1 00:00:03,086 --> 00:00:09,092 ♪〜 2 00:01:35,553 --> 00:01:40,975 〜♪ 3 00:01:49,400 --> 00:01:51,528 (吾郎(ごろう))アッ… アア… 4 00:01:52,487 --> 00:01:53,530 ハッ… 5 00:02:02,288 --> 00:02:04,582 (清水(しみず)) 手術成功!? ホントですか? 6 00:02:04,707 --> 00:02:06,793 (桃子(ももこ))ええ 今 電話があってね 7 00:02:07,085 --> 00:02:08,962 オフに しっかり リハビリすれば— 8 00:02:09,087 --> 00:02:11,005 来シーズンは また投げられるみたい 9 00:02:11,131 --> 00:02:13,258 (清水)良かった〜 10 00:02:13,633 --> 00:02:15,135 (清水)ええ… はい 11 00:02:15,260 --> 00:02:18,138 わざわざ ありがとうございました 12 00:02:18,596 --> 00:02:20,098 失礼します 13 00:02:20,557 --> 00:02:23,184 (大河(たいが))手術 成功したって? (清水)うん 14 00:02:23,309 --> 00:02:26,604 今度のテレビジョンシリーズでも 投げたいって ぼやいてたって 15 00:02:26,729 --> 00:02:30,608 テレビジョン? ああ… ディビジョンシリーズね 16 00:02:30,733 --> 00:02:32,235 そうだっけ? 17 00:02:32,485 --> 00:02:35,029 勝てば ワールドシリーズへ 出られるんだろう? 18 00:02:35,196 --> 00:02:37,115 ハァ… あのさ 19 00:02:37,240 --> 00:02:40,952 彼氏がメジャーリーガーなんだから そんぐらい理解しときなよ 20 00:02:42,036 --> 00:02:45,498 地区優勝の3チーム プラス ワイルドカードのチームで— 21 00:02:45,623 --> 00:02:49,085 最初に行う準決勝が ディビジョンシリーズ 22 00:02:49,210 --> 00:02:53,548 勝ち上がった2チームの決勝戦が リーグチャンピオンシップシリーズ 23 00:02:53,673 --> 00:02:56,426 ノーザンリーグ サザンリーグ 両リーグの— 24 00:02:56,551 --> 00:02:59,053 チャンピオン同士がやる 世界一決定戦が— 25 00:02:59,178 --> 00:03:00,847 ワールドシリーズだよ 26 00:03:01,180 --> 00:03:04,017 えっ? まだ そんなに試合があるんだ? 27 00:03:04,142 --> 00:03:05,435 勝ち進めばね 28 00:03:05,768 --> 00:03:07,562 そっか… 29 00:03:07,687 --> 00:03:11,024 投げたいだろうな あいつ 30 00:03:21,576 --> 00:03:22,619 (ロイ)ンンッ! 31 00:03:23,578 --> 00:03:24,287 (主審)セーフ! 32 00:03:24,454 --> 00:03:30,293 (歓声) 33 00:03:32,545 --> 00:03:34,297 (ワッツ)勝ったな あいつら 34 00:03:34,464 --> 00:03:38,509 (吾郎)ああ タイタンズに 打ち勝ったんだから大したもんだぜ 35 00:03:38,801 --> 00:03:42,263 (ワッツ) このまま ワールドシリーズまで 行っちまうかもな 36 00:03:42,388 --> 00:03:43,306 (吾郎)ンッ… 37 00:03:43,890 --> 00:03:46,100 (ギブソン) ワールドシリーズに出場して— 38 00:03:46,226 --> 00:03:48,645 チャンピオンリングを 手にすることだ 39 00:03:50,396 --> 00:03:52,565 ワールドシリーズか… 40 00:03:55,693 --> 00:03:58,696 (ワッツ) 先に退院できるお前が羨ましいよ 41 00:03:58,821 --> 00:04:00,823 いつごろから投げられそうなんだ? 42 00:04:00,949 --> 00:04:05,203 (吾郎)順調なら 来シーズンの 開幕には間に合うだろうってさ 43 00:04:05,328 --> 00:04:08,206 (ワッツ)そうか それは良かった 44 00:04:09,082 --> 00:04:09,874 そういや— 45 00:04:09,999 --> 00:04:13,127 ワッツは 来年の移籍先 決まったのか? 46 00:04:13,253 --> 00:04:14,379 ああ… 47 00:04:15,046 --> 00:04:18,424 その話なら 全部 ポシャったよ 48 00:04:18,591 --> 00:04:19,676 えっ!? 49 00:04:19,968 --> 00:04:23,304 今や ただの ベテランのケガ人だからな 50 00:04:23,429 --> 00:04:27,809 どこのチームもドタキャンで 結局 ホーネッツ残留さ 51 00:04:28,601 --> 00:04:32,438 今は それも悪くないと思ってるよ 52 00:04:33,022 --> 00:04:34,857 また来年 お前らと— 53 00:04:34,983 --> 00:04:37,610 ホーネッツのユニホーム着て 戦えるんならな 54 00:04:39,445 --> 00:04:40,905 フッ… 55 00:04:43,825 --> 00:04:44,534 あっ… 56 00:04:46,119 --> 00:04:47,578 ソフィア 57 00:04:48,496 --> 00:04:52,125 (吾郎)わざわざ 球団が車 用意してくれるなんてな 58 00:04:52,292 --> 00:04:54,794 もう スター選手扱いか? 59 00:04:55,295 --> 00:04:57,630 (ソフィア) そんな のんきな話じゃないわよ 60 00:04:57,755 --> 00:04:58,840 えっ? 61 00:05:00,675 --> 00:05:01,509 (鍵の開く音) 62 00:05:03,094 --> 00:05:05,763 お… おい どこまで ついてくんだよ? 63 00:05:05,888 --> 00:05:07,015 ああ? 64 00:05:07,265 --> 00:05:09,934 あっ てめえ! なに 勝手に人ん家(ち)を… 65 00:05:11,227 --> 00:05:12,270 イッ! 66 00:05:12,395 --> 00:05:13,855 アッ… アア… 67 00:05:14,188 --> 00:05:17,275 これで全部ね 当分 預かるわよ 68 00:05:17,400 --> 00:05:18,067 ああ? 69 00:05:18,693 --> 00:05:22,739 今回の私の仕事は シゲノ・ゴローを管理すること 70 00:05:22,864 --> 00:05:26,284 リハビリから 生活面に至るまで徹底的にね 71 00:05:26,409 --> 00:05:27,660 管理? 72 00:05:27,952 --> 00:05:31,372 あなたが 血行障害を隠して マウンドに上がっていたことを— 73 00:05:31,497 --> 00:05:33,583 球団は かなり問題視しているわ 74 00:05:33,708 --> 00:05:34,417 えっ? 75 00:05:34,709 --> 00:05:38,880 ほかにも 去年 ウソをついて マイナーの試合に出場した件 76 00:05:39,005 --> 00:05:42,300 イップスを球団に報告せず 症状を悪化させた件 77 00:05:42,425 --> 00:05:44,594 ま… 待てよ! それは… 78 00:05:44,719 --> 00:05:47,013 本来なら相当なペナルティー 79 00:05:47,138 --> 00:05:51,225 最悪 リリースもありうる 重大な背信行為ばかりよ 80 00:05:51,350 --> 00:05:54,520 リリース… ク… クビ!? 81 00:05:54,812 --> 00:05:58,149 ただ ピッチャーとしての あなたの能力は— 82 00:05:58,274 --> 00:06:00,943 フロントもファンも 認めざるをえない 83 00:06:01,360 --> 00:06:04,655 オーナーは あなたのスター性も 高く評価してるしね 84 00:06:04,781 --> 00:06:05,698 いやぁ… 85 00:06:05,823 --> 00:06:07,116 (ソフィア)ンンッ! (吾郎)あっ… 86 00:06:07,742 --> 00:06:11,621 そこで 私が 見張り役として派遣されたってわけ 87 00:06:12,121 --> 00:06:16,167 シゲノ・ゴローが 長くホーネッツの 一員でいられるためにね 88 00:06:17,043 --> 00:06:19,128 そういうことか… 89 00:06:19,253 --> 00:06:21,631 とりあえず ドクターにも言われてるように— 90 00:06:21,756 --> 00:06:25,927 年内は トレーニングも ボールを握ることも一切禁止 91 00:06:26,052 --> 00:06:30,348 三度の食事は 栄養プログラムに 基づいたものを私が作りに来るわ 92 00:06:30,473 --> 00:06:35,853 ハァ… うぜえけど まあ しゃあねえか 93 00:06:35,978 --> 00:06:38,940 (吾郎)分かったよ (ソフィア)じゃ そういうことで 94 00:06:40,274 --> 00:06:41,359 ああ? 95 00:06:43,319 --> 00:06:44,529 合鍵 96 00:06:45,238 --> 00:06:47,615 ンッ… ン〜ッ… 97 00:06:48,699 --> 00:06:52,411 あいつ もう退院してるはずだよな 98 00:06:53,788 --> 00:06:57,208 (ソフィア) 外食ばっかりじゃ 栄養が偏るわよ 99 00:06:57,333 --> 00:07:00,628 もうすぐ できるから 先に野菜スープ飲んでて 100 00:07:00,753 --> 00:07:01,879 うん? 101 00:07:02,004 --> 00:07:05,299 (実況)1回の表 早くも この場面が訪れました 102 00:07:05,842 --> 00:07:08,427 サザンリーグの頂点を争う最終決戦 103 00:07:08,719 --> 00:07:10,430 3勝3敗で迎えた— 104 00:07:10,555 --> 00:07:13,558 テキサス・レイダース対 シカゴ・バイソンズの第7戦 105 00:07:13,683 --> 00:07:19,021 中5日でマウンドに上がったのは 偉大なる男 ジョー・ギブソン! 106 00:07:19,522 --> 00:07:20,690 そのギブソンから— 107 00:07:20,815 --> 00:07:23,985 1(ワン)アウト1・2塁と 先制のチャンスを作ったレイダース 108 00:07:24,444 --> 00:07:29,031 今 その息子 4番のギブソンJr.(ジュニア)が 打席へ向かいます 109 00:07:30,366 --> 00:07:33,494 (吾郎) ホーネッツが勝ち進めば このどっちかと— 110 00:07:33,619 --> 00:07:35,413 ワールドシリーズで ぶつかるんだよな 111 00:07:35,538 --> 00:07:36,539 (実況) おっと これは! 112 00:07:36,664 --> 00:07:37,623 あっ… 113 00:07:37,999 --> 00:07:39,083 (実況)ギブソンJr. 114 00:07:39,208 --> 00:07:43,045 左のギブソンに対し なんと 左打席に入りました! 115 00:07:45,965 --> 00:07:49,427 (ギブソンJr.)16打席ノーヒット ここまでの対戦— 116 00:07:49,552 --> 00:07:52,847 全て 復活したあんたの 速球にやられてきたが 117 00:07:53,639 --> 00:07:55,016 今日こそ 打つ! 118 00:07:55,641 --> 00:07:59,854 (ギブソンJr.) かつて あんたに教わった シゲノ・ゴロー対策の左打ちでな! 119 00:08:01,522 --> 00:08:02,231 ンッ! 120 00:08:03,274 --> 00:08:04,192 ンンッ! 121 00:08:06,068 --> 00:08:07,195 (塁審)アウト! 122 00:08:08,237 --> 00:08:10,531 (塁審)アウト! (ギブソンJr.)クッ… 123 00:08:14,702 --> 00:08:17,205 くそ… ツーシームか 124 00:08:17,955 --> 00:08:20,124 (吾郎)さすがだな ギブソン 125 00:08:20,291 --> 00:08:23,920 ストレート狙いを読んで あっさり しとめやがった 126 00:08:24,921 --> 00:08:28,382 (ソフィア)冷めるわよ スープ (吾郎)えっ? ああ 127 00:08:29,175 --> 00:08:30,968 一気飲みかい… 128 00:08:32,178 --> 00:08:35,056 ああ シゲノ君 恋人は いるの? 129 00:08:35,181 --> 00:08:36,599 ブハッ! はぁ!? 130 00:08:37,016 --> 00:08:40,144 これまで何度も 故障を繰り返してきたあなたは— 131 00:08:40,269 --> 00:08:44,065 食事法やライフスタイルから 見直していく必要があるわ 132 00:08:44,524 --> 00:08:47,360 それには いつも そばにいて 食事や生活を— 133 00:08:47,485 --> 00:08:50,321 管理してくれる人がいるのが いちばんだもの 134 00:08:50,863 --> 00:08:53,366 プロアスリートとして 長く続けていきたいなら— 135 00:08:53,491 --> 00:08:55,535 一刻も早く結婚することね 136 00:08:55,660 --> 00:08:57,703 し… 知るか! 関係ねえよ! 137 00:08:57,828 --> 00:09:01,874 (携帯電話の着信音) じゃ 私は これで帰るわね 138 00:09:01,999 --> 00:09:04,961 キッチンに まだ作ってあるから ちゃんと食べるのよ 139 00:09:05,086 --> 00:09:06,337 ああ 140 00:09:06,921 --> 00:09:08,631 (吾郎)はい (清水)あっ 出た! 141 00:09:08,756 --> 00:09:11,884 あっ… ああ なんだ 清水か 142 00:09:12,051 --> 00:09:15,805 な… “なんだ”は ないでしょう やっと つながったのに 143 00:09:15,930 --> 00:09:18,099 いっつも電源切れてるし 144 00:09:18,307 --> 00:09:20,101 (吾郎)ああ 悪い悪い 145 00:09:20,226 --> 00:09:23,062 退院したんでしょう ケガは どうなの? 146 00:09:23,229 --> 00:09:27,024 心配ねえよ リハビリも ちゃんとやってっから 147 00:09:27,149 --> 00:09:29,777 そうだ 言い忘れてたわ シゲノ君 148 00:09:29,902 --> 00:09:30,820 (清水)ハッ… 149 00:09:30,945 --> 00:09:32,780 (ソフィア)夜更かしは禁止ね 150 00:09:32,905 --> 00:09:35,449 明日は 8時に 朝食作りに来るから 151 00:09:35,575 --> 00:09:37,827 (吾郎)ああ はいはい (清水)アア… 152 00:09:39,036 --> 00:09:41,872 あっ 悪い 清水 …で 何だっけ? 153 00:09:41,998 --> 00:09:45,418 い… 今の女の人の声… 誰? 154 00:09:45,543 --> 00:09:46,252 えっ? 155 00:09:46,502 --> 00:09:48,921 そっち 夜だよね… 156 00:09:49,046 --> 00:09:52,550 なんで そんな時間に 部屋に女の人がいるの? 157 00:09:52,675 --> 00:09:57,597 ああ 何でもねえよ 球団の人さ メシ作りに来てくれて 158 00:09:57,722 --> 00:10:00,725 あっ… そ… そうなんだ? 159 00:10:01,475 --> 00:10:04,520 ま… まあ いいや 元気そうで安心した 160 00:10:04,645 --> 00:10:06,689 じゃ 私 学校行く時間だから 161 00:10:06,814 --> 00:10:09,275 ああ あっ… (不通音) 162 00:10:09,400 --> 00:10:12,153 うん? 何だ? あいつ 163 00:10:14,989 --> 00:10:18,784 なんか 思わず切っちゃったけど… 164 00:10:19,785 --> 00:10:22,622 ないない アハハッ… まさかね 165 00:10:22,747 --> 00:10:24,832 あの本田(ほんだ)に限って う… 166 00:10:26,584 --> 00:10:29,462 浮気なんて… 167 00:10:32,256 --> 00:10:33,674 ンンッ… 168 00:10:38,346 --> 00:10:39,513 ンンッ! 169 00:10:39,680 --> 00:10:40,681 ンッ… 170 00:10:40,848 --> 00:10:44,143 (主審)スイングアウト! (ギブソンJr.)スライダー… 171 00:10:45,436 --> 00:10:49,565 見損なったぜ 親父(おやじ)! なぜ自慢の速球で勝負しない!? 172 00:10:49,690 --> 00:10:52,568 息子に打たれるのが そんなに怖いかよ? 173 00:10:52,693 --> 00:10:55,112 フッ… ああ 怖いさ 174 00:10:55,237 --> 00:10:56,781 チームいち怖いバッターに— 175 00:10:56,906 --> 00:10:59,784 狙い球を投げてやるほど 俺は お人よしじゃない 176 00:10:59,909 --> 00:11:00,826 (ギブソンJr.)なっ… 177 00:11:01,369 --> 00:11:04,747 左投手の変化球が苦手で スイッチになったヤツが— 178 00:11:04,872 --> 00:11:09,001 わざわざ左で打ってくれるなんて こんなラッキーなことはない 179 00:11:09,126 --> 00:11:10,461 アア… 180 00:11:16,425 --> 00:11:18,719 (吾郎)先制したのはバイソンズか 181 00:11:18,886 --> 00:11:22,932 今日のギブソンの出来じゃ レイダースは厳しくなったな 182 00:11:24,183 --> 00:11:28,771 (英語のアナウンス) 183 00:11:29,438 --> 00:11:30,689 甘かった… 184 00:11:30,815 --> 00:11:35,236 左で誘えば プライドから 直球で勝負してくると思ったが 185 00:11:35,528 --> 00:11:37,154 この大事な試合で— 186 00:11:37,279 --> 00:11:40,658 あの親父が そんな誘いに 乗ってくるわけがなかった 187 00:11:42,785 --> 00:11:43,953 右打席? 188 00:11:44,995 --> 00:11:47,706 (ギブソンJr.) 左じゃ 変化球は捉えきれない 189 00:11:48,040 --> 00:11:50,292 右で なんとかするしかねえ! 190 00:11:50,751 --> 00:11:51,919 (主審)プレー! 191 00:11:55,965 --> 00:11:56,924 ンンッ! 192 00:11:58,300 --> 00:11:59,760 ストライーク! 193 00:12:00,261 --> 00:12:02,930 くそ! やはりストレートか 194 00:12:04,181 --> 00:12:05,266 ンッ… 195 00:12:05,724 --> 00:12:07,101 ストライク2(ツー)! 196 00:12:07,518 --> 00:12:10,229 チッ… 直球に 振り遅れないようにすれば 197 00:12:10,354 --> 00:12:12,523 自在に緩急をつけてくる 198 00:12:13,357 --> 00:12:15,693 改めて すげえピッチャーだ 199 00:12:16,360 --> 00:12:20,281 まだ俺には この男を超える技術はない… 200 00:12:22,491 --> 00:12:23,784 ンンッ! 201 00:12:23,951 --> 00:12:24,994 アッ… 202 00:12:25,244 --> 00:12:26,871 ストラックアウト! 203 00:12:26,996 --> 00:12:28,372 アア… 204 00:12:28,622 --> 00:12:30,040 (実況)三球三振! 205 00:12:30,166 --> 00:12:33,544 ギブソンJr. 今日も また 偉大な父から打てません! 206 00:12:33,669 --> 00:12:37,173 何やってんだ! 高めのクソボール振りやがって 207 00:12:37,631 --> 00:12:40,092 簡単にやられすぎだぜ ジュニア 208 00:12:40,509 --> 00:12:43,012 (実況) 依然 2対0でバイソンズ リード 209 00:12:43,179 --> 00:12:46,348 8回裏は 9番のギブソンからの打順ですが 210 00:12:46,474 --> 00:12:48,434 ここは交代でしょうか? 211 00:12:48,601 --> 00:12:51,228 ここまで 95球 投げています ギブソン 212 00:12:52,396 --> 00:12:53,689 代えてくれ 213 00:12:53,814 --> 00:12:55,816 ほかのピッチャーなら まだ… 214 00:12:58,527 --> 00:13:01,363 (拍手と歓声) 215 00:13:01,489 --> 00:13:06,368 終わった… 今日の親父から2点は取れない 216 00:13:06,869 --> 00:13:08,037 プレー! 217 00:13:12,166 --> 00:13:13,334 (2人)ハッ… 218 00:13:14,210 --> 00:13:15,503 ウウッ… 219 00:13:15,711 --> 00:13:18,214 (どよめき) 220 00:13:18,339 --> 00:13:19,465 デッドボール! 221 00:13:19,757 --> 00:13:21,800 ギ… ギブソン! 222 00:13:22,676 --> 00:13:25,304 (ブーイング) 223 00:13:25,429 --> 00:13:26,388 (ギブソン)ンッ… 224 00:13:26,764 --> 00:13:30,684 利き手じゃないほうか… びっくりさせんなよ 225 00:13:30,851 --> 00:13:33,062 (スプレーの噴射音) 226 00:13:33,646 --> 00:13:36,440 よけられないほどの 球じゃねえだろう 227 00:13:40,361 --> 00:13:41,445 (ギブソン)ンッ! 228 00:13:43,572 --> 00:13:45,574 (ギブソン)ンッ! (ギブソンJr.)なっ… 229 00:13:46,075 --> 00:13:47,868 ハァハァ… 230 00:13:49,161 --> 00:13:50,663 暴走だぜ 親父! 231 00:13:51,914 --> 00:13:53,874 ンンーッ! 232 00:13:56,460 --> 00:13:57,962 セーフ! セーフ! 233 00:13:58,128 --> 00:14:02,383 (拍手と歓声) 234 00:14:02,633 --> 00:14:05,761 どこまで ワンパクなんだよ あのおっさん… 235 00:14:06,845 --> 00:14:11,600 おいおい リードしてる試合で しかも 100球近く投げた先発が— 236 00:14:11,725 --> 00:14:13,018 デッドボール食らった体で— 237 00:14:13,143 --> 00:14:15,604 暴走気味の ヘッドスライディングかよ 238 00:14:16,146 --> 00:14:18,774 ムダにケガしたいとしか思えねえな 239 00:14:19,525 --> 00:14:20,776 ムダ? 240 00:14:21,068 --> 00:14:23,946 3点目を取りにいくことの どこがムダなんだ? 241 00:14:24,780 --> 00:14:26,657 そんな ぬるいことを 言ってるから— 242 00:14:26,782 --> 00:14:29,201 俺から ヒット1本打てないんだよ お前は 243 00:14:29,326 --> 00:14:30,369 な… なに!? 244 00:14:30,619 --> 00:14:34,665 さっきのお前の三振を見て 俺は確信した 245 00:14:35,791 --> 00:14:38,210 〝4番が打つことを 諦めたチームに— 〞 246 00:14:38,335 --> 00:14:40,087 〝俺たちが 負けるわけない 〞と 247 00:14:40,212 --> 00:14:40,963 ハッ… 248 00:14:41,922 --> 00:14:43,716 (ギブソン) 俺のようなベテランでも— 249 00:14:43,841 --> 00:14:47,177 ワールドシリーズの舞台を 踏んだのは たった4回 250 00:14:47,303 --> 00:14:50,139 名選手でも 出られずに終わったヤツも多い 251 00:14:50,848 --> 00:14:53,183 誰もが その特別な舞台を目指し 252 00:14:53,309 --> 00:14:56,729 仲間とチャンピオンリングを 手にしたくて戦っている 253 00:14:56,937 --> 00:15:00,232 諦めの早い どこかの4番バッター以外はな 254 00:15:00,399 --> 00:15:01,483 アア… 255 00:15:01,609 --> 00:15:05,779 ここまで勝ち上がってきたチームに 力の差なんて ほとんどない 256 00:15:05,905 --> 00:15:07,156 あるのは— 257 00:15:08,157 --> 00:15:12,202 勝って あの舞台に立ちたいと思う 強い気持ちだけだ! 258 00:15:13,120 --> 00:15:16,040 アッ… アア… 259 00:15:23,380 --> 00:15:25,382 クッ… くそー! 260 00:15:29,762 --> 00:15:30,971 ンンッ! 261 00:15:32,514 --> 00:15:33,349 セーフ! 262 00:15:33,515 --> 00:15:38,312 (歓声) 263 00:15:38,479 --> 00:15:40,272 (吾郎)アア… (実況)3対0! 264 00:15:40,397 --> 00:15:42,566 バイソンズ 貴重な追加点! 265 00:15:42,733 --> 00:15:48,197 (拍手と歓声) 266 00:15:53,118 --> 00:15:53,786 アウト! 267 00:15:53,953 --> 00:15:55,996 (選手たち)ンンッ… 268 00:15:57,873 --> 00:15:59,625 (ギブソンJr.)あと2アウト… 269 00:15:59,750 --> 00:16:03,003 いつ クローザーのフランコに 代わっても おかしくない 270 00:16:06,298 --> 00:16:07,591 クッ… 271 00:16:10,135 --> 00:16:11,095 ンッ! 272 00:16:11,345 --> 00:16:13,931 (塁審)セーフ! (選手たち)よし! 273 00:16:20,479 --> 00:16:21,522 あっ… 274 00:16:23,065 --> 00:16:24,817 (監督)よし! 1アウト1・3塁 275 00:16:26,402 --> 00:16:27,778 (塁審)アウト! 276 00:16:32,992 --> 00:16:35,744 頼む 俺まで回れ! 277 00:16:36,078 --> 00:16:40,624 ハァハァ ハァハァ… 278 00:16:40,916 --> 00:16:42,084 ンンッ! 279 00:16:42,292 --> 00:16:43,335 ボール! 280 00:16:44,878 --> 00:16:45,587 ファウル! 281 00:16:45,879 --> 00:16:47,506 (捕球音) ボール! 282 00:16:48,298 --> 00:16:49,216 ボール! 283 00:16:49,383 --> 00:16:51,010 (打球音) ファウル! 284 00:16:52,386 --> 00:16:54,138 ボール! 4(フォア)ボール! 285 00:16:54,722 --> 00:16:55,806 来た! 286 00:16:56,140 --> 00:16:58,058 (拍手と歓声) 287 00:16:58,308 --> 00:16:59,393 (実況)9回表 288 00:16:59,518 --> 00:17:03,439 2アウト1・2塁となって 4番のギブソンJr.に回ります 289 00:17:03,564 --> 00:17:06,233 リーグ優勝を決める大きな場面! 290 00:17:08,736 --> 00:17:09,862 ンッ… 291 00:17:10,821 --> 00:17:12,072 ンッ… 292 00:17:13,574 --> 00:17:14,283 プレー! 293 00:17:16,243 --> 00:17:17,244 ンッ… 294 00:17:18,996 --> 00:17:20,873 (ギブソン)ンンッ! (ギブソンJr)ハッ… 295 00:17:22,082 --> 00:17:23,250 ンンッ… 296 00:17:24,334 --> 00:17:27,588 100マイル!? おいおい 9回だぜ 297 00:17:32,009 --> 00:17:34,636 打たせはしないぞ ジュニア 298 00:17:34,762 --> 00:17:37,681 ワールドシリーズへ行くのは 俺たちだ! 299 00:17:38,432 --> 00:17:39,558 ンッ… 300 00:17:40,642 --> 00:17:42,686 ヤーッ! 301 00:17:44,605 --> 00:17:45,773 ストライク2! 302 00:17:47,191 --> 00:17:48,192 (ギブソン)あるのは— 303 00:17:49,318 --> 00:17:53,155 勝って あの舞台に立ちたいと思う 強い気持ちだけだ! 304 00:17:54,823 --> 00:17:59,912 そうだ 俺が今すべきことは 親父に勝つことじゃない 305 00:18:00,120 --> 00:18:01,330 ンンッ! 306 00:18:01,497 --> 00:18:02,372 ンッ! 307 00:18:02,790 --> 00:18:04,541 (ギブソンJr)ンンッ… (主審)ファウル! 308 00:18:05,000 --> 00:18:07,252 この偉大なジョー・ギブソンから 309 00:18:07,377 --> 00:18:10,130 きれいなヒットなんて 打てなくてもいい! 310 00:18:11,673 --> 00:18:12,341 ファウル! 311 00:18:12,508 --> 00:18:14,968 (歓声) 312 00:18:16,386 --> 00:18:17,679 (主審)ボール! (ギブソン)くそ! 313 00:18:17,846 --> 00:18:19,014 アッ… アア… 314 00:18:21,934 --> 00:18:25,354 みっともなくても どんな形でもいい! 315 00:18:25,521 --> 00:18:29,191 (観客)ギブソン! ギブソン! ギブソン! ギブソン! 316 00:18:29,316 --> 00:18:33,403 ジュニア! ジュニア! ジュニア! ジュニア! 317 00:18:33,570 --> 00:18:36,990 (観客)ギブソン! ギブソン! (観客)ジュニア! ジュニア! 318 00:18:48,919 --> 00:18:51,004 アッ… アア… 319 00:18:51,380 --> 00:18:54,383 (ギブソンJr.)なんとしても このゲームに勝って… 320 00:18:56,343 --> 00:18:58,470 ヤーッ! 321 00:18:59,012 --> 00:19:01,140 レイダースファンと一緒に… 322 00:19:02,558 --> 00:19:04,351 ワールドシリーズへ行くんだ! 323 00:19:04,977 --> 00:19:06,937 ウオーッ! 324 00:19:17,406 --> 00:19:18,657 (ボールの ぶつかる音) 325 00:19:28,000 --> 00:19:29,668 (歓声) 326 00:19:29,793 --> 00:19:33,005 (実況)入ったー! 327 00:19:34,506 --> 00:19:40,262 9回表 ギブソンJr. 起死回生の逆転3(スリー)ラン! 328 00:19:40,387 --> 00:19:43,557 (拍手と歓声) 329 00:19:43,724 --> 00:19:44,892 ンッ… 330 00:19:46,518 --> 00:19:48,645 アッ… アア… 331 00:19:49,271 --> 00:19:51,023 すっげえ… 332 00:19:51,148 --> 00:19:56,278 リーグ優勝を懸けた こんな場面で なんて勝負をしやがる 333 00:19:57,029 --> 00:19:58,739 ストラックアウト! 334 00:19:58,906 --> 00:20:01,116 (歓声) (実況)試合終了! 335 00:20:01,450 --> 00:20:02,701 4対3! 336 00:20:02,826 --> 00:20:06,788 ワールドシリーズ出場を決めたのは テキサス・レイダース! 337 00:20:31,063 --> 00:20:36,235 母さん メリッサ ようやく親父から打てたよ 338 00:20:40,155 --> 00:20:41,406 じゃあな 339 00:20:43,283 --> 00:20:44,326 あっ… 340 00:20:45,452 --> 00:20:46,745 親父… 341 00:20:47,579 --> 00:20:48,997 なんで ここに… 342 00:20:49,248 --> 00:20:51,750 (ギブソン)シーズン中 ずっと来られなかったから— 343 00:20:51,875 --> 00:20:54,002 墓参りしとこうと思ってな 344 00:20:55,587 --> 00:20:59,633 ハッ… その手は! あのデッドボールで… 345 00:20:59,883 --> 00:21:02,469 ああ ヒビが入ってるそうだ 346 00:21:02,636 --> 00:21:04,012 アア… 347 00:21:04,805 --> 00:21:05,847 ンッ! 348 00:21:06,431 --> 00:21:07,474 うん? 349 00:21:07,599 --> 00:21:11,520 利き腕じゃなくたって 影響がないわけがねえ 350 00:21:11,853 --> 00:21:15,357 結局 俺は手負いのあんたから 打っただけだったのかよ! 351 00:21:16,775 --> 00:21:18,819 (ギブソン)見損なうな (ギブソンJr)ハッ… 352 00:21:18,944 --> 00:21:20,862 ベストピッチングが できないのに— 353 00:21:20,988 --> 00:21:23,991 マウンドに居座るほど 俺は傲慢じゃない 354 00:21:25,617 --> 00:21:26,702 フッ… 355 00:21:27,202 --> 00:21:29,621 いいバッターになったな ジュニア 356 00:21:29,746 --> 00:21:31,164 ハッ… えっ? 357 00:21:31,331 --> 00:21:36,336 自信を持て お前は 4番として最高の仕事をしたんだ 358 00:21:36,712 --> 00:21:40,424 このジョー・ギブソンの 最高のボールを打ち砕いてな 359 00:21:41,717 --> 00:21:47,389 きっと 天国の母さんとメリッサも お前の成長を喜んでいることだろう 360 00:21:48,515 --> 00:21:50,642 ワールドチャンピオンになれよ 361 00:21:58,150 --> 00:21:59,443 (ギブソンJr.)ああ 362 00:22:02,279 --> 00:22:03,864 (吾郎)ンッ… 363 00:22:04,865 --> 00:22:05,657 (鍵の閉まる音) 364 00:22:09,453 --> 00:22:10,245 あっ… 365 00:22:10,829 --> 00:22:12,456 どこへ行くの? 366 00:22:12,581 --> 00:22:15,584 まさかトレーニングするつもりじゃ ないでしょうね? 367 00:22:15,709 --> 00:22:17,711 いや その… 368 00:22:17,836 --> 00:22:20,255 朝食を作るわ 部屋へ戻って 369 00:22:20,380 --> 00:22:21,089 あっ… 370 00:22:22,174 --> 00:22:24,259 余計な考えを起こしちゃダメよ 371 00:22:24,384 --> 00:22:27,012 アア… 分かってるよ 372 00:22:28,263 --> 00:22:32,934 くそ… こんなとこで 何やってんだ? 俺は 373 00:22:36,396 --> 00:22:40,776 ♪〜 374 00:23:59,855 --> 00:24:05,861 〜♪ 375 00:24:06,528 --> 00:24:08,238 (吾郎)あんな大勝負 見せられたあとで— 376 00:24:08,363 --> 00:24:10,574 じっとしてろってほうが 不健康だっつうの 377 00:24:10,699 --> 00:24:12,617 …て! なんで あんたが ここにいんだ!? 378 00:24:12,909 --> 00:24:14,119 オワッ! 清水! 379 00:24:14,244 --> 00:24:18,540 違う! ご… 誤解だ! これには 海よりも深〜い訳が! 380 00:24:18,915 --> 00:24:20,876 次回「メジャー」 “未来へ” 381 00:24:21,168 --> 00:24:23,420 夢の舞台へ 駆け上がれ!