1 00:00:08,008 --> 00:00:10,010 (マリー)ごめんね これしかなくて。 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,514 (マリー)戦争で使うからって コーヒーとか高いものは➡ 3 00:00:13,514 --> 00:00:16,016 全部兵隊さんが 持って行っちゃって。 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,518 大通りのほうは見ましたか? 5 00:00:18,518 --> 00:00:21,521 キレイな街並みも もうがれきの山。 6 00:00:21,521 --> 00:00:24,691 シドくんも巻き込まれちゃって 災難でしたね。 7 00:00:24,691 --> 00:00:28,529 私も最近 ここを 始めたばかりだったんですけど。 8 00:00:28,529 --> 00:00:30,864 《シド:ひとりミドガル王国を出た僕は➡ 9 00:00:30,864 --> 00:00:32,866 ぶらり気の向くまま放浪し➡ 10 00:00:32,866 --> 00:00:35,202 自分を見つめなおす機会を得た。 11 00:00:35,202 --> 00:00:38,372 そもそもの目的が 自分探しの旅だったしね。 12 00:00:38,372 --> 00:00:41,375 これまで僕は いろいろなシチュエーションで➡ 13 00:00:41,375 --> 00:00:44,211 陰の実力者になるべく 振る舞ってきたけど➡ 14 00:00:44,211 --> 00:00:47,381 思い返してみれば そもそも僕には➡ 15 00:00:47,381 --> 00:00:51,218 明確な陰の実力者像 というものがなかった。 16 00:00:51,218 --> 00:00:53,387 その時々で それっぽいことができれば➡ 17 00:00:53,387 --> 00:00:55,889 何であれ よかった気がする。 18 00:00:55,889 --> 00:00:59,226 今後も 今の方向性でいいのだろうか。 19 00:00:59,226 --> 00:01:02,729 何かが足りないと感じるのは 気のせいだろうか》 20 00:01:04,665 --> 00:01:08,168 (シド)このままでいいのかな…。 21 00:01:08,168 --> 00:01:11,171 いいわけありません。 22 00:01:11,171 --> 00:01:13,674 諦めちゃダメなんです。 23 00:01:13,674 --> 00:01:16,510 絶対に 諦めては…。 24 00:01:16,510 --> 00:01:19,179 どうぞ。 25 00:01:19,179 --> 00:01:22,182 (665)いただきま~す。 (664)あっ!? お前 それ私の! 26 00:01:22,182 --> 00:01:25,185 あ~! 人のものを 勝手に食べちゃダメって➡ 27 00:01:25,185 --> 00:01:27,354 おばあちゃんに 習わなかったのかよ! 28 00:01:27,354 --> 00:01:29,856 (マリー)す すぐ同じのを 用意しますから…。 29 00:01:29,856 --> 00:01:32,859 (665)お姉さん 私パセリ抜き。 (シド)何とかしないとな。 30 00:01:35,195 --> 00:01:38,031 (666)ごめんなさい…。 31 00:01:38,031 --> 00:01:40,033 ごめんなさい。 32 00:03:22,002 --> 00:03:26,006 ⦅ローズ:く…。 33 00:03:28,008 --> 00:03:31,678 ロ…。 34 00:03:31,678 --> 00:03:35,015 おま え を…。 35 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 はっ! 36 00:03:37,017 --> 00:03:39,019 お とう…。 37 00:03:39,019 --> 00:03:42,689 お前は 絶対に許さん⦆ 38 00:03:42,689 --> 00:03:46,093 はっ! ハァハァ…。 39 00:03:48,195 --> 00:03:50,530 (666)サイショの城下町…。 40 00:03:50,530 --> 00:03:53,533 あんなにも美しい街だったのに。 41 00:03:53,533 --> 00:03:56,703 戦火は この街にまで…。 42 00:03:56,703 --> 00:03:58,705 シャドウガーデンに入れば➡ 43 00:03:58,705 --> 00:04:01,141 何かできる気がしていた。 44 00:04:01,141 --> 00:04:05,145 強くなれば この国を救えると思っていたのに。 45 00:04:05,145 --> 00:04:07,147 私は…。 46 00:04:07,147 --> 00:04:10,484 はっ。 (664)666番 時間よ。 (ノック) 47 00:04:10,484 --> 00:04:12,486 (665)早く早く~。 48 00:04:12,486 --> 00:04:14,488 すぐ出ます。 49 00:04:16,656 --> 00:04:20,160 (664)今日の任務は 559番が指揮を執る。 50 00:04:20,160 --> 00:04:23,497 559番ちゃんっていうと あの…。 51 00:04:23,497 --> 00:04:26,333 ああ。 89番に勝利して➡ 52 00:04:26,333 --> 00:04:29,169 ナンバーズへの挑戦権を得た実力者だ。 53 00:04:29,169 --> 00:04:31,171 実力者…。 54 00:04:31,171 --> 00:04:34,007 悩みがあるなら相談しなさいよ。 55 00:04:34,007 --> 00:04:37,177 いえ… 何も ないです。 56 00:04:37,177 --> 00:04:39,179 そう…。 57 00:04:39,179 --> 00:04:41,181 (665)おばちゃん タレ3つ! 58 00:04:41,181 --> 00:04:43,350 あっ!? アンタは少しは悩め! 59 00:04:43,350 --> 00:04:46,186 (665)まぁまぁ 今は観光の時間だし~。 60 00:04:46,186 --> 00:04:49,089 (664)観光じゃなくて下見よ 下見。 61 00:04:53,026 --> 00:04:55,862 お城はあんまり壊れてない感じ? 62 00:04:55,862 --> 00:04:58,698 大通りは ひどいありさまだったのにな。 63 00:04:58,698 --> 00:05:00,634 (559)来たか。 (664たち)んっ! 64 00:05:00,634 --> 00:05:03,637 (664)559番。 65 00:05:03,637 --> 00:05:05,639 (559)任務の子細は? 66 00:05:05,639 --> 00:05:08,475 (664)サイショ砦に関するものとだけ。 67 00:05:08,475 --> 00:05:11,812 はぁ… 来い。 68 00:05:11,812 --> 00:05:15,482 (559)この砦が ドエム派の手に 落ちたのは2日前だ。 69 00:05:15,482 --> 00:05:18,818 さして重要でもない 小さな城下町のはずだが…。 70 00:05:18,818 --> 00:05:20,820 しかし ここを落とすため➡ 71 00:05:20,820 --> 00:05:24,825 秘密裏に教団の精鋭部隊 ディアボロスチルドレンが動員された。 72 00:05:24,825 --> 00:05:27,160 (664たち)はっ! (559)何かがある。 73 00:05:27,160 --> 00:05:30,363 我々の任務は 教団の目的を探ることだ。 74 00:05:32,332 --> 00:05:34,334 ん…。 (559)666番。 75 00:05:34,334 --> 00:05:36,336 んっ! 76 00:05:36,336 --> 00:05:39,172 なぜお前が この任務に選ばれたか わかるか? 77 00:05:39,172 --> 00:05:41,841 私がサイショ砦を知っているからです。 78 00:05:41,841 --> 00:05:44,678 (559)ここは王族の 避暑地として使われている。 79 00:05:44,678 --> 00:05:47,180 (559)そうだな? はい。 80 00:05:47,180 --> 00:05:49,516 (559)だが それだけが理由ではない。 81 00:05:49,516 --> 00:05:51,685 私がお前を指名した。 82 00:05:51,685 --> 00:05:54,688 ローズ・オリアナ。 (666)ん…。 83 00:05:54,688 --> 00:05:58,024 (559)お前はシャドウ様より 直接 力を授けられた。 84 00:05:58,024 --> 00:06:01,127 (665)え~!? (664)あなた そんな栄誉を? 85 00:06:01,127 --> 00:06:04,798 え ええ… 2人は違うのですか? 86 00:06:04,798 --> 00:06:08,134 私たちは 七陰の皆様に 導かれてここにいる。 87 00:06:08,134 --> 00:06:11,972 私たちっていうか だいたいみんな そうなんじゃないかな。 88 00:06:11,972 --> 00:06:15,809 シャドウ様にお力を頂いた人なんて 七陰の人たちくらいで…。 89 00:06:15,809 --> 00:06:17,811 (559)私もだ。 (664たち)んっ! 90 00:06:17,811 --> 00:06:21,648 私もまた シャドウ様より力を与えられた。 91 00:06:21,648 --> 00:06:24,484 (666)あなたも? (559)七陰を除けば➡ 92 00:06:24,484 --> 00:06:26,987 私とお前だけが特別なのだ。 93 00:06:26,987 --> 00:06:28,989 だが 弱いな。 94 00:06:28,989 --> 00:06:32,993 んっ! 私はシャドウ様の忠実なるしもべ。 95 00:06:32,993 --> 00:06:35,996 あのお方に ふさわしくない者は排除する。 96 00:06:35,996 --> 00:06:38,164 ん…。 (いななき) 97 00:06:38,164 --> 00:06:41,001 (666/665)んっ? (559)動いたか。 98 00:06:41,001 --> 00:06:43,503 (664)ずいぶん多いみたいですね。 99 00:06:43,503 --> 00:06:45,505 (559)あの先には何がある? 100 00:06:45,505 --> 00:06:48,008 (666)遺跡があります。 魔人ディアボロスと➡ 101 00:06:48,008 --> 00:06:51,011 戦った戦士を祭ったと言われる…。 102 00:06:51,011 --> 00:06:54,514 今は 野外の音楽堂として 使われていますが…。 103 00:06:54,514 --> 00:06:56,616 (559)遺跡か。 104 00:07:01,621 --> 00:07:05,625 あっ! 疾風のクアドイ… 教団の幹部です。 105 00:07:05,625 --> 00:07:08,628 (559)周りはすべて チルドレン1stか。 106 00:07:08,628 --> 00:07:11,831 準備できました。 (クアドイ)ようやくか。 107 00:07:20,807 --> 00:07:23,009 あれは まさか…。 108 00:07:35,989 --> 00:07:38,825 やはり… 聖域と同じ。 109 00:07:38,825 --> 00:07:41,027 (クアドイ)さぁ 参られよ。 あっ! 110 00:07:43,830 --> 00:07:47,834 (666)は… お かあさま…。 111 00:07:47,834 --> 00:07:49,836 そんな なぜ…。 112 00:07:49,836 --> 00:07:52,172 (664)お前の お母様っていうと…。 113 00:07:52,172 --> 00:07:55,175 (665)オリアナの王妃様だよね ウワ…。 (664)しっ! 114 00:07:55,175 --> 00:07:57,677 さ… 陣に手を。 115 00:08:05,285 --> 00:08:09,789 (クアドイ)は… やはり王族の血が鍵か。 116 00:08:09,789 --> 00:08:13,960 これが英雄フレイヤの守りし伝説の! 117 00:08:13,960 --> 00:08:16,963 戦闘準備。 (3人)えっ!? 118 00:08:16,963 --> 00:08:19,132 ちょ 調査任務のはずでは? 119 00:08:19,132 --> 00:08:22,802 (559)あの指輪は鍵だ。 ヤツらをせん滅し回収する。 120 00:08:22,802 --> 00:08:25,638 (664)鍵とはいったい…。 (559)知る必要はない。 121 00:08:25,638 --> 00:08:28,475 回収しなければならないこと だけを理解しろ。 122 00:08:28,475 --> 00:08:30,810 (666)待ってください! あそこには母が! 123 00:08:30,810 --> 00:08:32,812 だからどうした。 くっ! 124 00:08:32,812 --> 00:08:34,814 はっ! 125 00:08:38,485 --> 00:08:41,488 何者だ! 処刑の時間だ。 126 00:08:43,656 --> 00:08:46,326 (レイナ)えっ? んっ! 127 00:08:46,326 --> 00:08:50,663 どうして… どうして母を! 128 00:08:50,663 --> 00:08:54,000 ああっ やっちゃった! 私たちも行くぞ! 129 00:08:54,000 --> 00:08:56,503 ローズ? ローズなの? 130 00:08:56,503 --> 00:08:59,839 ん… なぜ母を狙うのですか! 131 00:08:59,839 --> 00:09:01,941 知る必要はない。 132 00:09:01,941 --> 00:09:05,111 (クアドイ)貴様ら シャドウガーデンだな。 (559たち)んっ! 133 00:09:05,111 --> 00:09:07,947 この場所に 目を付けたのは見事だったが➡ 134 00:09:07,947 --> 00:09:10,450 突然 仲間割れを始めるとはな。 135 00:09:10,450 --> 00:09:14,454 しかも行方知れずだった ローズ王女のおまけ付きとは。 136 00:09:14,454 --> 00:09:16,623 ん…。 ああ ローズ! 137 00:09:16,623 --> 00:09:19,959 怖いわ! 恐ろしいわ! ああローズ! 138 00:09:19,959 --> 00:09:24,297 (レイナ)助けて! 私を助けて ローズ! 139 00:09:24,297 --> 00:09:27,467 (レイナ)イヤァアア~! ぐっ! 140 00:09:27,467 --> 00:09:29,469 666番ちゃ~ん! 141 00:09:29,469 --> 00:09:32,806 旋風のハワード 逆風のアルファド! 142 00:09:32,806 --> 00:09:37,477 やはり貴様は あの方のしもべに ふさわしくない。 143 00:09:37,477 --> 00:09:40,480 まとめて… 処分する。 144 00:09:45,151 --> 00:09:50,490 (ニュー)サイショへ派遣していた調査班が 交戦状態に突入しました。 145 00:09:50,490 --> 00:09:52,992 (ガンマ)そう… 559番は➡ 146 00:09:52,992 --> 00:09:55,662 自分を 抑えられないところがあるから。 147 00:09:55,662 --> 00:09:58,665 (ニュー)それと 666番。 148 00:09:58,665 --> 00:10:03,002 ローズ王女が レイナ王妃の姿を 目撃してしまったようです。 149 00:10:03,002 --> 00:10:06,339 (ガンマ)ドエム・ケツハットは? (ニュー)不在です。 150 00:10:06,339 --> 00:10:08,842 (ガンマ)当然 人越の魔剣も? 151 00:10:08,842 --> 00:10:12,011 (ニュー)はい。 釣られてしまったかしら。 152 00:10:12,011 --> 00:10:16,850 遺跡と 英雄の血 そして チルドレン1stの集中投入。 153 00:10:16,850 --> 00:10:19,185 ずいぶんと露骨でしたから。 154 00:10:19,185 --> 00:10:22,021 (ガンマ)ヤツらの遺跡荒らしに ちょっかいを出し続けて➡ 155 00:10:22,021 --> 00:10:25,859 しばらくたつけれど いまだに姿を見せない。 156 00:10:25,859 --> 00:10:28,695 ずいぶん辛抱強い男のようね。 157 00:10:28,695 --> 00:10:32,866 ラウンズの第九席 「人越の魔剣」モードレッドは。 158 00:10:32,866 --> 00:10:36,870 (ニュー)長きにわたり オリアナを陰から 支配し続けてきただけはある。 159 00:10:36,870 --> 00:10:38,872 ということでしょう。 160 00:10:38,872 --> 00:10:41,207 ですが その辛抱強さも➡ 161 00:10:41,207 --> 00:10:43,376 手駒にまでは伝わっていません。 162 00:10:43,376 --> 00:10:46,546 (ガンマ)ドエム・ケツハットは ずいぶんと じれているようね。 163 00:10:46,546 --> 00:10:49,883 (ニュー)遺跡の調査と 我々へのけん制のために➡ 164 00:10:49,883 --> 00:10:51,885 だいぶ手駒を消費しています。 165 00:10:51,885 --> 00:10:54,721 加えて 内乱への対処も必要とあっては➡ 166 00:10:54,721 --> 00:10:58,224 オリアナ王都の警戒も だいぶ手薄になりました。 167 00:10:58,224 --> 00:11:01,160 (ニュー)今なら大規模な増援も たやすいでしょう。 168 00:11:01,160 --> 00:11:04,163 (ガンマ)ラムダに編成を急がせて。 (ニュー)はい。 169 00:11:04,163 --> 00:11:06,499 (ガンマ)ローズ王女は教団の手に渡る。 170 00:11:06,499 --> 00:11:09,669 (ニュー)はい。 しかしこれにより ドエム・ケツハット➡ 171 00:11:09,669 --> 00:11:13,006 その背後にいるモードレッドも 動く公算が大きい。 172 00:11:13,006 --> 00:11:18,178 それは我々にとっても 好都合ではあるけれど…。 173 00:11:18,178 --> 00:11:20,179 んっ? ローズ王女が➡ 174 00:11:20,179 --> 00:11:23,183 我々とヤツらの舞台へと 上がってきた時から➡ 175 00:11:23,183 --> 00:11:25,518 状況は一気に動き始めた。 176 00:11:25,518 --> 00:11:29,689 そして王女を導いたのは あるじ様のご意志…。 177 00:11:29,689 --> 00:11:33,693 この盤面は あの方が用意したものとも言える。 178 00:11:33,693 --> 00:11:39,532 ならば あの方の目指す 終局の絵図はどのような形なのか。 179 00:11:39,532 --> 00:11:43,369 《シド:どうやら オリアナ王国は 次期国王が不在で➡ 180 00:11:43,369 --> 00:11:45,371 ドエム派とかいう新興勢力と➡ 181 00:11:45,371 --> 00:11:49,375 反ドエム派の保守勢力が 対立してるらしい。 182 00:11:49,375 --> 00:11:53,880 派閥争い 戦争 それはロマンだ。 183 00:11:53,880 --> 00:11:56,049 そこには 陰の実力者として➡ 184 00:11:56,049 --> 00:11:59,719 かっこよく介入できるポイントが 必ずあるに違いない》 185 00:11:59,719 --> 00:12:03,156 (マリー)どうぞ。 モーニングもすぐ出しますね。 186 00:12:03,156 --> 00:12:05,992 《次期国王は いまだ決まらずか》 187 00:12:05,992 --> 00:12:08,995 いっそ僕が用意するの手伝おうか。 188 00:12:08,995 --> 00:12:11,331 フフッ ありがとうございます。 189 00:12:11,331 --> 00:12:13,100 でも お手伝いなんて結構ですよ。 190 00:12:13,100 --> 00:12:17,837 《国王亡き後 派閥争いに揺れるオリアナ王国。 191 00:12:17,837 --> 00:12:19,839 それを平定したのは➡ 192 00:12:19,839 --> 00:12:22,675 謎の人物に導かれた新国王だった。 193 00:12:22,675 --> 00:12:26,512 歴史の陰に潜む正体不明の実力者。 194 00:12:26,512 --> 00:12:28,681 いいね すごくいい。 195 00:12:28,681 --> 00:12:31,017 フィクサームーブってやつだ。 196 00:12:31,017 --> 00:12:33,019 オリアナで新国王だと➡ 197 00:12:33,019 --> 00:12:36,022 ローズ先輩辺りが もってこいなんだけど…。 198 00:12:36,022 --> 00:12:39,359 そういえばあの人 なんで父親を ぶっ殺したんだっけ? 199 00:12:39,359 --> 00:12:41,361 ドエムを婚約者にされたのが➡ 200 00:12:41,361 --> 00:12:43,863 そんなに気に入らなかったのかな。 201 00:12:43,863 --> 00:12:46,699 いや違うな。 あのときの彼女は➡ 202 00:12:46,699 --> 00:12:49,702 覚悟を決めた人の目をしていた》 203 00:12:49,702 --> 00:12:54,207 ⦅何があっても 私のことを信じてくれますか⦆ 204 00:12:54,207 --> 00:12:57,543 《シド:王になるためなら 父殺しすら いとわない覚悟。 205 00:12:57,543 --> 00:13:01,481 それは修羅への道 覇王へと至る決意だった。 206 00:13:01,481 --> 00:13:04,651 僕が それを信じなくてどうする。 207 00:13:04,651 --> 00:13:07,320 僕はモブとして 陰の実力者として➡ 208 00:13:07,320 --> 00:13:10,156 ローズ先輩が 王になるのを手助けする。 209 00:13:10,156 --> 00:13:12,325 覇王となったローズ先輩は➡ 210 00:13:12,325 --> 00:13:15,328 いずれ主人公の前に 立ちふさがるだろう。 211 00:13:15,328 --> 00:13:18,331 だがその間に割って入る者が1人。 212 00:13:18,331 --> 00:13:21,167 覇王との因縁を持つ陰の実力者。 213 00:13:21,167 --> 00:13:25,338 しかも その正体は かつて共に夢を語り合った…》 214 00:13:25,338 --> 00:13:27,507 いける。 これはオイシイ。 215 00:13:27,507 --> 00:13:30,176 (マリー)はいはい。 今おかわりを用意しますね。 216 00:13:30,176 --> 00:13:32,345 《シド:そうと決まれば 早速準備を…》 (ドアが開く音) 217 00:13:32,345 --> 00:13:36,516 (マリー/シド)んっ? 集金の時間で~す。 218 00:13:36,516 --> 00:13:39,185 よい国民の皆様には 官軍を支援する➡ 219 00:13:39,185 --> 00:13:41,521 権利を差し上げましょう~。 220 00:13:41,521 --> 00:13:43,523 姉ちゃん 金庫どこ? 221 00:13:43,523 --> 00:13:46,192 そんな! この間も持って行ったばかり…。 222 00:13:46,192 --> 00:13:48,528 ⚟おっ まだ結構残ってるじゃねえか。 223 00:13:48,528 --> 00:13:52,031 (マリー)それは店の運転資金で! ⚟お~ こっちのタル寄付して…。 224 00:13:52,031 --> 00:13:55,868 これも1つの初心に帰る だ。 225 00:13:55,868 --> 00:13:59,972 うるっせぇな! 代わりに 体で払ってくれてもいいんだぜ? 226 00:13:59,972 --> 00:14:02,975 く…。 あっ 俺にも残しといてくださいよ。 227 00:14:02,975 --> 00:14:05,311 (シド)ままま…待て~! 228 00:14:05,311 --> 00:14:08,481 マママ…マミャルゥイイすぁんに! 229 00:14:08,481 --> 00:14:11,984 ててて…てをだひゅな~! 230 00:14:15,154 --> 00:14:17,156 あああ…。 ⚟あ~ いいもん見たわ。 231 00:14:17,156 --> 00:14:19,158 あああ…。 ⚟あれが青春ってやつっすよね。 232 00:14:19,158 --> 00:14:21,160 ⚟こいつで一杯 やってきましょうよ! 233 00:14:21,160 --> 00:14:23,996 シドくん! もう むちゃしないで。 234 00:14:23,996 --> 00:14:26,999 うう すみません…。 235 00:14:26,999 --> 00:14:31,003 お店のお金とられちゃいました…。 236 00:14:31,003 --> 00:14:33,840 あ… 私はいいんです。 237 00:14:33,840 --> 00:14:36,843 これでも 無法都市の娼婦でしたから。 238 00:14:36,843 --> 00:14:40,680 暴力的な客なんて 日常茶飯事だったわ。 239 00:14:40,680 --> 00:14:43,182 何度も諦めそうになって➡ 240 00:14:43,182 --> 00:14:45,351 でも諦めきれなくて。 241 00:14:45,351 --> 00:14:48,354 だからきっと 助けてもらえたんです。 242 00:14:48,354 --> 00:14:50,356 あの人に…。 243 00:14:50,356 --> 00:14:52,859 君にも助けられちゃったね。 244 00:14:55,528 --> 00:14:57,864 (シド)それじゃあ 僕はこれで。 245 00:14:57,864 --> 00:15:00,800 本当にいいの? ケガが治るまでは…。 246 00:15:00,800 --> 00:15:02,802 やらなきゃいけないことが あるんです。 247 00:15:02,802 --> 00:15:04,804 あ それより宿代…。 248 00:15:04,804 --> 00:15:07,640 いいわよ 助けてくれたお礼。 249 00:15:07,640 --> 00:15:10,476 そうですか それじゃあまた。 250 00:15:10,476 --> 00:15:12,979 ええ また会いましょう。 251 00:15:16,149 --> 00:15:18,985 《さっそうと現れ 力を見せつけ➡ 252 00:15:18,985 --> 00:15:20,987 さっそうと消えていく。 253 00:15:20,987 --> 00:15:24,991 誰だか知らないけど わかってるヤツがいるじゃないか。 254 00:15:24,991 --> 00:15:27,593 僕も負けてられないな》 255 00:15:30,997 --> 00:15:32,999 (ため息) 256 00:15:32,999 --> 00:15:36,002 《なんだろうね この徒労感は。 257 00:15:36,002 --> 00:15:39,672 ここ数日 覇王ローズ誕生の 足がかりをつかむために➡ 258 00:15:39,672 --> 00:15:42,341 いろいろやってみたわけだけど…。 259 00:15:42,341 --> 00:15:45,178 まずは収容所に潜り込んで➡ 260 00:15:45,178 --> 00:15:49,015 前から一度やってみたかった 囚人生活を堪能しつつ➡ 261 00:15:49,015 --> 00:15:53,019 収容所で渦巻く陰謀を舞台に スリル アンド サスペンス! 262 00:15:53,019 --> 00:15:55,855 見事プリズンブレイクを成功させた。 263 00:15:55,855 --> 00:15:58,858 そんでそのまま 義勇軍に参加したんだけど➡ 264 00:15:58,858 --> 00:16:02,295 絶対勝てるって話だったのに まさかの大苦戦。 265 00:16:02,295 --> 00:16:05,631 せっかくだから オリアナ王国に 伝わる伝説を再現して➡ 266 00:16:05,631 --> 00:16:08,301 陰から手助けしてみたら…。 267 00:16:08,301 --> 00:16:10,803 ちょっと やりすぎちゃったみたいで…。 268 00:16:10,803 --> 00:16:12,972 最後は知らないおっさんたちに おいしいところを➡ 269 00:16:12,972 --> 00:16:15,141 持っていかれちゃった…》 270 00:16:15,141 --> 00:16:17,143 違うんだよな~。 271 00:16:17,143 --> 00:16:19,145 フィクサーっていうのは もっとこう➡ 272 00:16:19,145 --> 00:16:21,981 目立ちつつ 目立たないで 目立つって感じの…。 273 00:16:21,981 --> 00:16:23,983 んっ? (笑い声) 274 00:16:23,983 --> 00:16:26,152 ⚟やっぱり こっちについて正解だったな。 275 00:16:26,152 --> 00:16:28,654 ⚟西の戦線は 押され気味なんだっけか? 276 00:16:28,654 --> 00:16:31,657 ⚟伝説がよみがえったとか どうだか…。 277 00:16:31,657 --> 00:16:35,661 伝説と言やあ なんかこっちでも 似たような話がありやしたね。 278 00:16:35,661 --> 00:16:37,663 ああ。 山向こうの遺跡で➡ 279 00:16:37,663 --> 00:16:39,999 でけぇお宝が見つかったらしい。 280 00:16:39,999 --> 00:16:42,001 (シド)お宝? ⚟やめとけ やめとけ。 281 00:16:42,001 --> 00:16:44,003 ⚟知らぬが仏だ。 282 00:16:44,003 --> 00:16:47,340 ここ数日 どうも上の連中の様子がおかしい。 283 00:16:47,340 --> 00:16:51,344 命が惜しけりゃ そろそろ潮時 ってことなんだろうさ。 284 00:16:51,344 --> 00:16:56,015 ああそうだ。 おさらばついでに 何人か女も持っていくか。 285 00:16:56,015 --> 00:16:58,518 あの宿の姉ちゃんとかどうよ…。 286 00:17:00,786 --> 00:17:03,289 な… なんだテメェ! 287 00:17:03,289 --> 00:17:05,958 (シド)欲しいものは 殺してでも奪い取る。 288 00:17:05,958 --> 00:17:09,128 なっ! (シド)いいよね 無法都市ルール。 289 00:17:09,128 --> 00:17:11,297 僕は好きだよ。 290 00:17:11,297 --> 00:17:13,799 要するに 強いヤツが正しい。 291 00:17:16,302 --> 00:17:18,504 つまり僕が正義だ。 292 00:17:30,149 --> 00:17:33,486 (マリー)ダメ… 今月の家賃どころか➡ 293 00:17:33,486 --> 00:17:35,988 明日の仕入れにも…。 294 00:17:35,988 --> 00:17:37,990 シドくん…。 295 00:17:37,990 --> 00:17:42,828 かっこつけないで 宿代もらっておけばよかった…。 296 00:17:42,828 --> 00:17:47,833 結局… またこれを売るしかないか。 297 00:17:47,833 --> 00:17:50,036 (マリー)んっ! (物音) 298 00:17:56,175 --> 00:17:58,578 んっ? 299 00:18:02,114 --> 00:18:04,116 はっ! 300 00:18:04,116 --> 00:18:08,120 これ… お金 よね? 301 00:18:08,120 --> 00:18:10,623 はっ! 302 00:18:14,627 --> 00:18:16,629 は…。 303 00:18:22,969 --> 00:18:26,305 見守っていてくれたんだ。 304 00:18:26,305 --> 00:18:28,307 シャドウさん…。 305 00:18:32,812 --> 00:18:34,814 熱風と裂風に続き➡ 306 00:18:34,814 --> 00:18:36,816 空風と涼風まで…。 307 00:18:36,816 --> 00:18:38,818 化け物め! 308 00:18:38,818 --> 00:18:41,654 増援部隊も すべて1stだぞ! 309 00:18:41,654 --> 00:18:45,658 この数を相手に 三日三晩 戦い続けるなど! 310 00:18:45,658 --> 00:18:47,660 ん…。 311 00:18:49,662 --> 00:18:53,332 だが さすがに 魔力切れのようだな。 312 00:18:53,332 --> 00:18:55,334 てこずらせやがって。 313 00:18:55,334 --> 00:18:59,005 はっ! ぐっ! 314 00:18:59,005 --> 00:19:01,607 喜べ。 ただでは殺さん。 315 00:19:01,607 --> 00:19:04,777 手下ともども なぶり殺しにしてくれる。 316 00:19:04,777 --> 00:19:07,613 まずは足か 腕か。 317 00:19:07,613 --> 00:19:09,615 これでも感謝しているのだ。 318 00:19:09,615 --> 00:19:14,453 鍵に続いて ローズ・オリアナまで 手に入ったのだからな。 319 00:19:14,453 --> 00:19:17,289 うまく使えば ドエム・ケツハットを出し抜いて➡ 320 00:19:17,289 --> 00:19:19,291 私がラウンズに! 321 00:19:19,291 --> 00:19:21,293 ああ…。 322 00:19:21,293 --> 00:19:24,964 あっ? また私を…。 323 00:19:24,964 --> 00:19:27,566 救ってくださるのですね! 324 00:19:29,635 --> 00:19:32,038 あぁ…。 なに!? 325 00:19:38,811 --> 00:19:43,315 バカな 腕が治っ… いや は 生え… はぁ!? 326 00:19:43,315 --> 00:19:47,019 これがあの方の… 力だ! 327 00:19:51,657 --> 00:19:53,659 シャドウ様…。 328 00:19:53,659 --> 00:19:56,996 あなたこそが 闇に差し込む一筋の月光…。 329 00:19:56,996 --> 00:19:59,799 願わくば 私を…。 330 00:20:05,504 --> 00:20:07,506 治ってる…。 331 00:20:07,506 --> 00:20:09,508 まさに奇跡だ…。 332 00:20:09,508 --> 00:20:12,611 しかし なぜ かのお方がここへ…。 333 00:20:15,681 --> 00:20:18,017 シャドウ様 ご無沙汰しております。 334 00:20:18,017 --> 00:20:20,352 宝… 遺跡は この先か? 335 00:20:20,352 --> 00:20:23,355 んっ! その件でご報告があります。 336 00:20:23,355 --> 00:20:26,192 裏切り者 666番についてです。 337 00:20:26,192 --> 00:20:28,194 666番…。 338 00:20:28,194 --> 00:20:31,030 あの者はシャドウガーデンを裏切りました。 339 00:20:31,030 --> 00:20:33,032 社員番号か何かかな? 340 00:20:33,032 --> 00:20:35,367 シャドウ様にふさわしくありません。 341 00:20:35,367 --> 00:20:37,369 どうぞ 私に始末をお命じ…。 342 00:20:37,369 --> 00:20:39,371 待って待って! 待ってください! 343 00:20:39,371 --> 00:20:41,373 彼女は母親を助けようと…。 344 00:20:41,373 --> 00:20:44,210 (559)その結果 鍵が奪われました。 (665/664)あ…。 345 00:20:44,210 --> 00:20:46,212 あの者の罪は重い。 ミツゴシの機密を➡ 346 00:20:46,212 --> 00:20:48,547 盗まれたとか そういう話? 償いは死でもってのみ。 347 00:20:48,547 --> 00:20:51,050 死…。 さっきから何なんですか! 348 00:20:51,050 --> 00:20:53,052 鍵 鍵 鍵って! 349 00:20:53,052 --> 00:20:55,554 仲間の気持ちを踏みにじってまで 必要なものなの!? 350 00:20:55,554 --> 00:20:58,057 (559)貴様が知る必要はない。 (665/664)あ…。 351 00:20:58,057 --> 00:20:59,992 (559)そしてヤツは…。 商会とか 裏切りとかは➡ 352 00:20:59,992 --> 00:21:01,994 しばらくお腹いっぱいなんだけど。 353 00:21:01,994 --> 00:21:04,163 (664)汚いって… 何なのよアンタ! 354 00:21:04,163 --> 00:21:06,165 んっ? (664)そもそも最初からケンカ腰で! 355 00:21:06,165 --> 00:21:09,168 (559)雑魚がほえる許可を 出した覚えはない。 356 00:21:09,168 --> 00:21:11,170 アンタ いいかげんに! 357 00:21:11,170 --> 00:21:13,172 (シャドウ)結婚? (664たち)んっ? 358 00:21:13,172 --> 00:21:16,509 シャドウ 様? ローズ先輩が 結婚? 359 00:21:16,509 --> 00:21:19,345 バカな! それでは あのとき➡ 360 00:21:19,345 --> 00:21:22,515 なんのために… なんのために! 361 00:21:22,515 --> 00:21:25,518 わぁ! (シャドウ)許さんぞ ローズ・オリアナ! 362 00:21:25,518 --> 00:21:29,355 裏切りは 絶対に…。 363 00:21:29,355 --> 00:21:31,357 許さ~ん! 364 00:21:31,357 --> 00:21:33,859 (665)えっ? え え なんで!? 365 00:21:33,859 --> 00:21:35,861 さすがです シャドウ様! 366 00:21:35,861 --> 00:21:39,365 (664)ちょ ちょっと待って…。 367 00:21:39,365 --> 00:21:43,035 (559)すべては 御心のままに。 368 00:21:43,035 --> 00:21:46,539 (664)そんな…。 (665)666ちゃ~ん。 369 00:21:48,541 --> 00:21:52,545 《ローズ先輩 君は なんのために 父親を殺したんだ。 370 00:21:52,545 --> 00:21:55,381 覇王になるためではなかったのか。 371 00:21:55,381 --> 00:21:59,552 今さら諦めて 結婚なんて…。 372 00:21:59,552 --> 00:22:04,990 光があるからこそ 陰が輝く。 373 00:22:04,990 --> 00:22:08,160 僕の陰の実力者プレイを はかどらせるためには➡ 374 00:22:08,160 --> 00:22:12,164 彼女が 王になることが必要なんだ!》 375 00:22:12,164 --> 00:22:15,568 待っていろ ローズ・オリアナ!