 00:14:47,359 --> 00:14:50,446 (麗乃の母)ハア… 自分で片づけといてよね 222 00:14:50,571 --> 00:14:53,574 (麗乃)もう… うるさいなあ 223 00:14:59,455 --> 00:15:00,998 (マイン)お母さん! 224 00:15:01,624 --> 00:15:04,335 私 お母さんに謝らなきゃ! 225 00:15:04,460 --> 00:15:06,045 (神官長)マイン 落ち着きなさい 226 00:15:06,170 --> 00:15:09,590 (マイン)私 お母さんと ちゃんと お別れしてないんです! 227 00:15:09,715 --> 00:15:10,800 だから… 228 00:15:10,925 --> 00:15:14,178 待って お母さん! 待って 待って! 229 00:15:14,303 --> 00:15:16,514 (神官長) 感情を抑えなさい マイン 230 00:15:16,764 --> 00:15:21,018 お母さん! 戻ってきて! 行かないで! 231 00:15:22,561 --> 00:15:25,272 (神官長) うっ… これ以上は無理だ 232 00:15:31,237 --> 00:15:32,404 あ… 233 00:15:42,164 --> 00:15:43,916 神官長… 234 00:15:45,417 --> 00:15:47,419 最悪の気分だ 235 00:15:48,879 --> 00:15:50,798 同調しすぎた 236 00:15:51,549 --> 00:15:53,259 同調? 237 00:15:53,384 --> 00:15:58,305 あっ もしかして私の感情が 全部 伝わっちゃったんですか? 238 00:15:59,265 --> 00:16:02,935 意識を同調させていたのだから しかたあるまい 239 00:16:04,061 --> 00:16:08,065 まったく君は… こちらの身にもなりなさい 240 00:16:12,194 --> 00:16:13,404 (ため息) 241 00:16:17,074 --> 00:16:18,075 (神官長)ん… 242 00:16:20,953 --> 00:16:22,162 何だ? 243 00:16:24,039 --> 00:16:24,957 マイン? 244 00:16:29,670 --> 00:16:30,713 何をしている 245 00:16:30,838 --> 00:16:33,966 (マイン)ぎゅーっです こうすると落ち着くんです 246 00:16:34,717 --> 00:16:38,220 私 こういう夢を見て グチャグチャな気分の時は― 247 00:16:38,345 --> 00:16:40,514 トゥーリに ぎゅーって してもらってて… 248 00:16:40,639 --> 00:16:42,808 私にはルッツや家族がいるけど― 249 00:16:42,933 --> 00:16:45,477 神官長には してくれる人がいないから! 250 00:16:47,813 --> 00:16:49,106 (神官長)いいかげんにしなさい 251 00:16:49,231 --> 00:16:50,608 (マイン)嫌です! 252 00:16:51,108 --> 00:16:53,360 ぎゅーっしてください! 253 00:16:54,653 --> 00:16:57,865 (神官長)フン… 落ち着きたいのは君ではないか 254 00:16:59,199 --> 00:17:02,286 (マイン)ずっと 思い出さないようにしていたんです 255 00:17:02,411 --> 00:17:05,080 思い出しても戻れないから 256 00:17:05,205 --> 00:17:06,206 (神官長)あっ 257 00:17:06,999 --> 00:17:10,794 (マイン)お母さんに もう一度 会わせてくれて― 258 00:17:11,086 --> 00:17:15,215 ありがとうございました 神官長 259 00:17:17,551 --> 00:17:23,307 (マインのすすり泣き) 260 00:17:28,145 --> 00:17:31,273 神官長 これ また使ってください 261 00:17:31,398 --> 00:17:34,652 今度は わたくし お母さんのごはんが食べたいです 262 00:17:35,152 --> 00:17:37,363 フン 断固として断る 263 00:17:37,488 --> 00:17:38,322 (マイン)えっ 264 00:17:38,447 --> 00:17:40,741 君と同調するのは こりごりだ 265 00:17:40,866 --> 00:17:43,369 そんな… じゃあ 266 00:17:43,494 --> 00:17:47,790 同調してくれるって約束するまで これ 返しませんからね 267 00:17:48,290 --> 00:17:52,503 ふむ… 囲い込みは必須だな 餌は本か? 268 00:17:53,295 --> 00:17:54,922 ホントですか!? 269 00:17:55,047 --> 00:17:58,509 あっ ああっ! 神官長! 270 00:18:04,098 --> 00:18:05,391 (側仕え)カルステッド様 271 00:18:05,516 --> 00:18:07,893 フェルディナンド様が いらっしゃいました 272 00:18:08,394 --> 00:18:11,105 (神官長)用は済んだ これを返しておいてくれ 273 00:18:11,855 --> 00:18:12,856 ああ 274 00:18:13,399 --> 00:18:15,859 それで結果は どうであった? 275 00:18:17,361 --> 00:18:21,115 本のことばかりだ 悪意も害意も まったくない 276 00:18:21,365 --> 00:18:24,618 ふむ そなたの杞憂(きゆう)であった ということか 277 00:18:24,868 --> 00:18:27,121 そうだ だが… 278 00:18:27,454 --> 00:18:28,372 だが? 279 00:18:28,622 --> 00:18:29,832 マインには 280 00:18:29,957 --> 00:18:34,545 我々の知らない高度な文化を持つ 世界での記憶があった 281 00:18:34,670 --> 00:18:37,381 しかも成人した女性としての記憶だ 282 00:18:37,798 --> 00:18:39,883 何? どういうことだ 283 00:18:40,467 --> 00:18:43,887 驚くのも無理はない だが事実だ 284 00:18:45,180 --> 00:18:48,100 マインの あの記憶と知識を うまく使えば― 285 00:18:48,225 --> 00:18:51,979 ばく大な利益をエーレンフェストに もたらす存在になる 286 00:18:52,229 --> 00:18:56,233 だが 本当に本のことしか 考えていないので― 287 00:18:56,358 --> 00:19:00,487 どのように役に立てるかは 周囲の誘導が必要だ 288 00:19:01,155 --> 00:19:04,450 あの娘をずいぶんと 気に入っているようだな 289 00:19:04,575 --> 00:19:05,576 (神官長)ん… 290 00:19:06,660 --> 00:19:10,998 別に気に入っているのではない 利用価値が高いだけだ 291 00:19:11,331 --> 00:19:16,628 なるほど… 確かに あの魔力は強大だ 292 00:19:17,046 --> 00:19:21,717 そういえばシキコーザのことだが 少々 面倒なことになってるぞ 293 00:19:22,176 --> 00:19:26,180 母親が騒ぎ立て 方々に訴えているのであろう? 294 00:19:26,305 --> 00:19:28,682 こちらにも神殿長から苦情が来た 295 00:19:29,099 --> 00:19:30,934 どうするつもりだ? 296 00:19:39,193 --> 00:19:41,403 マインを養女にしてくれないか? 297 00:19:41,737 --> 00:19:42,905 何!? 298 00:19:43,322 --> 00:19:47,159 あれだけの魔力を持つマインの身は 非常に危険だ 299 00:19:47,284 --> 00:19:51,914 強力な後ろ盾がなければ どのような扱いを受けるか分からぬ 300 00:19:53,040 --> 00:19:58,045 マインの価値は計り知れない よそに取られるわけにはいかぬ 301 00:19:58,504 --> 00:20:01,590 早いところ貴族に 取り込んでおいたほうがいい 302 00:20:08,639 --> 00:20:12,559 (ギュンター)うまい! 母さんの料理は やっぱりうまいな 303 00:20:12,684 --> 00:20:15,354 (トゥーリ)これ もともと マインが作った料理だよね 304 00:20:15,479 --> 00:20:19,358 (エーファ)ええ 変な作り方にも 慣れてきたと思わない? 305 00:20:19,483 --> 00:20:20,651 どう? マイン 306 00:20:28,659 --> 00:20:31,787 母さん… ごめんね 307 00:20:32,037 --> 00:20:34,790 えっ なあに? 急に 308 00:20:36,083 --> 00:20:38,544 ちゃんと言えなかったから… 309 00:20:41,046 --> 00:20:44,091 母さん いつも おいしい料理を作ってくれて― 310 00:20:44,216 --> 00:20:45,801 ありがとう (エーファ)えっ? 311 00:20:46,885 --> 00:20:51,348 (マイン)父さん 命懸けで 私を守ってくれて ありがとう 312 00:20:51,473 --> 00:20:52,307 ああ… 313 00:20:53,559 --> 00:20:56,311 (マイン)トゥーリ いつも ワガママを聞いてくれて― 314 00:20:56,436 --> 00:20:58,313 ありがとう (トゥーリ)え? 315 00:20:59,565 --> 00:21:03,694 私 この家に生まれてきて 本当によかったよ 316 00:21:04,528 --> 00:21:06,572 何かあったのか? マイン 317 00:21:06,822 --> 00:21:09,074 ううん 神殿に籠もって 318 00:21:09,199 --> 00:21:12,077 しばらく みんなに 会えなくなるって思ったら… 319 00:21:12,202 --> 00:21:14,079 な~んだ ビックリした 320 00:21:14,454 --> 00:21:16,039 あら じゃあ 今のうちに― 321 00:21:16,165 --> 00:21:18,792 母さんのごはん いっぱい食べておいて 322 00:21:19,168 --> 00:21:20,878 うん! (ギュンター)よしよし 323 00:21:21,003 --> 00:21:23,505 マインは笑った顔が 一番かわいい! 324 00:21:23,630 --> 00:21:26,175 アハハハハ… (トゥーリ)また始まった 325 00:21:26,300 --> 00:21:27,759 父さんの娘自慢 326 00:21:27,885 --> 00:21:29,553 みんな 大好き! 327 00:21:29,845 --> 00:21:32,514 (一家の笑い声) 328 00:21:33,974 --> 00:21:36,894 (マイン)お母さん ありがとう 329 00:21:43,734 --> 00:21:44,568 (ベンノ)マイン! 330 00:21:44,818 --> 00:21:47,946 (ベンノ)このアホ! 今度は何をやらかした! 331 00:21:48,363 --> 00:21:49,823 (マルク) 上級貴族から― 332 00:21:49,948 --> 00:21:51,491 儀式用の衣装を 仕立てるよう― 333 00:21:51,617 --> 00:21:53,118 依頼がありまして… 334 00:21:53,243 --> 00:21:55,162 (ベンノ) どういうことだ! 説明しろ! 335 00:21:55,287 --> 00:21:56,788 う… すみません 336 00:21:56,914 --> 00:22:00,459 急いでるんで詳しくは 帰りに寄って話しまーす 337 00:22:00,584 --> 00:22:01,960 おい こら! 待て! (ドアの開閉音) 338 00:22:01,960 --> 00:22:02,085 (ドアの開閉音) 339 00:22:02,085 --> 00:22:02,794 (ドアの開閉音) フフフ… 誰もマインを 止められませんね 340 00:22:02,794 --> 00:22:05,756 フフフ… 誰もマインを 止められませんね 341 00:22:05,881 --> 00:22:07,007 (ベンノ)フフッ 342 00:22:11,470 --> 00:22:14,932 マイン 今日から また 絵本の印刷 始めるぞ! 343 00:22:15,182 --> 00:22:16,391 うん! 344 00:22:18,185 --> 00:22:23,273 私 もっと もっと も~っと 本を作るんだ! 345 00:22:23,398 --> 00:22:27,903 ♪~ 346 00:23:04,272 --> 00:23:09,277 ~♪ 347 00:23:11,196 --> 00:23:17,202 (フェシュピールの演奏) 348 00:23:23,083 --> 00:23:24,668 大変 結構 349 00:23:25,419 --> 00:23:26,712 アハッ