1 00:00:10,760 --> 00:00:12,137 (オリバー) ナッシュビル・ブルズは— 2 00:00:12,262 --> 00:00:14,556 どこのメジャー球団の 傘下か知ってるか? 3 00:00:14,681 --> 00:00:18,309 (吾郎(ごろう))知るかよ 何球団 マイナーにあると思ってんだ? 4 00:00:19,227 --> 00:00:21,062 (オリバー) シカゴ・バイソンズだ 5 00:00:21,479 --> 00:00:24,065 (吾郎) えっ? バイソンズ? 6 00:00:24,524 --> 00:00:27,360 (吾郎) バイソンズって ギブソンがいた… 7 00:00:30,447 --> 00:00:31,239 あっ… 8 00:00:35,035 --> 00:00:37,871 ハッ… ギ… ギブソン! 9 00:00:38,204 --> 00:00:40,290 な… なんで ギブソンが!? 10 00:00:42,375 --> 00:00:48,381 ♪〜 11 00:02:14,926 --> 00:02:20,265 〜♪ 12 00:02:27,105 --> 00:02:29,232 アッ… アア… 13 00:02:32,610 --> 00:02:34,195 どうなってんだ? 14 00:02:34,737 --> 00:02:38,658 あのおっさん 1か月以上前に 引退したんじゃなかったのかよ? 15 00:02:38,783 --> 00:02:41,870 いや 契約上は 引退扱いになっていただけだ 16 00:02:41,995 --> 00:02:42,745 うん? 17 00:02:43,246 --> 00:02:46,749 (オリバー)ゼロから やり直したいという本人の希望でな 18 00:02:46,958 --> 00:02:48,501 アア… 19 00:02:49,294 --> 00:02:50,503 ンッ… 20 00:02:50,628 --> 00:02:54,883 (オリバー)そして 昨日 バイソンズのテストを受けて合格し 21 00:02:55,008 --> 00:02:56,968 新たに ダブルA ブルズとの— 22 00:02:57,093 --> 00:02:59,762 マイナー契約を結んで あそこにいる 23 00:03:00,013 --> 00:03:02,557 いやいや 分かんねえって 24 00:03:02,682 --> 00:03:04,767 そんな段取りは ともかく— 25 00:03:05,101 --> 00:03:08,438 今更 ゼロから やり直すとか 意味分かんねえ 26 00:03:08,730 --> 00:03:10,899 頂点まで上り詰めた男が— 27 00:03:11,024 --> 00:03:15,486 43歳の老体にムチ打って なんで今更… 28 00:03:16,946 --> 00:03:17,906 (ギブソン)ンッ! 29 00:03:19,282 --> 00:03:19,949 あっ! 30 00:03:20,116 --> 00:03:22,118 (主審)ストライーク! 31 00:03:25,330 --> 00:03:30,043 156キロ!? 1か月前より… いや 32 00:03:30,168 --> 00:03:31,461 春のワールドカップの ときより— 33 00:03:31,586 --> 00:03:32,795 速くなってやがる 34 00:03:33,254 --> 00:03:34,839 この2か月間— 35 00:03:34,964 --> 00:03:37,884 ギブソンは 徹底的に体を鍛え直した 36 00:03:38,843 --> 00:03:40,678 ようやく 手応えをつかみ— 37 00:03:40,803 --> 00:03:42,722 マイナー入りが 決定したとき— 38 00:03:43,139 --> 00:03:45,308 彼は俺に電話をよこした 39 00:03:45,850 --> 00:03:48,269 お前たちに〝必ず この試合を— 〞 40 00:03:48,394 --> 00:03:50,480 〝見に来るように 伝えてくれ 〞と 41 00:03:50,813 --> 00:03:53,233 あっ 〝お前たち 〞? 42 00:03:57,987 --> 00:03:59,989 ちょ… ちょっと待てよ 43 00:04:00,114 --> 00:04:02,575 なんで ギブソンが あんたに そんなことを? 44 00:04:03,159 --> 00:04:04,869 そろそろ話してもいいだろう 45 00:04:04,994 --> 00:04:05,662 うん? 46 00:04:06,287 --> 00:04:10,708 イップスになったお前が 俺の所へ 治療に来たのは偶然じゃない 47 00:04:12,001 --> 00:04:14,337 ホーネッツの幹部に 俺を推薦したのは— 48 00:04:14,796 --> 00:04:16,881 ほかでもない ギブソンさ 49 00:04:17,006 --> 00:04:17,757 えっ? 50 00:04:18,216 --> 00:04:18,883 ンッ! 51 00:04:20,343 --> 00:04:23,638 (主審)ストラックアウト! (吾郎)ど… どういうことだよ? 52 00:04:24,055 --> 00:04:26,933 あんた ギブソンと どういう関係なんだ? 53 00:04:27,684 --> 00:04:30,728 かつて ギブソンも 俺のケアを受けていた 54 00:04:30,853 --> 00:04:31,521 えっ? 55 00:04:32,146 --> 00:04:35,525 10年前 日本から 帰国した彼は— 56 00:04:35,650 --> 00:04:36,776 心機一転— 57 00:04:36,901 --> 00:04:39,487 メジャーでのスタートを 迎えようとしていたが 58 00:04:40,488 --> 00:04:44,617 彼の心は思った以上に 深いダメージを負っていた 59 00:04:46,160 --> 00:04:47,870 家族の事故死だ 60 00:04:48,871 --> 00:04:53,209 ああ それで 傷ついたジュニアの 心を癒やすために— 61 00:04:53,334 --> 00:04:55,837 アメリカへ戻ったってのは 聞いたけど… 62 00:04:55,962 --> 00:04:56,921 (オリバー)そう… 63 00:04:57,547 --> 00:05:01,592 だが 打ちのめされていたのは ジュニアだけじゃない 64 00:05:01,759 --> 00:05:03,219 (ヘルメットの砕ける音) 65 00:05:04,220 --> 00:05:07,140 (オリバー) 日本で ひとりの 野球選手の命を奪い— 66 00:05:07,473 --> 00:05:09,183 その償いのために— 67 00:05:09,309 --> 00:05:11,853 日本野球界に 尽くしてきた末に— 68 00:05:11,978 --> 00:05:14,355 今度は 自分の家族を失ったんだ 69 00:05:15,189 --> 00:05:19,235 深く傷つきながらもギブソンは 来たるシーズンへ向けて— 70 00:05:19,360 --> 00:05:23,656 野球に打ち込もうと もがき 疲れ切っていた 71 00:05:24,615 --> 00:05:28,328 そのころ 俺は サンフランシスコ・ ガーディアンズで— 72 00:05:28,494 --> 00:05:30,538 専属の心理トレーナーをやっていた 73 00:05:31,664 --> 00:05:35,251 “息子のため 日本にいる 本田(ほんだ)ジュニアのため—” 74 00:05:35,543 --> 00:05:39,130 “自分はマウンドで 戦い続けなければならない” 75 00:05:39,505 --> 00:05:43,843 そう繰り返す彼に まだ駆け出しだった俺は— 76 00:05:44,177 --> 00:05:46,929 型どおりの セラピーしか してやれなかった 77 00:05:47,263 --> 00:05:48,306 あっ… 78 00:05:49,432 --> 00:05:51,392 (オリバー) エキシビションでも 調子が上がらず— 79 00:05:51,934 --> 00:05:55,188 ギブソンは いらだち 気持ちも すさんでいた 80 00:05:55,813 --> 00:05:58,608 そんなある日 ちょっとした事件が起こった 81 00:05:59,025 --> 00:06:00,485 (ファン)オッ! 来たぞ! 82 00:06:00,902 --> 00:06:03,988 (ファンA)ヘイ ギブソン! (ファンB)サイン プリーズ! 83 00:06:05,198 --> 00:06:07,950 (ファンA)なんだよ 無視かよ (ファンB)感じ悪い! 84 00:06:08,117 --> 00:06:11,788 (ファンたちのブーイング) 85 00:06:11,913 --> 00:06:14,457 (オリバー) そのとき どこから入ったのか— 86 00:06:14,791 --> 00:06:18,044 ひとりの少年が ギブソンにサインを求めてきた 87 00:06:19,045 --> 00:06:20,463 まだ あどけない その少年の— 88 00:06:21,172 --> 00:06:25,093 たった数秒の願いを かなえてやれないはずはなかった 89 00:06:25,426 --> 00:06:28,805 (ギブソン)どこから入った? ここは立ち入り禁止だ 90 00:06:28,930 --> 00:06:30,973 サインが欲しけりゃ ルールを守れ! 91 00:06:33,768 --> 00:06:35,311 (少年)アア… 92 00:06:35,478 --> 00:06:39,273 (泣き声) 93 00:06:39,482 --> 00:06:40,608 (オリバー)アア… 94 00:06:41,192 --> 00:06:43,903 (警備員) ボク! ここは入っちゃダメだよ 95 00:06:44,028 --> 00:06:46,989 さあ あっち行こう (泣き声) 96 00:06:47,448 --> 00:06:48,825 (オリバー)ンッ… 97 00:06:51,077 --> 00:06:53,246 ミスター 待ってください! 98 00:06:54,080 --> 00:06:54,997 ちょっと待ちなさい! 99 00:06:55,498 --> 00:06:56,165 うん? 100 00:06:56,290 --> 00:06:58,292 ハァハァ… 101 00:06:58,417 --> 00:07:00,837 あれはない あれはないですよ ミスター 102 00:07:01,712 --> 00:07:04,090 いくら 自分が イライラしてるからって— 103 00:07:04,215 --> 00:07:06,217 子供に ああいう態度はない! 104 00:07:06,592 --> 00:07:07,510 あの子は ただ— 105 00:07:08,136 --> 00:07:11,889 憧れている あなたのサインが 欲しかっただけなんですよ! 106 00:07:12,265 --> 00:07:16,686 ああ? なんだ お前 俺に説教するのか!? 107 00:07:16,811 --> 00:07:17,937 ルールはルールだ 108 00:07:18,062 --> 00:07:21,691 子供でも それを許して 甘い顔してたらキリがないだろうが 109 00:07:22,150 --> 00:07:23,443 (オリバー)ンッ! (ギブソン)あっ… 110 00:07:23,860 --> 00:07:25,445 今すぐ あの子に謝って— 111 00:07:25,570 --> 00:07:26,988 サインを してあげてください! 112 00:07:27,363 --> 00:07:28,030 ンッ… 113 00:07:30,491 --> 00:07:32,702 (オリバー) あなたのつらさには同情します 114 00:07:33,411 --> 00:07:37,540 神を恨みたくなるような 今のあなたの心の闇を 115 00:07:37,665 --> 00:07:40,543 私なんかじゃ 照らして あげられないことも— 116 00:07:41,169 --> 00:07:42,670 申し訳なく思ってます 117 00:07:43,296 --> 00:07:46,966 でも そんな苦渋に満ちた 表情や態度で— 118 00:07:47,091 --> 00:07:50,094 ファンにまで当たるぐらいなら 野球なんか やめたほうがいい! 119 00:07:50,219 --> 00:07:51,262 (ギブソン)ハッ… 120 00:07:52,054 --> 00:07:54,849 (オリバー)誰も つらそうに野球を続けるあなたを 121 00:07:54,974 --> 00:07:57,143 見たいなんて思うわけがない 122 00:07:57,268 --> 00:08:00,146 息子さんも 日本にいる少年も— 123 00:08:00,271 --> 00:08:02,982 今の少年や ほかの大勢のファンだってです 124 00:08:03,816 --> 00:08:04,859 ファンに夢や希望を— 125 00:08:04,984 --> 00:08:07,403 与えるという 使命すら忘れたのなら 126 00:08:07,737 --> 00:08:09,989 あなたは プロスポーツ選手じゃない! 127 00:08:10,114 --> 00:08:11,073 ンッ… 128 00:08:16,412 --> 00:08:17,914 (ギブソン)ちょっと待ってくれ! 129 00:08:18,915 --> 00:08:20,750 アア… あっ! 130 00:08:23,252 --> 00:08:24,253 (ギブソン)ンッ… 131 00:08:28,508 --> 00:08:29,383 あっ… 132 00:08:29,509 --> 00:08:31,928 (サインする音) 133 00:08:39,393 --> 00:08:42,063 (ギブソン)んっ… (少年)ウウ… ウッ… 134 00:08:47,527 --> 00:08:49,570 わあ… 135 00:08:50,530 --> 00:08:51,614 フフフッ! 136 00:08:55,868 --> 00:08:59,455 その日から ギブソンは 少しずつ変わっていった 137 00:09:00,498 --> 00:09:04,669 全てのつらい気持ちを 胸の内にしまい マウンドでは— 138 00:09:05,336 --> 00:09:07,755 自分のピッチングに 集中するようになった 139 00:09:10,424 --> 00:09:14,720 調子を取り戻し 開幕戦では 見事 ノーヒットノーラン 140 00:09:15,137 --> 00:09:20,309 そして 夏のオールスターでは 6連続奪三振の記録を打ち立てた 141 00:09:20,434 --> 00:09:21,477 あっ… 142 00:09:22,144 --> 00:09:26,107 (オリバー)確か 小学生のお前も スタンドで見ていたんだったな 143 00:09:26,232 --> 00:09:27,191 (吾郎)ああ 144 00:09:27,942 --> 00:09:28,609 ンッ! 145 00:09:30,027 --> 00:09:31,070 (選手)ンッ! 146 00:09:33,614 --> 00:09:34,448 (塁審)アウト! 147 00:09:34,615 --> 00:09:37,201 (拍手と歓声) 148 00:09:37,326 --> 00:09:38,327 (オリバー)それまで彼は— 149 00:09:38,953 --> 00:09:43,708 自分の家族や ホンダ・シゲハルの 遺族への義務感で働いていた 150 00:09:44,292 --> 00:09:49,630 彼にとって野球は いつの間にか 償いの手段になってしまったんだ 151 00:09:50,715 --> 00:09:51,549 しかし— 152 00:09:52,466 --> 00:09:58,431 悲しみのふちで彼自身 何のために 野球を続けるか考え直したとき— 153 00:09:59,515 --> 00:10:01,517 答えは とてもシンプルだった 154 00:10:03,603 --> 00:10:05,896 “ベースボールが 大好きな自分のために—” 155 00:10:06,314 --> 00:10:08,608 “そして 自分と同じく—” 156 00:10:08,733 --> 00:10:12,528 “心からベースボールを愛する 世界中のファンのために—” 157 00:10:12,778 --> 00:10:17,783 “その体が動くかぎり マウンドに登り続けたい”と 158 00:10:19,660 --> 00:10:21,996 (捕球音) (主審)ストライーク! 159 00:10:22,538 --> 00:10:23,789 ギブソンは— 160 00:10:23,914 --> 00:10:26,542 お前とジュニアの状態を 心配していた 161 00:10:27,084 --> 00:10:27,877 うん? 162 00:10:28,127 --> 00:10:31,797 (オリバー) “2人とも 小さなミスや マイナー落ちを恐れて—” 163 00:10:31,922 --> 00:10:34,508 “大きな志を失っている”と 164 00:10:35,468 --> 00:10:36,636 “ワールドカップで—” 165 00:10:36,761 --> 00:10:39,597 “あれほど ファンが シビれるような勝負をした—” 166 00:10:39,764 --> 00:10:41,766 “若く才能ある2人が なぜ—” 167 00:10:41,891 --> 00:10:44,518 “今から小さく まとまろうとするのか”と— 168 00:10:44,852 --> 00:10:46,646 彼は本気で怒っていた 169 00:10:47,438 --> 00:10:48,397 (吾郎)あっ… 170 00:10:49,607 --> 00:10:53,527 (オリバー) “今は まだ三振してもいい ホームランを打たれてもいい” 171 00:10:53,653 --> 00:10:57,114 “つまずいてもいい 何度でも這(は)い上がればいい” 172 00:10:58,199 --> 00:10:59,408 “そうして いつか—” 173 00:10:59,784 --> 00:11:02,662 “スケールの大きな 真のスーパースターになって—” 174 00:11:02,787 --> 00:11:07,291 “多くのファンに 野球という夢を 与え続けてほしい”とね 175 00:11:09,543 --> 00:11:10,920 最後に 彼は言ったよ 176 00:11:11,629 --> 00:11:13,923 “シカゴのファンの 期待を裏切ったまま—” 177 00:11:14,048 --> 00:11:15,383 “引退など ありえない” 178 00:11:15,925 --> 00:11:19,887 “一刻も早く メジャーへ戻り 自己最速の101マイルを超え—” 179 00:11:20,012 --> 00:11:21,514 “スタンドを沸かせてみせる”と 180 00:11:21,639 --> 00:11:23,140 (ギブソン)ウオーッ! 181 00:11:29,563 --> 00:11:31,482 アッ… アア… 182 00:11:32,274 --> 00:11:33,526 (主審)ストラックアウト! 183 00:11:33,651 --> 00:11:36,904 (拍手と歓声) 184 00:11:38,406 --> 00:11:40,449 (ギブソン)そうか 帰ったか 185 00:11:42,618 --> 00:11:45,871 ええ もう飛行機に 乗っているころでしょう 186 00:11:46,372 --> 00:11:48,624 ジュニアも どこかで見ていたはずです 187 00:11:48,958 --> 00:11:51,544 あなたの真意は 伝えておきましたからね 188 00:11:52,628 --> 00:11:54,713 ゴローは 何か言ってたか? 189 00:11:55,089 --> 00:11:57,133 いえ 特に何も 190 00:11:57,258 --> 00:11:58,968 でも きっと何かを— 191 00:11:59,093 --> 00:12:00,719 感じ取って くれたでしょう 192 00:12:11,564 --> 00:12:14,150 (男性)おい ねえちゃん ビールとホットドッグな 193 00:12:14,692 --> 00:12:16,026 (店員)10ドル50セント 194 00:12:16,193 --> 00:12:19,488 (男性)ああ!? なんだよ また値上げしたのかよ? 195 00:12:19,738 --> 00:12:23,451 (男性の妻) あんた あとでもいいだろう? 試合 始まっちまうよ! 196 00:12:23,576 --> 00:12:27,204 (男性)これがないと 俺の試合は始まんねえんだよ! 197 00:12:28,122 --> 00:12:32,001 (実況)さあ 今日から始まります レギュラーシーズン後半戦 198 00:12:32,126 --> 00:12:34,503 44勝46敗 199 00:12:34,628 --> 00:12:37,965 2つの借金で前半戦を終えた 中地区3位のホーネッツ 200 00:12:39,133 --> 00:12:43,262 6ゲーム差で首位を走る ミネソタ・コヨーテスとの3連戦 201 00:12:43,387 --> 00:12:44,555 その大事な初戦 202 00:12:45,681 --> 00:12:48,350 先発は エース ロサリオかと 思われましたが— 203 00:12:49,101 --> 00:12:50,895 オールスター休みに関係なく— 204 00:12:51,020 --> 00:12:53,856 ローテーションどおり シゲノを持ってきました 205 00:12:55,232 --> 00:12:56,609 対するコヨーテスは— 206 00:12:56,734 --> 00:13:00,070 3割打者 5人をそろえた超重量打線 207 00:13:00,404 --> 00:13:04,450 中でも 故障から復帰したあとの 4番 シルヴァは絶好調で— 208 00:13:04,575 --> 00:13:07,119 首位独走の原動力となっています 209 00:13:08,204 --> 00:13:09,079 (捕球音) 210 00:13:11,207 --> 00:13:11,957 (シルヴァ)フッ… 211 00:13:12,082 --> 00:13:14,293 二流投手に成り下がった お前じゃ— 212 00:13:14,418 --> 00:13:16,378 ウチには通用しねえ 213 00:13:16,504 --> 00:13:18,923 遠慮なく 初戦は いただくぜ 214 00:13:21,175 --> 00:13:25,387 (ワッツ)優勝争いに残るためには 落とせないゲームだ 215 00:13:25,513 --> 00:13:27,973 ロサリオのほうが よかったんじゃないのか? 216 00:13:28,098 --> 00:13:28,891 (サンダース)ンッ… 217 00:13:29,058 --> 00:13:30,768 (英語のアナウンス) 218 00:13:30,935 --> 00:13:32,770 あんた! こっちよ こっち! 219 00:13:32,895 --> 00:13:33,729 (男性)ああ 220 00:13:34,146 --> 00:13:35,814 (妻)ほら 急いで! 221 00:13:36,607 --> 00:13:39,235 (男性) ンッ… 間に合った 間に合った 222 00:13:40,152 --> 00:13:42,613 ねえ あんた 今日の先発… 223 00:13:42,738 --> 00:13:46,075 えっ? おお! シゲノじゃねえか! 224 00:13:46,742 --> 00:13:47,993 (主審)プレーボール! 225 00:13:56,835 --> 00:13:57,503 ンッ! 226 00:13:58,337 --> 00:13:59,755 (吾郎)ウッ! (ロイ)アッ! 227 00:13:59,964 --> 00:14:00,798 あらぁ! 228 00:14:06,929 --> 00:14:09,139 (主審)ボール! 4(フォア)ボール! 229 00:14:09,473 --> 00:14:12,351 (トニー)ノーアウト1・2塁 何やってるんだ… 230 00:14:12,476 --> 00:14:13,310 (ステーシー)ンッ… 231 00:14:13,519 --> 00:14:15,187 しっかりしろ シゲノ! 232 00:14:15,312 --> 00:14:16,897 せっかく 見に来てやったのに— 233 00:14:17,022 --> 00:14:19,233 みっともねえピッチング するんじゃねえよ! 234 00:14:19,942 --> 00:14:20,818 クッ… 235 00:14:21,443 --> 00:14:22,111 ンッ! 236 00:14:23,571 --> 00:14:24,488 (主審)ボール! 237 00:14:26,532 --> 00:14:27,908 (主審)ボール! (キーン)ンッ… 238 00:14:28,075 --> 00:14:30,619 (観客のざわめき) 239 00:14:30,870 --> 00:14:33,789 いや ちょっと待てよ これは… 240 00:14:34,206 --> 00:14:37,459 (サンダース)ああ 観客は まだ気づいちゃいねえが… 241 00:14:39,044 --> 00:14:40,129 ンッ! 242 00:14:40,671 --> 00:14:42,423 (主審)ボール! ボール3(スリー)! 243 00:14:43,048 --> 00:14:44,633 ウッ! あのバカ! 244 00:14:44,758 --> 00:14:47,177 もっかい バッツに落ちて やり直してこい! 245 00:14:47,303 --> 00:14:49,179 (妻)あ… あんた (男性)うん? 246 00:14:49,305 --> 00:14:51,056 ちょっと あれ見なよ 247 00:14:51,181 --> 00:14:51,849 うん? 248 00:14:54,518 --> 00:14:55,686 えっ… 249 00:14:56,145 --> 00:14:58,314 ボス! シゲノの球速が… 250 00:14:58,439 --> 00:15:01,358 (ステーシー)ああ しかし ストライクが入らないんじゃ… 251 00:15:01,901 --> 00:15:03,193 ンンッ! 252 00:15:05,613 --> 00:15:07,615 (主審)ボール! 4ボール! 253 00:15:07,740 --> 00:15:08,991 (ブーイング) 254 00:15:09,158 --> 00:15:11,869 (実況) 満塁! 連続4ボールで満塁です! 255 00:15:12,036 --> 00:15:14,788 ノーアウト フルベースで 4番のシルヴァを迎えます! 256 00:15:14,955 --> 00:15:16,498 (テレビ音声:ブーイング) 257 00:15:17,333 --> 00:15:18,292 (キーン)タイム 258 00:15:19,752 --> 00:15:22,087 (ファンC) 引っ込め! ノーコンピッチャー! 259 00:15:22,212 --> 00:15:24,840 ストライク投げる勇気もないなら 辞めちまえ! 260 00:15:25,007 --> 00:15:28,469 ンッ… うるせえ! まだ点取られてねえだろう! 261 00:15:28,594 --> 00:15:30,679 ゴチャゴチャ言わねえで 応援してやれ! 262 00:15:32,556 --> 00:15:34,516 (キーン)何があった? (吾郎)ああ? 263 00:15:34,725 --> 00:15:38,479 球速だよ 100マイルなんて開幕以来だろう 264 00:15:39,313 --> 00:15:43,943 ああ… 100マイル出てたんか 気にしてなかったわ 265 00:15:44,401 --> 00:15:45,569 (キーン)ンッ… 266 00:15:46,070 --> 00:15:49,531 しかし ストライクが入らなきゃ 役には立たん 267 00:15:49,990 --> 00:15:52,868 抑えが利かないなら フォークでも何でもいい 268 00:15:53,327 --> 00:15:54,787 カウントを取っていけ 269 00:15:54,912 --> 00:15:57,665 (吾郎)いや ここは力ずくでいく 270 00:15:58,290 --> 00:15:59,917 (キーン)ンッ… うん? 271 00:16:00,042 --> 00:16:02,836 (吾郎)そんな小手先じゃ シルヴァは抑えられねえし— 272 00:16:02,962 --> 00:16:04,755 その先に未来もねえ 273 00:16:05,297 --> 00:16:08,133 第一 逃げのピッチングで 抑えたって— 274 00:16:08,258 --> 00:16:09,927 客は面白くねえだろう? 275 00:16:13,097 --> 00:16:15,933 (キーン)フッ… 好きにしろ 276 00:16:16,725 --> 00:16:17,518 どうやら— 277 00:16:17,643 --> 00:16:20,354 ビビって出した4ボールじゃ なさそうだな 278 00:16:20,479 --> 00:16:21,605 ああ 279 00:16:22,690 --> 00:16:23,941 (主審)プレー! 280 00:16:24,817 --> 00:16:25,609 ンッ… 281 00:16:27,611 --> 00:16:29,780 覚醒しろ シゲノ! 282 00:16:31,740 --> 00:16:35,411 (ギブソン)つまずいても 何度でも這い上がればいい 283 00:16:36,620 --> 00:16:39,373 いつか 真のスーパースターになって— 284 00:16:39,873 --> 00:16:45,087 多くのファンに 野球という夢を与え続けてほしい 285 00:16:47,214 --> 00:16:48,215 ウオッ! 286 00:16:50,092 --> 00:16:51,844 (主審)ストライーク! 287 00:16:52,469 --> 00:16:53,303 (2人)あっ! 288 00:16:54,930 --> 00:16:55,764 (シルヴァ)なっ… 289 00:16:57,808 --> 00:17:00,310 こ… こいつ… 290 00:17:01,562 --> 00:17:03,397 この前 対戦したときとは— 291 00:17:03,522 --> 00:17:05,315 明らかに違うぞ! 292 00:17:06,775 --> 00:17:08,152 (シルヴァ)ンッ! 293 00:17:09,153 --> 00:17:10,988 (シルヴァ)クッ… (吾郎)ヘッ… 294 00:17:11,613 --> 00:17:14,199 (シルヴァ) フッ… これだよ 295 00:17:14,324 --> 00:17:16,285 これがワールドカップで 見せた— 296 00:17:16,410 --> 00:17:18,287 本当のお前のボールだよ 297 00:17:18,579 --> 00:17:20,456 いけ! シゲノ! 298 00:17:20,622 --> 00:17:23,083 (歓声) (男性)フゥ〜! 299 00:17:26,211 --> 00:17:28,464 そのボールを打たないかぎり… 300 00:17:30,132 --> 00:17:32,843 ワールドカップの借りは 返せねえだろうが! 301 00:17:33,052 --> 00:17:34,720 おらー! 302 00:17:35,679 --> 00:17:37,473 ウオーッ! 303 00:17:42,352 --> 00:17:43,479 アッ! 304 00:17:47,191 --> 00:17:49,026 (主審)ストラックアウト! 305 00:17:49,777 --> 00:17:51,195 いいぞ シゲノ! 306 00:17:51,361 --> 00:17:52,654 (拍手と歓声) 307 00:17:52,946 --> 00:17:55,574 戻ってきたのか? 308 00:17:55,699 --> 00:17:59,828 ああ 間違いねえ 間違いねえよ 309 00:18:00,579 --> 00:18:03,332 ピンチになってからの 大胆なピッチング 310 00:18:03,457 --> 00:18:05,876 あの落ちた帽子を拾うしぐさ 311 00:18:06,418 --> 00:18:10,631 あれが正真正銘の シゲノの姿じゃなくて何なんだよ? 312 00:18:11,298 --> 00:18:12,341 (ロイ)シゲノ… 313 00:18:12,800 --> 00:18:13,717 (ダンストン)やったな 314 00:18:14,384 --> 00:18:18,347 (キーン)やれやれ やっと長いトンネルを抜けたか 315 00:18:19,389 --> 00:18:22,851 帽子を1(ワン)サイズ 緩くしているんでなければな 316 00:18:25,020 --> 00:18:27,689 (吾郎)“野球という夢”か… 317 00:18:30,901 --> 00:18:35,030 そうだよ いつだって夢をもらってた 318 00:18:37,449 --> 00:18:43,247 いつだって そこから見る男たちは まぶしいほどに輝いてた 319 00:18:44,581 --> 00:18:46,041 (茂野)プロになった以上— 320 00:18:46,166 --> 00:18:49,461 お前の投げるボールは お前ひとりのものじゃない 321 00:18:50,212 --> 00:18:51,922 ウオーッ! 322 00:18:53,215 --> 00:18:54,675 (主審)ストラックアウト! 323 00:18:54,842 --> 00:18:55,592 よっしゃ! 324 00:18:56,301 --> 00:18:58,512 目標とかモチベーションとか— 325 00:18:58,637 --> 00:19:01,014 ウダウダ 悩んでる場合じゃねえだろう 326 00:19:01,974 --> 00:19:04,977 ひとりひとりの 顔や名前は知らねえが— 327 00:19:05,102 --> 00:19:08,438 世界中の野球バカの 思いを背負って 俺は今— 328 00:19:08,772 --> 00:19:11,441 この夢の舞台に立っているんだ 329 00:19:11,608 --> 00:19:15,445 (力み声) 330 00:19:18,866 --> 00:19:20,617 (主審)ストラックアウト! 331 00:19:20,784 --> 00:19:22,202 (実況)さんし〜ん! 332 00:19:22,327 --> 00:19:26,540 初回 ノーアウト満塁から 4・5・6番を三者連続三振! 333 00:19:26,665 --> 00:19:30,210 シゲノ 見事なピッチングで ピンチをしのぎました! 334 00:19:31,503 --> 00:19:33,088 (妻)良かったわね 335 00:19:33,213 --> 00:19:36,008 あなたも 苦労した甲斐(かい)があったでしょう? 336 00:19:36,133 --> 00:19:39,386 いや 俺は何もしとらんよ 337 00:19:40,637 --> 00:19:45,309 全部 ヤツ自身の 野球に対する思いの結果さ 338 00:19:47,561 --> 00:19:50,355 フフッ… 102マイルか 339 00:19:50,480 --> 00:19:54,109 速い球を放るヤツは やっぱりゾクゾクするぜ 340 00:19:54,943 --> 00:19:59,489 次だ 次の打席は 必ず捉えてみせる 341 00:20:18,842 --> 00:20:19,509 ンッ… 342 00:20:20,135 --> 00:20:20,969 ンッ… 343 00:20:22,137 --> 00:20:23,639 (トニー)“9回もいく”だと? 344 00:20:24,556 --> 00:20:27,351 (ステーシー)しかし お前は もう 130球も投げてる 345 00:20:27,476 --> 00:20:28,852 9回はワッツに任せろ 346 00:20:29,561 --> 00:20:31,939 (吾郎)いや いかせてくれ 347 00:20:32,272 --> 00:20:36,318 今日だけは これが 本当の茂野吾郎なんだって姿を— 348 00:20:36,443 --> 00:20:38,028 ホーネッツのファンに— 349 00:20:38,528 --> 00:20:40,113 最後まで見てもらいたいんだ 350 00:20:41,490 --> 00:20:42,658 おらー! 351 00:20:43,408 --> 00:20:44,701 ンッ! 352 00:20:46,286 --> 00:20:47,704 (打球音) 353 00:20:58,715 --> 00:21:00,968 (歓声) (主審)アウト! ゲームセット! 354 00:21:01,134 --> 00:21:02,344 おっしゃー! (歓声) 355 00:21:02,469 --> 00:21:04,888 (実況)首位 コヨーテスとの 大事な後半開幕戦 356 00:21:05,138 --> 00:21:08,600 シゲノは 散発3安打で なんと完封勝利! 357 00:21:09,142 --> 00:21:12,271 やれやれ あいつ 俺を信用してねえだろう? 358 00:21:12,396 --> 00:21:13,522 ハハハハッ… 359 00:21:13,897 --> 00:21:15,524 完全復活ですね 360 00:21:15,649 --> 00:21:16,316 ああ! 361 00:21:16,775 --> 00:21:18,402 (ランス)ブラボー! 362 00:21:18,527 --> 00:21:22,656 治療だ何だと投資した分 後半 しっかり稼いでもらわんとな 363 00:21:24,866 --> 00:21:29,288 クッ… ムカつく野郎だぜ だが これで終わりじゃねえ 364 00:21:29,413 --> 00:21:32,541 優勝は必ず コヨーテスが いただくからな! 365 00:21:33,041 --> 00:21:34,793 (インタビューアー) すばらしいピッチングでした 366 00:21:34,918 --> 00:21:36,878 今日は何が良かったんでしょう? 367 00:21:37,045 --> 00:21:39,047 あ〜 ファストボールかな 368 00:21:39,172 --> 00:21:41,466 (吾郎)今日は走ってたんで… (男性)よくやったぞ シゲノ! 369 00:21:41,591 --> 00:21:44,678 俺の応援が効いたか アハッ… アハハハッ! 370 00:21:44,803 --> 00:21:46,638 (吾郎)ゲッ… あのおっさんは… 371 00:21:46,763 --> 00:21:49,266 (インタビューアー)後半戦 いいスタートが切れましたね 372 00:21:49,391 --> 00:21:51,018 活躍 期待しています 373 00:21:51,143 --> 00:21:52,602 (吾郎)あっ どうも 374 00:21:53,437 --> 00:21:54,104 ンッ… 375 00:21:54,771 --> 00:21:57,691 (男性)おい シゲノ サインくれ サイン! 376 00:21:59,401 --> 00:22:00,068 えっ? 377 00:22:01,445 --> 00:22:03,071 なんだよ ケチ! 378 00:22:03,196 --> 00:22:05,991 バスで会ったときのこと 根に持ってんのかよ!? 379 00:22:10,287 --> 00:22:11,038 あっ… 380 00:22:14,249 --> 00:22:16,960 (男性)アッ… アア… (妻)うん? 381 00:22:19,629 --> 00:22:23,091 あ… あんた これ今日のウイニングボールじゃ… 382 00:22:23,633 --> 00:22:26,011 ンッ… ヘヘッ… 383 00:22:26,261 --> 00:22:30,932 また来るからな シゲノ! 絶対 優勝しろよ! 384 00:22:36,271 --> 00:22:42,277 ♪〜 385 00:23:58,854 --> 00:24:04,860 〜♪ 386 00:24:05,986 --> 00:24:08,613 (吾郎)部活そっちのけで バイトの掛け持ち? 387 00:24:08,905 --> 00:24:11,491 まさか ソフト辞めるなんてこと… 388 00:24:11,867 --> 00:24:14,703 冗談じゃねえ! 目を覚ませ 清水(しみず)! 389 00:24:14,870 --> 00:24:16,663 お前は そんなヤツじゃねえだろう! 390 00:24:17,164 --> 00:24:19,291 次回「メジャー」 “それぞれの夏” 391 00:24:20,542 --> 00:24:22,794 夢の舞台へ 駆け上がれ!