1 00:00:02,230 --> 00:00:05,720 <(慎一)エルダント帝国に来てから 1ヵ月あまり> 2 00:00:05,720 --> 00:00:10,710 <的場さんに頼んであった発電所と 学校が もうじき完成する> 3 00:00:10,710 --> 00:00:13,880 (ミュセル)わあッ 4 00:00:13,880 --> 00:00:17,550 あそこに学校というものが できるのですね 5 00:00:17,550 --> 00:00:22,650 そう そこでたくさんの人に 日本の文化を知ってほしいんだ 6 00:00:22,650 --> 00:00:25,150 身分とか関係なく… 7 00:00:26,040 --> 00:00:29,040 (ペトラルカ)シンイチ! 8 00:00:32,560 --> 00:01:40,160 ♪♪~ 9 00:02:13,230 --> 00:02:15,860 (ペトラルカ)捜したぞ 今日は勉強会ない日じゃ 10 00:02:15,860 --> 00:02:18,430 なければ 来ては いかんのか? 11 00:02:18,430 --> 00:02:21,870 いえいえ そんなことは… ならば よし 12 00:02:21,870 --> 00:02:24,470 ふふん 漢字? 13 00:02:25,500 --> 00:02:27,520 すごい! 14 00:02:27,520 --> 00:02:30,690 ≪(ペトラルカ)妾の聡明さに 恐れ入るがよいわ 15 00:02:30,690 --> 00:02:34,630 いや マジでビックリだよ メイドふぜいには負けられぬ 16 00:02:34,630 --> 00:02:37,350 えッ あッ いえ その… 17 00:02:37,350 --> 00:02:41,800 ちょうどよい どちらが より習得しておるか勝負じゃ! 18 00:02:41,800 --> 00:02:45,300 えッ? ちょっ… ペトラルカ? 19 00:02:46,210 --> 00:02:49,310 ナマムギ ナマゴメ ナマタマゴ! 20 00:02:51,350 --> 00:02:55,450 はい? ナマムギ ナマゴメ ナマタマゴ! 21 00:02:58,040 --> 00:03:01,840 ほれ やってみよ はい 22 00:03:06,010 --> 00:03:08,510 ナマムゴ… 23 00:03:08,510 --> 00:03:10,930 ふんッ 24 00:03:10,930 --> 00:03:13,170 (美埜里)慎一くん? あッ 25 00:03:13,170 --> 00:03:17,370 陛下まで… どうしたの? 美埜里さんこそ その格好 26 00:03:17,370 --> 00:03:21,190 いや これが 本来の仕事着なんだけど… 27 00:03:21,190 --> 00:03:24,200 あッ 胸をガン見しないように 28 00:03:24,200 --> 00:03:26,200 ああ すいません 29 00:03:26,200 --> 00:03:29,020 シンイチは 胸の大きい女が好みなのか? 30 00:03:29,020 --> 00:03:33,520 えッ? まあ巨乳は これ以上ない キャラのアピールポイントだしね 31 00:03:33,520 --> 00:03:35,840 キャラとか言うな ふんッ 32 00:03:35,840 --> 00:03:39,180 ただ 胸の肉が 余計についているだけではないか 33 00:03:39,180 --> 00:03:42,010 えッ? あッ いや 小さめの胸には 34 00:03:42,010 --> 00:03:45,690 小さめの胸のよさというものが あってだね 35 00:03:45,690 --> 00:03:49,190 控えめな主張は 清純なつぼみのごとし 36 00:03:49,190 --> 00:03:53,010 それが さらけだされるときの 倒錯的なエロスは… 37 00:03:53,010 --> 00:03:55,360 えッ? 38 00:03:55,360 --> 00:03:59,180 エルダントでなかったら セクハラで訴えられてるよ 39 00:03:59,180 --> 00:04:01,700 えッ? シンイチは実にスケベエじゃな 40 00:04:01,700 --> 00:04:03,670 違う 僕は別に… 41 00:04:03,670 --> 00:04:07,040 しかも やたら許容範囲が広いとみえる 42 00:04:07,040 --> 00:04:11,010 きちんと見張っておかねば いつ 使用人に手を出して 43 00:04:11,010 --> 00:04:14,680 はらませるか はッ はらッ? 出さないよ! 44 00:04:14,680 --> 00:04:18,250 つか 女の子が はらませるとか言っちゃダメ! 45 00:04:18,250 --> 00:04:20,250 はいはい 46 00:04:27,110 --> 00:04:29,050 (アレッシオ)ふッ 47 00:04:29,050 --> 00:04:32,530 <そして洋館で いつもの勉強会> 48 00:04:32,530 --> 00:04:36,850 <相変わらず この感じで 加えて貴族の子が20人> 49 00:04:36,850 --> 00:04:40,720 <でも 学校ができたら 亜人種の子達も…> 50 00:04:40,720 --> 00:04:43,220 (慎一が せきばらいをする) 51 00:04:44,190 --> 00:04:47,990 「駆逐してやる 1匹残らず!」 52 00:04:52,790 --> 00:04:55,390 もう みんな帰っちゃったよ 53 00:04:55,390 --> 00:04:57,460 妾と2人はイヤか? 54 00:04:57,460 --> 00:05:00,180 あッ そんなことないけど… 55 00:05:00,180 --> 00:05:03,010 では もう少し 妾と話せ 56 00:05:03,010 --> 00:05:05,010 あッ はい 57 00:05:05,010 --> 00:05:08,180 ≪(ペトラルカ)汝は この漫画が好きなんじゃな 58 00:05:08,180 --> 00:05:10,200 はあ… 59 00:05:10,200 --> 00:05:13,190 初めてじゃ 汝のようなやつは 60 00:05:13,190 --> 00:05:16,360 えッ? 伝道師や宣教師は 61 00:05:16,360 --> 00:05:19,710 誰も彼も下心 丸出しじゃった→ 62 00:05:19,710 --> 00:05:24,010 我が国に取り入って 金や名声を得ようとする 63 00:05:25,030 --> 00:05:29,040 汝は本当に楽しそうでよい 64 00:05:29,040 --> 00:05:31,210 そうかな? 65 00:05:31,210 --> 00:05:33,860 妾はな シンイチ 66 00:05:33,860 --> 00:05:37,550 誰かと 一緒にいて 楽しいと思ったのは 67 00:05:37,550 --> 00:05:40,050 生まれて初めてじゃ 68 00:05:41,020 --> 00:05:43,670 ペトラルカ… うん? 69 00:05:43,670 --> 00:05:47,370 僕も この世界に来たのが 楽しくなってきてるよ 70 00:05:47,370 --> 00:05:50,470 ペトラルカやミュセルに会えて… 71 00:05:54,450 --> 00:05:56,370 ペトラルカ? 帰る 72 00:05:56,370 --> 00:05:59,670 えッ? この あほうが! 73 00:06:02,690 --> 00:06:05,860 青春だね 美埜里さん 74 00:06:05,860 --> 00:06:09,030 君 自分がしてること分かってる? 75 00:06:09,030 --> 00:06:12,180 えッ? あッ いや 何も見てないです 何も 76 00:06:12,180 --> 00:06:16,870 そうじゃなくて ここはバリバリの封建社会だよ 77 00:06:16,870 --> 00:06:20,840 自由平等なんて 受け入れられないから 78 00:06:20,840 --> 00:06:24,530 今は目新しいのと いまひとつ理解してないから 79 00:06:24,530 --> 00:06:27,700 エルダント帝国側も 容認してくれてるけど 80 00:06:27,700 --> 00:06:31,180 君はエルダント帝国の 体制そのものを否定する 81 00:06:31,180 --> 00:06:35,040 教育機関を つくろうとしてるんだよ 82 00:06:35,040 --> 00:06:40,040 分かってますよ 僕なりに わきまえてるつもりです 83 00:06:41,040 --> 00:06:44,640 だったら いいけど じゃあ 84 00:06:48,870 --> 00:06:50,850 さあ 始めようか 85 00:06:50,850 --> 00:06:53,020 あの 旦那様 86 00:06:53,020 --> 00:06:56,690 少しだけ 指輪を外していただけませんか? 87 00:06:56,690 --> 00:06:59,530 何で? お願いします 88 00:06:59,530 --> 00:07:02,130 ちょっとで いいですから 89 00:07:06,050 --> 00:07:09,360 はい どうするの? 90 00:07:09,360 --> 00:07:12,460 て言っても 通じないか… 91 00:07:15,030 --> 00:07:17,510 ダンナサマ 92 00:07:17,510 --> 00:07:19,580 私ハ 93 00:07:19,580 --> 00:07:23,020 アナタノ シモベ 94 00:07:23,020 --> 00:07:27,320 何デモ 言イナリ ダヨ 95 00:07:28,670 --> 00:07:31,630 ドウデスカ 正シイ? 96 00:07:31,630 --> 00:07:35,530 ウン 正シイ 正シイヨ 97 00:07:35,530 --> 00:07:38,350 アリガト ゴザイマス! 98 00:07:38,350 --> 00:07:43,040 すごいね まさか こんな短期間に 話ができるようになるなんて 99 00:07:43,040 --> 00:07:45,690 ホントに おかしくなかったですか? 100 00:07:45,690 --> 00:07:50,200 まあ 多少ぎこちないけど 普通に会話できてたよ 101 00:07:50,200 --> 00:07:53,850 よかったです 本当に頑張ったね 102 00:07:53,850 --> 00:07:57,850 せっかく 旦那様に 教えていただいたものですし 103 00:07:57,850 --> 00:08:00,170 それに… 104 00:08:00,170 --> 00:08:02,680 旦那様のお国の言葉を 105 00:08:02,680 --> 00:08:06,380 素のままで やりとりできるように なりたいんです 106 00:08:06,380 --> 00:08:09,850 まあ その方が アニメも自由に見られるしね 107 00:08:09,850 --> 00:08:13,450 僕の同時通訳じゃ 雰囲気 台なしだもんね 108 00:08:13,450 --> 00:08:15,690 いえ その… 109 00:08:15,690 --> 00:08:21,510 いつか 旦那様が お国にお帰りになるときに 110 00:08:21,510 --> 00:08:26,180 連れていっていただけたらと… 111 00:08:26,180 --> 00:08:28,180 えッ? 112 00:08:28,180 --> 00:08:31,540 <だまされるな 加納慎一 それは孔明の罠だ> 113 00:08:31,540 --> 00:08:34,390 <もとい 僕のところの待遇が いいからそう言ってるだけで> 114 00:08:34,390 --> 00:08:36,680 <僕のそばにいたいとか そういう意味じゃない> 115 00:08:36,680 --> 00:08:39,360 <変に期待するな しっぺ返しを食らうぞ> 116 00:08:39,360 --> 00:08:42,160 <あの幼なじみんときみたいに…> 117 00:08:44,530 --> 00:08:46,920 <それから20日後> 118 00:08:46,920 --> 00:08:50,710 (子供A)学校だって? (子供B)あれ みんな貴族様だよ 119 00:08:50,710 --> 00:08:54,310 あたし達も行っていいって 本当かな? 120 00:08:58,510 --> 00:09:02,350 いや~ッ 何か感無量です 121 00:09:02,350 --> 00:09:05,650 あッ どうしたの? 122 00:09:06,770 --> 00:09:09,380 まどかタンの誕生日 123 00:09:09,380 --> 00:09:12,680 何それ? 「レンタル☆まどか」の主人公が 124 00:09:12,680 --> 00:09:17,350 設定では ちょうど今日の夜7時に 生まれたことになってるんで 125 00:09:17,350 --> 00:09:19,370 はあ… 126 00:09:19,370 --> 00:09:21,370 旦那様 127 00:09:21,370 --> 00:09:24,670 ミュセル? お弁当 お忘れで 128 00:09:28,110 --> 00:09:30,030 ありがとう 129 00:09:30,030 --> 00:09:33,920 <お弁当を忘れて一緒に住んでる 女の子に届けてもらう> 130 00:09:33,920 --> 00:09:37,040 <まさか 一生のうちに 堪能できるなんて!> 131 00:09:37,040 --> 00:09:39,340 (ペトラルカ)シンイチ! 132 00:09:40,610 --> 00:09:44,030 ペトラルカ 順調のようじゃな 133 00:09:44,030 --> 00:09:47,200 おかげさまで 貴様は どこまで進んだ? 134 00:09:47,200 --> 00:09:51,200 えッ? あの… 漢字ドリルじゃ 135 00:09:51,200 --> 00:09:55,020 妾は もう 2が終わったぞ どうじゃ 追いつけまい→ 136 00:09:55,020 --> 00:09:59,440 図に乗るでないぞ! あッ はい もちろんです 137 00:09:59,440 --> 00:10:03,100 まあまあ ミュセルは僕の世話で忙しくて 138 00:10:03,100 --> 00:10:06,220 勉強時間 限られちゃってるし ねッ 139 00:10:06,220 --> 00:10:08,220 えッ いえ… 140 00:10:11,400 --> 00:10:13,360 あッ イッタタ… 141 00:10:13,360 --> 00:10:16,740 (ペトラルカ)貴様は いつも こやつのことばかりじゃ 142 00:10:16,740 --> 00:10:21,010 学校の建設も許可してやった 造るのに軍隊も貸してやった 143 00:10:21,010 --> 00:10:25,350 どうして 妾をないがしろにして こやつばかり構う! 144 00:10:25,350 --> 00:10:28,370 ないがしろになんて… (ペトラルカ)黙れ!→ 145 00:10:28,370 --> 00:10:31,670 こやつに たぶらかされたか たぶらか… 何で? 146 00:10:31,670 --> 00:10:33,980 ええい ミュセル はい 147 00:10:33,980 --> 00:10:36,550 貴様は シンイチの屋敷から出ていけ! 148 00:10:36,550 --> 00:10:39,360 そんな… ちょっと待って ペトラルカ 149 00:10:39,360 --> 00:10:42,960 貴様は黙っておれ! (兵士A・B)うわ~ッ! 150 00:10:57,030 --> 00:11:02,190 動くな! 抵抗すれば皇帝の命はないぞ! 151 00:11:02,190 --> 00:11:05,690 我々は 憂国士団 152 00:11:05,690 --> 00:11:08,240 ベイドゥナである! 153 00:11:08,240 --> 00:11:10,240 はあッ? 154 00:11:22,970 --> 00:11:25,270 うわッ 155 00:11:26,370 --> 00:11:30,040 イッテテ 何がどうして こうなってるんでしょう? 156 00:11:30,040 --> 00:11:32,040 さあね 157 00:11:37,200 --> 00:11:42,200 おど えっつぇっぷ れれっぷめ てぃうれーとせの? 158 00:11:44,290 --> 00:11:48,190 陛下ト 他ノ人 一緒イイカ? 159 00:11:48,190 --> 00:11:50,700 えう えらおーと… 160 00:11:50,700 --> 00:11:54,850 今サラ 余計ニ 考エル ダメ 161 00:11:54,850 --> 00:11:58,700 人質 分ケテ 見張ル 無理 162 00:11:58,700 --> 00:12:03,210 れごーぶ ぐにふてるぴれった 163 00:12:03,210 --> 00:12:05,730 にすぐおる ぴえふと 164 00:12:05,730 --> 00:12:09,180 トンデモナイモノ 持チコミオッタ 165 00:12:09,180 --> 00:12:11,720 あれは何なの? 166 00:12:11,720 --> 00:12:15,200 すいたふと たおぅおんく およっど 167 00:12:15,200 --> 00:12:18,370 いまるふぇ びするぺぐぜ 168 00:12:18,370 --> 00:12:21,940 エーッ 追イ払ウ… 火? 169 00:12:21,940 --> 00:12:24,710 えッ? のーぱ えうらしがむ 170 00:12:24,710 --> 00:12:27,370 魔法 武器 171 00:12:27,370 --> 00:12:31,320 「駆逐する炎」だ えッ? 172 00:12:31,320 --> 00:12:35,520 火炎系の魔法兵器よ そういうのがあるって聞いた 173 00:12:35,520 --> 00:12:39,540 こんな学校なんか 軽く吹っ飛ばせる代物よ 174 00:12:39,540 --> 00:12:43,700 <ミュセルの通訳によると やつらは反帝国組織の中では> 175 00:12:43,700 --> 00:12:46,530 <資金力も政治力もない 少数派らしい> 176 00:12:46,530 --> 00:12:51,040 <「何で こんなとてつもない兵器を 持っているのか謎だ」と語る> 177 00:12:51,040 --> 00:12:56,040 <ペトラルカの横顔に 僕は初めて皇帝の威厳を感じた> 178 00:13:00,200 --> 00:13:02,200 ダンナサマ! 179 00:13:04,200 --> 00:13:06,520 貴様が首謀者だな 180 00:13:06,520 --> 00:13:08,860 首謀者? 一体何の? 181 00:13:08,860 --> 00:13:12,380 とぼけるな この忌まわしき施設そのものが→ 182 00:13:12,380 --> 00:13:15,030 貴様の罪の象徴だ→ 183 00:13:15,030 --> 00:13:18,550 種族の別なく文字を教え 亜人種と人間を→ 184 00:13:18,550 --> 00:13:21,540 同じ部屋で学ばせるなど 言語道断!→ 185 00:13:21,540 --> 00:13:25,520 分別なき若者達に異文化を 崇拝させようというのは→ 186 00:13:25,520 --> 00:13:28,530 許しがたい心の侵略だ! 187 00:13:28,530 --> 00:13:32,510 種族という区別は 何故 存在するのか? 188 00:13:32,510 --> 00:13:34,880 神のおぼしめしだ!→ 189 00:13:34,880 --> 00:13:39,700 エルフは強い魔力を持つが故 増えすぎぬよう繁殖力が弱い→ 190 00:13:39,700 --> 00:13:44,140 ドワーフは恐ろしい腕力を持つが故 暴力支配に走らぬよう→ 191 00:13:44,140 --> 00:13:47,030 小さな体を与えられた そして→ 192 00:13:47,030 --> 00:13:50,700 それらの力で劣る人間は 支配力に優れる 193 00:13:50,700 --> 00:13:55,640 我々は亜人種を統括し 支配する種族なのだ! 194 00:13:55,640 --> 00:13:58,520 典型的な選民意識だね 195 00:13:58,520 --> 00:14:00,520 何だと? 196 00:14:00,520 --> 00:14:04,350 あんた達はエルフやドワーフの力を 持ちたくても持てない 197 00:14:04,350 --> 00:14:07,210 だから ひとくくりにして さげすむんだ 198 00:14:07,210 --> 00:14:11,200 彼らの恩恵に どれだけ 欲しているかを考えもせずにね 199 00:14:11,200 --> 00:14:16,000 そして そうすることで 自分達が偉いように見せたいんだ 200 00:14:17,020 --> 00:14:21,960 確かに だが 国家を つくりあげたのは人間であり 201 00:14:21,960 --> 00:14:25,200 それは他の種族が 成し得なかった偉業だ!→ 202 00:14:25,200 --> 00:14:29,350 その恩恵にあずかっている以上 人間を敬うのは当然! 203 00:14:29,350 --> 00:14:32,060 亜人種は 安心して暮らせるんだから 204 00:14:32,060 --> 00:14:34,890 おとなしく 人間に支配されてろってこと 205 00:14:34,890 --> 00:14:38,210 そうだ お前達が 持ち込む文化とやらは 206 00:14:38,210 --> 00:14:40,850 我々の祖先が 築きあげてきた歴史も 207 00:14:40,850 --> 00:14:44,540 そこからくる当然の権利も 根こそぎ否定する 208 00:14:44,540 --> 00:14:48,690 お前は我々の歴史ある価値観を 破壊しているのだ→ 209 00:14:48,690 --> 00:14:51,030 侵略者だ! 210 00:14:51,030 --> 00:14:54,360 我々は父祖からの文化を 国体を 211 00:14:54,360 --> 00:14:58,160 侵略者の魔の手から 守らねばならん 212 00:14:59,530 --> 00:15:01,540 旦那様! 213 00:15:01,540 --> 00:15:04,360 (アレッシオ) 何もかもが手遅れになる前に→ 214 00:15:04,360 --> 00:15:07,460 我々は その愚かさを警告する! 215 00:15:08,540 --> 00:15:13,350 しかと受け止められよ 皇帝陛下! 旦那様~ッ! 216 00:15:13,350 --> 00:15:17,770 (ペトラルカ)愚か者が そやつは ただの飾りじゃ 217 00:15:17,770 --> 00:15:21,020 何だと? (ペトラルカ)ふふふッ 218 00:15:21,020 --> 00:15:25,060 そやつはニッポン国が雇った いわば 使いっ走りじゃ 219 00:15:25,060 --> 00:15:29,510 もちろん その女もな こやつらが殺されたところで→ 220 00:15:29,510 --> 00:15:32,700 ニッポン国は痛くも かゆくもならないぞ 221 00:15:32,700 --> 00:15:36,690 むしろ 妾なら 悲劇の英雄に祭り上げて 222 00:15:36,690 --> 00:15:41,260 臣民をあおるのに使う 平和使節を虐殺した 223 00:15:41,260 --> 00:15:44,560 あくらつな憂国士団を許すなとな 224 00:15:45,710 --> 00:15:47,710 チッ 225 00:15:55,060 --> 00:15:57,060 あ~ッ! 226 00:15:59,030 --> 00:16:03,860 だとすれば 我々の相手は あなたということになりますな 227 00:16:03,860 --> 00:16:06,850 陛下 あッ そうじゃな 228 00:16:06,850 --> 00:16:10,200 言いたいことがあれば 聞いてやろう 話してみよ 229 00:16:10,200 --> 00:16:12,710 すいません 今 起きますから 230 00:16:12,710 --> 00:16:16,040 ううん もっと来て 231 00:16:16,040 --> 00:16:19,140 いいから 奥まで入れて 232 00:16:20,210 --> 00:16:22,870 こッ こうでふか? 233 00:16:22,870 --> 00:16:24,890 <これは…> 234 00:16:24,890 --> 00:16:27,890 出して 私にちょうだい 235 00:16:29,520 --> 00:16:32,020 何をしている! 236 00:16:35,030 --> 00:16:38,700 別に かゆいところを かいてもらってただけ 237 00:16:38,700 --> 00:16:42,870 胸の谷間をね 指輪ないから分かんないか 238 00:16:42,870 --> 00:16:46,170 ふざけたマネしたら 即ぶっ殺すからな! 239 00:16:49,540 --> 00:16:52,130 ありがとう 240 00:16:52,130 --> 00:16:54,870 不二子ちゃんスタイルだよ 241 00:16:54,870 --> 00:16:57,020 どうするんですか? 242 00:16:57,020 --> 00:17:00,450 とりあえず いつでも縄が切れるようにする 243 00:17:00,450 --> 00:17:02,860 みんなのもね それで? 244 00:17:02,860 --> 00:17:05,380 その先は未定 えッ? 245 00:17:05,380 --> 00:17:08,360 そんなに都合よくいかないよ 246 00:17:08,360 --> 00:17:11,200 まあ そうですよね 247 00:17:11,200 --> 00:17:13,350 あッ 248 00:17:13,350 --> 00:17:16,850 美埜里さん あと10分待ってくれれば 249 00:17:16,850 --> 00:17:19,540 突破口が開けるかも えッ? 250 00:17:19,540 --> 00:17:23,180 ≪(アレッシオ)皇帝にふさわしきお方は 他にもおられる→ 251 00:17:23,180 --> 00:17:27,720 これ以上 ニッポン国の侵略行為を 許すおつもりならば→ 252 00:17:27,720 --> 00:17:30,550 我々にも それなりの考えがある 253 00:17:30,550 --> 00:17:36,050 そうか そなたの主張は分かった それならば… 254 00:17:37,360 --> 00:17:40,230 (ザハール)状況はどうじゃ? ガリウス殿 255 00:17:40,230 --> 00:17:44,200 (ガリウス)陛下が人質になっている 以上 強行はできませぬ 256 00:17:44,200 --> 00:17:47,370 (的場)古賀沼くんも 何か考えているはずです 257 00:17:47,370 --> 00:17:50,240 動きがあったら すぐに対応できるよう 258 00:17:50,240 --> 00:17:52,840 万全の態勢を整えてください 259 00:17:54,530 --> 00:17:56,710 あッ あの~ッ 260 00:17:56,710 --> 00:17:58,860 あッ 何だ貴様! 261 00:17:58,860 --> 00:18:01,350 トイレ トイレに行かせて~! 262 00:18:01,350 --> 00:18:04,030 (男A)ダメだ ここで垂れ流せ! 263 00:18:04,030 --> 00:18:08,360 漏れる ここで漏らしたら 部屋中 臭くてたまらなくなる 264 00:18:08,360 --> 00:18:10,860 とっとと連れていけ!→ 265 00:18:10,860 --> 00:18:14,160 逃げようとしても無駄だぞ! 266 00:18:24,770 --> 00:18:27,540 止まるな とっとと歩け! 267 00:18:27,540 --> 00:18:31,040 歩けと言っている おい 貴様! 268 00:18:32,510 --> 00:18:34,870 (アラーム) 269 00:18:34,870 --> 00:18:37,530 貴様 何をした? 270 00:18:37,530 --> 00:18:42,360 (「レンタル☆まどか」の オープニング曲が流れる) 271 00:18:42,360 --> 00:18:44,840 この歌は何だ? 何事だ! 272 00:18:44,840 --> 00:18:48,360 動くな! もう 呪文詠唱は終わってる 273 00:18:48,360 --> 00:18:51,200 いつでも お前達を引き裂けるぞ 274 00:18:51,200 --> 00:18:56,040 <まさかアラームが役立つなんてね まどかタン ありがとう> 275 00:18:56,040 --> 00:18:58,910 (アレッシオ)ハッタリだ 魔力は出ていない 276 00:18:58,910 --> 00:19:01,190 僕は異世界人だよ 277 00:19:01,190 --> 00:19:04,610 こっちの世界の魔力探知には 引っかからない 278 00:19:04,610 --> 00:19:07,880 殺せ! 皇帝陛下がいる以上 279 00:19:07,880 --> 00:19:10,370 大きな魔法は使えないはず! 280 00:19:10,370 --> 00:19:13,020 <意外に頭の回転 速い!> 281 00:19:13,020 --> 00:19:15,320 ≪(男B)うわッ! 282 00:19:17,630 --> 00:19:19,630 ≪(アレッシオ)貴様! 283 00:19:31,520 --> 00:19:34,710 大丈夫? 助かりました 284 00:19:34,710 --> 00:19:38,680 その女を殺せ! しかし この男には未知の魔法が! 285 00:19:38,680 --> 00:19:41,730 ちなみに僕の魔力は53万です 286 00:19:41,730 --> 00:19:44,830 ≪(男C)バカな… おのれ… 287 00:19:48,210 --> 00:19:50,210 貴様! 288 00:19:50,210 --> 00:19:53,310 ティフ ムロッツェ! 289 00:20:00,470 --> 00:20:02,970 全軍 突撃! 290 00:20:09,790 --> 00:20:12,910 おのれ こうなったら… 291 00:20:12,910 --> 00:20:16,510 いーまるふぇ ぴするぺぐぜ! 292 00:20:17,700 --> 00:20:20,850 (ペトラルカ)しまった! 陛下… 293 00:20:20,850 --> 00:20:25,540 あの兵器は 一度 稼働し始めたら もう… 294 00:20:25,540 --> 00:20:29,040 誰も止めることはできない 295 00:20:32,880 --> 00:20:35,390 何だ これは? 296 00:20:35,390 --> 00:20:39,210 貴様 今 何を… それは一体? 297 00:20:39,210 --> 00:20:43,360 人間界の便利アイテム 消火器だよ 298 00:20:43,360 --> 00:20:46,050 <消えてよかった~> 299 00:20:46,050 --> 00:20:49,650 ショーカキ 何という恐ろしい武器… 300 00:20:55,870 --> 00:20:59,370 侵略者の言いなりになるやつに 301 00:21:00,530 --> 00:21:03,330 皇帝の資格はない! 302 00:21:06,680 --> 00:21:08,680 陛下! 303 00:21:13,210 --> 00:21:17,010 なッ… ミュセル! 304 00:21:19,360 --> 00:21:21,460 ミュセル! 305 00:21:24,400 --> 00:21:27,540 ミュセル… 306 00:21:27,540 --> 00:21:30,860 (ペトラルカ)なぜ お前が… 307 00:21:30,860 --> 00:21:34,230 妾は お前を… 308 00:21:34,230 --> 00:21:37,360 なのに なぜじゃ? 309 00:21:37,360 --> 00:21:39,930 分かりません 310 00:21:39,930 --> 00:21:44,100 でも 旦那様の漫画を 311 00:21:44,100 --> 00:21:46,710 信じてみたくて… 312 00:21:46,710 --> 00:21:48,810 漫画? 313 00:21:51,010 --> 00:21:54,870 身分の違う人同士 314 00:21:54,870 --> 00:21:57,380 いつか 315 00:21:57,380 --> 00:22:01,180 分かり合えるって… 316 00:22:02,420 --> 00:22:07,220 ミュセル バカか お前はバカか! 317 00:22:08,530 --> 00:22:11,520 誰か 誰か早う 早う この者を医者に! 318 00:22:11,520 --> 00:22:13,530 はッ! 319 00:22:13,530 --> 00:22:17,120 死ぬな ミュセル 死ぬことは妾が許さん!→ 320 00:22:17,120 --> 00:22:20,520 命令じゃ ミュセル! 321 00:22:20,520 --> 00:23:21,320 ♪♪~ 322 00:23:51,710 --> 00:23:54,530 (的場) 深手を負ってしまったようだが→ 323 00:23:54,530 --> 00:23:57,510 何としても 元気になってもらわなければ→ 324 00:23:57,510 --> 00:24:01,870 番組のオアシス的存在だった彼女に もしものことがあれば→ 325 00:24:01,870 --> 00:24:05,240 いや それより何より私は…→ 326 00:24:05,240 --> 00:24:09,690 私は あの首リボンの下に 見え隠れする鎖骨に→ 327 00:24:09,690 --> 00:24:12,180 ひそかに癒やされていたのだ 328 00:24:12,180 --> 00:24:15,360 あの… (的場)どうした? 古賀沼くん 329 00:24:15,360 --> 00:24:18,360 元気みたいなんですけど…