1 00:00:04,000 --> 00:00:08,500 (歌鈴)きゃ~! 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,500 (幸子)ふふ~ん。 3 00:00:11,500 --> 00:00:14,670 (仁奈)歌鈴ちゃん すげぇ。 4 00:00:14,670 --> 00:00:16,680 (薫)すっご~! 5 00:00:16,680 --> 00:00:19,350 (晴)かっけぇ! 俺も飛びてぇ。 6 00:00:19,350 --> 00:00:21,350 (千枝)あんなに高いとこから…。 7 00:00:21,350 --> 00:00:23,350 (みりあ)みりあも やってみたい。 8 00:00:23,350 --> 00:00:25,350 (桃華)あぁ…。 9 00:00:23,350 --> 00:00:25,350 んん…。 10 00:00:25,350 --> 00:00:27,850 これがバンジー です! 11 00:00:27,850 --> 00:00:31,020 あんなところから 12 00:00:27,850 --> 00:00:31,020 飛び降りるだなんて。 13 00:00:31,020 --> 00:00:34,530 道明寺さん 14 00:00:31,020 --> 00:00:34,530 お体は大丈夫でしたの? 15 00:00:34,530 --> 00:00:39,530 こ これは 毎日お昼にやってる 16 00:00:34,530 --> 00:00:39,530 情報番組なんだけど➨ 17 00:00:39,530 --> 00:00:43,200 アイドルたちが いろんな場所に行って 18 00:00:39,530 --> 00:00:43,200 クイズにチャレンジして➨ 19 00:00:43,200 --> 00:00:46,040 間違えたら罰ゲームって企画なんだ。 20 00:00:46,040 --> 00:00:48,040 なるほど。 21 00:00:48,040 --> 00:00:52,710 つまり私がクイズに正解すれば 22 00:00:48,040 --> 00:00:52,710 このバンジー? 23 00:00:52,710 --> 00:00:55,720 は やらなくても 24 00:00:52,710 --> 00:00:55,720 いいということですのね? 25 00:00:55,720 --> 00:00:59,890 ま まぁ そういうことになるかな。 26 00:00:59,890 --> 00:01:02,490 どうかな? やれそうか? 27 00:01:02,490 --> 00:01:07,830 ええ。 少し驚きましたけど 28 00:01:02,490 --> 00:01:07,830 アイドルとして上を目指すのなら➨ 29 00:01:07,830 --> 00:01:11,500 どんなお仕事も受けない選択など 30 00:01:07,830 --> 00:01:11,500 ありませんもの。 31 00:01:11,500 --> 00:01:17,000 よし。 櫻井さんがやる気なら 32 00:01:11,500 --> 00:01:17,000 俺もバッチリ サポートするよ。 33 00:01:17,000 --> 00:01:19,010 一緒に頑張ろう! 34 00:01:19,010 --> 00:01:22,840 ええ 期待していますわ プロデューサー。 35 00:01:22,840 --> 00:01:26,510 (ありす)でも なぜ櫻井さんだけ 36 00:01:22,840 --> 00:01:26,510 名指しなんでしょうか? 37 00:01:26,510 --> 00:01:28,510 えっ? 38 00:01:26,510 --> 00:01:28,510 (梨沙)確かに。 39 00:01:28,510 --> 00:01:32,690 俺もやってみてぇよ。 40 00:01:28,510 --> 00:01:32,690 みりあもやりた~い! 41 00:01:32,690 --> 00:01:35,360 あ あえて 42 00:01:32,690 --> 00:01:35,360 バンジーとは無縁そうな子に➨ 43 00:01:35,360 --> 00:01:38,190 飛んでほしいって 44 00:01:35,360 --> 00:01:38,190 先方のオーダーでさ。 45 00:01:38,190 --> 00:01:41,530 ぜひ 櫻井さんにって。 アハハハッ…。 46 00:01:41,530 --> 00:01:43,530 ん~。 47 00:01:46,030 --> 00:01:49,700 プハッ いやぁ よかった。 48 00:01:49,700 --> 00:01:52,710 本人がいないんじゃ 49 00:01:49,700 --> 00:01:52,710 話にならないからな。 50 00:01:52,710 --> 00:01:54,710 はい。 51 00:01:54,710 --> 00:01:57,380 しっかし会長にはまいるよな。 52 00:01:57,380 --> 00:02:01,380 そんな突然 53 00:01:57,380 --> 00:02:01,380 キャスト変えられねえんだって。 54 00:02:01,380 --> 00:02:05,650 現場のこと知らねえんだよ 55 00:02:01,380 --> 00:02:05,650 上の人間は。 56 00:02:05,650 --> 00:02:10,660 プァ! まぁ 57 00:02:05,650 --> 00:02:10,660 俺がやっちゃったんだけどさ。 58 00:02:10,660 --> 00:02:14,990 会長の顔も立てられたし 59 00:02:10,660 --> 00:02:14,990 櫻井家にとってもいい宣伝だし。 60 00:02:14,990 --> 00:02:17,000 お前のおかげだ ありがとな。 61 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 ヘヘヘッ…。 62 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 ハハハハッ…。 63 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 ハハハッ…。 64 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 あぁ よかった よかった。 65 00:04:09,980 --> 00:04:14,480 ハァ ハァ ハァ…。 66 00:04:14,480 --> 00:04:16,980 (悲鳴) 67 00:04:33,000 --> 00:04:36,840 あぁ ちょっと! 68 00:04:33,000 --> 00:04:36,840 櫻井さんにお紅茶とお菓子。 69 00:04:36,840 --> 00:04:40,340 あ はい! 70 00:04:36,840 --> 00:04:40,340 フフッ…。 71 00:04:40,340 --> 00:04:42,340 どうぞ。 72 00:04:42,340 --> 00:04:44,680 ありがとうございます。 73 00:04:44,680 --> 00:04:48,180 どうぞ フフフッ プロデューサーさん。 74 00:04:48,180 --> 00:04:50,520 あ ありがとうございます。 75 00:04:50,520 --> 00:04:53,520 えっと それから ありすちゃん。 76 00:04:53,520 --> 00:04:57,020 ありがとうございます。 77 00:04:53,520 --> 00:04:57,020 橘です。 78 00:05:05,470 --> 00:05:09,800 いやぁ しかし今回は 79 00:05:05,470 --> 00:05:09,800 受けてくださってどうも。 80 00:05:09,800 --> 00:05:13,310 あの櫻井家のお嬢様と 81 00:05:09,800 --> 00:05:13,310 お仕事させてもらえるなんて➨ 82 00:05:13,310 --> 00:05:16,140 光栄ですよ。 83 00:05:13,310 --> 00:05:16,140 いえ こちらこそ。 84 00:05:16,140 --> 00:05:19,650 今日は何卒 うちの櫻井を 85 00:05:16,140 --> 00:05:19,650 よろしくお願いします。 86 00:05:19,650 --> 00:05:24,480 櫻井さん こっちも仕事なんで 87 00:05:19,650 --> 00:05:24,480 ビシバシいくけど 大丈夫? 88 00:05:24,480 --> 00:05:28,650 ええ 私も 89 00:05:24,480 --> 00:05:28,650 覚悟を持って来ておりますもの。 90 00:05:28,650 --> 00:05:33,990 おぉ やっぱり普通の子どもとは 91 00:05:28,650 --> 00:05:33,990 ひと味違いますな。 92 00:05:33,990 --> 00:05:38,000 櫻井さんらしい役 用意したから 93 00:05:33,990 --> 00:05:38,000 よろしくお願いね。 94 00:05:38,000 --> 00:05:40,330 ディレクター! 95 00:05:38,000 --> 00:05:40,330 おぉ! 96 00:05:40,330 --> 00:05:43,340 じゃ のちほど。 97 00:05:40,330 --> 00:05:43,340 はい。 98 00:05:46,510 --> 00:05:48,510 でも意外だな。 99 00:05:48,510 --> 00:05:51,180 橘さんがついてきたがるなんて。 100 00:05:48,510 --> 00:05:51,180 えっ? 101 00:05:51,180 --> 00:05:54,350 まさかバンジーが好きだなんて 102 00:05:51,180 --> 00:05:54,350 思わなかったよ。 103 00:05:54,350 --> 00:05:58,850 あっ 違います。 私はただ…。 104 00:06:02,290 --> 00:06:04,960 ん? 105 00:06:02,290 --> 00:06:04,960 いえ。 106 00:06:04,960 --> 00:06:09,460 すみません。 何でもありません。 107 00:06:04,960 --> 00:06:09,460 そ そっか。 108 00:06:09,460 --> 00:06:12,630 まぁ せっかくだから 109 00:06:09,460 --> 00:06:12,630 しっかり仕事を見学して➨ 110 00:06:12,630 --> 00:06:15,640 いろいろ勉強していこうな…。 111 00:06:23,140 --> 00:06:26,480 こんにちは。 112 00:06:26,480 --> 00:06:30,150 本日は こちら。 113 00:06:30,150 --> 00:06:32,820 ステキなお寺に来ておりま~す。 114 00:06:32,820 --> 00:06:36,160 とっても高いですね。 115 00:06:36,160 --> 00:06:38,660 今日のチャレンジャーは この方。 116 00:06:38,660 --> 00:06:42,330 今 SNSでかわいい動画が 117 00:06:38,660 --> 00:06:42,330 話題沸騰中。 118 00:06:42,330 --> 00:06:46,170 小学6年生の櫻井桃華ちゃんです。 119 00:06:46,170 --> 00:06:48,830 櫻井桃華ですわ。 120 00:06:48,830 --> 00:06:52,170 好きな食べ物は 仔羊のテリーヌ。 121 00:06:52,170 --> 00:06:56,180 趣味はリムジンから庶民の皆様を 122 00:06:52,170 --> 00:06:56,180 眺めることですの。 123 00:06:56,180 --> 00:06:58,680 よろしくお願いいたしますわ。 124 00:06:58,680 --> 00:07:01,950 あ… はえ? 125 00:07:01,950 --> 00:07:04,450 プロデューサー! 何なんですか あれ。 126 00:07:04,450 --> 00:07:07,620 アハハハッ…。 127 00:07:04,450 --> 00:07:07,620 説明してください。 128 00:07:07,620 --> 00:07:11,120 櫻井さんが あんなこと 129 00:07:07,620 --> 00:07:11,120 言うわけないじゃないですか。 130 00:07:11,120 --> 00:07:13,960 だ 台本どおりに 131 00:07:11,120 --> 00:07:13,960 読んでるだけだよ。 132 00:07:13,960 --> 00:07:17,130 えっ 台本? 133 00:07:17,130 --> 00:07:19,970 (鐘の音) 134 00:07:19,970 --> 00:07:23,640 続いて 第3問。 135 00:07:19,970 --> 00:07:23,640 お寺にちなんだ問題です。 136 00:07:23,640 --> 00:07:25,640 クルクル~! 137 00:07:25,640 --> 00:07:28,640 お釈迦様は 138 00:07:25,640 --> 00:07:28,640 生まれてすぐに7歩も歩いて➨ 139 00:07:28,640 --> 00:07:32,310 ある言葉を言われたそうです。 140 00:07:28,640 --> 00:07:32,310 その言葉とは? 141 00:07:32,310 --> 00:07:34,310 あ う~ん…。 142 00:07:34,310 --> 00:07:36,820 ごきげんよう ですわ。 143 00:07:36,820 --> 00:07:40,150 ブー! 残念 不正解です。 144 00:07:40,150 --> 00:07:44,820 桃華ちゃん 約束どおり 145 00:07:40,150 --> 00:07:44,820 罰ゲームを受けてもらいますよ。 146 00:07:44,820 --> 00:07:46,830 まぁ 不敬ですわよ。 147 00:07:46,830 --> 00:07:48,830 あ…。 148 00:07:48,830 --> 00:07:51,330 クイズの答えまで 149 00:07:48,830 --> 00:07:51,330 書いてあるんですか? 150 00:07:51,330 --> 00:07:55,840 う うん。 151 00:07:51,330 --> 00:07:55,840 わりとあるんじゃないか? 152 00:07:55,840 --> 00:08:00,540 失礼しちゃうわ。 お父様に 153 00:07:55,840 --> 00:08:00,540 言いつけてやるんだから。 154 00:08:04,440 --> 00:08:08,110 プロデューサー。 155 00:08:04,440 --> 00:08:08,110 櫻井さん お疲れさま。 156 00:08:08,110 --> 00:08:10,120 どうだ? 初仕事は。 157 00:08:10,120 --> 00:08:12,620 とても新鮮で楽しいですわ。 158 00:08:12,620 --> 00:08:17,290 そうか。 159 00:08:12,620 --> 00:08:17,290 プロデューサーはどうお思いになって? 160 00:08:17,290 --> 00:08:21,130 すごくよかったぞ。 161 00:08:17,290 --> 00:08:21,130 台本もきちんと頭に入ってたし➨ 162 00:08:21,130 --> 00:08:24,300 堂々としてて 163 00:08:21,130 --> 00:08:24,300 さすが櫻井さんだな。 164 00:08:24,300 --> 00:08:28,130 ウフフッ そうでしょう? 165 00:08:28,130 --> 00:08:30,140 櫻井さん! 166 00:08:30,140 --> 00:08:32,470 もう最高 完璧ですよ。 167 00:08:32,470 --> 00:08:36,980 あ ありがとうございます。 168 00:08:32,470 --> 00:08:36,980 こちらこそ光栄ですわ。 169 00:08:36,980 --> 00:08:41,150 やぁ 落ち着いてるな。 170 00:08:36,980 --> 00:08:41,150 バンジー怖くないの? 171 00:08:41,150 --> 00:08:44,150 ええ 心配ご無用ですわ。 172 00:08:44,150 --> 00:08:47,150 ハハハッ こりゃ心強い。 173 00:08:47,150 --> 00:08:50,660 じゃあ本番は 174 00:08:47,150 --> 00:08:50,660 思いっきり怖がっちゃってね。 175 00:08:50,660 --> 00:08:52,990 お金持ちでお上品な櫻井さんが➨ 176 00:08:52,990 --> 00:08:55,830 わ~ きゃ~って➨ 177 00:08:55,830 --> 00:08:59,670 普通の子どもみたいになるとこ 178 00:08:55,830 --> 00:08:59,670 楽しみにしてるから。 179 00:08:59,670 --> 00:09:02,770 そのほうがギャップあって 180 00:08:59,670 --> 00:09:02,770 おもしろくなるはずだから。 181 00:09:02,770 --> 00:09:07,770 そんな感じで かわいく頼むね。 182 00:09:07,770 --> 00:09:11,280 え えぇ。 わかりましたわ。 183 00:09:11,280 --> 00:09:14,480 じゃあ よろしく。 184 00:09:11,280 --> 00:09:14,480 ハハハッ…。 185 00:09:16,450 --> 00:09:19,290 櫻井さん…。 186 00:09:19,290 --> 00:09:22,460 プロデューサー…。 187 00:09:19,290 --> 00:09:22,460 うん? 188 00:09:22,460 --> 00:09:28,130 私って ふだん そんなに その…。 189 00:09:28,130 --> 00:09:30,460 子どもらしくありませんの? 190 00:09:30,460 --> 00:09:33,630 ん? う~ん…。 191 00:09:33,630 --> 00:09:36,140 落ち着いてるとは思うけど。 192 00:09:36,140 --> 00:09:43,310 難しいですわ 193 00:09:36,140 --> 00:09:43,310 普通の子どもらしさ。 194 00:09:43,310 --> 00:09:46,810 俺は 今のままの櫻井さんで 195 00:09:43,310 --> 00:09:46,810 いいと思うぞ? 196 00:09:46,810 --> 00:09:49,480 うんうん。 197 00:09:46,810 --> 00:09:49,480 ありがとうございます。 198 00:09:49,480 --> 00:09:52,990 ですが 皆様が私に➨ 199 00:09:52,990 --> 00:09:55,990 子どもらしいふるまいを 200 00:09:52,990 --> 00:09:55,990 求めるのなら➨ 201 00:09:55,990 --> 00:09:58,160 それに 202 00:09:55,990 --> 00:09:58,160 応えるべきなのではなくて? 203 00:09:58,160 --> 00:10:02,330 えっ? 204 00:09:58,160 --> 00:10:02,330 そ そんなに思いつめなくても。 205 00:10:02,330 --> 00:10:06,170 ですが 206 00:10:02,330 --> 00:10:06,170 番組やファンの要求に応えるのが➨ 207 00:10:06,170 --> 00:10:09,170 アイドルのお仕事 208 00:10:06,170 --> 00:10:09,170 というものなのでしょう? 209 00:10:09,170 --> 00:10:11,840 あ…。 210 00:10:11,840 --> 00:10:15,510 櫻井さんは それでいいんですか? 211 00:10:15,510 --> 00:10:17,510 えっ? 212 00:10:20,010 --> 00:10:23,020 え えぇ。 213 00:10:23,020 --> 00:10:26,320 もちろん 私はアイドルですもの。 214 00:10:28,350 --> 00:10:30,690 わかった。 でも➨ 215 00:10:30,690 --> 00:10:34,190 櫻井さんの飛びたいように飛んで 216 00:10:30,690 --> 00:10:34,190 大丈夫だから。 217 00:10:34,190 --> 00:10:37,200 何かあったら 218 00:10:34,190 --> 00:10:37,200 俺がフォローするからな。 219 00:10:37,200 --> 00:10:39,900 よろしくお願いいたしますわ。 220 00:10:45,040 --> 00:10:49,210 「本当の自分」とは何でしょうか? 221 00:10:49,210 --> 00:10:53,210 好きな自分 誇れる自分に 222 00:10:49,210 --> 00:10:53,210 なろうとすることは➨ 223 00:10:53,210 --> 00:10:55,710 とても尊いことです。 224 00:10:55,710 --> 00:11:00,720 しかし あなたの人生は 225 00:10:55,710 --> 00:11:00,720 あなただけのものではなく➨ 226 00:11:00,720 --> 00:11:04,320 すべてを叶えることはできない。 227 00:11:04,320 --> 00:11:08,660 《櫻井さんは 228 00:11:04,320 --> 00:11:08,660 それでいいんですか?》 229 00:11:08,660 --> 00:11:10,660 ん…。 230 00:11:12,670 --> 00:11:17,670 分別から離れ 231 00:11:12,670 --> 00:11:17,670 ただ 今を生きましょう。 232 00:11:17,670 --> 00:11:22,680 本当のあなたを決めることは 233 00:11:17,670 --> 00:11:22,680 誰にもできないのですから。 234 00:11:22,680 --> 00:11:25,080 (警策の音) 235 00:11:29,010 --> 00:11:31,850 見てください この高さ。 236 00:11:31,850 --> 00:11:37,060 ひぇ~! 怖いですね。 237 00:11:40,860 --> 00:11:45,030 では 今からこのバンジージャンプに 238 00:11:40,860 --> 00:11:45,030 挑戦する桃華ちゃん。 239 00:11:45,030 --> 00:11:47,030 心境はいかがですか? 240 00:11:47,030 --> 00:11:50,540 この櫻井桃華 241 00:11:47,030 --> 00:11:50,540 庶民のお遊びだろうと➨ 242 00:11:50,540 --> 00:11:52,710 華麗に飛んでみせますわ。 243 00:11:52,710 --> 00:11:55,370 皆様 期待してよろしくてよ。 244 00:11:55,370 --> 00:11:58,040 キャー ステキ! 245 00:11:58,040 --> 00:12:02,150 3 2 1 バンジー! 246 00:12:02,150 --> 00:12:06,650 あっ うっ…。 247 00:12:02,150 --> 00:12:06,650 (悲鳴) 248 00:12:06,650 --> 00:12:10,360 櫻井さん スタンバイいいですか? 249 00:12:06,650 --> 00:12:10,360 はい。 250 00:12:12,660 --> 00:12:15,490 櫻井さん。 251 00:12:12,660 --> 00:12:15,490 あっ…。 252 00:12:15,490 --> 00:12:17,500 んっ…。 253 00:12:24,500 --> 00:12:27,510 が 頑張れ! 254 00:12:27,510 --> 00:12:30,680 ハァ…。 255 00:12:30,680 --> 00:12:34,680 ええ。 256 00:12:30,680 --> 00:12:34,680 楽しみにしていてくださいまし。 257 00:12:51,360 --> 00:12:53,370 はっ…。 258 00:12:56,040 --> 00:13:00,210 大丈夫ですわ。 259 00:12:56,040 --> 00:13:00,210 桃華 セリフは入っているでしょう? 260 00:13:00,210 --> 00:13:04,980 今までどおり 台本どおり…。 261 00:13:04,980 --> 00:13:07,980 桃華ちゃん キャーだよ キャー! 262 00:13:07,980 --> 00:13:10,650 んっ ハァ…。 263 00:13:10,650 --> 00:13:13,650 ん? 264 00:13:10,650 --> 00:13:13,650 櫻井さん? 265 00:13:13,650 --> 00:13:17,060 それじゃ桃華ちゃん いけますか? 266 00:13:19,830 --> 00:13:21,830 桃華ちゃん? 267 00:13:21,830 --> 00:13:26,670 はっ はい。 268 00:13:26,670 --> 00:13:30,370 はっ あぁ…。 269 00:13:33,840 --> 00:13:35,840 はっ! 270 00:13:35,840 --> 00:13:37,840 あ…。 271 00:13:42,180 --> 00:13:44,680 すみません。 272 00:13:42,180 --> 00:13:44,680 ちょっといいですか? 273 00:13:44,680 --> 00:13:47,020 はっ はっ…。 274 00:13:47,020 --> 00:13:49,020 どうしました? 275 00:13:52,690 --> 00:13:55,030 はい 櫻井さん。 276 00:13:55,030 --> 00:13:59,370 ありがとうございます。 277 00:13:59,370 --> 00:14:01,370 (ありすたち)あっ…。 278 00:14:03,300 --> 00:14:05,970 (ありすたち)あぁ…。 279 00:14:05,970 --> 00:14:09,980 ぷはぁ おいしい! 280 00:14:09,980 --> 00:14:12,310 もう ビックリしましたわ。 281 00:14:12,310 --> 00:14:15,310 プロデューサーったら 282 00:14:12,310 --> 00:14:15,310 心配性なんですから。 283 00:14:15,310 --> 00:14:18,650 あぁ アハハッ ごめん ごめん。 284 00:14:18,650 --> 00:14:22,320 大丈夫そうですか? 285 00:14:22,320 --> 00:14:24,320 すみません もう少し…。 286 00:14:24,320 --> 00:14:26,330 いつでもよろしくてよ。 287 00:14:26,330 --> 00:14:30,160 おっ ハハッ… 288 00:14:26,330 --> 00:14:30,160 さすが櫻井家のお嬢様。 289 00:14:30,160 --> 00:14:33,830 余裕ですね。 290 00:14:30,160 --> 00:14:33,830 ウフフッ 光栄ですわ。 291 00:14:33,830 --> 00:14:36,840 あ あの ディレクターさん。 292 00:14:33,830 --> 00:14:36,840 ん? 293 00:14:36,840 --> 00:14:39,510 俺 一回飛んでみてもいいですか? 294 00:14:39,510 --> 00:14:41,510 は? 295 00:14:39,510 --> 00:14:41,510 はい? 296 00:14:41,510 --> 00:14:43,510 プロデューサー? 297 00:14:46,010 --> 00:14:50,350 け 結構高いっすね。 298 00:14:46,010 --> 00:14:50,350 はい じゃあいきますよ。 299 00:14:50,350 --> 00:14:52,350 3 2 1…。 300 00:14:50,350 --> 00:14:52,350 えっ ちょっ まっ…。 301 00:14:52,350 --> 00:14:56,360 バンジー! 302 00:14:52,350 --> 00:14:56,360 いや~! 303 00:14:56,360 --> 00:15:01,060 ハァ… なんで 304 00:14:56,360 --> 00:15:01,060 プロデューサーが飛んでるんでしょう? 305 00:15:03,460 --> 00:15:06,300 あぁ…。 306 00:15:06,300 --> 00:15:09,640 苦手なら無理して飛ぶこと 307 00:15:06,300 --> 00:15:09,640 ありませんのに。 308 00:15:09,640 --> 00:15:11,970 う…。 そうだけど➨ 309 00:15:11,970 --> 00:15:16,480 頑張れしか言えないのは 310 00:15:11,970 --> 00:15:16,480 俺も嫌だからな。 311 00:15:16,480 --> 00:15:18,810 あっ フフッ…。 312 00:15:18,810 --> 00:15:22,150 いやぁ 313 00:15:18,810 --> 00:15:22,150 でも飛んでみてわかったよ。 314 00:15:22,150 --> 00:15:25,320 なんていうか うぅ…。 315 00:15:25,320 --> 00:15:27,320 (桃華たち)はっ。 316 00:15:27,320 --> 00:15:31,160 これから飛ぶ相手に対して 317 00:15:27,320 --> 00:15:31,160 配慮が足りないのでなくて? 318 00:15:31,160 --> 00:15:34,490 あぁ ごめん! 319 00:15:31,160 --> 00:15:34,490 大人とは思えませんね。 320 00:15:34,490 --> 00:15:38,330 大人でも怖いもんは怖いの! 321 00:15:38,330 --> 00:15:41,000 上に立つまで 322 00:15:38,330 --> 00:15:41,000 余裕があったんだけど➨ 323 00:15:41,000 --> 00:15:44,340 いざ飛ぶとなったら 324 00:15:41,000 --> 00:15:44,340 すっごく怖くて。 325 00:15:44,340 --> 00:15:47,170 いいとこ見せるぞって 326 00:15:44,340 --> 00:15:47,170 思ってたのに➨ 327 00:15:47,170 --> 00:15:49,170 どっか行っちゃって。 328 00:15:49,170 --> 00:15:51,840 こんな年になって 329 00:15:49,170 --> 00:15:51,840 あんな怖い体験したの➨ 330 00:15:51,840 --> 00:15:54,850 初めてだったっていうか。 331 00:15:54,850 --> 00:15:58,680 えっと だからさ 櫻井さんは➨ 332 00:15:58,680 --> 00:16:01,350 櫻井さんの飛びたいように 333 00:15:58,680 --> 00:16:01,350 飛べばいいんだよ。 334 00:16:01,350 --> 00:16:06,630 あっ… 先ほど同じようなことを 335 00:16:01,350 --> 00:16:06,630 おっしゃっていませんでした? 336 00:16:06,630 --> 00:16:09,130 えっ? う~んと そうだっけ? 337 00:16:09,130 --> 00:16:13,470 何ていうか 338 00:16:09,130 --> 00:16:13,470 うまく言葉にできないんだけど。 339 00:16:13,470 --> 00:16:16,970 子どもらしくとか 340 00:16:13,470 --> 00:16:16,970 そういうの一切ほっといて➨ 341 00:16:16,970 --> 00:16:20,810 櫻井さんらしく 何も考えずに 342 00:16:16,970 --> 00:16:20,810 飛んでもいいってこと。 343 00:16:20,810 --> 00:16:22,810 はっ…。 344 00:16:22,810 --> 00:16:26,650 仕事なのですから 345 00:16:22,810 --> 00:16:26,650 考えなさすぎるのは問題では? 346 00:16:26,650 --> 00:16:31,150 あっ いや… でもほら 347 00:16:26,650 --> 00:16:31,150 あくまで気持ち的にっていうか。 348 00:16:31,150 --> 00:16:33,820 お 俺もついてるし大丈夫。 349 00:16:33,820 --> 00:16:36,660 全然大丈夫じゃありません。 350 00:16:36,660 --> 00:16:39,320 フッ…。 351 00:16:39,320 --> 00:16:42,030 あっ ごめんあそばせ。 352 00:16:44,000 --> 00:16:46,500 ありがとうございます プロデューサー。 353 00:16:46,500 --> 00:16:49,500 伝わりましたわ。 354 00:16:49,500 --> 00:16:52,840 だろ? 体験談だからな。 355 00:16:52,840 --> 00:16:56,040 もう すぐ調子に乗って。 356 00:16:58,840 --> 00:17:01,680 櫻井さん。 357 00:16:58,840 --> 00:17:01,680 はい? 358 00:17:01,680 --> 00:17:05,620 頑張ってください。 359 00:17:01,680 --> 00:17:05,620 櫻井さんなら➨ 360 00:17:05,620 --> 00:17:08,020 きっと大丈夫です。 361 00:17:05,620 --> 00:17:08,020 はっ…。 362 00:17:10,620 --> 00:17:12,620 ええ。 363 00:17:16,460 --> 00:17:18,960 桃華ちゃん 頑張って! 364 00:17:18,960 --> 00:17:22,770 さ~て 桃華ちゃん 365 00:17:18,960 --> 00:17:22,770 準備はオーケーですか? 366 00:17:25,640 --> 00:17:28,970 ええ。 367 00:17:28,970 --> 00:17:31,640 皆さん 見ていますか? 368 00:17:31,640 --> 00:17:35,810 桃華は レディーとしてアイドルとして➨ 369 00:17:35,810 --> 00:17:40,150 恥じない姿を 370 00:17:35,810 --> 00:17:40,150 皆さんにお見せします。 371 00:17:40,150 --> 00:17:42,820 ですから➨ 372 00:17:42,820 --> 00:17:47,030 本当の私から 373 00:17:42,820 --> 00:17:47,030 目を離してはいけませんわよ。 374 00:17:53,330 --> 00:17:55,330 あっ…。 375 00:18:01,940 --> 00:18:03,940 赤いヒモ。 376 00:18:03,940 --> 00:18:06,950 うっ…。 377 00:18:06,950 --> 00:18:09,780 はぁ…。 378 00:18:09,780 --> 00:18:12,080 わぁ…。 379 00:18:22,130 --> 00:18:25,800 はぁ! 380 00:18:25,800 --> 00:18:28,600 大丈夫ですか? 381 00:18:32,470 --> 00:18:34,970 桃華ちゃん すごい! 382 00:18:32,470 --> 00:18:34,970 ナイスバンジー! 383 00:18:34,970 --> 00:18:37,310 放送見るからね。 384 00:18:37,310 --> 00:18:39,310 フフッ…。 385 00:18:43,320 --> 00:18:45,320 フゥ…。 386 00:18:45,320 --> 00:18:47,320 櫻井さん。 387 00:18:47,320 --> 00:18:52,320 プロデューサー 橘さん…。 388 00:18:52,320 --> 00:18:54,530 大丈夫か? 389 00:18:59,160 --> 00:19:05,100 フッ フフフフフフッ…。 390 00:19:05,100 --> 00:19:08,610 アハハハハッ…。 391 00:19:08,610 --> 00:19:11,610 さ 櫻井さん? 392 00:19:11,610 --> 00:19:15,280 ああ 怖かった。 393 00:19:15,280 --> 00:19:18,120 (2人)あっ…。 394 00:19:18,120 --> 00:19:22,120 本当の私から 395 00:19:18,120 --> 00:19:22,120 目を離してはいけませんわよ。 396 00:19:24,120 --> 00:19:26,120 いやぁ アハハハッ…。 397 00:19:26,120 --> 00:19:28,130 お疲れさまです。 398 00:19:28,130 --> 00:19:32,460 子どもっぽくはなかったけど 399 00:19:28,130 --> 00:19:32,460 まぁ すごくよかったですよ。 400 00:19:32,460 --> 00:19:36,130 撮れ高バッチリ! 401 00:19:32,460 --> 00:19:36,130 ハハハッ…。 402 00:19:36,130 --> 00:19:40,640 まっ また次の機会があったら。 403 00:19:40,640 --> 00:19:43,040 ありがとうございます。 404 00:19:46,980 --> 00:19:49,980 プロデューサー? 405 00:19:49,980 --> 00:19:52,980 ごめん 櫻井さん。 406 00:19:52,980 --> 00:19:55,990 俺 実は➨ 407 00:19:55,990 --> 00:19:59,590 謝らないといけないことがあって。 408 00:20:02,330 --> 00:20:04,660 フフッ…。 409 00:20:04,660 --> 00:20:08,170 大丈夫ですわ。 410 00:20:08,170 --> 00:20:10,170 ん? 411 00:20:10,170 --> 00:20:13,840 初めての体験で 412 00:20:10,170 --> 00:20:13,840 驚きばかりでしたけれど➨ 413 00:20:13,840 --> 00:20:18,180 私は このような 414 00:20:13,840 --> 00:20:18,180 キラキラとした景色を見たくて➨ 415 00:20:18,180 --> 00:20:20,510 自分でここに来たのです。 416 00:20:20,510 --> 00:20:25,680 あっ…。 417 00:20:20,510 --> 00:20:25,680 あ あの 桃華ちゃん! 418 00:20:25,680 --> 00:20:28,850 す すっごくかっこよかったです! 419 00:20:28,850 --> 00:20:31,860 ありがとう! 光栄ですわ。 420 00:20:31,860 --> 00:20:33,860 フフフッ…。 421 00:20:38,700 --> 00:20:41,030 プロデューサー。 422 00:20:38,700 --> 00:20:41,030 ん? 423 00:20:41,030 --> 00:20:43,370 桃華は知っています。 424 00:20:43,370 --> 00:20:48,210 愛は 何より 425 00:20:43,370 --> 00:20:48,210 いとおしいものだって。 426 00:20:48,210 --> 00:20:50,710 私 証明しますわ。 427 00:20:50,710 --> 00:20:55,710 桃華の愛で 皆さんを 428 00:20:50,710 --> 00:20:55,710 いっぱいにしてみせます。 429 00:20:55,710 --> 00:20:58,220 見ていてくださいまし。 430 00:20:58,220 --> 00:21:05,320 ああ もちろん。 俺も… 431 00:20:58,220 --> 00:21:05,320 俺がついてるからな。 432 00:21:05,320 --> 00:21:09,160 それでこそ 私のプロデューサーですわ。 433 00:21:09,160 --> 00:21:11,160 (2人)フフフッ…。 434 00:21:11,160 --> 00:21:14,330 お母さ~ん! 435 00:21:11,160 --> 00:21:14,330 (どよめき) 436 00:21:14,330 --> 00:21:17,340 (拍手) 437 00:21:20,670 --> 00:21:23,080 (2人)ハァ…。 438 00:21:27,180 --> 00:21:29,180 あっ…。 439 00:21:31,180 --> 00:21:33,690 あぁ ハァ…。 440 00:21:33,690 --> 00:21:38,190 櫻井さん なんだか 441 00:21:33,690 --> 00:21:38,190 雰囲気が変わりましたね。 442 00:21:38,190 --> 00:21:43,100 そうですか? 443 00:21:38,190 --> 00:21:43,100 はい そんな気がします。 444 00:21:45,530 --> 00:21:50,700 橘さん。 私のこと名前で 445 00:21:45,530 --> 00:21:50,700 呼んでくださいませんこと? 446 00:21:50,700 --> 00:21:52,700 えっ? 447 00:21:50,700 --> 00:21:52,700 ありすさんといるときは➨ 448 00:21:52,700 --> 00:21:54,710 桃華がいいですわ。 ウフッ…。 449 00:21:54,710 --> 00:21:58,040 わかりました。 450 00:21:58,040 --> 00:22:01,710 も も も も…。 451 00:22:01,710 --> 00:22:03,650 もも…。 452 00:22:01,710 --> 00:22:03,650 お待たせ。 453 00:22:03,650 --> 00:22:06,990 桃! には 454 00:22:03,650 --> 00:22:06,990 ビタミンCが豊富に含まれていて➨ 455 00:22:06,990 --> 00:22:08,990 肌をきれいにしてくれるんですよ。 456 00:22:08,990 --> 00:22:11,490 まぁ そうなんですの? 457 00:22:11,490 --> 00:22:13,490 何の話だ? 458 00:22:13,490 --> 00:22:17,160 ハァ ハァ…。 459 00:22:17,160 --> 00:22:20,830 フッ フフフフフ…。 460 00:22:20,830 --> 00:22:25,000 ハハッ ハハハ…。 461 00:22:20,830 --> 00:22:25,000 アハハハハッ…。 462 00:22:25,000 --> 00:22:27,510 どうした? 463 00:22:27,510 --> 00:22:29,510 (ありすたち)アハハハハハ…。 464 00:22:29,510 --> 00:22:32,010 ハハハハハッ…。 465 00:22:32,010 --> 00:22:36,010 ハハハハハハッ…。