1
00:00:01,836 --> 00:00:03,921
(サトシ)
ナエトル エナジーボールだ
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,923
(ナエトル)エッ エ~オ
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,133
(ヒカリ)ああっ
(ピカチュウ)ピカッ
4
00:00:07,842 --> 00:00:08,968
(ナエトル)トーッ
5
00:00:09,427 --> 00:00:11,804
(サトシ)くっ
(ナエトル)ナエ…
6
00:00:12,054 --> 00:00:14,473
いくぞ ナエトル もう1回だ
7
00:00:14,557 --> 00:00:16,642
(ナエトル)エウ
(ピカチュウ)ピカチュウ
8
00:00:17,226 --> 00:00:19,812
(タケシ)
サトシ そろそろ出発しよう
9
00:00:19,895 --> 00:00:21,897
日が暮れるまでには
町に着きたいし
10
00:00:22,356 --> 00:00:25,443
(サトシ)
ああ そうか… そうだな
11
00:00:25,526 --> 00:00:26,527
(ナエトル)エウオウ
12
00:00:27,027 --> 00:00:30,156
続きは またにしよう
お前も疲つかれただろう?
13
00:00:30,239 --> 00:00:31,407
(ナエトル)エオ…
14
00:00:31,699 --> 00:00:33,409
戻もどれ ナエトル
15
00:00:34,660 --> 00:00:36,704
私たちも がんばらないとね
16
00:00:36,787 --> 00:00:37,788
(ポッチャマ)ポチャ
17
00:00:38,330 --> 00:00:39,540
さあ タケシ
18
00:00:39,623 --> 00:00:43,294
早くポケモンセンターへ行って
おふろ入って ゆっくり休もうぜ
19
00:00:44,128 --> 00:00:46,547
うーん あっ 残念だけど―
20
00:00:46,630 --> 00:00:49,091
次の町には
ポケモンセンターがないな
21
00:00:49,175 --> 00:00:50,593
(サトシ)えーっ
22
00:00:50,885 --> 00:00:53,220
だったら温泉 行こうよ
23
00:00:53,304 --> 00:00:56,348
そこの温泉は
ポケモンも一緒いっしょに入れるのよ
24
00:00:56,432 --> 00:00:57,683
(サトシ)へえ
25
00:00:57,767 --> 00:00:59,685
こんな所に温泉があるのか?
26
00:00:59,977 --> 00:01:03,564
ええ 幼なじみの家族が
この近くで やってるの
27
00:01:03,898 --> 00:01:05,357
それは いいな
28
00:01:05,441 --> 00:01:07,860
よーし 温泉で ひと休みだ
29
00:01:07,943 --> 00:01:08,944
ピカ~
30
00:01:10,070 --> 00:01:13,449
(ナレーション)
次のジムがある トバリシティに
向かっていたサトシたちは―
31
00:01:13,532 --> 00:01:17,328
その途中とちゅう ヒカリの幼なじみの
家族がやっている温泉に―
32
00:01:17,411 --> 00:01:19,246
向かうことになった
33
00:01:21,040 --> 00:01:24,960
♪~
34
00:02:46,083 --> 00:02:48,919
~♪
35
00:03:00,764 --> 00:03:02,141
(ユモミ)みんな 聞いて
36
00:03:02,224 --> 00:03:03,392
(ウリムートリオ)ウリ
37
00:03:03,475 --> 00:03:04,768
我が家は今―
38
00:03:04,852 --> 00:03:07,104
とっても大変なことに
なっちゃってるの
39
00:03:07,187 --> 00:03:08,272
(ユモミ)分かる?
(ウリムー)ウリ
40
00:03:08,856 --> 00:03:12,359
こうなったら お前たちに
頼たよらなきゃならないかもなの
41
00:03:12,443 --> 00:03:13,527
頼たよってもいいかな?
42
00:03:13,903 --> 00:03:15,279
(ウリムートリオ)ウリウリム~
43
00:03:15,571 --> 00:03:18,282
ありがとう ユモミ 大感激
44
00:03:18,365 --> 00:03:19,909
(ヒカリ)ユモミ~
(ウリムートリオ)ウリ?
45
00:03:20,200 --> 00:03:21,368
(ヒカリ)アハッ アハハハッ
46
00:03:21,660 --> 00:03:23,787
(ユモミ)あっ ピカリ
(ヒカリ)ズコーッ
47
00:03:23,871 --> 00:03:26,290
もう その名前で呼ばないで
48
00:03:26,373 --> 00:03:28,208
アハッ 悪い悪い
49
00:03:28,292 --> 00:03:30,961
ヒカリ 久しぶり
来てくれたんだね
50
00:03:31,045 --> 00:03:34,381
ユモミ 帰ってたのね
ここで会えてよかった
51
00:03:34,715 --> 00:03:39,053
ああ… ちょっと事情があって
呼び戻もどされちゃって
52
00:03:39,136 --> 00:03:42,640
そういえば こないだテレビで
ヒカリのコンテスト 見たよ
53
00:03:43,265 --> 00:03:45,142
あっ ヘヘヘヘッ…
54
00:03:45,434 --> 00:03:50,356
1次審査しんさ敗退は残念だったけど
大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ
55
00:03:50,439 --> 00:03:53,859
次のポケモンコンテストは いつ?
みんなで応援おうえん 行っちゃうよ
56
00:03:54,735 --> 00:03:57,738
実はね 次のコンテストには
出ないんだ
57
00:03:57,821 --> 00:03:59,323
今は充電じゅうでん中なの
58
00:03:59,406 --> 00:04:01,575
(ユモミ)
えっ あ… そうなんだ
59
00:04:01,659 --> 00:04:03,911
それで ユモミんちの
温泉に入って―
60
00:04:03,994 --> 00:04:06,038
みんなで ひと休みしたいなって
61
00:04:06,121 --> 00:04:09,124
ここの露天ろてんぶろなら
ポケモンも一緒いっしょに入れるしね
62
00:04:09,667 --> 00:04:11,669
えっ ああ そうだけど…
63
00:04:12,252 --> 00:04:14,713
おい ヒカリ 紹介しょうかいしてくれよ
64
00:04:14,797 --> 00:04:18,258
ああ ごめん ごめん
この子はユモミ
65
00:04:18,342 --> 00:04:22,012
幼稚園ようちえんの時からの
友達っていうか相方ね
66
00:04:22,096 --> 00:04:23,931
こちら サトシとタケシ
67
00:04:24,014 --> 00:04:25,182
よろしくね
68
00:04:25,265 --> 00:04:27,518
今はトレーナーとして
ジムを巡めぐってるの
69
00:04:27,935 --> 00:04:30,145
そうか おれもなんだ
70
00:04:30,229 --> 00:04:31,814
よし バトルしようぜ
71
00:04:32,022 --> 00:04:33,941
えっ バトル? あっ…
72
00:04:34,024 --> 00:04:37,236
あ… でも 今 ちょっと
それどころじゃないんだ
73
00:04:37,569 --> 00:04:38,654
(サトシ)ええ…
74
00:04:38,737 --> 00:04:41,198
バトルは あと
早く おふろ入ろ
75
00:04:41,281 --> 00:04:42,491
(ユモミ)ああ それが…
76
00:04:42,950 --> 00:04:45,995
というわけで 早速
温泉に入らせてもらうから
77
00:04:46,078 --> 00:04:47,496
でも ちょっと待って
78
00:04:47,579 --> 00:04:48,998
大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ
79
00:04:49,081 --> 00:04:51,458
場所は分かってるから
お構いなく
80
00:04:51,542 --> 00:04:54,378
(ヒカリ)こっちよ
(ユモミ)ああっ あの…
81
00:04:55,004 --> 00:04:57,214
あっ… ハア…
82
00:04:58,507 --> 00:04:59,591
(サトシ・ヒカリ)わあ
(タケシ)おお
83
00:05:03,220 --> 00:05:06,557
(ヒカリ)ここの温泉は
打ち身 切り傷に疲労ひろう回復
84
00:05:06,640 --> 00:05:09,101
とにかく 万病に効く
いいお湯なのよ
85
00:05:09,768 --> 00:05:11,520
(サトシ)一番~
(ポッチャマ)ポチャ~
86
00:05:12,354 --> 00:05:13,605
チャ~…
87
00:05:14,106 --> 00:05:15,107
ポチャ~?
88
00:05:15,524 --> 00:05:18,277
(ヒカリ)何これ?
(タケシ)やけに浅いなあ
89
00:05:18,360 --> 00:05:19,611
(サトシ)しかも冷たい
90
00:05:19,695 --> 00:05:21,572
(ユモミ)ごめんなさーい
91
00:05:22,448 --> 00:05:25,325
実は今 温泉が出ないのよ
92
00:05:25,409 --> 00:05:27,244
(3人)ええーっ
93
00:05:28,412 --> 00:05:32,332
どうも お恥はずかしいとこ
見せちゃって… ハハハッ
94
00:05:32,916 --> 00:05:34,293
(ヒカリ)何か あったの?
95
00:05:34,376 --> 00:05:37,838
(ユモミ)それが
先週くらいから温泉が出ないの
96
00:05:38,297 --> 00:05:42,217
うちの温泉の源泉は
この山の上なんだ
97
00:05:42,301 --> 00:05:45,429
そこから あの太いパイプで
お湯を引いてんの
98
00:05:45,512 --> 00:05:48,599
パパとママは
そこを調べに行ってるんだけど…
99
00:05:48,974 --> 00:05:51,560
それでユモミが
呼び戻もどされたってわけ
100
00:05:51,977 --> 00:05:56,065
そう 自慢じまんの お湯に入って
疲つかれを取ってもらいたかったけど
101
00:05:56,148 --> 00:05:58,108
こんなふうじゃ とても無理
102
00:05:58,192 --> 00:05:59,902
それどころか このままじゃ―
103
00:05:59,985 --> 00:06:03,614
長年 営業してきた この温泉も
閉めなきゃなんないんだ
104
00:06:04,073 --> 00:06:08,285
そうか ユモミんちの温泉に
入れないのか
105
00:06:08,368 --> 00:06:09,661
残念
106
00:06:09,745 --> 00:06:10,996
(ポッチャマ)ポチャ~
107
00:06:11,080 --> 00:06:12,998
(ユモミ)大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ
108
00:06:13,082 --> 00:06:15,417
ヒカリの幼なじみだけあって…
109
00:06:15,501 --> 00:06:16,835
ちょっと似てるな
110
00:06:17,544 --> 00:06:19,671
でも大丈夫だいじょうぶって言ったって…
111
00:06:19,755 --> 00:06:23,133
ちょっと待ってくれれば
みんなが入れるくらいの温泉―
112
00:06:23,217 --> 00:06:25,969
ウリムートリオが
探し当てちゃうからさ
113
00:06:26,345 --> 00:06:27,346
ウリムーが?
114
00:06:28,013 --> 00:06:30,182
(ポケモン図鑑ずかん)
ウリムー いのぶたポケモン
115
00:06:30,265 --> 00:06:32,935
枯かれ草の下に隠かくれた
キノコが大好物
116
00:06:33,018 --> 00:06:36,021
においでキノコを探すうちに
温泉も見つける
117
00:06:36,438 --> 00:06:40,734
なるほど ウリムーなら
温泉を見つけられるかもしれないな
118
00:06:40,818 --> 00:06:42,986
おまけに
私のウリムートリオは―
119
00:06:43,070 --> 00:06:45,364
あなをほるも
覚えさせてるんだもん
120
00:06:45,447 --> 00:06:48,117
さっすがユモミ 相変わらずね
121
00:06:48,200 --> 00:06:49,827
あっ そういえば…
122
00:06:51,078 --> 00:06:54,164
(幼いヒカリの泣き声)
123
00:06:55,040 --> 00:06:56,041
うう?
124
00:06:56,375 --> 00:06:57,376
(幼いユモミ)おい ヒカリ
125
00:06:57,459 --> 00:06:58,919
またあいつに
いじめられたのか?
126
00:06:59,002 --> 00:07:00,003
(ヒカリ)うん…
127
00:07:00,337 --> 00:07:02,005
(男の子)来るなーっ
128
00:07:02,297 --> 00:07:03,757
ここは ぼくの基地だ
129
00:07:04,258 --> 00:07:05,926
大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ
130
00:07:06,009 --> 00:07:07,010
でも…
131
00:07:07,094 --> 00:07:08,470
1人じゃ無理でも―
132
00:07:08,554 --> 00:07:11,765
ヒカリとタッグを組めば
何だって できちゃうさ
133
00:07:12,307 --> 00:07:14,560
そうね 私も協力する
134
00:07:14,643 --> 00:07:17,271
2人で組めば
絶対 温泉 見つかるわよ
135
00:07:17,771 --> 00:07:20,190
(ユモミ)うん
(サトシ)ああ おれも手伝うぜ
136
00:07:20,274 --> 00:07:21,275
(タケシ)そうだな
137
00:07:21,358 --> 00:07:22,943
(ピカチュウ)ピカチュウ
(ポッチャマ)ポチャ~
138
00:07:23,026 --> 00:07:24,486
ありがとう みんな
139
00:07:24,736 --> 00:07:28,031
(ウリムートリオ)
ウリウリ ウリウリ…
140
00:07:28,657 --> 00:07:30,826
(ユモミ)
この山なら きっと どこかに―
141
00:07:30,909 --> 00:07:33,203
温泉が出る所があると思うんだ
142
00:07:33,287 --> 00:07:36,165
(ウリムートリオ)
ウリウリ ウリウリ…
143
00:07:36,248 --> 00:07:38,250
ウリッ ム~
144
00:07:38,667 --> 00:07:40,794
あっ 温泉を嗅かぎつけたのね
145
00:07:41,420 --> 00:07:43,255
意外に簡単だったな
146
00:07:43,338 --> 00:07:44,506
うん
147
00:07:53,724 --> 00:07:57,978
(ニャース)さあ 突貫とっかん工事で
スパリゾートの完成を急ぐのニャ
148
00:07:58,061 --> 00:08:00,731
(コジロウ)はやりの
スパリゾートに千客万来で―
149
00:08:00,814 --> 00:08:02,482
おれたち 大金持ちだ
150
00:08:02,566 --> 00:08:04,109
(ムサシ)それだけじゃないわ
151
00:08:04,193 --> 00:08:08,906
スパリゾート完成のあかつきには
まず サカキ様をご招待するのよ
152
00:08:09,448 --> 00:08:11,408
するとサカキ様は…
153
00:08:12,784 --> 00:08:16,663
効能ばつぐんのお湯に入って
リラックスのサカキ様
154
00:08:16,747 --> 00:08:19,708
お背中 流され
フラダンスを見物
155
00:08:19,791 --> 00:08:24,171
そして すっかり満足のサカキ様は
こう言うのニャ
156
00:08:24,546 --> 00:08:28,175
“こんニャすばらしい温泉に
招待してくれた お前たちを―”
157
00:08:28,258 --> 00:08:31,386
“シンオウ地方の
支部長にしてやろう”
158
00:08:31,762 --> 00:08:35,349
(3人)シンオウ征服せいふく
スピード出世で いい感じ~
159
00:08:35,766 --> 00:08:37,935
(ウリムートリオ)
ウリウリ ウリウリ…
160
00:08:38,227 --> 00:08:39,353
ウリウリ~
161
00:08:40,479 --> 00:08:41,813
ここなの? ウリムー
162
00:08:41,897 --> 00:08:44,441
(ウリムートリオ)ウリ ウリウリ…
(サトシたち)あっ
163
00:08:45,025 --> 00:08:46,360
(ヒカリ)湯気だわ
164
00:08:46,693 --> 00:08:49,738
うん 確かに温泉のにおい
165
00:08:49,821 --> 00:08:51,323
(ユモミ・ヒカリ)やったーっ
166
00:08:56,536 --> 00:08:59,039
(ヒカリ)えーっ
(ユモミ)えーっ 新しい温泉宿?
167
00:08:59,873 --> 00:09:01,708
(サトシ)
これ もう掘ほられちゃってるぞ
168
00:09:01,792 --> 00:09:03,585
(タケシ)
ちょっと遅おそかったのか…
169
00:09:04,086 --> 00:09:05,087
(コジロウ・ムサシ)ん?
170
00:09:05,462 --> 00:09:08,215
げげっ どうして
ジャリボーイどもが?
171
00:09:08,298 --> 00:09:11,009
よし ニャーが
追っ払ぱらってくるのニャ
172
00:09:11,093 --> 00:09:13,303
(コジロウ)大丈夫だいじょうぶか?
(ニャース)任せるのニャ
173
00:09:13,762 --> 00:09:17,641
これこれ お嬢じょうさん方
ここは まだ工事中なのニャ
174
00:09:17,724 --> 00:09:20,060
危ニャいから
あっちへ行ってなさいニャ
175
00:09:20,602 --> 00:09:24,189
私んち この下で
温泉宿やってるんだけど―
176
00:09:24,273 --> 00:09:27,401
これ ホントに あなたたちが
新しく掘ほった温泉?
177
00:09:27,484 --> 00:09:30,237
(ニャース)えっ
(ムサシ)当然でしょ
178
00:09:30,320 --> 00:09:33,490
(コジロウ)おれたちは努力して
この温泉を見つけたんだ
179
00:09:33,573 --> 00:09:34,992
そうなのニャ
180
00:09:35,075 --> 00:09:37,286
ニャ―たちは
温泉を掘ほり当てるために―
181
00:09:37,369 --> 00:09:39,913
一生懸命けんめい がんばったのニャ
182
00:09:40,330 --> 00:09:43,333
掘ほって掘ほって
掘ほりまくっていると―
183
00:09:43,542 --> 00:09:47,754
金銀サンゴの詰つまった宝箱を
発見したのニャ
184
00:09:47,838 --> 00:09:49,840
(ムサシ)“こんな物が
欲しいんじゃないわ”
185
00:09:49,923 --> 00:09:52,426
“私たちは
温泉を探しているのよ”
186
00:09:52,509 --> 00:09:53,677
(コジロウ)“そうだ そうだ”
187
00:09:53,760 --> 00:09:56,638
“おれたちの目的は
いい温泉を掘ほり当てて―”
188
00:09:56,722 --> 00:10:00,017
“みんなの心を
温めてあげることなのだ”
189
00:10:00,100 --> 00:10:01,643
(ムサシたち)ザック ザック
190
00:10:01,727 --> 00:10:02,728
(ムサシ)ドドドドドドッ
191
00:10:03,061 --> 00:10:05,063
(コジロウ)“おおおおおっ
何だ? この音は”
192
00:10:05,147 --> 00:10:07,774
(ニャース)“何かが
吹(ふ)き出してくる予兆なのニャ”
193
00:10:07,858 --> 00:10:09,735
(ムサシ)“今度こそ 温泉よ”
194
00:10:10,152 --> 00:10:11,903
(コジロウ)ドッパ~
195
00:10:12,404 --> 00:10:14,740
(ムサシたち)
“やったーっ やったーっ”
196
00:10:16,116 --> 00:10:19,328
思い起こせば
苦労の連続だったのニャ
197
00:10:19,828 --> 00:10:21,079
ふーん…
198
00:10:21,163 --> 00:10:22,706
どうしたの? ユモミ
199
00:10:22,789 --> 00:10:26,043
私 自分ちの温泉って
すぐ分かるんだけど―
200
00:10:27,419 --> 00:10:30,547
ここの温泉 うちのお湯に
色や におい…
201
00:10:33,717 --> 00:10:35,635
肌触はだざわりまで そっくりなんだ
202
00:10:35,719 --> 00:10:37,095
(ウリムートリオ)ウリウリ
203
00:10:37,179 --> 00:10:39,056
(ヒカリ)
ウリムーたちも そう思うのね?
204
00:10:39,264 --> 00:10:40,640
まさか このお湯―
205
00:10:40,724 --> 00:10:44,227
うちへ引く温泉のパイプから
横取りしたんじゃないでしょうね
206
00:10:44,311 --> 00:10:46,146
(ムサシ)うわあっ
(ニャース)ああっ バレちゃっ…
207
00:10:46,229 --> 00:10:48,065
(コジロウ)バカ 落ち着け
208
00:10:48,690 --> 00:10:52,110
へえ このお湯が あんたんちの
温泉だっていう証拠しょうこが―
209
00:10:52,194 --> 00:10:53,945
どこにあるっていうの?
210
00:10:54,654 --> 00:10:55,822
証拠しょうこって…
211
00:10:56,073 --> 00:11:00,369
あらら? お湯に名前でも
書いてあるんでしょうか?
212
00:11:00,452 --> 00:11:03,038
だったら見せてくださーい
213
00:11:03,121 --> 00:11:06,583
そしたら あなたの言うこと
認めてあげてもいいけどね
214
00:11:06,917 --> 00:11:08,585
そ… そんな…
215
00:11:08,668 --> 00:11:11,922
うーん 確かに
同じ山の温泉なら―
216
00:11:12,005 --> 00:11:14,800
お湯の性質が似ているのは
当たり前かもしれないな
217
00:11:14,883 --> 00:11:15,884
(ムサシ)うん?
218
00:11:16,301 --> 00:11:18,428
ほーら そうでしょ?
そうでしょ?
219
00:11:18,512 --> 00:11:21,932
証拠しょうこもないのに私たちを
盗ぬすっ人と呼ばわりするだなんて―
220
00:11:22,015 --> 00:11:23,975
冗談じょうだんじゃないわ
221
00:11:24,059 --> 00:11:25,310
そうだ そうだ~
222
00:11:25,394 --> 00:11:26,853
そのとおりニャ~
223
00:11:26,937 --> 00:11:28,855
(ウパー)ウッパ~
(3人)えっ?
224
00:11:28,939 --> 00:11:29,940
(サトシたち)おっ?
225
00:11:30,023 --> 00:11:33,652
(電子音)
(ウパー)ウパッ ウパウ~パ
226
00:11:35,445 --> 00:11:36,947
ウッパ~
227
00:11:49,543 --> 00:11:52,963
何だ? このウパー
尻尾しっぽに何か付けてるぞ
228
00:11:53,046 --> 00:11:54,089
ウパウ~パ~
229
00:11:54,423 --> 00:11:57,926
あっ そのウパー
パパとママのポケモンよ
230
00:11:58,009 --> 00:12:00,470
(ユモミのパパ)ここだ ここだ
(ユモミのママ)そうですね
231
00:12:00,554 --> 00:12:01,555
(サトシたち)あっ
(ピカチュウ)ピカ?
232
00:12:02,055 --> 00:12:03,849
あら? ユモミが…
233
00:12:03,932 --> 00:12:05,517
おっ ホントだ
234
00:12:05,600 --> 00:12:09,062
(2人)ユモミ
(ユモミ)パパ ママ
235
00:12:10,105 --> 00:12:12,816
ユモミ
お前 どうして ここに?
236
00:12:12,899 --> 00:12:14,276
パパとママこそ
237
00:12:14,860 --> 00:12:17,612
私たち 温泉を引くパイプを
たどりながら―
238
00:12:17,696 --> 00:12:20,449
どこか壊こわれてないか
調べていたの
239
00:12:20,740 --> 00:12:22,242
そしたらな…
240
00:12:23,118 --> 00:12:27,581
驚おどろいたことに うちのパイプに
別のパイプが つながれていたんだ
241
00:12:28,623 --> 00:12:31,293
誰だれかが温泉を盗ぬすんでいたんだよ
242
00:12:32,294 --> 00:12:36,339
それでウパーに発信機を付けて
そのパイプに放してみたわけ
243
00:12:36,798 --> 00:12:39,551
つまり ウパーが
あそこから出てきたってことは…
244
00:12:40,635 --> 00:12:41,636
あなたたち
245
00:12:41,720 --> 00:12:44,014
やっぱり この温泉は
うちの温泉なんじゃない
246
00:12:44,389 --> 00:12:47,392
(ムサシ)ううっ… フッ
そこまでバレてちゃしかたない
247
00:12:47,476 --> 00:12:48,602
(ムサシたち)とうっ
248
00:12:48,685 --> 00:12:50,729
“うちの温泉なんじゃない”の
声を聞き…
249
00:12:50,979 --> 00:12:53,106
やってきました 温泉郷
250
00:12:53,190 --> 00:12:54,900
(ムサシ)お湯よ
(コジロウ)硫黄いおうよ
251
00:12:54,983 --> 00:12:56,026
(ニャース)湯の華はなよ
252
00:12:56,276 --> 00:12:58,820
♪ 今日もいい湯だ デンジャラス~
253
00:12:58,904 --> 00:13:01,114
♪ 湯冷めをするなよ クライシス~
254
00:13:01,198 --> 00:13:03,575
成分 何かとお医者に聞けば…
255
00:13:03,658 --> 00:13:05,869
お医者 要らずの万能のお湯
256
00:13:06,119 --> 00:13:08,079
(ムサシ)ムサシ
(コジロウ)コジロウ
257
00:13:08,163 --> 00:13:09,289
ニャースでニャース
258
00:13:09,789 --> 00:13:12,501
(ムサシ)温泉 入って若返り
259
00:13:12,584 --> 00:13:14,544
(コジロウ)
ヒック 我ら無敵の…
260
00:13:14,628 --> 00:13:15,754
(3人)ロケット団
261
00:13:15,837 --> 00:13:17,506
(ソーナンス)ソーナンス
262
00:13:17,589 --> 00:13:19,007
(マネネ)マネネ マネネ
263
00:13:19,549 --> 00:13:21,801
何なんだ? この人たちは
264
00:13:21,885 --> 00:13:23,678
楽しそうな人たち
265
00:13:23,762 --> 00:13:25,180
違ちがいます!
266
00:13:25,680 --> 00:13:26,681
ロケット団って―
267
00:13:26,765 --> 00:13:29,184
人のものを盗とってく
悪い人たちなの
268
00:13:29,267 --> 00:13:30,519
(ポッチャマ)
ポ~チャ ポ~チャ
269
00:13:30,602 --> 00:13:31,895
(ウリムートリオ)
ウリウリウリ
270
00:13:32,437 --> 00:13:33,813
とにかく うちの温泉は―
271
00:13:33,897 --> 00:13:36,066
ちゃんと 元どおり
返してもらいますからね
272
00:13:36,316 --> 00:13:39,319
あ~ら そんなに
温泉に入りたいの?
273
00:13:39,402 --> 00:13:41,696
だったら ニャース
たっぷり浴びてもらいましょ
274
00:13:42,155 --> 00:13:43,365
よっしゃあ
275
00:13:43,448 --> 00:13:48,203
いでよ 温泉メカ
ババンバ8号 全員集合
276
00:13:48,703 --> 00:13:50,413
全員って… 1台だろ
277
00:13:54,626 --> 00:13:57,003
(ババンバ8号)
♪ ババンババ~ン バンバン
278
00:13:57,379 --> 00:13:59,422
(サトシたちの悲鳴)
279
00:14:00,757 --> 00:14:02,008
(ピカチュウ)ピッカ
280
00:14:02,092 --> 00:14:04,219
ピ~カ~
281
00:14:04,302 --> 00:14:05,470
待て ピカチュウ
282
00:14:05,554 --> 00:14:06,596
(ピカチュウ)ピカ?
283
00:14:06,680 --> 00:14:08,056
みんな ずぶぬれだ
284
00:14:08,139 --> 00:14:10,308
ここで
でんき技を使うのは危険だ
285
00:14:10,392 --> 00:14:12,686
(ピカチュウ)ピッカ…
(サトシ)よし アイアンテール
286
00:14:12,769 --> 00:14:16,022
(ピカチュウ)
ピカッ チュア~ ピッカッ
287
00:14:16,481 --> 00:14:17,857
ピカッ チュ~チュ~
288
00:14:18,316 --> 00:14:19,859
ンッ… ピ~カ~
289
00:14:20,277 --> 00:14:22,445
(サトシ)ピカチュウ
(コジロウ)ヘヘヘヘ~
290
00:14:22,529 --> 00:14:24,489
いつものようには
いかないようだな
291
00:14:24,573 --> 00:14:26,908
今日のメカは
毎日 温泉に入ってるから―
292
00:14:26,992 --> 00:14:29,869
お肌はだがスベスベで
滑すべりやすいのニャ
293
00:14:29,953 --> 00:14:31,454
(3人)ニャ~ハッハッハ~
294
00:14:31,788 --> 00:14:33,206
んもうーっ
295
00:14:33,290 --> 00:14:37,002
あっ ユモミ
幼稚園ようちえんの時を思い出して
296
00:14:37,085 --> 00:14:40,797
2人が力を合わせれば
一番のいじめっ子だって…
297
00:14:41,131 --> 00:14:42,132
(ユモミ)ああ…
298
00:14:42,591 --> 00:14:46,928
(男の子の笑い声)
299
00:14:47,470 --> 00:14:48,513
うん
300
00:14:49,222 --> 00:14:51,057
(ユモミ・ヒカリ)
大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ
301
00:14:51,850 --> 00:14:53,476
みんな 穴を掘ほるよ
302
00:14:53,560 --> 00:14:55,729
(ウリムートリオ)
ウリウリ~ ウリ~
303
00:14:56,187 --> 00:14:57,188
(ムサシたち)えっ
304
00:14:57,814 --> 00:14:59,774
(ウリムートリオ)ムーッ
(ババンバ8号)ババンババ~ ババン
305
00:15:00,066 --> 00:15:02,527
(ムサシたち)
アチャチャチャチャ…
306
00:15:02,611 --> 00:15:03,612
(ババンバ8号)ババン
307
00:15:03,695 --> 00:15:05,989
(ユモミ)相方 今よ
(ヒカリ)任しといて
308
00:15:06,448 --> 00:15:08,408
ミミロル れいとうビーム
309
00:15:08,491 --> 00:15:11,870
(ミミロル)ミミッ ミーッ
310
00:15:15,290 --> 00:15:18,668
(ババンバ8号)
ババンババーン バンバ…
311
00:15:19,294 --> 00:15:22,672
いいぞ 熱せられたところを
急激に冷やされて―
312
00:15:22,756 --> 00:15:24,132
金属にヒビが入ったんだ
313
00:15:24,758 --> 00:15:28,136
(ババンバ8号)
ババン… バン… ババン…
314
00:15:28,553 --> 00:15:29,554
(ムサシたち)あわわわわ…
315
00:15:29,929 --> 00:15:32,349
こっちに
来るんじゃないのニャ~
316
00:15:32,432 --> 00:15:35,018
(ムサシ)ああ 来ないで来ないで
(コジロウ)うわーっ
317
00:15:36,269 --> 00:15:37,937
♪ ババンババ~ン バンバン
318
00:15:38,021 --> 00:15:39,022
歯 磨みがけよ
319
00:15:39,105 --> 00:15:40,732
♪ ババンババ~ン バンバン
320
00:15:40,815 --> 00:15:41,816
宿題しろよ
321
00:15:41,900 --> 00:15:43,401
♪ ババンババ~ン バンバン
322
00:15:43,485 --> 00:15:45,111
風邪かぜひくニャよ~
323
00:15:45,195 --> 00:15:48,239
でも私たち
他人の心配してる場合じゃ…
324
00:15:48,323 --> 00:15:50,742
(ムサシたち)
ええーっ やな感じ~
325
00:15:53,870 --> 00:15:55,330
やったね ユモミ
326
00:15:55,413 --> 00:15:56,915
すごいよ ヒカリ
327
00:15:57,290 --> 00:16:00,001
(タケシ)ユモミとヒカリ
ナイスコンビネーションだったよ
328
00:16:00,085 --> 00:16:02,587
(サトシ)最高だったぜ
(ピカチュウ)ピカピカ~
329
00:16:02,671 --> 00:16:06,424
みなさんに ぜひ うちの温泉に
入っていただかなければね
330
00:16:06,508 --> 00:16:09,135
パパたちは
早速 パイプを修理に行くよ
331
00:16:09,761 --> 00:16:11,096
やったーっ
332
00:16:11,179 --> 00:16:13,139
(ピカチュウ)ピカチュウ
333
00:16:16,726 --> 00:16:18,520
事件も解決したし
334
00:16:18,603 --> 00:16:21,731
どう? 温泉に入る前に
バトルで ひと汗あせかかない?
335
00:16:22,107 --> 00:16:23,775
ああ もちろんだぜ
336
00:16:23,858 --> 00:16:27,112
できれば ヒカリと組んで
タッグバトルをしたいんだけど
337
00:16:27,195 --> 00:16:28,530
いいね ユモミ
338
00:16:28,905 --> 00:16:31,741
じゃあ こっちは
おれとサトシのタッグだな
339
00:16:31,825 --> 00:16:33,326
頼たのむぜ タケシ
340
00:16:36,287 --> 00:16:37,497
いいな? ウリムー
341
00:16:37,580 --> 00:16:38,581
(ウリムー)ウリウリ
342
00:16:39,040 --> 00:16:40,709
頼たのんだわよ ポッチャマ
343
00:16:40,792 --> 00:16:41,793
ポチャ~
344
00:16:42,377 --> 00:16:43,920
ウソッキー いくぞ
345
00:16:45,130 --> 00:16:46,131
(ウソッキー)ウソッキー
346
00:16:46,548 --> 00:16:49,259
ヒコザル 君に決めた
347
00:16:50,468 --> 00:16:51,469
(ヒコザル)ヒコ~
348
00:16:52,721 --> 00:16:54,347
(サトシ)
さあ どっからでも来い
349
00:16:54,639 --> 00:16:57,058
ウリムー ウソッキーに
たいあたり
350
00:16:57,142 --> 00:16:58,601
(ウリムー)
ウリウリ ウリウリ ウリ~
351
00:16:58,893 --> 00:17:00,019
よけろ ウソッキー
352
00:17:00,353 --> 00:17:01,730
(ウソッキー)ウッソ
(ウリムー)ム~
353
00:17:01,813 --> 00:17:03,231
ムムムム…
354
00:17:03,690 --> 00:17:06,025
ポッチャマ
ヒコザルに つつくよ
355
00:17:06,109 --> 00:17:07,110
(ポッチャマ)ポチャ~
356
00:17:07,485 --> 00:17:09,696
ヒコザル
ポッチャマに ひっかくだ
357
00:17:09,779 --> 00:17:12,157
(ヒコザル)
ヒコッ キャキャキャッ…
358
00:17:12,490 --> 00:17:14,284
(ポッチャマ)
ポチャーッ ポチャ…
359
00:17:14,534 --> 00:17:16,453
(ヒコザル)ヒコッコ~
(サトシ)うまいぞ ヒコザル
360
00:17:16,870 --> 00:17:18,455
(ポッチャマ)
ポチャ… ポチャ~
361
00:17:18,872 --> 00:17:20,957
(2人)ああ… うん
362
00:17:21,332 --> 00:17:23,752
ポッチャマ ウソッキーに
バブルこうせん
363
00:17:23,835 --> 00:17:26,296
ウリムー ヒコザルに
こおりのつぶて
364
00:17:26,629 --> 00:17:27,756
(ポッチャマ)ポッチャマ~
365
00:17:28,047 --> 00:17:30,508
(ウリムー)ウッリ~
366
00:17:31,384 --> 00:17:32,927
よけろ ヒコザル
367
00:17:33,011 --> 00:17:34,220
かわすんだ ウソッキー
368
00:17:34,637 --> 00:17:36,473
(ヒコザル)ヒッコ
(ウソッキー)ウッソ
369
00:17:36,765 --> 00:17:38,516
ヒコザル
かえんほうしゃだ
370
00:17:38,600 --> 00:17:40,185
(ヒコザル)ヒ~コ~
371
00:17:40,602 --> 00:17:42,103
よけて ポッチャマ
372
00:17:42,187 --> 00:17:43,480
危ない ウリムー
373
00:17:43,813 --> 00:17:45,106
(ウリムー)ウ~リ
374
00:17:45,190 --> 00:17:48,109
ヒコザル
ウリムーに かえんぐるま
375
00:17:48,193 --> 00:17:51,196
(ヒコザル)ヒーコーッ
376
00:17:51,279 --> 00:17:52,697
(ウリムー)ウリ~
(ポッチャマ)ポチャ
377
00:17:52,947 --> 00:17:55,742
(ポッチャマ)ポチャッ
(ユモミ・ヒカリ)あっ アハッ
378
00:17:55,825 --> 00:17:57,786
(男の子)コラーッ
379
00:17:57,869 --> 00:17:59,829
(2人)んっ うん
380
00:18:01,247 --> 00:18:02,499
うん
381
00:18:04,459 --> 00:18:05,543
やったーっ
382
00:18:06,252 --> 00:18:07,420
(ヒコザル)ヒッコ
383
00:18:07,504 --> 00:18:11,007
ヒコ? ヒコ ヒコ ヒココッ…
384
00:18:11,090 --> 00:18:12,675
(ヒコザル)ヒコ~
(ウリムー)ムーッ
385
00:18:12,759 --> 00:18:14,677
(ヒコザル)ヒッコ~
386
00:18:15,678 --> 00:18:17,972
(ユモミ)ウリムーの
あなをほるで よけたのよ
387
00:18:18,056 --> 00:18:20,517
ポッチャマ
ヒコザルに うずしおよ
388
00:18:20,600 --> 00:18:23,645
(ポッチャマ)ポ~チャ~
389
00:18:27,565 --> 00:18:28,691
(ヒコザル)ヒココッ
390
00:18:29,818 --> 00:18:31,694
ヒッコ~ ヒココ…
391
00:18:32,070 --> 00:18:34,197
なっ… 効果は ばつぐんだ
392
00:18:34,280 --> 00:18:36,783
ああ あの2人
息が ぴったり合ってる
393
00:18:37,242 --> 00:18:40,119
そりゃ 私たち
幼稚園ようちえん時代からタッグ組んで―
394
00:18:40,203 --> 00:18:42,038
いじめっ子 やっつけてたもんね
395
00:18:42,121 --> 00:18:43,915
そうさ 相方
396
00:18:43,998 --> 00:18:46,793
(男の子の泣き声)
397
00:18:46,876 --> 00:18:48,044
(幼いユモミ・ヒカリ)
フフフッ
398
00:18:48,920 --> 00:18:51,214
ポッチャマ
ヒコザルにバブルこうせんよ
399
00:18:51,506 --> 00:18:52,966
(ポッチャマ)ポッチャマー
400
00:18:53,341 --> 00:18:55,218
(ヒコザル)ヒコ~ ヒコ…
401
00:18:55,301 --> 00:18:57,178
(サトシ)ヒコザル
(ユモミ)ウリムー
402
00:18:57,262 --> 00:18:59,347
ヒコザルとウソッキーに ふぶき
403
00:18:59,430 --> 00:19:00,598
(ウリムー)ウ~リッ
404
00:19:00,682 --> 00:19:02,767
ウソッキー ウリムーに
すてみタックルだ
405
00:19:02,851 --> 00:19:03,852
(ウソッキー)キッキッキッキ…
406
00:19:03,935 --> 00:19:05,854
(ウソッキー)ウッソー
(ウリムー)ム~
407
00:19:06,104 --> 00:19:07,856
(ヒコザル)ヒコ~ ヒコヒコッ
408
00:19:07,939 --> 00:19:09,649
ウソッキー ものまねだ
409
00:19:09,732 --> 00:19:11,276
(ウソッキー)
ウソッキ ウ~
410
00:19:11,609 --> 00:19:13,695
ウリムー もう一度 ふぶきよ
411
00:19:13,778 --> 00:19:15,446
(ウリムー)ウ~リ~
412
00:19:16,447 --> 00:19:18,741
(ヒコザル)ヒコーッ
(ウソッキー)ウソーッ
413
00:19:18,825 --> 00:19:21,452
(ポッチャマ)ポチャ~
(ウリムー)ムムムム…
414
00:19:30,044 --> 00:19:31,880
どうやら これは引き分けだな
415
00:19:31,963 --> 00:19:33,172
ああ
416
00:19:33,256 --> 00:19:34,841
フッ そうみたいね
417
00:19:34,924 --> 00:19:37,677
2人とも 相手をしてくれて
ありがとう
418
00:19:37,760 --> 00:19:39,512
(サトシ)いやあ こっちこそ
419
00:19:39,596 --> 00:19:41,431
なかなか
充実じゅうじつしたバトルだったよ
420
00:19:42,015 --> 00:19:45,768
いい汗あせをかいたところで
今度こそ うちの温泉に入って
421
00:19:45,852 --> 00:19:48,271
凍こおっちゃった みんなも
早く解かしてあげたいし
422
00:19:48,354 --> 00:19:49,355
うん
423
00:19:49,898 --> 00:19:50,899
やったーっ
424
00:19:50,982 --> 00:19:54,485
(ピカチュウ)ピカピカ~
(サトシ)ハハッ ハハハッ…
425
00:19:59,490 --> 00:20:05,330
(ポケモンたちの
楽しそうな声)
426
00:20:14,130 --> 00:20:16,799
(ブイゼル)
ブッ ブッ ブッ ブッ…
427
00:20:17,425 --> 00:20:20,261
ああ こりゃ ホントいい湯だな
428
00:20:20,345 --> 00:20:22,847
明日への活力が湧わいてくるな
429
00:20:23,348 --> 00:20:26,476
そうね よーし やるぞって
気持ちになるわね
430
00:20:26,559 --> 00:20:29,646
私もジム巡めぐり また始められそう
431
00:20:29,729 --> 00:20:31,856
(ユモミ)みんなも がんばってね
(サトシ)ああ
432
00:20:32,273 --> 00:20:33,900
ええ ユモミもね
433
00:20:33,983 --> 00:20:37,278
いつもテレビ見て
応援おうえんしてるからさ ヒカリ
434
00:20:37,362 --> 00:20:38,905
(ヒカリ)あ… うん…
435
00:20:38,988 --> 00:20:43,284
うちの温泉に入ったんだもん
次は絶対いい成績だって
436
00:20:43,368 --> 00:20:44,869
うん そうだね
437
00:20:45,370 --> 00:20:48,289
ヒカリも
元気を取り戻もどしたみたいだな
438
00:20:48,373 --> 00:20:49,374
ああ
439
00:20:49,457 --> 00:20:51,626
あっ ところでさ ユモミ
440
00:20:51,709 --> 00:20:53,086
ちょっと聞きたいことが
あるんだけど…
441
00:20:53,294 --> 00:20:54,295
何?
442
00:20:54,921 --> 00:20:57,507
なんでヒカリは
ピカリって呼ばれてんだ?
443
00:20:57,840 --> 00:21:00,176
ああ それ? 実はね…
444
00:21:00,259 --> 00:21:02,512
わーっ それ言っちゃダメーッ
445
00:21:03,346 --> 00:21:04,472
(ユモミ)プハッ
446
00:21:04,555 --> 00:21:06,766
アハハハハッ フフフッ
447
00:21:06,849 --> 00:21:08,309
やっぱり言えない
448
00:21:09,936 --> 00:21:12,271
(ユモミ・ヒカリの笑い声)
449
00:21:12,522 --> 00:21:14,399
(2人)あっ フウ…
450
00:21:16,693 --> 00:21:18,569
(サトシ)
どうも お世話になりました
451
00:21:18,653 --> 00:21:20,238
(ヒカリ)さようなら
452
00:21:21,322 --> 00:21:23,282
またね 相方
453
00:21:23,366 --> 00:21:26,327
近くまで来たら
寄ってくださいね
454
00:21:26,411 --> 00:21:27,787
待ってますよ
455
00:21:28,454 --> 00:21:31,666
(ナレーション)幼なじみから
元気をもらったヒカリ
456
00:21:31,749 --> 00:21:35,837
温泉に入り 心身ともに
リフレッシュしたサトシとタケシ
457
00:21:36,337 --> 00:21:40,842
さあ 向かうは次のジムがある
トバリシティだ
458
00:21:41,092 --> 00:21:42,510
続く…
459
00:21:45,263 --> 00:21:50,893
♪~
460
00:22:59,545 --> 00:23:05,760
~♪
461
00:23:11,682 --> 00:23:13,768
(オーキド)本日のテーマは…
462
00:23:14,185 --> 00:23:15,770
何でしょう?
463
00:23:19,732 --> 00:23:22,276
がんこうポケモンの
レントラーじゃ
464
00:23:22,777 --> 00:23:25,780
レントラーは
コリンクの最終進化系じゃ
465
00:23:26,531 --> 00:23:30,660
瞳ひとみが金色に輝かがやくと
あらゆるものが 透視とうしできるという―
466
00:23:30,743 --> 00:23:33,121
特殊とくしゅ能力を持っているんじゃよ
467
00:23:33,913 --> 00:23:36,958
物陰ものかげに隠かくれた獲物えものも
この能力を使えば―
468
00:23:37,041 --> 00:23:39,794
見つけ出すことが
できるというわけじゃ
469
00:23:39,877 --> 00:23:43,089
早速 ポケモンフーズを
見つけ出してもらおう
470
00:23:43,172 --> 00:23:44,257
ササッ
471
00:23:51,097 --> 00:23:52,890
(オーキド)ぐえっ
(衝突しょうとつ音)
472
00:23:54,475 --> 00:23:56,394
(オーキド)では ここで一句
473
00:24:02,441 --> 00:24:05,486
みんなもポケモン ゲットじゃぞ
474
00:24:06,237 --> 00:24:07,238
(サトシ)
旅の途中(とちゅう)―
475
00:24:07,488 --> 00:24:09,407
突然とつぜん グライオンと
グライガーの群れが―
476
00:24:09,490 --> 00:24:10,908
おれたちを襲おそってきた
477
00:24:10,992 --> 00:24:14,787
やつらは この町に住みつき
食べ物を求めて暴れてるらしい
478
00:24:15,454 --> 00:24:18,374
くっ 何とかして
森へ帰さないと
479
00:24:19,000 --> 00:24:20,459
あれはシンジ
480
00:24:20,543 --> 00:24:23,087
まさか グライオンを
ゲットする気なのか?
481
00:24:23,838 --> 00:24:26,799
次回 「ポケットモンスター
ダイヤモンド&パール」
482
00:24:26,883 --> 00:24:30,428
“グライオンとグライガー!
風の迷路をぬけて!!”
483
00:24:30,803 --> 00:24:33,556
みんなもポケモン
ゲットだぜ!