1 00:00:07,216 --> 00:00:08,856 徳間書店/スタジオジブリ、 日本テレビ放送網、 2 00:00:08,857 --> 00:00:10,468 電通、ウォルト·ディズニー·ジャパン、 三菱と東宝プレゼント 3 00:01:07,192 --> 00:01:12,863 ハウルの動く城城 4 00:01:40,809 --> 00:01:41,809 ミスソフィー 5 00:01:42,603​​ --> 00:01:44,228 私は店を閉じました 6 00:01:44,354 --> 00:01:46,814 あなたは、あまりにもソフィー来るべき 7 00:01:46,940 --> 00:01:50,026 私は、これを終了します いくつかの楽しみを持って行く 8 00:01:50,235 --> 00:01:52,153 すべての権利、それから、私はオフだ 9 00:01:52,988 --> 00:01:54,447 私は行くよ 10 00:01:55,407 --> 00:01:57,450 それはハウルの城ですが、見て 11 00:01:57,576 --> 00:01:59,035 何が?遠吠え?どこ、どこ? 12 00:01:59,161 --> 00:02:01,203 それがどのように近くで見る 13 00:02:01,663 --> 00:02:03,122 なんてこった 14 00:02:03,248 --> 00:02:05,333 私は疑問に思うかのハウルの町で 15 00:02:13,675 --> 00:02:14,467 それは離陸した 16 00:02:14,593 --> 00:02:17,219 いいえ、ちょうど隠れる すべての兵士から 17 00:02:17,346 --> 00:02:19,930 たとえば、あなたが知りになりましたか? サウスヘブンから、マーサを覚えていますか? 18 00:02:20,057 --> 00:02:22,433 彼らは、ハウルが彼女の心を引き裂いたと言う 19 00:02:22,559 --> 00:02:23,434 どのように恐ろしい... 20 00:02:23,560 --> 00:02:26,062 彼が行くのではない、心配しないでください あなたが欲しいために 21 00:02:27,939 --> 00:02:29,190 急ぐ 22 00:02:30,567 --> 00:02:32,485 本当に? 23 00:02:32,903 --> 00:02:35,154 ああ、それを切り取って... 24 00:04:35,442 --> 00:04:38,194 ちょっとそこ小さなマウス、 あなたの道を失った? 25 00:04:38,570 --> 00:04:40,362 ああ、いや...私は大丈夫だよ 26 00:04:40,864 --> 00:04:42,907 次に、どのようにお茶はどうでしょうか? 27 00:04:43,116 --> 00:04:44,283 私に参加する気? 28 00:04:44,659 ​​- >00:04:45,951 いいえ、私は忙しい、ありがとうん 29 00:04:46,077 --> 00:04:48,662 彼女は確かにかわいいマウスです 30 00:04:48,830 --> 00:04:51,165 たとえば、あなたは何歳ですか? あなたがこの辺りに住ん? 31 00:04:51,792 --> 00:04:53,000 私は合格しましょう​​! 32 00:04:53,502 --> 00:04:56,420 参照してください、それはあなたのものウィスカーだ 33 00:04:56,546 --> 00:04:58,631 彼女は怒ったときに彼女も可愛いです 34 00:04:59,007 --> 00:05:00,508 おい、そこに、ごめんなさい 35 00:05:01,635 --> 00:05:02,885 where haveの縮約形あなたがされていますか? 36 00:05:03,386 --> 00:05:04,220 あなた誰? 37 00:05:04,346 --> 00:05:05,763 私は彼女と一緒だ 38 00:05:05,889 --> 00:05:08,849 なぜ二人は服用しない 少し散歩 39 00:05:11,144 --> 00:05:14,563 何が...? ねえ、ど... 40 00:05:16,274 --> 00:05:17,817 それらに対してそれを保持しないでください 41 00:05:18,235 --> 00:05:19,985 彼らは無害だ 42 00:05:20,153 --> 00:05:23,489 どこへ?私はあなたの護衛になるでしょう 43 00:05:23,740 --> 00:05:26,075 いや、本当に、私はザリのに行くよ 44 00:05:26,409 --> 00:05:28,661 通常の行動 私は守られています 45 00:05:28,787 --> 00:05:30,079 ただ歩く 46 00:05:50,976 --> 00:05:53,227 申し訳ありませんが、私はあなたが関与した 47 00:05:57,399 --> 00:05:58,190 このように 48 00:06:06,074 --> 00:06:06,740 どっこい 49 00:06:12,747 --> 00:06:15,249 歩き続ける、あなたの足をドロップ 50 00:06:20,255 --> 00:06:22,965 そう、怖がってはいけない 51 00:06:38,607 --> 00:06:39,940 非常に素晴らしい 52 00:06:54,706 --> 00:06:56,624 私はそれらをオフに描くよ 53 00:06:56,791 --> 00:06:58,626 海岸が透明になるまでここで待って 54 00:06:59,169 --> 00:07:00,169 はい 55 00:07:00,921 --> 00:07:02,338 それは私の女の子です 56 00:07:15,018 --> 00:07:16,310 どんなチョコレートLetties? 57 00:07:16,436 --> 00:07:17,937 この方法、レティーを見て 58 00:07:18,063 --> 00:07:20,064 - ねえ、部屋を作る - の散歩、レティーのために行ってみよう 59 00:07:20,190 --> 00:07:21,273 私の姉? 60 00:07:22,609 --> 00:07:24,693 すぐに戻ってくる、レティー 61 00:07:28,490 --> 00:07:29,615 ソフィー? 62 00:07:30,992 --> 00:07:32,993 あなたはどのように上陸でした そのようなベランダ? 63 00:07:33,161 --> 00:07:34,662 あなたは天使になることがありますか? 64 00:07:35,246 --> 00:07:37,748 私は夢の中にいるようにそれは感じている... 65 00:07:37,874 --> 00:07:40,084 レティーは、なぜOfficeを使用しない? 66 00:07:40,210 --> 00:07:43,671 おかげで、私は本当にすべき 仕事ができる 67 00:07:44,923 --> 00:07:48,425 何が? よろしい彼は、ウィザードではなかった? 68 00:07:48,677 --> 00:07:50,511 彼はとても親切だった... 69 00:07:51,346 --> 00:07:53,347 彼は私を救った... 70 00:07:53,515 --> 00:07:56,350 彼はあなたの心を盗んだ私に教えないでください。 71 00:07:57,018 --> 00:08:01,063 つまり、ハウルウィザードだった場合 彼はすぐにそれを食べていたと思います 72 00:08:01,690 --> 00:08:05,067 心配しないで、 ハウルだけの美しさの後だ 73 00:08:05,402 --> 00:08:06,860 再度そこに行く 74 00:08:06,987 --> 00:08:10,197 私に耳を傾ける、 我々は危険な時代に生き 75 00:08:10,365 --> 00:08:13,283 彼らは、廃棄物であっても魔女を言う 背中徘徊オンになっている 76 00:08:14,703 --> 00:08:15,869 ソフィー? 77 00:08:17,706 --> 00:08:18,872 ああ、あなた... 78 00:08:21,668 --> 00:08:23,836 レティー、マドレーヌは行われている 79 00:08:24,379 --> 00:08:26,046 さて、すぐそこにあること 80 00:08:26,214 --> 00:08:27,506 大丈夫 81 00:08:29,259 --> 00:08:30,759 私は家に帰るよ 82 00:08:30,885 --> 00:08:33,220 それは知っているの救済だ あなたはよくやっている 83 00:08:35,306 --> 00:08:36,223 こんにちは、レティー 84 00:08:36,349 --> 00:08:37,558 お会いできて嬉しいです 85 00:08:37,892 --> 00:08:41,562 聞く、あなたが費やすことをしようとしている そのお店であなたの人生? 86 00:08:42,897 --> 00:08:46,567 それはパパにそんなに意味 その上、私は長男です 87 00:08:46,693 --> 00:08:50,779 それが私の意図ではありません あなたが帽子屋になりたいか? 88 00:08:51,239 --> 00:08:52,239 さて、私は... 89 00:08:52,365 --> 00:08:53,574 さようなら、レティー 90 00:08:53,700 --> 00:08:55,034 お店で次回来る 91 00:08:55,160 --> 00:08:56,035 確か 92 00:08:56,161 --> 00:08:57,244 私は私の方法になるでしょう 93 00:08:57,412 --> 00:09:01,248 ソフィーは、あなたがするんだ あなた自身のために外を見る 94 00:10:09,234 --> 00:10:11,443 申し訳ありませんが、お店のはクローズ 95 00:10:11,569 --> 00:10:14,154 私はドアをロックしようと思いました 96 00:10:16,324 --> 00:10:21,161 安いものをお店、 安価な小さな帽子の完全な 97 00:10:22,205 --> 00:10:25,332 そして、あなたはかなり自分で安く、探している 98 00:10:26,668 --> 00:10:29,253 これは単純な帽子店です 99 00:10:35,552 --> 00:10:37,511 私はあなたがより良いままにしていたと思います 100 00:10:38,471 --> 00:10:42,015 あなたが引き受ける、非常に勇敢だ 廃棄物の魔女 101 00:10:42,517 --> 00:10:44,184 廃棄物の魔女? 102 00:10:51,776 --> 00:10:55,028 あなたは誰にも言わすることはできません その呪文について 103 00:10:55,196 --> 00:10:57,614 ハウルするよろしく 104 00:11:44,078 --> 00:11:45,829 これは本当に私のLS! 105 00:11:46,122 --> 00:11:48,415 私は落ち着いてするんだ 106 00:12:04,974 --> 00:12:06,642 私は落ち着いてするんだ 107 00:12:06,768 --> 00:12:09,645 それは使用のパニックを起こし、ソフィーん 108 00:12:11,314 --> 00:12:13,815 私は大丈夫、私は大丈夫です 109 00:12:15,485 --> 00:12:19,780 私は落ち着いてするんだ 110 00:12:31,334 --> 00:12:32,626 私は戻ってきた! 111 00:12:32,835 --> 00:12:34,086 お帰り、奥様! 112 00:12:34,212 --> 00:12:35,796 - ウェルカムホーム - あなたはそれをどのように好きですか? 113 00:12:35,922 --> 00:12:37,756 これは、キングスベリーに大流行だ 114 00:12:37,882 --> 00:12:38,966 すごい 115 00:12:39,092 --> 00:12:39,967 それはあなたに合った 116 00:12:40,134 --> 00:12:42,386 あなたはそれが素晴らしいとは思わない? 117 00:12:42,553 --> 00:12:43,470 ソフィー! 118 00:12:45,014 --> 00:12:48,183 夫人ハッター、ソフィーはダウン来ていない まだ動作するように 119 00:12:48,309 --> 00:12:50,310 私は、問題は何だろうか? 120 00:12:52,647 --> 00:12:54,314 ソフィー! 121 00:13:01,072 --> 00:13:02,781 入って来ないでください 122 00:13:02,907 --> 00:13:05,200 私はひどい風邪を持っている 123 00:13:05,326 --> 00:13:07,160 私はあなたがそれをキャッチする必要はありません 124 00:13:07,870 --> 00:13:09,788 あなただけのひどい音が··· 125 00:13:09,914 --> 00:13:11,915 いくつかの90歳の女性のように 126 00:13:12,041 --> 00:13:14,751 私はベッドの中で今日滞在します 127 00:13:14,877 --> 00:13:17,671 あなたは確信して?すべての権利は、 128 00:13:19,424 --> 00:13:21,925 ここに私達は行く... 129 00:13:33,021 --> 00:13:34,730 あなたは罰金、老婦人ができるでしょう 130 00:13:34,856 --> 00:13:39,192 あなたはまだ健康だし、これらの服 最終的にあなたに合う 131 00:13:41,529 --> 00:13:44,031 しかし、私はここに滞在することはできません 132 00:13:54,500 --> 00:13:55,709 痛い、痛い 133 00:13:55,877 --> 00:13:58,920 それがされて古い簡単ではありません 134 00:14:08,306 --> 00:14:11,641 彼らはこの戦争を言っている ひどいことを行っている... 135 00:14:23,446 --> 00:14:25,572 手、おばあちゃんのような? 136 00:14:25,907 --> 00:14:29,618 そのような紳士、 私は管理します 137 00:14:30,495 --> 00:14:33,205 確かに、老婦人、 しかし、どこににオフになっている? 138 00:14:33,331 --> 00:14:36,083 少し遠くどこよりも あなたが行っている 139 00:14:40,755 --> 00:14:42,714 私は、おばあちゃんをお勧めしません 140 00:14:42,840 --> 00:14:45,425 ウィザード先に魔女とは何もない 141 00:14:45,593 --> 00:14:47,511 ありがとう 142 00:14:48,137 --> 00:14:50,430 折りたたみバレーに行く、 この時間では? 143 00:14:50,598 --> 00:14:53,100 彼女の妹のそこには述べています 144 00:15:07,448 --> 00:15:10,117 私はほとんどまったく進展していないだ 145 00:15:12,036 --> 00:15:15,288 私はまだ私の歯を持っている良さに感謝 146 00:15:22,630 --> 00:15:24,714 それは良い杖を作ってあげる 147 00:15:24,882 --> 00:15:26,800 アップ私達は行く 148 00:15:33,015 --> 00:15:35,392 少し厚すぎるかもしれません 149 00:15:43,985 --> 00:15:45,569 痛い、痛い 150 00:15:46,487 --> 00:15:47,946 どのような頑固なブランチ 151 00:15:50,324 --> 00:15:52,784 過小評価しないでください おばあちゃんソフィー 152 00:15:53,286 --> 00:15:54,619 ヒーブ 153 00:16:05,339 --> 00:16:09,676 かかし、えっ?私はあなたが思っていた 魔女のために働いて 154 00:16:09,969 --> 00:16:12,971 しかし、どのように自分で立っているのですか? 155 00:16:15,516 --> 00:16:17,601 あなたの頭はカブだ 156 00:16:17,977 --> 00:16:21,313 私はいつもカブを嫌ってきた 157 00:16:21,439 --> 00:16:24,024 少なくともあなたがわからない 逆さまにもう 158 00:16:24,192 --> 00:16:25,859 限り 159 00:16:33,075 --> 00:16:34,868 それはとても寒いです 160 00:16:35,411 --> 00:16:37,662 町は今でもとても近いです 161 00:16:43,169 --> 00:16:47,756 ついてこないで あなたは私のものを借りていません 162 00:16:48,090 --> 00:16:50,050 あなたは魔法である必要がありますどのような - あなたは、ある 163 00:16:50,218 --> 00:16:53,094 私は魔女や呪文を十分に持っていた! 164 00:16:53,596 --> 00:16:56,515 ちょうどあなたが好きな場所に立っ行く! 165 00:17:17,537 --> 00:17:20,914 これは完璧な杖です 親切にありがとうございました 166 00:17:21,040 --> 00:17:25,418 あなたはそれをしている間、あなたは私を持って来ることができる で寝るために家? 167 00:17:36,430 --> 00:17:39,266 あなたは年齢とともに、より狡猾取得思える 168 00:17:50,111 --> 00:17:51,987 どのような巨大な戦艦 169 00:17:54,615 --> 00:17:58,827 私は、あなたがどのように感じるか弱い決して実現 古い取得するとき 170 00:18:15,219 --> 00:18:19,556 私は煙の匂いを嗅ぐ 多分キャビンがあります 171 00:18:39,160 --> 00:18:41,953 カブ頭、そのハウルの城ではないでしょうか? 172 00:18:42,330 --> 00:18:46,124 これは私が意味しにくいものです 私は避難所のために尋ねられたとき! 173 00:18:56,927 --> 00:18:58,428 これは何ですか。 174 00:18:58,554 --> 00:19:00,138 あなたがお城、これを呼んでいるのか? 175 00:19:20,242 --> 00:19:22,410 それは方法です? 176 00:19:24,288 --> 00:19:26,247 ただそこまで待つ 177 00:19:28,167 --> 00:19:30,085 ねえ、そこ! 178 00:19:31,295 --> 00:19:34,130 あなたは私をさせるつもりか、されていません! 179 00:19:38,636 --> 00:19:40,470 私のショール! 180 00:19:53,526 --> 00:19:57,153 それは暖かく、十分内側、カブらしい 私は中行くよ 181 00:19:57,279 --> 00:19:58,405 ありがとう 182 00:19:58,572 --> 00:20:02,575 でも、ハウルは嫌だ 私のような古代の心 183 00:20:05,371 --> 00:20:07,080 今回は、それは別れ本当にだ 184 00:20:07,206 --> 00:20:10,041 あなたはカブであってもよいし、 しかし、あなたは良いカブだ 185 00:20:10,167 --> 00:20:12,210 あなたは幸せを見つけることが 186 00:20:59,216 --> 00:21:03,678 この場所とは何ですか? ただ老朽化したヒープのように見えます 187 00:21:12,313 --> 00:21:16,983 さて、約1良いところは、古くなって 何ももうあなたを驚かないということです 188 00:21:26,494 --> 00:21:28,787 それはあなたがしちゃう何らかの呪文の 189 00:21:29,789 --> 00:21:32,749 それは破ることは容易ではないだろう 190 00:21:34,376 --> 00:21:35,752 話火災 191 00:21:35,878 --> 00:21:38,379 あなたもすることはできません それについて誰にも言わ 192 00:21:38,756 --> 00:21:40,340 あなたはハウルね? 193 00:21:40,466 --> 00:21:45,053 間違った。私は火の悪魔、ルシファーよ! 194 00:21:45,346 --> 00:21:49,849 じゃあ、ルシファー、あなたは破ることができる 私は下に私の呪文? 195 00:21:50,351 --> 00:21:51,434 簡単に 196 00:21:51,560 --> 00:21:54,062 あなたはそのチェーン私に呪文を破る場合 この場所に、 197 00:21:54,188 --> 00:21:56,856 私はFlashで呪文を破るよ 198 00:21:57,566 --> 00:22:00,360 言い換えれば、悪魔との交渉 199 00:22:00,528 --> 00:22:02,904 あなたは必ず、その約束を守ることができますか? 200 00:22:03,239 --> 00:22:05,573 悪魔は約束することはありません 201 00:22:07,034 --> 00:22:08,701 私はあなたが別の場所を調べ示唆 202 00:22:08,869 --> 00:22:10,954 しかし、私が利用鬼だ 203 00:22:11,080 --> 00:22:14,582 私は、ハウルとの契約により、ここで連鎖しています 誰が死に私の作品 204 00:22:14,708 --> 00:22:17,710 私が続けて1だ 移動この城 205 00:22:17,837 --> 00:22:21,548 私、あなたはそれをラフを持っている 206 00:22:21,924 --> 00:22:26,052 あなたが秘密の契約を把握した場合、 呪文は解除されます 207 00:22:26,178 --> 00:22:29,055 あなたはそれを行う場合は、 私も、あなたの呪文を破るよ 208 00:22:29,640 --> 00:22:33,601 大丈夫 掘り出し物、えっ? 209 00:22:38,899 --> 00:22:39,899 グラニー 210 00:22:40,276 --> 00:22:41,776 グラニー 211 00:22:46,407 --> 00:22:48,575 男の子... 私は彼女についての私の疑問を持っている 212 00:23:42,713 --> 00:23:44,297 ねえ、これは誰ですか? 213 00:23:44,423 --> 00:23:46,132 Porthaven! 214 00:23:46,300 --> 00:23:48,468 とき、彼女はになったのですか? 215 00:23:55,184 --> 00:23:56,601 スタンバイ 216 00:24:01,190 --> 00:24:02,857 なぜ、市長、サー 217 00:24:02,983 --> 00:24:06,986 太陽はすでに高く、 自宅でLSマスタージェンキンス? 218 00:24:07,279 --> 00:24:09,197 マスターが出ている 219 00:24:09,323 --> 00:24:11,991 私は彼の代わりに答える 220 00:24:12,618 --> 00:24:15,328 陛下からの招待状 221 00:24:15,454 --> 00:24:16,829 それが戦争になってきた 222 00:24:17,122 --> 00:24:19,666 陛下は、すべてのウィザードを望む 223 00:24:19,792 --> 00:24:22,669 そして魔術師でも魔女、 祖国を支援する 224 00:24:22,795 --> 00:24:26,172 彼の存在は不可欠である それで終わりです 225 00:24:28,676 --> 00:24:30,510 戦争、どのようにひどい 226 00:24:31,303 --> 00:24:33,346 そして、あなたは誰になるのでしょうか? 227 00:24:33,847 --> 00:24:35,640 ルシファーは、内とさせて頂いております 228 00:24:35,766 --> 00:24:39,143 私を見ないでください 彼女は、廃棄物からさまよい 229 00:24:39,436 --> 00:24:40,561 廃棄物? 230 00:24:40,688 --> 00:24:44,023 それは奇妙だ あなたは魔女じゃない、あなたは何ですか? 231 00:24:44,692 --> 00:24:46,901 魔女は入ることができませんでした 232 00:24:47,403 --> 00:24:49,362 Porthaven、再び 233 00:24:50,197 --> 00:24:51,614 ご利用ですか? 234 00:24:53,534 --> 00:24:54,909 スタンバイ 235 00:24:57,955 --> 00:24:59,497 あなたの目的を述べる 236 00:24:59,623 --> 00:25:01,374 ママは私を送った 237 00:25:01,792 --> 00:25:04,544 いつもの呪文? 238 00:25:05,838 --> 00:25:08,006 今、自分を振る舞う 239 00:25:24,940 --> 00:25:26,315 それは廃棄物ではありません 240 00:25:26,442 --> 00:25:29,360 おばあちゃん、あなたも、魔女ですか? 241 00:25:29,862 --> 00:25:34,073 そうなんです、 私は土地で怖い魔女よ 242 00:25:34,199 --> 00:25:37,201 あなたの船でこの粉末を振りかける 風がそれを支持します 243 00:25:37,327 --> 00:25:38,494 確か 244 00:25:40,748 --> 00:25:42,415 どうもありがとう 245 00:25:44,418 --> 00:25:46,711 私はあなたが物事を構成することはできません 246 00:25:46,837 --> 00:25:48,713 あなたはその変装をあきらめなければならない 247 00:25:48,839 --> 00:25:51,758 それは魔法のようだ、変装ではありません 248 00:25:53,427 --> 00:25:55,386 キングスベリーのドア 249 00:25:57,014 --> 00:25:58,056 スタンバイ 250 00:26:03,479 --> 00:26:06,272 LSこのレジデンスの ペンドラゴンのウィザード? 251 00:26:06,398 --> 00:26:07,482 それは確かに、ある 252 00:26:07,608 --> 00:26:10,777 私は招待状を負担 陛下から 253 00:26:10,944 --> 00:26:15,448 マスターペンドラゴンをお知らせください 彼は宮殿で必要であること 254 00:26:16,033 --> 00:26:18,284 あなたに感謝 255 00:26:32,883 --> 00:26:35,468 キングのための都市フィット 256 00:26:35,636 --> 00:26:38,387 に戻って取得したり、あなたの鼻を失うことになる 257 00:26:43,352 --> 00:26:45,812 うろつい停止 258 00:27:21,723 --> 00:27:24,934 もういいよ! 私は本当に怒るつもりだ 259 00:27:25,853 --> 00:27:27,770 これは魔法の家です、そうではありませんか? 260 00:27:27,896 --> 00:27:28,855 ああ、男の子! 261 00:27:29,022 --> 00:27:31,190 どこで黒1はつながるのでしょうか? 262 00:27:31,316 --> 00:27:32,692 唯一のマスターハウルが知っている 263 00:27:33,360 --> 00:27:35,695 私は自分の朝食を抱えている 264 00:27:44,997 --> 00:27:47,373 しかし、あなたはベーコンと卵を持っている 265 00:27:48,208 --> 00:27:51,419 私たちは、火を使用することはできません 場合は、マスタハウルの距離 266 00:27:54,923 --> 00:27:56,883 私はあなたのために作ってあげる 267 00:27:57,259 --> 00:27:58,301 しかし、あなたがすることはできません 268 00:27:58,427 --> 00:28:01,512 ルシファーは、マスターハウルに従う 269 00:28:01,930 --> 00:28:04,599 そう、私はあなたのために料理しません 270 00:28:04,725 --> 00:28:07,018 ああ、ここに私の帽子です 271 00:28:10,814 --> 00:28:13,733 すべての権利は、ルシファー 今、良い火も 272 00:28:13,942 --> 00:28:16,277 それを忘れて、私は悪魔だ 273 00:28:16,403 --> 00:28:19,071 私は誰にも答える 274 00:28:19,489 --> 00:28:22,575 私が言うように、やる、 または私はあなたに水を入れます 275 00:28:22,743 --> 00:28:25,745 または、むしろ私はハウルに語っただろう 私たちの掘り出し物はどうでしょうか? 276 00:28:26,997 --> 00:28:30,917 おい!おい! 私は、この老婦人を聞かせてきてはならないことが 277 00:28:31,084 --> 00:28:33,085 だから、それは何でしょう? 278 00:28:36,423 --> 00:28:39,550 そう、良い火があります 279 00:28:41,762 --> 00:28:44,430 おい!おい! 私はベーコンを焼くよ 280 00:28:44,765 --> 00:28:46,933 ルシファーのは、彼女が言うことをやって 281 00:28:47,100 --> 00:28:49,769 私も、お茶をしたい あなたがやかんをお持ちですか? 282 00:28:49,937 --> 00:28:51,103 確か 283 00:29:00,322 --> 00:29:02,365 お帰りなさい、マスターハウル 284 00:29:02,491 --> 00:29:04,575 あなたは王からの手紙を持っている 285 00:29:04,701 --> 00:29:07,119 ジェンキンスへとペンドラゴンへ 286 00:29:18,090 --> 00:29:21,133 ルシファーは、あなたはとても従順だ 287 00:29:21,468 --> 00:29:23,135 彼女は私をいじめ 288 00:29:23,762 --> 00:29:26,389 やってはいけない簡単なこと 289 00:29:26,807 --> 00:29:28,349 正確には誰ですか? 290 00:29:28,767 --> 00:29:31,435 私はおばあちゃんソフィーだ 291 00:29:31,561 --> 00:29:34,355 あなたが見る、私はあなたのよ 新しいクリーニング女性 292 00:29:34,815 --> 00:29:36,023 私を与えること 293 00:29:39,987 --> 00:29:43,155 私2よりベーコンスライスを渡す そして6以上の卵 294 00:30:03,552 --> 00:30:04,677 おいしい 295 00:30:05,429 --> 00:30:07,013 おいしい 296 00:30:14,021 --> 00:30:16,147 そして、誰がきれいにし、あなたを雇った? 297 00:30:16,690 --> 00:30:18,399 なぜ、私は自分自身を雇っ 298 00:30:18,525 --> 00:30:21,027 私はそのような不潔な家を見たことがない 299 00:30:21,445 --> 00:30:22,737 うーん 300 00:30:22,904 --> 00:30:24,780 Markl、プレート 301 00:30:28,327 --> 00:30:30,745 あなたはすべての私の上に群がるいる 302 00:30:30,954 --> 00:30:32,621 当方、ソフィーに参加してください 303 00:30:38,086 --> 00:30:39,754 こっちに座っ 304 00:30:54,561 --> 00:30:55,561 1を選ぶ 305 00:30:56,063 --> 00:30:58,064 他のすべてが汚れている 306 00:31:01,026 --> 00:31:03,069 私は私の仕事は私のために切り出さ持っている 307 00:31:05,405 --> 00:31:06,238 Markl 308 00:31:06,406 --> 00:31:07,406 はい 309 00:31:09,076 --> 00:31:10,159 ソフィー 310 00:31:10,285 --> 00:31:11,744 ありがとう 311 00:31:13,205 --> 00:31:15,706 兄弟たちは、私たちが参加するしましょう 私たちの毎日のパン 312 00:31:15,832 --> 00:31:16,832 私たちの日々の糧 313 00:31:16,958 --> 00:31:19,460 本物の朝食を持っていなかった 長い間 314 00:31:26,259 --> 00:31:29,136 教えるために非常に多くのマナー... 315 00:31:30,180 --> 00:31:32,973 だから、それはあなたのポケットの中身は? 316 00:31:34,851 --> 00:31:36,268 何が? 317 00:31:44,653 --> 00:31:45,611 私はそれが何であるか疑問に思う 318 00:31:45,821 --> 00:31:47,279 私にしましょう 319 00:31:53,245 --> 00:31:56,122 これは、テーブルに焦げだ マスターハウルは、これは... 320 00:31:57,040 --> 00:31:58,624 古代の魔術 321 00:31:58,750 --> 00:32:00,126 と強力すぎる 322 00:32:00,502 --> 00:32:01,961 廃棄物の魔女? 323 00:32:02,921 --> 00:32:06,715 「流れ星をキャッチし、彼、 OH無情男 324 00:32:06,842 --> 00:32:09,135 「あなたの心は私のものでなければならない···」 325 00:32:09,261 --> 00:32:10,761 まあ、そんなにテーブルの 326 00:32:24,568 --> 00:32:26,318 うわー、それは逝ってしまった! 327 00:32:26,486 --> 00:32:28,988 スコーチマークが消滅し、 はなく、スペル 328 00:32:29,489 --> 00:32:32,199 兄弟たち、あなたの食事を続ける 329 00:32:33,368 --> 00:32:36,495 ルシファーは、城を動かす 100キロ 330 00:32:42,002 --> 00:32:44,003 そしてお風呂にお湯を送信 331 00:32:44,129 --> 00:32:45,296 あまりにも、その! 332 00:32:47,632 --> 00:32:50,176 あなたがのために働くん 廃棄物の魔女? 333 00:32:51,386 --> 00:32:55,514 愚かなことはありません!魔女... 334 00:32:58,852 --> 00:33:02,938 実際に... 魔女... L... 335 00:33:04,483 --> 00:33:06,025 それを混乱させる! 336 00:33:06,902 --> 00:33:10,029 くそー廃棄物の魔女 私は彼女に私の手を得るティル'待って! 337 00:33:10,155 --> 00:33:12,198 私がこれを食べて終了させ 338 00:33:16,286 --> 00:33:19,872 バグ、あなたがより良い離れて疾走したい または私はあなたを掃除します 339 00:33:22,250 --> 00:33:24,418 私をからかっあなたのすべての最後の1、 340 00:33:31,468 --> 00:33:33,344 私は必要な魔法があります 341 00:33:33,470 --> 00:33:34,553 後で 342 00:33:34,721 --> 00:33:36,889 魔女は内激怒 343 00:33:43,438 --> 00:33:44,897 ソフィー 344 00:33:46,816 --> 00:33:50,069 ソフィーは、私は行くよ 345 00:33:50,779 --> 00:33:53,155 私はいくつかの新鮮な木材ずに死ぬ 346 00:33:53,698 --> 00:33:55,616 何を、あなたは何をしている? 347 00:33:55,909 --> 00:33:59,286 、私は落ちるだろう、私は落ちるよ 私は危険にいるよ 348 00:33:59,829 --> 00:34:01,497 私は灰を席巻しています 349 00:34:01,623 --> 00:34:02,623 分ではないでしょう 350 00:34:02,749 --> 00:34:04,667 なんてこった なんてこった 351 00:34:04,793 --> 00:34:06,585 私は危険にさらされてんだ 352 00:34:07,796 --> 00:34:09,046 私は危険にさらされてんだ... 353 00:34:09,422 --> 00:34:10,631 私は行くよ 354 00:34:13,677 --> 00:34:16,720 なんてこった 私は滑りだけど... 355 00:34:22,811 --> 00:34:24,937 急げ、ソフィー 356 00:34:47,127 --> 00:34:50,129 私の友人を苦しめるしないようにしよう 357 00:34:55,302 --> 00:34:57,678 マスターハウルは、あなたが外出している? 358 00:34:59,973 --> 00:35:04,643 Marklは、我々の清掃の女性を教えて あまりにも夢中にしないように 359 00:35:09,482 --> 00:35:11,317 あなたは、ソフィーを行うホワッド? 360 00:35:12,235 --> 00:35:13,819 彼女は私を虐待し 361 00:35:14,237 --> 00:35:17,114 私が死んだら、ハウルは私と一緒に行く 362 00:35:17,240 --> 00:35:18,699 私は掃除の女性だ 363 00:35:18,825 --> 00:35:21,118 それがきれいに私の仕事です 364 00:35:22,495 --> 00:35:25,164 いいえ、2階ではない! 365 00:35:25,624 --> 00:35:28,667 私があなただったら、私は置くところ、あなたの 急いで貴重なもの離れて 366 00:35:29,794 --> 00:35:31,670 後で自分の部屋を保存 367 00:35:35,508 --> 00:35:38,010 私の小さな爆発が私を与えた 私の強 368 00:35:41,598 --> 00:35:43,891 どのような奇妙な家 369 00:36:20,512 --> 00:36:22,012 素晴らしい! 370 00:36:22,138 --> 00:36:24,264 ルシファー、ルシファー! 371 00:36:24,391 --> 00:36:26,558 あなたは城を移動している? 372 00:36:26,685 --> 00:36:29,228 大騒ぎのどのようなたくさん!もちろん私は 373 00:36:29,396 --> 00:36:30,896 あなたは、ルシファー信じられないほどだ 374 00:36:31,272 --> 00:36:34,441 あなたの魔法のファーストクラス 私は完全にあなたを誤解 375 00:36:37,028 --> 00:36:38,362 そう思う? 376 00:36:38,655 --> 00:36:40,781 あなたは本当にそう思う! 377 00:36:47,080 --> 00:36:49,206 ああ、いや、まだです! 378 00:37:21,531 --> 00:37:22,906 わあ、綺麗だ 379 00:37:23,074 --> 00:37:25,200 これは、スター湖と呼ばれています 380 00:37:30,248 --> 00:37:32,124 何かがそこで立ち往生だ 381 00:37:32,250 --> 00:37:34,626 ああ、親愛なる Marklに、私に手を貸す 382 00:37:34,753 --> 00:37:35,878 確か 383 00:37:41,968 --> 00:37:43,135 最大! 384 00:37:43,303 --> 00:37:44,803 かかし 385 00:37:44,971 --> 00:37:46,930 彼はカブ、カブ頭と呼ばれています 386 00:37:47,140 --> 00:37:49,975 あなたは確信して逆さまにされて好き 387 00:37:58,902 --> 00:38:01,278 奇数クリーチャーは、持っているようだ 私に好みを取っ 388 00:38:01,404 --> 00:38:03,322 彼が私をここに続く 389 00:38:03,448 --> 00:38:05,616 あなたは魔女、ソフィーじゃないか? 390 00:38:05,742 --> 00:38:09,495 そう、私はきれいな魔女よ 土地 391 00:38:38,691 --> 00:38:41,568 カブは、非常にタイトに引っ張らないでください 392 00:38:50,620 --> 00:38:52,871 彼は洗浄をして好きなように思える 393 00:38:53,289 --> 00:38:55,666 彼らは、時間で乾燥しないよ 394 00:38:58,044 --> 00:39:00,420 カブは悪魔に属している必要があります 395 00:39:00,547 --> 00:39:02,214 ルシファーは彼を気にしていないようです 396 00:39:02,382 --> 00:39:05,384 そうだね、 多分彼は死者の鬼だ 397 00:39:06,553 --> 00:39:10,138 しかし、彼は私を導いた この素晴らしい場所に 398 00:39:52,473 --> 00:39:55,267 私はすべての洗濯物、ソフィーを収納しました 399 00:39:55,435 --> 00:39:58,896 なぜ、あなたに感謝 私たちはより良い取り戻すことだろう 400 00:39:59,105 --> 00:40:00,898 どのように神秘的な 401 00:40:01,024 --> 00:40:04,568 私はそのような平和を感じたことがない 402 00:41:23,189 --> 00:41:24,231 悪臭を放つ 403 00:41:24,565 --> 00:41:27,317 あなたが焦げた肉と鋼臭い 404 00:41:46,879 --> 00:41:50,048 フライングと1日にあなたを保つ 背中を自分で変更することはできません 405 00:41:54,554 --> 00:41:57,180 それは素晴らしいではありません!ソフィーは私のためにこれをしなかった 406 00:42:00,309 --> 00:42:01,852 戦闘は激しいです 407 00:42:02,145 --> 00:42:05,939 から国の炎上、 北部の国境に南海岸 408 00:42:06,399 --> 00:42:08,275 私は火薬に火を憎む 409 00:42:08,735 --> 00:42:11,570 彼らはマナーを持っていない 410 00:42:12,572 --> 00:42:14,072 私自身のようなものが私を攻撃 411 00:42:14,198 --> 00:42:15,574 廃棄物の魔女? 412 00:42:15,742 --> 00:42:19,286 マスカレードウィザードをハック モンスターとして 413 00:42:19,704 --> 00:42:22,664 彼らは後にたくさん泣くよ、 414 00:42:22,915 --> 00:42:25,125 彼らは人間の姿を取り戻すことができない場合 415 00:42:25,543 --> 00:42:28,587 いや、彼らは忘れてしまったよ 彼らはこれまでに泣きする方法を知っていた 416 00:42:28,796 --> 00:42:31,423 あなたが報告することになっていません 王自身に? 417 00:42:31,591 --> 00:42:32,841 はい、よく... 418 00:42:33,009 --> 00:42:34,509 私のお風呂用の湯 419 00:42:34,635 --> 00:42:36,636 ああ、いや、もう一度 420 00:43:09,504 --> 00:43:10,796 そのハウルLS? 421 00:43:10,922 --> 00:43:13,298 ええ、再び私のお湯を無駄にする 422 00:43:18,805 --> 00:43:21,431 私は、ハウルはどんな朝食を食べないと確信している 423 00:43:21,557 --> 00:43:22,641 どんなに 424 00:43:22,767 --> 00:43:24,351 朝 425 00:43:27,396 --> 00:43:29,314 これは、午前中に素敵なお買い物です 426 00:43:29,482 --> 00:43:31,441 私は海を見たことがない 427 00:43:32,151 --> 00:43:34,111 このような美しい、スパークリングウォーター 428 00:43:34,237 --> 00:43:36,279 それは常に同じで 429 00:43:45,498 --> 00:43:47,374 私自身はジャガイモが嫌い 430 00:43:47,500 --> 00:43:48,542 支払う 431 00:43:48,668 --> 00:43:50,210 ありがとう 432 00:43:50,503 --> 00:43:51,461 感謝 433 00:43:53,256 --> 00:43:55,841 魚、ボートオフのすべての新鮮な 434 00:43:56,092 --> 00:43:57,134 その1のおいしい 435 00:43:57,260 --> 00:43:59,302 私自身は魚が嫌い 436 00:43:59,929 --> 00:44:02,013 艦隊の来る家 437 00:44:02,140 --> 00:44:03,098 LS煙こと? 438 00:44:03,224 --> 00:44:04,850 別の戦いが行われているの 439 00:44:05,143 --> 00:44:07,060 本当に?申し訳ありませんが、女性、後で 440 00:44:07,186 --> 00:44:08,770 その船が燃えてます! 441 00:44:32,211 --> 00:44:34,129 ソフィーは、詳しく見を得る手放す 442 00:44:34,255 --> 00:44:37,465 いいえ、私はそのようなことには胃にきません の家に行こう 443 00:44:38,092 --> 00:44:40,886 私たちの最も先進的な戦艦、 これまで減少 444 00:44:45,516 --> 00:44:47,767 Markl、ブロブ男性km圏内にあります 445 00:44:47,935 --> 00:44:49,436 移動しないでください 446 00:44:49,604 --> 00:44:51,855 彼らは、廃棄物の魔女のために働く 447 00:44:57,737 --> 00:44:58,862 彼らは行ってしまった 448 00:44:58,988 --> 00:45:01,364 人々が気づくことはありません これらの恐ろしい怪物? 449 00:45:07,163 --> 00:45:08,955 見て!そこに! 450 00:45:09,207 --> 00:45:10,916 つまり、これらの爆弾を落としたものだ! 451 00:45:11,042 --> 00:45:13,043 敵の飛行船、ソフィー 452 00:45:18,841 --> 00:45:20,800 ソフィー、チラシ 453 00:45:21,135 --> 00:45:24,137 チラシを無視 彼らは敵のプロパガンダだ! 454 00:45:28,935 --> 00:45:30,393 あなたはソフィー、大丈夫? 455 00:45:36,901 --> 00:45:38,610 水ガラス、お願いし 456 00:45:38,736 --> 00:45:39,861 確か 457 00:45:55,628 --> 00:45:58,505 ソフィー、あなたは何をしましたか バスルーム棚に?見て! 458 00:45:59,632 --> 00:46:01,466 私の髪は、この奇妙な色になって! 459 00:46:01,634 --> 00:46:03,468 何が...どのような美しい髪 460 00:46:03,594 --> 00:46:04,761 よく見てください! 461 00:46:05,137 --> 00:46:08,348 あなたは上のすべてのものを混同 棚や呪文を台無しにした 462 00:46:09,642 --> 00:46:12,143 私は何をミックスしていない、 私は単純にクリーンアップ 463 00:46:12,436 --> 00:46:13,979 常に清掃、クリーニング 464 00:46:14,146 --> 00:46:17,482 私が取得していないことを言った あまりにも夢中に 465 00:46:17,817 --> 00:46:19,359 それは絶望的だ 466 00:46:20,236 --> 00:46:22,320 どのように屈辱的 467 00:46:24,657 --> 00:46:26,283 それはそう非常に悪いではありません 468 00:46:34,292 --> 00:46:37,043 非常に美しいこの新しい色合いの その方法で、 469 00:46:37,670 --> 00:46:42,048 私はのために終わりました。ポイントは何ですか 生活において、あなたが美しくない場合は··· 470 00:46:53,769 --> 00:46:56,479 、ハウルを停止!それをカット! 471 00:46:56,856 --> 00:46:58,732 彼は上の呼び出している 闇の精霊 472 00:46:58,858 --> 00:47:02,027 彼はこの最後の時間でした 少女は彼を捨て 473 00:47:05,281 --> 00:47:07,407 、ハウル、それは十分ですしてください 474 00:47:08,034 --> 00:47:11,369 あなたは自分の髪を再び染めることができます 475 00:47:21,672 --> 00:47:24,049 私はハウル、あなたのたくさんだ! 476 00:47:24,342 --> 00:47:27,385 私はかつて美しい行ったことがない! 477 00:47:28,971 --> 00:47:30,930 私はこの場所を十分に持っていた! 478 00:48:10,471 --> 00:48:13,932 カブ、ありがとうございます あなたは親切なかかしだ 479 00:48:14,100 --> 00:48:17,102 戻っソフィーを来てください トラブルでハウルのを! 480 00:48:17,603 --> 00:48:20,647 ハウル、それをカット 私は行くよ 481 00:48:22,108 --> 00:48:23,108 ソフィー! 482 00:48:24,193 --> 00:48:25,527 ここを乗り越える 483 00:48:27,780 --> 00:48:28,947 私は、彼は劇的だ 484 00:48:29,073 --> 00:48:30,240 死んだ彼LS? 485 00:48:30,366 --> 00:48:33,451 心配しないでください かんしゃくは誰を殺したことはありません 486 00:48:33,619 --> 00:48:35,036 私を助けて、Markl 487 00:48:39,583 --> 00:48:41,668 その給湯ランニング、Marklを取得 488 00:48:42,294 --> 00:48:45,004 勘弁してくれよ、あなたはまだ歩くことができる 489 00:48:56,308 --> 00:48:58,226 あなたは今、彼の後Marklを見て 490 00:48:58,352 --> 00:48:59,602 確か 491 00:49:01,021 --> 00:49:03,148 私は再びすべての上にきれいにする必要があります 492 00:49:26,255 --> 00:49:27,964 私が入って来ています 493 00:49:35,973 --> 00:49:38,933 ここではいくつかのホットミルクです 飲み干す 494 00:49:42,021 --> 00:49:45,899 私はそれをここに残しておきます 暑いながらそれを飲む 495 00:49:49,403 --> 00:49:51,404 ソフィー、私を放置しないでください 496 00:49:59,371 --> 00:50:01,080 少し牛乳をお試しください。? 497 00:50:11,300 --> 00:50:14,260 廃棄物の魔女 私の家を探している 498 00:50:15,513 --> 00:50:19,057 あなたは正しい、私は彼女の取り巻きを見た 港を 499 00:50:19,600 --> 00:50:21,893 真実は、私は臆病者だ、である 500 00:50:22,269 --> 00:50:25,563 このすべてジャンクは単なる魔術です 彼女を遠ざけるために 501 00:50:25,940 --> 00:50:27,774 私が死ぬほど怖い 502 00:50:29,401 --> 00:50:32,779 教えてください、なぜ あなたの後に廃棄物の魔女? 503 00:50:33,447 --> 00:50:37,325 彼女は、非常に面白そうだった 私は彼女に近づいた 504 00:50:37,701 --> 00:50:41,287 しかし、彼女は私を恐れて と私は逃げた 505 00:50:44,250 --> 00:50:47,168 今王のは、順序付けられた 私は彼に報告する 506 00:50:47,503 --> 00:50:50,004 ジェンキンスとしてやペンドラゴンなど... 507 00:50:50,172 --> 00:50:52,507 どのように多くの名前は、ハウルは、使用するのですか? 508 00:50:52,716 --> 00:50:55,260 私の自由を保証するのに十分 509 00:50:56,387 --> 00:50:58,596 あなたは王を拒否することはできません? 510 00:50:58,806 --> 00:51:00,139 それを参照してください。... 511 00:51:00,683 --> 00:51:04,894 私が取った誓い ソーサリーアカデミー 512 00:51:07,106 --> 00:51:09,774 ハウル、セイ なぜ王を訪問しない? 513 00:51:09,984 --> 00:51:11,109 何! 514 00:51:12,111 --> 00:51:13,611 ちょうど彼の顔にそれを言う 515 00:51:13,737 --> 00:51:17,615 「この愚かな戦争を止める 私は "あなたを助けることを拒否 516 00:51:19,910 --> 00:51:22,495 ソフィー、あなたは知らない 彼らは次のようにしているもの 517 00:51:23,122 --> 00:51:28,126 しかし、彼は右、王の?王は考えている 唯一の彼の人々のための最高の何の 518 00:51:28,711 --> 00:51:30,003 そうだ! 519 00:51:30,129 --> 00:51:32,463 あなたは私の場所、ソフィーに行くよ! 520 00:51:34,341 --> 00:51:36,676 あなたはペンドラゴンの母だふり 521 00:51:37,052 --> 00:51:40,471 ちょうどあなたの息子は彼に言う アイドル役立たず 522 00:51:40,931 --> 00:51:43,474 多分マダムSuliman でも、私に見切りをつけるでしょう 523 00:51:43,809 --> 00:51:45,810 マダムSuliman? 524 00:51:49,106 --> 00:51:50,982 あなたはその帽子を着ている? 525 00:51:51,108 --> 00:51:53,318 私が過ごしたすべての魔法の後 あなたの服はかなり作り... 526 00:51:53,485 --> 00:51:54,402 オフ私は行く 527 00:51:54,570 --> 00:51:55,653 確か 528 00:51:56,030 --> 00:51:57,614 後でお会いしましょう! 529 00:52:05,998 --> 00:52:08,666 この魅力 あなたの安全な帰還を保証 530 00:52:10,502 --> 00:52:13,546 心配しないで、私は変装してあなたに従います 531 00:52:13,839 --> 00:52:15,340 そこ オフに行く! 532 00:52:23,390 --> 00:52:26,184 私は、これが機能することはありません確信している 533 00:52:34,943 --> 00:52:38,363 私は彼が私を次のだと仮定しないでください、 カラスを装った 534 00:52:45,204 --> 00:52:47,538 私はハウルが選ぶだろうと確信している より劇的な変装 535 00:52:53,921 --> 00:52:55,213 ていないことを... 536 00:53:06,767 --> 00:53:09,560 宮殿は遠く離れている 537 00:53:51,270 --> 00:53:54,439 遠吠え? あなたならハウルを教えてください 538 00:53:58,360 --> 00:54:02,822 、老犬のように自分自身を偽装 すべての物事の 539 00:54:03,240 --> 00:54:05,616 あなたは知っていますかどのように疲れる それは古いことです? 540 00:54:08,787 --> 00:54:11,998 お会いできていいね 少し帽子屋、右? 541 00:54:12,291 --> 00:54:13,833 廃棄物の魔女! 542 00:54:13,959 --> 00:54:17,128 のためどうもありがとう ハウルに私のノートを提供 543 00:54:19,548 --> 00:54:21,591 どのようにハウルはやっている? 544 00:54:21,884 --> 00:54:23,468 かなり恐怖 545 00:54:23,802 --> 00:54:27,054 あなたのおかげで、 私は掃除の女性になってきた 546 00:54:28,140 --> 00:54:29,974 私の方法楽しい 547 00:54:30,809 --> 00:54:34,103 ところで、あなたは何をもたらし 王を参照するには? 548 00:54:34,229 --> 00:54:37,648 就職活動 私はハウルのために働くのはうんざりだ 549 00:54:37,816 --> 00:54:38,983 あなたは? 550 00:54:39,485 --> 00:54:41,944 王は私を招待 551 00:54:42,279 --> 00:54:46,991 それはその馬鹿と思われる、Suliman、 最終的に私の力を必要とします 552 00:54:47,242 --> 00:54:50,620 なぜあなたは呪文を壊さない あなたは私を置く 553 00:54:50,913 --> 00:54:52,413 それは不可能だ 554 00:54:52,539 --> 00:54:56,626 Myギフト鋳造呪文にある、 それらを破壊しない 555 00:54:56,752 --> 00:54:59,295 それから、後でお会いしましょう 556 00:54:59,671 --> 00:55:03,174 ちょっと、ちょっと待って 待つだけ! 557 00:55:04,301 --> 00:55:07,011 ここ、なかったら 私は自分の杖で彼女を直撃していると思います 558 00:55:24,863 --> 00:55:26,364 何がが間違っているか。 559 00:55:26,490 --> 00:55:29,867 マダム、車両は禁止されています このポイントを超えて 560 00:55:29,993 --> 00:55:31,702 徒歩で続けてください 561 00:55:32,079 --> 00:55:33,371 そのSuliman 562 00:55:33,622 --> 00:55:37,208 私を強制的に魔法を使って これらの階段を登る 563 00:55:48,512 --> 00:55:51,097 私たちは追いつくだろう 彼女に何の心を支払うこと 564 00:56:16,248 --> 00:56:19,292 重い、どうしてそんなに重いですか? 565 00:56:29,136 --> 00:56:33,097 あなた...ちょっと待って... 566 00:56:33,348 --> 00:56:34,765 それは何ですか? 567 00:56:34,933 --> 00:56:38,978 急に思い出した... どのように私の呪文を破る? 568 00:56:39,104 --> 00:56:42,690 私はあなたに言った... 569 00:56:43,108 --> 00:56:44,108 私にはわからない方法 570 00:56:44,318 --> 00:56:46,277 その後、アップ勉強開始 571 00:56:50,949 --> 00:56:53,075 私はそれを得ることはありません 572 00:56:53,201 --> 00:56:56,412 ここで彼女はすべてのそのエネルギーを得るのでしょうか? 573 00:57:04,504 --> 00:57:06,505 私はあなたを配置する必要があります 574 00:57:12,763 --> 00:57:16,641 なぜあなたはそれが一日呼び出すことはありません? あなたはそれをすることはできません 575 00:57:17,225 --> 00:57:22,146 それは、現在、50年になります 彼らはここから私を運転したことから... 576 00:57:22,356 --> 00:57:27,318 私はこの日のために切望してきた... それ以来 577 00:57:27,444 --> 00:57:28,986 そしてあなたに幸運、 578 00:57:29,279 --> 00:57:32,531 それでも、私は十分に良くないよ あなたを助けるために 579 00:57:33,033 --> 00:57:34,367 ハウル、来る 580 00:57:35,827 --> 00:57:37,828 あなた無情娘っ子 581 00:57:37,955 --> 00:57:40,665 私も、弱々しいあなたを向けるだろう、次回 582 00:58:01,520 --> 00:58:03,688 急いで! 583 00:58:04,439 --> 00:58:06,565 マダム、私に従う 584 00:58:06,900 --> 00:58:09,902 まず、あなたは彼女を助けなければならない 585 00:58:10,070 --> 00:58:12,863 私たちは誰を支援するために禁止されている 586 00:58:13,198 --> 00:58:16,200 しかし、王自身が彼女を招待 587 00:58:16,493 --> 00:58:18,995 そこでハングアップする! 588 00:58:19,705 --> 00:58:21,539 ほんの少し遠く 589 00:58:22,290 --> 00:58:24,750 そして、あなたはあなた自身に魔女を呼ぶ? 590 00:58:25,919 --> 00:58:27,837 誰があなたに尋ねた? 591 00:58:30,382 --> 00:58:32,508 あなたは突然老けて見える 592 00:58:33,385 --> 00:58:36,679 マダムペンドラゴンと 廃棄物の魔女! 593 00:58:38,098 --> 00:58:39,640 一緒に身を引く 594 00:58:39,766 --> 00:58:42,018 これはあなたが待ち望んでいたものではありません? 595 00:58:45,355 --> 00:58:48,691 マダムペンドラゴンと 廃棄物の魔女! 596 00:58:48,817 --> 00:58:52,903 ペンドラゴン... その名前は聞き覚え 597 00:58:53,030 --> 00:58:56,615 もちろんそれはありません それは私の帽子店の名前だった 598 00:58:56,742 --> 00:58:57,950 それがあった? 599 00:58:58,410 --> 00:59:00,244 ここしばらくお待ちください 600 00:59:06,626 --> 00:59:07,877 椅子! 601 00:59:08,086 --> 00:59:09,837 それは私のものだ! 602 00:59:21,600 --> 00:59:23,726 ハウル、ここに戻って取得 603 00:59:31,777 --> 00:59:33,486 マダム、このようしてください 604 01:00:33,839 --> 01:00:36,006 私はあなたがハウルの母親だ理解 605 01:00:36,925 --> 01:00:39,009 はい 私の名前はペンドラゴンです 606 01:00:39,511 --> 01:00:42,012 私はあなたが疲れだと確信している 座席をご用意ください 607 01:00:42,430 --> 01:00:43,514 はい 608 01:00:53,441 --> 01:00:56,986 私はマダムSuliman、陛下の魔女です 609 01:01:03,076 --> 01:01:04,535 ええと、その犬はある... 610 01:01:05,162 --> 01:01:06,453 ああ、あなたはHeenさんのこと? 611 01:01:06,705 --> 01:01:10,374 彼は私の用事をしない 私はあなたを護衛する彼に尋ねた 612 01:01:14,546 --> 01:01:16,881 ハウルはその後、私たちに参加しないのだろうか? 613 01:01:18,383 --> 01:01:21,302 あなたが見る、彼は母親を送信 言い訳を作る 614 01:01:21,428 --> 01:01:24,388 私は彼が全く役に立たないだろうと確信している 陛下へ 615 01:01:25,557 --> 01:01:27,725 どのような恥 616 01:01:28,185 --> 01:01:31,228 彼は私の最後の弟子だった··· 617 01:01:32,397 --> 01:01:35,608 このような素晴らしい贈り物の学生 618 01:01:35,734 --> 01:01:39,778 私は最終的に見つけることに喜んだ 立派な相続人 619 01:01:41,948 --> 01:01:45,242 しかし、その後、悪魔は彼の心を盗んだ、 620 01:01:45,368 --> 01:01:47,411 そして彼は私を放棄 621 01:01:47,621 --> 01:01:51,749 彼は魔法を投入 純粋に利己的な使用 622 01:01:54,085 --> 01:01:55,628 夫人ペンドラゴン 623 01:01:55,837 --> 01:01:57,755 その少年は危険です 624 01:01:57,923 --> 01:02:01,884 彼の力は大きすぎる 無の心で1用 625 01:02:03,303 --> 01:02:07,514 彼は、その経路をたどるならば、彼は羽目になるよ 廃棄物の魔女のように 626 01:02:07,682 --> 01:02:08,390 彼女を連れ 627 01:02:14,940 --> 01:02:16,607 何が起こったのか? 628 01:02:18,735 --> 01:02:21,570 私はちょうど彼女の実年齢に彼女を復元 629 01:02:21,780 --> 01:02:23,572 すべて彼女の力はなくなって 630 01:02:24,032 --> 01:02:28,077 むかしむかし、 彼女は壮大な魔女だった 631 01:02:28,495 --> 01:02:31,205 彼女は悪魔と取引を行っ 632 01:02:31,331 --> 01:02:34,667 彼女を消費する人は、肉体と精神、 長い長い前 633 01:02:35,001 --> 01:02:38,545 私たちの国は、もはや余裕はない 見て見ぬふりをする 634 01:02:38,672 --> 01:02:40,506 いかがわしいウィザードと魔女へ 635 01:02:40,799 --> 01:02:44,218 ハウルはここに来る場合 王国に仕える、 636 01:02:44,344 --> 01:02:47,304 私はどのように分割する彼をお教えします 悪魔との 637 01:02:47,681 --> 01:02:51,600 そうでなければ、私は彼の力の彼を取り除くよ 私は彼女を取っているように 638 01:02:52,769 --> 01:02:53,811 今ちょうど分 639 01:02:55,355 --> 01:02:58,440 今、私は理解し、なぜハウル ここに来ることを拒否した 640 01:02:58,900 --> 01:03:00,317 何かが右ではない 641 01:03:00,485 --> 01:03:04,822 登るためにあなたの高齢者のゲストを強制的に 階段、奇妙な部屋にドラッグする 642 01:03:04,948 --> 01:03:06,323 それは、トラップのようなものだ 643 01:03:06,616 --> 01:03:08,534 あなたは、ハウルの無情を呼ぶ! 644 01:03:08,660 --> 01:03:12,830 はい、彼は利己的で臆病だ 予測不可能な 645 01:03:13,123 --> 01:03:16,333 しかし、彼はまっすぐに矢印としてだ 彼は自由になりたがっている 646 01:03:16,751 --> 01:03:19,336 ハウル邪悪モンスターに電源が入らない 647 01:03:19,587 --> 01:03:22,172 彼は自分で悪魔と戦うよ 648 01:03:22,465 --> 01:03:24,341 私は彼を信じている 649 01:03:24,884 --> 01:03:27,636 夫人ペンドラゴン... あなたは、ハウルと恋にいる 650 01:03:28,430 --> 01:03:31,515 ハウル... ハウルのが来る? 651 01:03:31,725​​ --> 01:03:34,810 私はハウルの心が欲しい、私はそれをしたい 652 01:03:35,020 --> 01:03:38,689 それはあなたから十分だ それでは来ない遠吠え 653 01:03:40,233 --> 01:03:42,318 ハウル最も確かに来る 654 01:03:43,194 --> 01:03:45,863 今、私は彼の弱点を見つけた 655 01:03:52,537 --> 01:03:53,537 陛下 656 01:03:53,705 --> 01:03:55,164 あなたがあるとして 657 01:03:55,373 --> 01:03:56,874 あなたはどのように感じていますか? 658 01:03:57,042 --> 01:03:58,292 求めいただき、ありがとうございます 659 01:03:58,418 --> 01:04:01,879 会議は私を産ん 私は息抜きのために飛び出した 660 01:04:02,547 --> 01:04:03,756 なんて可愛らしい 661 01:04:03,882 --> 01:04:05,132 これらは何ですか? 662 01:04:05,675 --> 01:04:08,052 これはウィザードハウルの母である 663 01:04:08,219 --> 01:04:09,386 私が参照してください。 664 01:04:13,433 --> 01:04:18,062 私はそれを感謝しますが、私は意図していない 魔法でどんな戦争に勝つために 665 01:04:18,688 --> 01:04:23,067 それは本当だというSulimanの権限 爆弾から私たちの宮殿をシールド 666 01:04:23,276 --> 01:04:25,819 しかし、彼らはただ、近隣の町に落ちる 667 01:04:25,945 --> 01:04:28,489 そのためですか魔法の作品 右、Suliman? 668 01:04:28,615 --> 01:04:30,908 このような雄弁今日、陛下 669 01:04:31,076 --> 01:04:32,576 Suliman! 670 01:04:35,580 --> 01:04:39,541 これが最後の戦いです 今回は、パルプに彼らを倒すよ 671 01:04:42,462 --> 01:04:46,590 Sulimanは、あなた自身を負けました その二重に。良いニュースを待っています 672 01:04:46,716 --> 01:04:48,092 親切にありがとうございました 673 01:04:48,760 --> 01:04:50,594 私の将軍は、組み立てられたことがありますか? 674 01:04:54,599 --> 01:04:57,142 それは、ハウル、久しぶりだ 675 01:04:57,519 --> 01:04:59,561 あなたはとてもうまくやって見て喜ん 676 01:04:59,771 --> 01:05:01,855 私はあなたを通して右を見た 677 01:05:01,981 --> 01:05:03,941 私は自分の誓いを守ってきた 678 01:05:04,275 --> 01:05:06,777 私はあなたを戦うために全く希望をしたん 679 01:05:06,945 --> 01:05:08,320 私は母を取るよ 680 01:05:08,446 --> 01:05:10,114 私はあなたが手放すことはありません 681 01:05:31,886 --> 01:05:34,012 ダウン見てはいけない あなたがダウンしてドラッグすることができます 682 01:05:34,556 --> 01:05:37,516 それは私があなたの母であった​​時間だ あなたが本当に何であるか 683 01:06:32,780 --> 01:06:34,531 ハウル、しないでください!それは罠だ 684 01:06:47,712 --> 01:06:48,879 タイトなホールド 685 01:06:56,679 --> 01:06:58,388 ソフィーは、前もって座る 686 01:07:00,099 --> 01:07:03,810 ああ、いや、ソフィー、 あなたは全体のギャングを持参 687 01:07:05,355 --> 01:07:06,688 素敵な犬 688 01:07:07,232 --> 01:07:10,150 あなただけのSulimanのスパイだ 689 01:07:10,401 --> 01:07:13,070 ああ、まあ、遅すぎる今あなたを投げるために 690 01:07:13,279 --> 01:07:14,738 ソフィーは、あなたが操縦 691 01:07:14,906 --> 01:07:17,282 何!私はおそらくできません! 692 01:07:17,408 --> 01:07:18,659 彼らは私たち後にしている 693 01:07:23,957 --> 01:07:27,209 私はそれらに対処します。フライストレート 廃棄物中の城に 694 01:07:27,335 --> 01:07:29,253 何!それは不可能です! 695 01:07:29,379 --> 01:07:32,422 リングがご案内します、心配しないでください 696 01:07:32,549 --> 01:07:34,800 あなたの心にルシファーを召喚 697 01:07:34,926 --> 01:07:36,510 ルシファーを召喚? 698 01:07:39,764 --> 01:07:40,806 それは光っているの 699 01:07:42,350 --> 01:07:45,269 光に従ってください あなたは日暮れでもあるかもしれません 700 01:07:45,436 --> 01:07:48,814 なぜSulimanに私を送る あなた自身を来ていた場合はどうなりますか?を 701 01:07:48,940 --> 01:07:51,441 あなたの存在は私に与えた それのための勇気 702 01:07:51,568 --> 01:07:54,069 彼女はにあまりにもひどい 自分で直面している 703 01:07:54,612 --> 01:07:58,657 あなたは私を保存した 私は戻ってそこに重大な危険にさらされていた 704 01:08:00,618 --> 01:08:01,618 行かせてはいけない! 705 01:08:08,793 --> 01:08:10,502 - あなたは良いしている - 冗談停止! 706 01:08:12,964 --> 01:08:14,673 我々は今のリードを持っている 707 01:08:14,966 --> 01:08:17,843 私はあなたに不可視の5分を与えることができ、 今がチャンスです 708 01:08:21,347 --> 01:08:22,848 吠える! 709 01:08:35,028 --> 01:08:36,945 いいえ、あなたに感謝 710 01:08:37,322 --> 01:08:40,866 ありがとう。それは最も楽しいです 私は時代に持っていた 711 01:08:41,242 --> 01:08:43,785 私はハウルが考えているはず 彼は脱出している... 712 01:08:44,579 --> 01:08:47,372 彼の母親のやけに若い 713 01:09:38,174 --> 01:09:40,509 私たちは遠くないです それは私の故郷です 714 01:09:44,180 --> 01:09:47,391 とてもフレンドリー見てはいけない 私はあなたを信頼していない 715 01:10:11,332 --> 01:10:13,375 城 彼らは私たちを満たすために来ている 716 01:10:18,089 --> 01:10:20,382 ソフィー! 717 01:10:20,633 --> 01:10:22,134 Marklは、助けて! 718 01:10:22,427 --> 01:10:24,386 私はこのことを停止する方法がわからない! 719 01:10:36,774 --> 01:10:38,233 ソフィー! 720 01:10:39,068 --> 01:10:40,277 わんわん 721 01:10:42,613 --> 01:10:43,655 Markl 722 01:10:44,574 --> 01:10:45,949 唯今 723 01:10:46,159 --> 01:10:48,243 ソフィーは、怪我はない? 724 01:10:49,120 --> 01:10:50,162 あなたが家にいる! 725 01:10:50,288 --> 01:10:52,873 私たちを満たすために来ていただきありがとうございます 726 01:11:22,820 --> 01:11:26,490 ああ、いや、あなたはあまりにも遠くに行ってきた 727 01:11:45,176 --> 01:11:47,177 私は疑問に思うかのハウルの背中 728 01:12:41,691 --> 01:12:42,899 遠吠え? 729 01:13:45,379 --> 01:13:47,130 遠吠え?それはあなたですか? 730 01:13:50,468 --> 01:13:52,469 怪我はない?痛み? 731 01:13:53,554 --> 01:13:55,472 避ける 732 01:13:55,640 --> 01:13:57,557 私はあなたを助けたい 733 01:13:57,808 --> 01:13:59,809 私は下にあなたがしている呪文を分割する 734 01:14:00,978 --> 01:14:04,314 あなたも、あなた自身の呪文を破ることはできません 735 01:14:04,649 --> 01:14:06,816 しかし、私はあなたを愛しています! 736 01:14:07,109 --> 01:14:09,027 遅すぎる 737 01:14:13,115 --> 01:14:14,491 吠える! 738 01:14:27,630 --> 01:14:29,214 ハウルバックでなければなりません 739 01:14:29,340 --> 01:14:33,843 ソフィーは、あなたがより良い把握したい 私の呪文を迅速に破る方法 740 01:14:34,303 --> 01:14:36,471 我々は両方の時間が不足している 741 01:14:36,597 --> 01:14:39,349 ハウルはに変わります。つまり 怪物?それは本当ですか? 742 01:14:39,517 --> 01:14:43,061 私はあなたを伝えることができない 私は悪魔だ 743 01:14:44,855 --> 01:14:47,107 ルシファー、Sulimanは私に言った、 744 01:14:47,274 --> 01:14:50,193 ハウルはあなたに与えている 非常に貴重なもの 745 01:14:50,361 --> 01:14:52,195 それは何ですか? それはどこにある? 746 01:14:52,363 --> 01:14:55,156 それは機密情報だ ボーイング747 01:14:55,282 --> 01:14:57,826 と私は脅かす場合 あなたに水をダンプする? 748 01:14:57,952 --> 01:15:00,704 どのようにあなたをあえて! ハウル私と一緒に死んでしまう 749 01:15:20,558 --> 01:15:22,058 おはよう、カブ 750 01:15:22,184 --> 01:15:23,768 我々は勇敢にするんだ 751 01:15:27,481 --> 01:15:29,607 、準備ソフィー! 752 01:15:29,775 --> 01:15:33,111 OK!オープン広い、ルシファー 753 01:15:34,071 --> 01:15:37,198 ここに行く!プッシュ! 754 01:15:37,366 --> 01:15:39,075 つく! 755 01:15:46,876 --> 01:15:51,254 私は...言った...移動! 756 01:15:51,839 --> 01:15:53,256 さあ! 757 01:16:14,987 --> 01:16:18,615 彼らはかつての城と呼んでますが、 あなたが中に入ると、ジャンクヒープのだ 758 01:16:21,202 --> 01:16:23,620 それは食べる時間です! 759 01:16:29,835 --> 01:16:31,586 ここでは、歳の少女 760 01:16:32,379 --> 01:16:35,340 しかし、ソフィー 彼女は、廃棄物の魔女の 761 01:16:35,674 --> 01:16:37,133 心配する必要はありません 762 01:16:37,301 --> 01:16:39,469 なぜ彼女は私を見つめている? 763 01:16:39,720 --> 01:16:42,055 こんな可愛い火災 764 01:16:44,809 --> 01:16:45,809 遠ぼえ 765 01:16:45,935 --> 01:16:47,143 みなさん、こんにちは 766 01:16:47,269 --> 01:16:48,228 お帰りなさい 767 01:16:48,354 --> 01:16:50,522 マスターハウル、 我々は、この子犬を保つことができますか? 768 01:16:51,107 --> 01:16:53,983 古い魔女と マダムSulimanの犬 769 01:16:54,151 --> 01:16:56,528 一体何でまた〜なのか、あなたは、ルシファーが、それらを聞かせて? 770 01:16:56,987 --> 01:17:00,824 私を見てはいけない! 彼らはソフィーで吹いた 771 01:17:03,619 --> 01:17:05,328 ソフィー、常に劇的な... 772 01:17:05,830 --> 01:17:08,414 だから、カブだ 773 01:17:10,709 --> 01:17:13,002 あなたも、非常に魔法しちゃう 774 01:17:13,712 --> 01:17:16,005 そうです、私たちの小さな家族全員 複雑です... 775 01:17:16,173 --> 01:17:18,383 彼はとてもハンサムだ 776 01:17:19,009 --> 01:17:22,053 これは忙しい一日です 我々は移動している 777 01:17:22,221 ​​- >01:17:23,179 移動? 778 01:17:23,305 --> 01:17:26,558 ああ、良い。どんな店がありませんが、 ここに辺ぴな所にある 779 01:17:26,976 --> 01:17:30,436 マダムSulimanは私たちを追跡することができます 時間がない、ここに 780 01:17:30,646 --> 01:17:34,858 しかし、あなたが背後に滞在する必要があります スペル魔法はあまりにも危険です 781 01:17:40,823 --> 01:17:42,532 すべての権利、それは完了です 782 01:17:43,075 --> 01:17:45,326 、ルシファーテイクイットアウェイ 783 01:18:00,217 --> 01:18:01,885 優れた 784 01:18:02,011 --> 01:18:03,678 あなたがどこにいる右の滞在 785 01:18:07,057 --> 01:18:09,017 優しくして... 786 01:18:12,479 --> 01:18:13,688 ここに行く 787 01:18:58,108 --> 01:19:00,610 我々は移動しました あなたが今まで得ることができます 788 01:19:03,113 --> 01:19:05,406 驚くべき、マスター それはとても壮大です 789 01:19:05,908 --> 01:19:08,618 どのようなかわいらしい火災 790 01:19:22,633 --> 01:19:23,800 これは... 791 01:19:24,176 --> 01:19:27,804 私はバスルームを追加しました 成長を続ける当社の家族のために 792 01:19:28,013 --> 01:19:31,182 ソフィーは、ここに来て! ソフィー! 793 01:19:34,311 --> 01:19:37,480 私も、ベッドを追加しました に行く 794 01:19:47,908 --> 01:19:49,659 これは···なぜ? 795 01:19:49,952 --> 01:19:53,121 私はそれはあなたに合うだろうと思った あなたがそれを好きですか? 796 01:19:54,498 --> 01:19:57,625 はい、それは完璧だ 家政婦のための 797 01:19:57,960 --> 01:20:01,004 私も、あなたに新しい服を持って 後でそれらを開く。次 798 01:20:01,839 --> 01:20:04,549 ソフィー!ここに来なさい! クイック! 799 01:20:05,342 --> 01:20:06,801 中庭! 800 01:20:06,969 --> 01:20:08,511 お店もあります 801 01:20:09,179 --> 01:20:10,847 それでは、Heenさんの行ってみよう! 802 01:20:11,432 --> 01:20:14,434 ダイヤル上その新しい色を参照してください? 新しい出口があります 803 01:20:17,938 --> 01:20:20,857 もし、ソフィーへの私の贈り物 外へ出る 804 01:20:46,050 --> 01:20:47,925 それは私の秘密の庭です 805 01:20:48,719 --> 01:20:50,303 美しい 806 01:20:52,473 --> 01:20:54,682 あなたはあなたの魔法でそれをしましたか? 807 01:20:55,225 --> 01:20:57,852 少しだけ、花を支援する 808 01:21:07,196 --> 01:21:09,405 ハウル、ありがとうございました! 809 01:21:09,823 --> 01:21:11,407 私は夢を見ているようなものだ 810 01:21:34,306 --> 01:21:35,598 ソフィー 811 01:21:36,934 --> 01:21:41,020 どのように神秘的な 私は前にここにいたような感覚 812 01:21:41,522 --> 01:21:43,439 私は幸せで泣くことができ 813 01:21:43,690 --> 01:21:44,690 来る 814 01:21:53,283 --> 01:21:54,283 見える 815 01:21:59,957 --> 01:22:01,207 甘い小さな家 816 01:22:01,458 --> 01:22:03,459 私のお気に入りの隠れ家 817 01:22:03,961 --> 01:22:07,422 私は小さい頃、私は過ごした そこに私の夏だけでは 818 01:22:09,299 --> 01:22:10,425 一人で? 819 01:22:11,218 --> 01:22:15,054 私の叔父、ウィザード、 秘密裏に私にそれを残した 820 01:22:15,305 --> 01:22:17,890 そこに自宅で自分で作る、ソフィー 821 01:22:21,645 --> 01:22:22,770 何が気に入らないのだ。 822 01:22:23,313 --> 01:22:24,355 私は怖い 823 01:22:24,523 --> 01:22:27,650 私は、あなたがオフに行くと消えますが怖い どこかで、かつて私が内部のよ 824 01:22:30,320 --> 01:22:32,488 ハウル、私に本当のことを言う 825 01:22:32,656 --> 01:22:35,658 あなたは怪物だ場合、私は気にしない 826 01:22:41,165 --> 01:22:44,876 私は確信していることを確認したい あなたはすべてが快適に生活します 827 01:22:45,169 --> 01:22:49,172 なぜ花屋ではない、 すべてのこれらの花? 828 01:22:49,631 --> 01:22:52,008 あなたは、それをソフィー良いと思います 829 01:22:52,176 --> 01:22:54,343 そして、あなたは離れて行くと思います? 830 01:22:56,180 --> 01:22:59,056 私はハウル、お手伝いをしたい 831 01:22:59,516 --> 01:23:03,394 私は美しいないよ と私は掃除で良いだけだけど... 832 01:23:03,812 --> 01:23:06,439 ソフィーは、あなたが美しいです 833 01:23:10,527 --> 01:23:14,197 古いものの良いところ あなたが失うものはこれほど少ないのだということで··· 834 01:23:27,794 --> 01:23:29,670 だからこそ、ここに飛んでいる? 835 01:23:29,796 --> 01:23:30,630 戦艦? 836 01:23:30,756 --> 01:23:32,340 都市や人々を焼く途中で 837 01:23:32,674 --> 01:23:33,841 敵の?私たちの? 838 01:23:33,967 --> 01:23:36,052 それはどのような違いを作るのですか? 839 01:23:48,565 --> 01:23:49,857 殺人者 840 01:23:57,241 --> 01:24:00,201 すべての爆弾を見てください 841 01:24:16,134 --> 01:24:17,426 それは停止 842 01:24:17,553 --> 01:24:18,803 そんなことしたの? 843 01:24:19,137 --> 01:24:21,806 私はいじってる それはクラッシュしません 844 01:24:25,227 --> 01:24:26,227 吠える! 845 01:24:26,353 --> 01:24:28,980 彼らは私たちの上にいるようおっと、見える 846 01:24:38,615 --> 01:24:41,659 マダムSulimanの議員 戻ろう 847 01:24:41,785 --> 01:24:43,786 走れ!それらの足を動かす 848 01:24:58,218 --> 01:24:59,468 中に急いで! 849 01:24:59,595 --> 01:25:01,220 違う!行かせてはいけない! 850 01:25:10,856 --> 01:25:12,523 何がソフィー、起こったのか? 851 01:25:13,734 --> 01:25:15,484 私はこの場所でそれを持っていた! 852 01:25:25,329 --> 01:25:26,912 おやすみなさい、ソフィー 853 01:25:27,205 --> 01:25:28,623 おやすみなさい 854 01:25:30,500 --> 01:25:35,129 マスターハウル、ソフィーを心配しないでください 時々、彼は日も逝ってしまった 855 01:25:35,922 --> 01:25:37,632 、Marklありがとうございました 856 01:25:37,841 --> 01:25:38,841 トイレが必要ですか? 857 01:25:38,967 --> 01:25:40,343 大丈夫だよ 858 01:25:40,510 --> 01:25:42,178 おやすみなさい 859 01:25:42,721 --> 01:25:43,721 あなたは恋にいる 860 01:25:46,600 --> 01:25:50,019 そのように離れてため息 861 01:26:01,657 --> 01:26:03,407 私はそう思った 862 01:26:03,575 --> 01:26:05,993 あなたは恋に今までになかった? 863 01:26:06,119 --> 01:26:08,913 もちろん私がいた 私はまだ愛しているんだ 864 01:26:09,081 --> 01:26:10,206 何が? 865 01:26:10,499 --> 01:26:13,542 男性は、なぜ今まで我々はそれらを望むべきである... 866 01:26:13,877 --> 01:26:16,212 しかし、若者の心はとてもおいしいです! 867 01:26:16,713 --> 01:26:18,214 信じられない 868 01:26:18,632 --> 01:26:20,800 だから愛らしい、あまりにも 869 01:26:24,554 --> 01:26:25,930 それは何ですか? 870 01:26:26,139 --> 01:26:27,556 空襲のサイレン 871 01:26:28,558 --> 01:26:29,433 空襲? 872 01:26:30,852 --> 01:26:34,939 それはここのためではありません しかし、最高の今夜は外出しない 873 01:26:36,441 --> 01:26:41,070 Sulimanの生き物が検索している 私たちの家のためのハイとロー 874 01:26:43,907 --> 01:26:48,077 何が良いの火災、 とてもよく私たちを非表示に 875 01:27:23,280 --> 01:27:25,781 ソフィー、見知らぬ人がでました! 876 01:27:33,290 --> 01:27:34,331 母 877 01:27:34,624 --> 01:27:36,792 ソフィー! 878 01:27:38,962 --> 01:27:42,089 どこにされている! 私はどこでもあなたを検索! 879 01:27:42,424 --> 01:27:45,092 しかし、ああ、あなたは歳だか見て! 880 01:27:45,552 --> 01:27:47,511 それはすべて私のせいです 881 01:27:49,473 --> 01:27:52,057 ごめんなさい、ソフィー! 882 01:27:52,642 --> 01:27:54,185 母... 883 01:27:56,563 --> 01:27:58,814 私はやっと家を認識 884 01:27:59,024 --> 01:28:00,483 あれは誰ですか? 885 01:28:00,859 --> 01:28:02,651 ああ、あなたの女将 886 01:28:03,069 --> 01:28:06,322 ソフィーは、私は新しい夫を持っている! 887 01:28:06,615 --> 01:28:09,325 彼はこのような素晴らしい男だ そして、彼はあまりにも、金持ちだ! 888 01:28:09,493 --> 01:28:11,160 我々は、すべてが再び一緒に暮らすことができる 889 01:28:11,369 --> 01:28:13,954 あなたは再びきれいにする必要はありませんよ 890 01:28:14,498 --> 01:28:17,333 しかし、私はここで満足している... 891 01:28:17,751 --> 01:28:19,168 本当に? 892 01:28:19,336 --> 01:28:20,461 おっと、私は忘れてしまった 893 01:28:20,629 --> 01:28:23,047 私の車の待機 私は実行するんだ 894 01:28:27,552 --> 01:28:31,055 私は再びあなたを見つけたうれしい 895 01:28:31,181 --> 01:28:33,224 私たちは本当に次回追いつくよ 896 01:28:33,350 --> 01:28:35,643 それまでは、世話をする 897 01:28:41,191 --> 01:28:45,152 覗き·バグ、えっ? 本、Sulimanで最古のトリック 898 01:28:45,362 --> 01:28:47,029 すべてのあなた、カル 899 01:28:56,540 --> 01:28:58,874 あなたが幸せを見つけることが、母 900 01:28:59,042 --> 01:29:01,335 ありがとう あなたも、ソフィー 901 01:29:05,674 --> 01:29:08,592 私は、私は言われたものをやった 私の夫に私を取り戻す 902 01:29:09,010 --> 01:29:11,929 はい、私はマダムSuliman確信している 喜んでいただけることでしょう 903 01:29:14,099 --> 01:29:15,933 私を許して、ソフィー... 904 01:29:19,938 --> 01:29:21,397 すべてのこれらの人々を見てください 905 01:29:22,023 --> 01:29:25,317 彼らはすべて離れて実行している 町は空になります 906 01:29:25,443 --> 01:29:27,236 あなたも、実行しますか? 907 01:29:28,697 --> 01:29:30,906 つまり、その女性はの話を聞いたものだ··· 908 01:29:31,324 --> 01:29:34,702 だから、彼女がやった 私たちは作らうれしい 909 01:29:34,953 --> 01:29:36,662 、ソフィーを行っていない! 910 01:29:37,914 --> 01:29:40,916 私はあなたを愛して、ソフィー 滞在してください 911 01:29:42,586 --> 01:29:45,462 私はMarkl、あまりにも、あなたを愛して 心配しないで、私は行くことはありません 912 01:29:45,589 --> 01:29:46,755 本当に! 913 01:29:47,799 --> 01:29:49,425 私たちは家族です! 914 01:29:49,593 --> 01:29:51,427 はい、私たちは家族だ 915 01:29:51,887 --> 01:29:53,053 良い、ああ! 916 01:30:01,605 --> 01:30:04,273 私は離さないよSuliman ハウルを手に入れる 917 01:30:21,124 --> 01:30:23,375 しかし、論文は我々が勝ったと言う 918 01:30:23,501 --> 01:30:26,337 唯一の愚か者は、そのような嘘を飲み込む 919 01:30:27,380 --> 01:30:31,008 どのように奇妙な 私はルシファーが軌道に乗ることができない 920 01:30:31,593 --> 01:30:33,469 おばあちゃんは、あなたはそれを止めるのだろうか? 921 01:30:33,637 --> 01:30:35,179 このようなひどい悪臭 922 01:30:35,305 --> 01:30:38,307 なぜ老婦人に彼女の喜びを否定 923 01:30:38,892 --> 01:30:40,476 ウィンドウを開き、Markl 924 01:30:44,606 --> 01:30:46,982 私は今、それを開くことはありません... 925 01:30:48,610 --> 01:30:53,322 ルシファーの現在の状態では、 彼はおそらくそれらを維持することはできません 926 01:30:55,200 --> 01:30:56,408 Markl! 927 01:31:07,170 --> 01:31:08,504 素早くそれを閉じる! 928 01:31:14,886 --> 01:31:17,680 おばあちゃん、Markl世話 私はお店でチェックします 929 01:31:36,491 --> 01:31:40,244 どのように今、あなたをあえて?あなたがしている場合 余裕エネルギーは、火を消す 930 01:32:05,020 --> 01:32:05,894 吠える! 931 01:32:19,576 --> 01:32:21,076 いつものように劇的な... 932 01:32:34,424 --> 01:32:35,257 吠える! 933 01:32:37,427 --> 01:32:39,803 ごめんなさい 私は今夜、あまりにも多くの敵を持っていた 934 01:32:40,597 --> 01:32:43,474 ハウル、ああ、ハウル 935 01:33:00,325 --> 01:33:02,367 マスターハウル! ソフィー! 936 01:33:05,121 --> 01:33:08,248 ルシファー、強くなる 937 01:33:12,879 --> 01:33:17,091 マダム、あったことを贈り物 Sulimanから? 938 01:33:17,550 --> 01:33:20,636 そのおばあちゃんは私に嫌なものを供給 939 01:33:21,221 ​​- >01:33:23,639 なぜ、それがハウルでない場合 940 01:33:24,140 --> 01:33:27,851 私たちは素敵な長いチャットを必要と感じる 941 01:33:28,478 --> 01:33:32,231 同様に、マダム しかし、我々は今、暇だん 942 01:33:32,774 --> 01:33:36,902 どのようにとは違って あなたは離れて実行していない 943 01:33:37,070 --> 01:33:38,570 後で、それまで 944 01:33:39,697 --> 01:33:42,658 ソフィーを、ここに滞在 ルシファーはあなたを守ります 945 01:33:42,826 --> 01:33:44,618 私は外のものに表示されます 946 01:33:46,412 --> 01:33:47,704 、ハウルを待つ! 947 01:33:47,831 --> 01:33:50,207 行ってはいけない!滞在してください 948 01:33:50,917 --> 01:33:54,378 爆弾の別のラウンドが来ている でも、ルシファーはそれらを停止することはできません 949 01:33:54,754 --> 01:33:56,713 のは離れて実行してみましょう 戦わない 950 01:33:57,090 --> 01:33:59,716 私は逃げを通じてだ 951 01:34:00,301 --> 01:34:03,053 私は最終的に誰かを見つけた 私が守りたい... 952 01:34:03,513 --> 01:34:04,763 あなた 953 01:34:09,519 --> 01:34:10,561 吠える! 954 01:35:35,188 --> 01:35:36,605 それが私たちの町の 955 01:35:41,194 --> 01:35:42,402 ハウルがあります 956 01:35:51,788 --> 01:35:52,829 吠える! 957 01:36:02,799 --> 01:36:04,675 ソフィー! カブ... 958 01:36:08,471 --> 01:36:10,264 Marklは、内部に来て! 959 01:36:10,473 --> 01:36:13,475 移動しますか?あなたはナッツだ 何もありありません 960 01:36:13,601 --> 01:36:16,979 いや、限り、我々はここに滞在として、 ハウル戦い続けるでしょう 961 01:36:17,313 --> 01:36:18,855 彼は臆病者方が良いです 962 01:36:19,065 --> 01:36:20,482 おばあちゃんは、立ち上がる 963 01:36:20,775 --> 01:36:22,317 散歩のために行く? 964 01:36:22,694 --> 01:36:24,695 Sulimanはすぐに、私たちを見つける 965 01:36:24,988 --> 01:36:28,323 彼女はすでに持っています。このレートでは、 ハウル生きて帰ることはありません 966 01:36:28,491 --> 01:36:29,700 ソフィー! 967 01:36:29,826 --> 01:36:31,201 城のはバラバラ 968 01:36:31,369 --> 01:36:33,453 それは大丈夫です Marklは、おばあちゃんを取る 969 01:36:33,579 --> 01:36:34,579 確か 970 01:36:36,833 --> 01:36:38,333 あなたも、今までのホップ 971 01:36:38,710 --> 01:36:42,337 私はできません!私の契約は述べています 私は暖炉を残すことはできません 972 01:36:42,755 --> 01:36:45,340 あなたは2は、これを解決できない場合は、 私はあなたのためにそれをやる 973 01:36:46,384 --> 01:36:47,301 それを見てください! 974 01:36:47,552 --> 01:36:49,678 それをカット!それをカット! 975 01:36:50,638 --> 01:36:52,848 私がままにしておくと、家は崩壊する 976 01:36:52,974 --> 01:36:53,849 ファイン! 977 01:36:57,729 --> 01:36:59,104 私たちは、外出 978 01:36:59,272 --> 01:37:01,356 私はより良い、最後に行くと思います 979 01:37:02,400 --> 01:37:05,694 でも、私は起こるだろうかわからない··· 980 01:37:34,515 --> 01:37:36,725 私はあなたを、それが崩壊してしまうと言わ 981 01:37:36,893 --> 01:37:38,226 雨! 982 01:37:40,813 --> 01:37:42,356 それは町に向かっている? 983 01:37:42,482 --> 01:37:44,066 おばあちゃん、Markl世話 984 01:37:44,192 --> 01:37:46,109 カブ、で私たちに道を見つける 985 01:37:47,153 --> 01:37:49,571 心配しないで、おばあちゃん 私はあなたの世話をします 986 01:37:52,450 --> 01:37:54,659 Marklは、我々はここで得ることができる 987 01:38:04,420 --> 01:38:07,089 屋根の漏れ 私は行くよ 988 01:38:07,507 --> 01:38:08,715 ここで待つ 989 01:38:08,883 --> 01:38:10,217 それがここに濡れて... 990 01:38:17,058 --> 01:38:18,350 ハリー 991 01:38:20,520 --> 01:38:22,145 あまりにも湿っ 992 01:38:25,775 --> 01:38:27,609 、ここMarklをおばあちゃんをもたらす 993 01:38:27,902 --> 01:38:29,569 城の空 994 01:38:30,029 --> 01:38:33,407 我々は、PUT滞在したい場合、私は、あなたに言った ハウルと私はそれを処理していたかもしれない 995 01:38:35,785 --> 01:38:38,453 ルシファー、お願い あなたは私の最後の希望だ 996 01:38:39,038 --> 01:38:41,623 私はハウルに行きたい 城を動かす 997 01:38:42,959 --> 01:38:46,586 私はあなたがそれを行うことができます知っている あなたはとても強いね 998 01:38:46,963 --> 01:38:49,798 しかし、ここには煙突がありません... 999 01:38:50,466 --> 01:38:51,925 と木の湿った... 1000年 01:38:52,593 --> 01:38:56,847 諺にもあるように、「ベスト 「逆境の中で最も明るいを切り開く 1001 01:38:56,973 --> 01:38:59,307 私はそれを聞いたが、き... 1002 01:38:59,809 --> 01:39:00,976 あなたは本当にそう思う? 1003 01:39:01,102 --> 01:39:03,103 あなたはカル、とてもきれいだ 1004 01:39:03,229 --> 01:39:04,479 ここではおばあちゃんに座る 1005 01:39:04,981 --> 01:39:07,607 その後、私はあなたの何かを与える、 ソフィー 1006 01:39:07,733 --> 01:39:08,650 私の? 1007 01:39:08,776 --> 01:39:11,361 私は一人でそれを行うことはできません どのようにあなたの目はどうですか? 1008 01:39:11,487 --> 01:39:12,654 私の目? 1009 01:39:12,822 --> 01:39:13,905 この? 1010 01:40:19,722 --> 01:40:22,432 驚くべき、ルシファー! あなたは最高です! 1011 01:40:23,059 --> 01:40:25,769 私は何ができるか想像してみて あなたの目とあなたの心 1012 01:40:25,937 --> 01:40:28,897 ハート!あなたが心を持っている? 1013 01:40:31,692 --> 01:40:33,401 私の、ああ! 1014 01:40:45,748 --> 01:40:48,291 ハウルがあります 彼はトラップされたのは 1015 01:40:53,589 --> 01:40:55,423 急いで、ルシファー! 1016 01:40:56,008 --> 01:40:57,425 しないでください! 1017 01:40:58,219 --> 01:40:59,302 おばあちゃん! 1018 01:40:59,929 --> 01:41:01,221 やめて! 1019 01:41:02,056 --> 01:41:04,015 ハウルの心 1020 01:41:05,268 --> 01:41:06,935 それをカット! 1021 01:41:16,112 --> 01:41:17,112 おばあちゃん! 1022 01:41:19,323 --> 01:41:21,157 暑い、暑い! 1023 01:41:21,617 --> 01:41:22,951 行こう! 1024 01:41:23,452 --> 01:41:24,869 あなたは、おばあちゃんに死ぬ 1025 01:41:24,996 --> 01:41:27,289 いいえ、それは私のものだ! 1026 01:41:45,516 --> 01:41:47,058 ソフィー! 1027 01:41:50,771 --> 01:41:52,022 ソフィー! 1028 01:41:52,732 --> 01:41:56,067 彼女はとても意味だ それは私のものだ 1029 01:42:39,320 --> 01:42:42,989 ああ、いや、Heenさんは、私が何をやったかに見える 私はルシファーに水を注いだ 1030 01:42:45,993 --> 01:42:48,870 私はあまりにも、ハウルを殺してしまった場合... 1031 01:43:15,356 --> 01:43:17,774 それが動いている... LS生きハウル? 1032 01:43:18,150 --> 01:43:19,651 彼がどこに私を見る 1033 01:43:41,841 --> 01:43:43,258 城の扉... 1034 01:45:01,670 --> 01:45:02,670 Heenさん... 1035 01:45:38,249 --> 01:45:39,207 ハウル... 1036 01:45:57,852 --> 01:46:00,395 これはハウルの子供時代でなければならない... 1037 01:47:19,433 --> 01:47:21,309 吠える! ルシファー! 1038 01:47:23,395 --> 01:47:26,940 それはソフィーの!私を待つ! 私はあなたのために戻ってくると約束 1039 01:47:28,442 --> 01:47:30,443 将来的には私を待つ! 1040 01:48:03,435 --> 01:48:06,104 私はそこを歩くよ Heenさん、私は歩くよ 1041 01:48:06,772 --> 01:48:08,481 私は泣いて停止することはできません 1042 01:48:32,840 --> 01:48:33,881 遠ぼえ 1043 01:48:40,723 --> 01:48:43,349 私が取ったごめん限りだ 1044 01:48:43,892 --> 01:48:46,185 あなたはすべてのこの時間を待っていた 1045 01:48:51,150 --> 01:48:53,901 ルシファーに私を取る 1046 01:49:56,882 --> 01:49:57,799 死んだ彼LS? 1047 01:49:57,966 --> 01:49:59,467 いいえ、彼は大丈夫です 1048 01:50:04,139 --> 01:50:05,348 おばあちゃん... 1049 01:50:05,516 --> 01:50:08,768 私を見ないでください 私は何も持っていない 1050 01:50:09,645 --> 01:50:10,645 どうぞ 1051 01:50:13,065 --> 01:50:14,524 おばあちゃん 1052 01:50:17,319 --> 01:50:19,821 あなたはその悪いか? 1053 01:50:19,988 --> 01:50:21,155 はい 1054 01:50:21,990 --> 01:50:25,576 ああ、よく、その場合は。 あなたは良いことを大切にしたい 1055 01:50:26,495 --> 01:50:27,703 そこ 1056 01:50:29,164 --> 01:50:31,332 、ありがとうおばあちゃん 1057 01:50:47,516 --> 01:50:49,016 ルシファー 1058 01:50:50,185 --> 01:50:52,895 ソフィー... 私はすべての磨耗しています 1059 01:50:53,021 --> 01:50:56,190 私はハウルの心を与える場合は、 それはあなたを殺すでしょう? 1060 01:50:56,525 --> 01:50:59,068 おそらくない、あなたがそれを行う場合には、ソフィー 1061 01:50:59,778 --> 01:51:03,906 結局のところ、我々は両方が生き残った あなたは私にダンプされた水 1062 01:51:04,032 --> 01:51:05,616 私はより良い、その後、試してみた 1063 01:51:08,912 --> 01:51:12,165 これは、すべての暖かく、そわそわです 小鳥のように 1064 01:51:12,332 --> 01:51:14,584 それはまだ唯一の子の心だ 1065 01:51:15,544 --> 01:51:18,546 ルシファーは千年を生きることが、 1066 01:51:18,714 --> 01:51:21,757 そして彼の心を回復ハウルも... 1067 01:51:33,478 --> 01:51:34,478 私は生きている! 1068 01:51:34,605​​ --> 01:51:36,272 私は自由だ! 1069 01:51:42,738 --> 01:51:44,488 彼は生きている、移動! 1070 01:51:49,244 --> 01:51:51,078 あなたは、ルシファーの呪文を破った! 1071 01:52:05,928 --> 01:52:06,928 カブ! 1072 01:52:19,942 --> 01:52:21,359 カブ、あなたはOKです? 1073 01:52:21,485 --> 01:52:23,444 私はすぐに、あなたに新しいスティックを買ってあげる 1074 01:52:26,073 --> 01:52:27,615 カブ、ありがとうございます 1075 01:52:36,083 --> 01:52:37,625 、ソフィー、ありがとうございました 1076 01:52:38,752 --> 01:52:40,795 私は次の王国から王子よ 1077 01:52:40,963 --> 01:52:43,297 残酷な呪文は私になって かかしに 1078 01:52:43,465 --> 01:52:46,117 スペルのみあなたの最愛の キスは破損する可能性が 1079 01:52:46,118 --> 01:52:46,842 「この涙を超えて」 1080 01:52:46,843 --> 01:52:49,887 その通りです。とソフィーが私を救っていなければ、 私が死んでいただろう 1081 01:52:49,888 --> 01:52:51,514 「私のちらつき笑顔」 1082 01:52:51,807 --> 01:52:54,100 私、あなたが格好良いね 1083 01:52:54,268 --> 01:52:56,978 どのようなラケット 大騒ぎは何ですか? 1084 01:52:57,854 --> 01:53:00,114 私はひどい感じ のような私は石の下に閉じ込められています 1085 01:53:00,115 --> 01:53:00,690 「愛の可能性を秘めています」 1086 01:53:00,691 --> 01:53:03,025 ああ、はい、心は重い負担だ 1087 01:53:03,402 --> 01:53:05,486 ああ、ソフィー、あなたの髪がある ジャスト·ライク·スターライト 1088 01:53:05,487 --> 01:53:06,904 「時間の初めから」 1089 01:53:07,239 --> 01:53:08,364 これはとてもきれいだ 1090 01:53:08,490 --> 01:53:10,866 私は、ハウルをあなたを愛しています! どのように素晴らしい 1091 01:53:12,244 --> 01:53:13,202 「私は今一人で私にもかかわらず" 1092 01:53:13,203 --> 01:53:15,538 だから、今、あなたはソフィーが感じているかを見る 1093 01:53:15,747 --> 01:53:18,958 あなたは最高の家に行くと思います そして彼らはこの戦争を停止させる 1094 01:53:18,959 --> 01:53:19,792 「この日が輝いて生まれる」 1095 01:53:19,793 --> 01:53:21,335 それは私がすればいいまさにそれだ 1096 01:53:21,837 --> 01:53:24,797 戦争は、終わったら 私は戻ろう 1097 01:53:24,923 --> 01:53:26,950 「気まぐれな心は一定であり、 この世界では" 1098 01:53:26,951 --> 01:53:28,175 「私達の昨日の光で" 1099 01:53:28,176 --> 01:53:30,303 私、あなたが言葉で方法を持っている 1100 01:53:30,512 --> 01:53:32,263 私はその後、あなたの帰りを待っています 1101 01:53:32,264 --> 01:53:33,772 「初めてのように、我々は話を聞いた」 1102 01:53:39,896 --> 01:53:42,490 なぜあなたは今私を連絡すればよいですか? 1103 01:53:43,358 --> 01:53:45,484 あなたは地球上で何をするように設定されている? 1104 01:53:46,945 --> 01:53:48,738 「すべて私の記憶の中では" 1105 01:53:48,739 --> 01:53:50,906 ハッピーエンドは、私が参照してください。 1106 01:53:51,074 --> 01:53:52,867 もし2タイマー 1107 01:53:53,577 --> 01:53:59,373 「あなたは私の顔を過ぎてブラシをかける」 1108 01:53:59,666 --> 01:54:01,042 さて、そこにそれはある 1109 01:54:01,043 --> 01:54:01,917 「そっとそよ風のように」 1110 01:54:01,918 --> 01:54:05,421 首相をもたらす そして防衛大臣 1111 01:54:06,131 --> 01:54:09,133 のは、この愚かな戦争を終わらせましょう 1112 01:54:10,552 --> 01:54:11,886 それがルシファーです! 1113 01:54:12,763 --> 01:54:14,847 あなたが戻ってくる必要はありませんでした 1114 01:54:17,851 --> 01:54:21,145 私は本当に逃したあなたのすべて しかも雨のように見えます... 1115 01:54:21,396 --> 01:54:23,230 、ルシファー、ありがとうございました 1116 01:54:39,247 --> 01:54:44,794 「でも私たちは離れて滑って」 1117 01:54:46,254 --> 01:54:51,675 「木漏れ日のような " 1118 01:54:52,886 --> 01:54:58,516 「愛の約束」 1119 01:54:59,601 --> 01:55:04,021 「永遠に生き続ける」 1120 01:55:06,316 --> 01:55:12,613 「私は今一人で私にもかかわらず" 1121 01:55:12,948 --> 01:55:18,619 「私の明日は無限である」 1122 01:55:19,538 --> 01:55:25,709 「優しさのようにあなたは私を示した」 1123 01:55:26,169 --> 01:55:34,844 「夜に隠された" 1124 01:55:35,554 --> 01:55:41,559 「何とか私はあなたを失った」 1125 01:55:42,436 --> 01:55:47,815 「すべて私の記憶の中で」 1126 01:55:48,942 --> 01:55:54,864 「小川の穏やかな笑いの「 1127 01:55:55,657 --> 01:55:59,827 「花の香りの「 1128 01:56:00,078 --> 01:56:04,457 「空の深さ" 1129 01:56:05,125 --> 01:56:13,007 「あなたは永遠に生き続ける」