1
00:00:05,840 --> 00:00:10,511
(タケシ)ふ~ん “ズイタウンに
エリマキ怪物かいぶつ 現る”か…
2
00:00:11,220 --> 00:00:13,097
(サトシ)タケシ 何 読んでんだ?
3
00:00:13,597 --> 00:00:16,726
この町にエリマキ怪物かいぶつが現れるんだってさ
4
00:00:16,809 --> 00:00:18,853
(ヒカリ)え~ 見せて 見せて
5
00:00:19,228 --> 00:00:21,063
どれどれ…
6
00:00:21,522 --> 00:00:24,024
何だか ぼんやりした写真だな
7
00:00:24,108 --> 00:00:25,192
それによく見ると-
8
00:00:25,276 --> 00:00:28,571
“エリマキ怪物かいぶつ 出現か?”って
疑問形じゃない
9
00:00:28,654 --> 00:00:31,031
(サトシ)あ ホントだ
(ピカチュウ)ピカ
10
00:00:31,365 --> 00:00:35,536
シンオウスポーツって
結構 いいかげんな記事が多いからな
11
00:00:39,290 --> 00:00:41,584
(ヒカリ)あら もうそんな時間?
12
00:00:42,042 --> 00:00:45,421
よし アオイの実家の育て屋さんは
もうすぐだ
13
00:00:45,504 --> 00:00:46,797
うん 急ごうぜ
14
00:00:47,423 --> 00:00:49,925
アオイのヤツ 元気にしてるかなあ
15
00:00:50,009 --> 00:00:51,761
ピカ
16
00:00:52,303 --> 00:00:55,306
(ナレーション)ヨスガシティを目指し
旅を続けるサトシたち
17
00:00:55,848 --> 00:00:59,435
彼かれらはサマースクールで知り合った
アオイに会うため-
18
00:00:59,518 --> 00:01:01,562
ズイタウンを訪れていた
19
00:01:02,396 --> 00:01:03,481
(草木が揺ゆれる音)
20
00:01:03,564 --> 00:01:06,901
(ポッチャマ)ポチャ?
(一同)ん? ん…
21
00:01:06,984 --> 00:01:08,152
(ポッチャマ)ポチャ
22
00:01:12,323 --> 00:01:13,657
(サトシ)あっ!
(ヒカリ)今のは?
23
00:01:13,741 --> 00:01:16,827
エリマキ怪物かいぶつ! んんっ…
24
00:01:18,412 --> 00:01:20,080
(一同)あ…
25
00:01:23,375 --> 00:01:28,380
♪~
26
00:02:46,000 --> 00:02:51,005
~♪
27
00:03:00,639 --> 00:03:05,185
(サトシ)う~ん おかしいな
何かを見まちがえたのかな
28
00:03:05,269 --> 00:03:06,270
(ピカチュウ)ピカ…
29
00:03:06,353 --> 00:03:08,188
(ヒカリ)あっ 見て!
(サトシたち)ん?
30
00:03:08,564 --> 00:03:10,232
(ヒカリ)あれがアオイの家じゃない?
31
00:03:10,316 --> 00:03:12,192
(タケシ)ああ そうだ
32
00:03:12,818 --> 00:03:14,069
(アオイ)んっ…
33
00:03:16,655 --> 00:03:17,740
(コリンク)リンク!
34
00:03:19,199 --> 00:03:22,244
(アオイ)ん?
(サトシ)お~い アオイ!
35
00:03:22,620 --> 00:03:24,246
サトシ!
36
00:03:25,414 --> 00:03:27,207
久しぶり! よく来たね
37
00:03:27,291 --> 00:03:28,709
元気だった? アオイ
38
00:03:28,792 --> 00:03:30,210
家の手伝いしてんのか?
39
00:03:30,419 --> 00:03:33,589
ああ パパとママが旅行に行っててさ
40
00:03:33,672 --> 00:03:36,634
1人で育て屋を
切り盛りしなくちゃならないから-
41
00:03:36,717 --> 00:03:38,469
目が回るくらい忙いそがしいんだ
42
00:03:38,761 --> 00:03:40,763
よし オレたちも手伝うよ
43
00:03:40,846 --> 00:03:43,599
夕飯 まだだろ? オレが料理を作ろう
44
00:03:44,016 --> 00:03:46,101
ありがとう 助かるよ
45
00:03:48,479 --> 00:03:51,023
ああ~ おいしかった~
46
00:03:51,273 --> 00:03:54,735
ね? タケシの料理の腕うで
大したもんでしょ?
47
00:03:54,818 --> 00:03:58,572
(アオイ)ああ サマースクールじゃ
食べるチャンスがなかったからな
48
00:03:58,656 --> 00:04:01,533
(アオイ)タケシ ごちそうさま
(タケシ)いやいや…
49
00:04:01,909 --> 00:04:05,245
それで? アオイは今
どんなポケモンを育ててるんだ?
50
00:04:05,329 --> 00:04:09,375
えっ? いや… ちょっとね…
いろいろだよ
51
00:04:09,458 --> 00:04:12,044
(一同)ん?
(アオイ)エヘヘ… アハハ…
52
00:04:12,127 --> 00:04:13,629
そういえば アオイ
53
00:04:13,712 --> 00:04:16,131
今 話題のエリマキ怪物かいぶつ 知ってんだろ?
54
00:04:16,215 --> 00:04:19,176
(アオイ)う うん…
あんなのはうわさだけだよ
55
00:04:19,259 --> 00:04:22,680
それがさ ここに来る途中とちゅう
森の中で見たんだよ
56
00:04:22,763 --> 00:04:24,890
なっ! それ本当か?
57
00:04:24,974 --> 00:04:28,769
(サトシ)う うん…
エリマキしてるみたいなシルエットだったぜ
58
00:04:28,852 --> 00:04:31,397
ん… まさか また…
59
00:04:31,772 --> 00:04:32,940
どうしたんだ アオイ
60
00:04:33,023 --> 00:04:36,318
ん? いやあ ちょっと急用を思い出して
61
00:04:36,402 --> 00:04:39,113
すぐ戻もどるから くつろいでいてくれよ
62
00:04:41,532 --> 00:04:43,784
(ドアの開く音)
(コリンク)リンク リンク
63
00:04:44,284 --> 00:04:46,829
(アオイ)んっ んんっ…
64
00:04:48,330 --> 00:04:53,002
(タケシ)アオイ エリマキ怪物かいぶつの
話をしたら急にあわてて…
65
00:04:53,085 --> 00:04:54,837
何か気になるな
66
00:04:54,920 --> 00:04:57,214
(サトシ)オレたちも行ってみようぜ
(タケシ・ヒカリ)うん
67
00:04:57,297 --> 00:04:59,299
(アオイ)ハァ ハァ…
(コリンク)リンク リンク
68
00:05:00,551 --> 00:05:04,805
(アオイ)ハァ ハァ… ハァ ハァ…
69
00:05:04,888 --> 00:05:06,765
(サトシ)アオイ!
(アオイ)あっ…
70
00:05:08,183 --> 00:05:10,477
ついてきちゃったのか…
71
00:05:10,561 --> 00:05:12,021
一体 どうしたんだよ
72
00:05:13,564 --> 00:05:16,066
ハァ… みんなならしかたないか
73
00:05:16,608 --> 00:05:19,570
おいらが今 育ててるポケモンの話だけど-
74
00:05:19,653 --> 00:05:23,157
実は この洞窟どうくつの中にいるんだ
75
00:05:23,240 --> 00:05:24,575
(サトシたち)えっ?
76
00:05:25,701 --> 00:05:28,579
(サトシ)でも どうしてこんな所に?
77
00:05:28,871 --> 00:05:32,041
それは ポケモンを
見てもらってから説明するよ
78
00:05:39,798 --> 00:05:42,051
どこにいるんだ? そのポケモン
79
00:05:42,134 --> 00:05:46,055
やっぱり…
実は みんなが見たエリマキ怪物かいぶつ
80
00:05:46,764 --> 00:05:49,808
それ おいらの育ててるポケモンなんだよ
81
00:05:50,184 --> 00:05:53,145
(一同)ええっ!
(サトシ)えっ どういうことだ? アオイ
82
00:05:53,228 --> 00:05:56,899
(アオイ)訳は後で話すよ
みんな 連れ戻もどすの手伝ってくれ
83
00:05:57,107 --> 00:05:59,276
(サトシ)う うん!
(ヒカリ)分かったわ
84
00:06:10,913 --> 00:06:13,290
(ニャース)パチパチ キョロキョロ
85
00:06:13,373 --> 00:06:19,046
(ニャース)ニャハ~ しめしめ…
あたりには誰だれもいないニャ… ん?
86
00:06:19,546 --> 00:06:21,673
(ムサシ)あんた 何 コソコソしてんのよ
87
00:06:21,757 --> 00:06:25,761
あたしたちは今 シンオウスポーツの
新聞記者っていう設定なんだから
88
00:06:25,844 --> 00:06:28,180
(コジロウ)そうそう
(ムサシ)ズイタウンに現れるという-
89
00:06:28,263 --> 00:06:32,434
謎なぞのエリマキ怪物かいぶつを追って
今 まさに取材中!
90
00:06:32,518 --> 00:06:35,187
そして そいつをゲットし
ボスに送ったら…
91
00:06:35,270 --> 00:06:37,773
きっと大喜びなのニャ!
92
00:06:37,856 --> 00:06:40,651
(コジロウ)つまり シンオウ征服せいふく
(ムサシ)スピード出世で…
93
00:06:40,734 --> 00:06:43,278
(3人)いい感じ~!
(ソーナンス)ソ~ナンス!
94
00:06:43,362 --> 00:06:44,780
(タイヤのスキール音)
(コジロウ・ムサシ)あっ!
95
00:06:44,863 --> 00:06:46,073
何ニャ?
96
00:06:46,156 --> 00:06:47,825
(ムサシ・コジロウ)ハァッ!
97
00:06:51,203 --> 00:06:53,831
(ジュンサー)こんな所にも
怪物かいぶつの通った跡あとが…
98
00:06:54,081 --> 00:06:58,127
怪物かいぶつ? ハイハイハ~イ!
今 怪物って言いましたね?
99
00:06:58,210 --> 00:06:59,211
あなた方は?
100
00:06:59,294 --> 00:07:01,421
われわれはシンオウスポーツの記者です
101
00:07:01,505 --> 00:07:03,757
(ムサシ)一体 何があったんでしょう
(コジロウ)あっ…
102
00:07:04,216 --> 00:07:05,300
これは?
103
00:07:05,676 --> 00:07:10,013
最近 町のあちこちで
これと同じものが見つかっているの
104
00:07:10,097 --> 00:07:14,268
鑑識かんしきで調査した結果
唾液だえきということだけは分かったんだけど
105
00:07:14,852 --> 00:07:20,274
ん~ 例の怪物かいぶつの可能性が高いわ
ということは まだ近くに…
106
00:07:26,822 --> 00:07:29,366
なあ ホントにこれで大丈夫だいじょうぶなのか?
107
00:07:29,449 --> 00:07:30,951
(アオイ)来た!
(サトシたち)あっ…
108
00:07:34,454 --> 00:07:35,873
ああっ
109
00:07:37,374 --> 00:07:39,418
(アオイ)来たぞ 作戦成功だ
110
00:07:39,793 --> 00:07:41,712
確かにエリマキ怪物かいぶつよ
111
00:07:41,795 --> 00:07:43,422
っていうか あれって…
112
00:07:45,883 --> 00:07:47,384
ベロベルトじゃないか
113
00:07:47,801 --> 00:07:49,303
ベロベルト?
114
00:07:50,012 --> 00:07:52,639
(ポケモンずかん)ベロベルト
なめまわしポケモン
115
00:07:52,723 --> 00:07:55,267
ぐんぐん伸のびるベロを何にでも巻きつける
116
00:07:55,350 --> 00:07:58,937
うかつに近寄ると
唾液だえきでベトベトにされてしまう
117
00:07:59,021 --> 00:08:02,316
(ベロベルト)ベ~ロ! ベロ~ン
118
00:08:02,691 --> 00:08:06,486
実は騒さわぎになってるエリマキ怪物かいぶつは-
119
00:08:06,570 --> 00:08:09,156
おいらの育てた
あのベロベルトだったんだよ
120
00:08:09,239 --> 00:08:10,324
(一同)ええっ!
121
00:08:10,782 --> 00:08:12,284
(ヒカリ)一体 どういうことなの?
122
00:08:12,367 --> 00:08:14,703
(サトシ)説明してくれよ アオイ
123
00:08:14,786 --> 00:08:18,290
(アオイ)おいら パパとママが
旅行に行ってる間だけ-
124
00:08:18,373 --> 00:08:22,836
特別にベロリンガを
任せてもらえることになったんだけど…
125
00:08:24,463 --> 00:08:28,342
張り切りすぎて
つい“ころがる”を覚えさせちゃって…
126
00:08:30,219 --> 00:08:33,847
そしたら進化しちゃったんだ ベロベルトに
127
00:08:34,056 --> 00:08:39,102
(タケシ)育て屋が 預かったポケモンを
勝手に進化させたら確かにまずいな
128
00:08:39,186 --> 00:08:41,230
(サトシ)うん おまけにこいつ-
129
00:08:41,313 --> 00:08:45,692
モンスターボールに入るのが嫌きらいで
勝手に飛び出しちゃうもんだから-
130
00:08:45,776 --> 00:08:50,572
パパとママにバレないように
あの洞窟どうくつに隠かくして育ててたんだよ
131
00:08:50,656 --> 00:08:55,327
でも困ったことに
おなかがすくと洞窟どうくつから抜ぬけ出して-
132
00:08:55,410 --> 00:08:59,206
エサを求めて町に出ていってしまうんだ
133
00:09:01,875 --> 00:09:03,627
(サトシ)そうだったのか
134
00:09:03,710 --> 00:09:06,380
でも そのエリマキみたいのは何なの?
135
00:09:06,713 --> 00:09:08,590
(アオイ)うん これは…
136
00:09:08,674 --> 00:09:13,303
こいつ 大きいし 力が強いんだよね
だから…
137
00:09:14,554 --> 00:09:15,973
(空気が入る音)
138
00:09:16,056 --> 00:09:17,307
ベロ? ベロ…
139
00:09:17,391 --> 00:09:18,392
(一同)あっ
140
00:09:23,397 --> 00:09:24,856
(ニャース)あっ!
(ムサシ)ついに見つけたわよ
141
00:09:25,148 --> 00:09:27,567
(コジロウ)ああ まちがいない
エリマキ怪物かいぶつだ
142
00:09:27,651 --> 00:09:29,361
(ニャース)急いで捕つかまえるのニャ
143
00:09:29,444 --> 00:09:30,904
(ムサシ・コジロウ)おう!
144
00:09:31,196 --> 00:09:32,864
ベロ~
145
00:09:33,532 --> 00:09:37,160
こうやって風船みたいにして
引っ張って戻もどしていたんだ
146
00:09:37,494 --> 00:09:40,372
(タケシ)なるほど… 考えたもんだな
147
00:09:40,872 --> 00:09:44,501
(サトシ)よし 早く洞窟どうくつに戻もどそうぜ
(ピカチュウ)ピカピカ
148
00:09:44,584 --> 00:09:45,669
(ロケット団)ハァ ハァ…
149
00:09:45,752 --> 00:09:47,421
(ムサシ)ちょっと君たち!
(サトシ・アオイ)えっ!
150
00:09:47,504 --> 00:09:49,298
(ムサシ・コジロウ)
ゲッ ジャリボーイ!
151
00:09:49,381 --> 00:09:51,049
(一同)あわわ…
152
00:09:51,133 --> 00:09:53,343
(ニャース)
何でジャリボーイがいるのニャ?
153
00:09:53,427 --> 00:09:56,805
それにサマースクール
ジャリガールまでいるぞ
154
00:09:56,888 --> 00:09:57,889
焦あせらないで
155
00:09:57,973 --> 00:10:01,518
今 あたしたちは あくまで
シンオウスポーツの記者なんだから
156
00:10:01,601 --> 00:10:02,602
(ロケット団)うん
157
00:10:03,145 --> 00:10:06,857
あの 君たち ちょっと
取材させてもらっていいかしら?
158
00:10:06,940 --> 00:10:08,859
(アオイ)は はい
(サトシ)何でしょう?
159
00:10:08,942 --> 00:10:09,943
ピカピカ
160
00:10:10,319 --> 00:10:13,113
あたしたち
シンオウスポーツの記者なんだけど-
161
00:10:13,196 --> 00:10:17,242
うわさのエリマキ怪物かいぶつをここまで追ってきて
見失っちゃったのよ
162
00:10:17,326 --> 00:10:19,911
(ムサシ)君たち 何か見なかった?
(アオイ・サトシ)あ…
163
00:10:19,995 --> 00:10:22,122
ああ それなら たぶんあっち…
164
00:10:22,706 --> 00:10:24,249
(ヒカリ)んんん…
165
00:10:24,333 --> 00:10:27,544
(サトシ)じゃなくて
あっちのほうで見たような
166
00:10:27,627 --> 00:10:29,171
な 何だ?
167
00:10:29,254 --> 00:10:31,631
(ニャース)気持ち悪いのニャ
168
00:10:31,715 --> 00:10:35,302
まあ いいわ 何か手がかりがあったら
あたしたちに教えてね
169
00:10:35,385 --> 00:10:37,387
(アオイ・サトシ)は~い
170
00:10:37,471 --> 00:10:40,140
(ムサシ)他 あたりましょう
(コジロウ)ああ
171
00:10:44,394 --> 00:10:46,188
(アオイ・サトシ)あ… ハァ…
172
00:10:46,271 --> 00:10:48,023
(タケシ)危なかったな~
173
00:10:48,106 --> 00:10:49,691
よくバレなかったわね
174
00:10:50,108 --> 00:10:53,111
(サトシ)とにかく急ごうぜ
(アオイたち)うん
175
00:10:58,658 --> 00:11:00,786
(男性)ん… うわっ!
176
00:11:02,412 --> 00:11:05,791
あっ… ああ… ああ…
177
00:11:13,298 --> 00:11:17,719
ごめんよ かわいそうだけど
今夜もここでおとなしくしていてくれ
178
00:11:17,969 --> 00:11:21,014
(タケシ)ポケモンフーズを
置いていくから 我慢がまんしてくれよ
179
00:11:21,264 --> 00:11:22,849
(ベロベルト)ベロベロ…
180
00:11:38,156 --> 00:11:40,075
(サトシたち)ん~!
(アオイ)おはよう みんな
181
00:11:40,158 --> 00:11:42,285
(サトシ)おはよう アオイ
(ヒカリ)おはよう
182
00:11:42,369 --> 00:11:43,453
ピカピカ
183
00:11:43,745 --> 00:11:45,914
昨日はありがとう 助かったよ
184
00:11:45,997 --> 00:11:47,958
いいって 気にすんなよ
185
00:11:48,792 --> 00:11:50,544
でも これからどうするんだ?
186
00:11:50,627 --> 00:11:53,213
黙だまってても いつかはバレちゃうわよ
187
00:11:53,296 --> 00:11:55,090
もう家に連れてきて-
188
00:11:55,173 --> 00:11:59,928
ご両親が戻もどられたら ホントのことを
話したほうがいいんじゃないか?
189
00:12:00,429 --> 00:12:01,430
うん…
190
00:12:02,806 --> 00:12:05,267
そうだな オレも一緒いっしょに謝るよ
191
00:12:05,350 --> 00:12:09,396
(アオイ)えっ サトシ… ありがとう
192
00:12:10,939 --> 00:12:14,693
(男性)ウソでも見まちがいでもねえ
おら ホントに見ただよ
193
00:12:14,776 --> 00:12:17,195
おらが ゆんべ 釣つりしとった時のことだ
194
00:12:17,279 --> 00:12:19,030
空見て おったまげた
195
00:12:20,115 --> 00:12:24,578
なんと! エリマキつけた
でっけえのが飛んでただよ
196
00:12:25,454 --> 00:12:28,748
あれはまちがいなく怪物かいぶつ…
エリマキ怪物だ
197
00:12:28,832 --> 00:12:31,168
それから それから?
そのエリマキの怪物かいぶつは-
198
00:12:31,251 --> 00:12:32,878
どっちに飛んでいきました?
199
00:12:32,961 --> 00:12:34,963
この森のほうさ行っただよ
200
00:12:35,338 --> 00:12:37,424
よ~し 絶対 見つけるわよ
201
00:12:37,507 --> 00:12:38,592
おう
202
00:12:38,842 --> 00:12:42,762
(コジロウ)さて どうやって
怪物かいぶつを捕つかまえるかだが…
203
00:12:43,305 --> 00:12:45,182
ニャース 何かメカとかないの?
204
00:12:45,265 --> 00:12:46,433
任せるニャ
205
00:12:46,808 --> 00:12:50,729
いでよ コロコロ タマコロガシメカ!
あっとニャ!
206
00:12:50,812 --> 00:12:53,940
(飛来音)
(2人)ん?
207
00:12:54,524 --> 00:12:56,193
(ムサシ)えっ えっ あ~っ!
(コジロウ)ああ~っ!
208
00:12:58,236 --> 00:12:59,529
ああ…
209
00:12:59,613 --> 00:13:02,449
ニャース 何なのよ
このまん丸がメカなの?
210
00:13:02,532 --> 00:13:04,367
よく見るニャ
211
00:13:04,451 --> 00:13:07,954
メカはタマを転がしてる
こっちのほうニャ
212
00:13:08,371 --> 00:13:10,624
(コジロウ)で こっちの大きなタマは?
213
00:13:10,707 --> 00:13:13,710
特製の巨大きょだいポケモンフーズなのニャ
214
00:13:13,793 --> 00:13:14,961
(ムサシ・コジロウ)ポケモンフーズ?
215
00:13:15,295 --> 00:13:18,757
エリマキ怪物かいぶつの唾液だえきが
たくさんあるってことは-
216
00:13:18,840 --> 00:13:20,926
かなり食いしん坊ぼうなのニャ
217
00:13:21,343 --> 00:13:25,180
なるほど… エリマキ怪物かいぶつが
新種のポケモンだとすれば-
218
00:13:25,263 --> 00:13:27,474
こいつでおびき出せるってわけか
219
00:13:27,557 --> 00:13:29,184
いい考えじゃない
220
00:13:29,559 --> 00:13:32,979
世の中 食欲に勝る欲はないのニャ
221
00:13:33,063 --> 00:13:36,066
これ以上にない最高の作戦なのニャ
222
00:13:36,149 --> 00:13:38,151
(ムサシ・コジロウ)いい感じ~!
223
00:13:38,235 --> 00:13:40,278
(ソーナンス)ソ~ナンス!
224
00:13:51,623 --> 00:13:53,083
(ベロベルト)ン… ベロ…
225
00:14:03,343 --> 00:14:06,388
ムフフ… ベロッ ベロッ
226
00:14:10,642 --> 00:14:11,851
(アオイ)お~い!
227
00:14:12,852 --> 00:14:15,105
(アオイ)ベロベルト!
(一同)あっ!
228
00:14:15,730 --> 00:14:16,815
(コリンク)リンク リンク リンク
229
00:14:17,607 --> 00:14:19,109
(アオイ)あっ…
230
00:14:20,026 --> 00:14:21,987
ロープを引きちぎって出ていったんだ
231
00:14:22,070 --> 00:14:23,280
はっ 大変だ
232
00:14:25,865 --> 00:14:28,118
何にも現れないじゃない
233
00:14:28,201 --> 00:14:30,078
あわてることはないのニャ
234
00:14:30,161 --> 00:14:33,748
このおいしそうな香りをかいだら
必ず出てくるニャ
235
00:14:33,832 --> 00:14:37,544
(コジロウ)おっ 来た来た
エリマキ怪物かいぶつだ
236
00:14:38,003 --> 00:14:39,796
よ~し いい感じ~
237
00:14:39,879 --> 00:14:43,049
(ムサシ)ニャース 早速 お宝ゲットよ
(ニャース)ラジャ
238
00:14:43,550 --> 00:14:44,634
ポケモンフーズ
239
00:14:44,718 --> 00:14:46,636
(ロケット団)分離ぶんり!
240
00:14:47,596 --> 00:14:49,556
ウ~ フ~ッ
241
00:14:50,390 --> 00:14:52,100
ベッ ロッ…
242
00:14:52,183 --> 00:14:54,561
捕獲ほかく装置作動!
243
00:14:55,729 --> 00:14:57,063
ベ~ロ!
244
00:14:59,232 --> 00:15:00,483
ベロ?
245
00:15:00,775 --> 00:15:02,277
やったニャ~!
246
00:15:02,360 --> 00:15:03,945
捕獲ほかく成功!
247
00:15:04,029 --> 00:15:05,238
ついにやったわよ
248
00:15:05,322 --> 00:15:09,367
歴史に名を残す
エリマキ怪物かいぶつ 捕獲ほかくの瞬間しゅんかんよ
249
00:15:09,451 --> 00:15:11,286
おお! たたえよ ロケット団
250
00:15:11,369 --> 00:15:13,413
ニャーたちの手柄てがらなのニャ~
251
00:15:13,496 --> 00:15:16,416
(ベロベルト)ベロッ ベロッ ベロッ…
252
00:15:16,499 --> 00:15:18,501
(サトシ)いた! ベロベルト!
(ピカチュウ)ピッ
253
00:15:19,169 --> 00:15:21,004
(アオイ)な 何だ? あいつらは
254
00:15:21,338 --> 00:15:23,423
“何だ? あいつらは”の声を聞き
255
00:15:23,506 --> 00:15:25,383
光の速さでやってきた
256
00:15:26,259 --> 00:15:28,011
風よ~!
257
00:15:28,094 --> 00:15:29,095
大地よ!
258
00:15:29,429 --> 00:15:31,890
大空よ~!
259
00:15:32,182 --> 00:15:34,392
世界に届けよ デンジャラス
260
00:15:34,476 --> 00:15:36,478
宇宙に伝えよ クライシス
261
00:15:36,728 --> 00:15:39,397
天使か悪魔あくまか その名を呼べば!
262
00:15:39,481 --> 00:15:41,691
誰だれもが ふるえる魅惑みわくの響ひびき
263
00:15:41,775 --> 00:15:43,693
(ムサシ)ムサシ!
(コジロウ)コジロウ!
264
00:15:43,777 --> 00:15:45,195
(ニャース)ニャースでニャ~ス!
265
00:15:45,278 --> 00:15:47,947
(ムサシ)時代の主役は あたしたち!
266
00:15:48,031 --> 00:15:50,950
(コジロウ)われら無敵の!
(ニャース)はいっ!
267
00:15:51,034 --> 00:15:52,994
(ロケット団)ロケット団!
268
00:15:54,287 --> 00:15:55,872
ロケット団?
269
00:15:55,955 --> 00:15:57,666
ポケモンを奪うばう悪い連中よ
270
00:15:58,041 --> 00:16:00,418
ロケット団!
アオイのベロベルトを返せ!
271
00:16:00,502 --> 00:16:01,503
ピカピ~カ!
272
00:16:01,878 --> 00:16:03,213
何 言ってんの?
273
00:16:03,296 --> 00:16:06,299
これは あたしたちが発見した
エリマキ怪物かいぶつよ!
274
00:16:06,383 --> 00:16:08,093
だまそうったってムダだぞ
275
00:16:08,176 --> 00:16:09,219
そうニャ そうニャ
276
00:16:09,594 --> 00:16:12,764
あのな… こうすれば分かる!
277
00:16:12,847 --> 00:16:15,642
コリンク!
“かみくだく”で風船を割るんだ
278
00:16:15,725 --> 00:16:16,935
(コリンク)リ~ンク!
279
00:16:17,018 --> 00:16:18,186
(コリンク)リンク!
(ベロベルト)ベロ?
280
00:16:18,478 --> 00:16:19,479
ニャニャ~?
281
00:16:19,562 --> 00:16:23,108
ありゃ あいつらの言うとおり
ただのベロベルトじゃないか
282
00:16:23,191 --> 00:16:26,986
こうなったら ベロベルトだろうが
何だろうが捕つかまえるのよ
283
00:16:27,070 --> 00:16:29,406
(コジロウ)でもなあ…
(ニャース)あれはニャ~…
284
00:16:29,489 --> 00:16:34,202
いざとなったらエリマキつけちゃえば
いいじゃな~い? シャ~ッ!
285
00:16:34,536 --> 00:16:37,205
ピカチュウ! アイアンテールで
あのメカを壊こわすんだ
286
00:16:37,789 --> 00:16:39,082
コリンク でんこうせっか!
287
00:16:39,165 --> 00:16:40,583
ポッチャマ “つつく”よ!
288
00:16:40,667 --> 00:16:42,168
(ピカチュウ)チュ~
(ポッチャマ)ポチャ~
289
00:16:42,419 --> 00:16:44,629
(ニャース)そうはいかないのニャ~!
(ロケット団)や~っ!
290
00:16:44,713 --> 00:16:45,755
(ポッチャマたちの叫さけび声)
291
00:16:45,839 --> 00:16:49,509
ニャハハ ニャーたちのお宝は
渡わたさないのニャ
292
00:16:49,592 --> 00:16:51,219
さあ もっとやったんさ~い!
293
00:16:51,302 --> 00:16:52,554
もちろんニャ!
294
00:16:53,304 --> 00:16:54,472
(ピカチュウ)ピッ!
295
00:16:54,556 --> 00:16:56,182
(アオイ)ああっ!
(サトシ)あっ ピカチュウ!
296
00:16:57,392 --> 00:17:01,062
ピカチュウ ピカピカ ピ~カッ
297
00:17:01,479 --> 00:17:04,983
サトシ アオイ ピカチュウたちが
気をそらしてる間に-
298
00:17:05,066 --> 00:17:06,484
ベロベルトを助けるんだ
299
00:17:06,568 --> 00:17:07,569
(サトシ・アオイ)よし
300
00:17:09,112 --> 00:17:10,697
あっ ちょっとニャース!
301
00:17:10,780 --> 00:17:13,324
ベロベルトが横取りされちゃうわよ
302
00:17:13,408 --> 00:17:16,286
ああ 気づかれた! みんな逃にげろ!
303
00:17:16,369 --> 00:17:18,413
(ニャース)逃にがさないのニャ
304
00:17:18,496 --> 00:17:19,539
(ピカチュウたち)ピッ ピッ
305
00:17:23,168 --> 00:17:26,254
(一同)ハァ ハァ…
306
00:17:26,337 --> 00:17:27,338
ああっ!
307
00:17:27,422 --> 00:17:28,548
(ロケット団)ヘ~イ!
308
00:17:28,631 --> 00:17:33,094
(ニャース)さあ つぶされたくなかったら
おとなしくベロベルトを渡わたすのニャ
309
00:17:33,178 --> 00:17:35,388
あ~ もう しつこい!
310
00:17:35,472 --> 00:17:37,015
ベロベルト! ころがる!
311
00:17:38,016 --> 00:17:40,185
(ベロベルト)ベロ~ッ!
312
00:17:40,894 --> 00:17:41,936
(ロケット団)うわあ~!
313
00:17:42,395 --> 00:17:44,647
お次は まきつく!
314
00:17:44,731 --> 00:17:45,982
(ベロベルト)ベロ~!
315
00:17:46,441 --> 00:17:49,194
(ニャース)ニャ ニャ~!
(コジロウ)うわあ… ヌルヌル!
316
00:17:49,277 --> 00:17:50,904
(ムサシ)き 気持ち悪い…
317
00:17:51,154 --> 00:17:52,572
そして たたきつける!
318
00:17:52,947 --> 00:17:54,574
(ベロベルト)ベロ~!
319
00:17:54,657 --> 00:17:57,744
(ロケット団)うわあ~っ!
320
00:18:00,538 --> 00:18:01,539
ああ…
321
00:18:01,831 --> 00:18:03,583
ピカチュウ! 10まんボルト!
322
00:18:03,666 --> 00:18:06,878
ピ~カ チュ~!
323
00:18:06,961 --> 00:18:09,297
(ロケット団)あああ… あああ…
324
00:18:11,216 --> 00:18:15,386
もう! ジャリボーイたちめ!
なめたまねしてくれたわね~
325
00:18:15,470 --> 00:18:16,846
ベロベルトなだけにな
326
00:18:16,930 --> 00:18:19,182
座布団1枚 持ってくるニャ
327
00:18:19,265 --> 00:18:21,601
ソ~ナンス~!
328
00:18:21,684 --> 00:18:24,562
(ロケット団)やな感じ~!
329
00:18:25,063 --> 00:18:26,773
(サトシたち)アハハ…
330
00:18:26,856 --> 00:18:29,901
アオイ このベロベルト
よく育てられてるよ
331
00:18:30,318 --> 00:18:34,113
でも 進化させちゃったのは
失敗だからな
332
00:18:34,197 --> 00:18:36,658
(パパ)アオイ
(アオイ)えっ? ええ…
333
00:18:37,367 --> 00:18:38,785
パパ! ママ!
334
00:18:38,868 --> 00:18:40,328
ベロ…
335
00:18:40,411 --> 00:18:41,913
(アオイ・サトシ)あ…
336
00:18:44,332 --> 00:18:45,708
ごめんなさい!
337
00:18:46,251 --> 00:18:48,920
(パパ)あれほど気をつけろと
言ったじゃないか
338
00:18:49,128 --> 00:18:51,965
(ママ)ねえ そんなに怒おこらなくても
339
00:18:52,048 --> 00:18:55,718
ママ これはそんなに簡単な
問題じゃないんだよ
340
00:18:55,802 --> 00:18:57,345
(サトシ)あの…
341
00:18:57,428 --> 00:18:59,180
(アオイ)え…
(サトシ)すみませんでした
342
00:18:59,973 --> 00:19:02,350
(パパ)サトシくんといったね
343
00:19:02,433 --> 00:19:04,435
どうして君が謝るんだい?
344
00:19:04,519 --> 00:19:06,938
かえってご迷惑めいわくをおかけしたのに
345
00:19:07,188 --> 00:19:10,650
いえ… アオイが
わざと進化させたんじゃないことを-
346
00:19:11,526 --> 00:19:14,863
がんばりすぎてやっちゃったことを
分かってほしいんです
347
00:19:14,946 --> 00:19:16,447
サトシ…
348
00:19:16,698 --> 00:19:19,826
それは… 私もパパも分かっています
349
00:19:19,909 --> 00:19:22,787
さて… 育て屋として
やってはいけないことを-
350
00:19:22,871 --> 00:19:25,498
やってしまった責任は取らねばならない
351
00:19:25,582 --> 00:19:29,085
今日の午後にも
トレーナーさんがやってくる
352
00:19:29,168 --> 00:19:31,129
どうしましょうねえ
353
00:19:31,212 --> 00:19:35,091
進化しちゃったものは
元に戻もどりませんし…
354
00:19:35,174 --> 00:19:36,593
(一同)ハァ…
355
00:19:36,676 --> 00:19:38,511
(トレーナー)ワンダホ~!
356
00:19:38,595 --> 00:19:39,929
(一同)ん?
(トレーナー)オ~マイガ~!
357
00:19:40,346 --> 00:19:42,181
あれはトレーナーさんの声だ
358
00:19:42,473 --> 00:19:44,058
(アオイ・サトシ)えっ?
359
00:19:44,142 --> 00:19:47,103
(トレーナー)オ~ イエス!
オ~ グッジョブ!
360
00:19:47,353 --> 00:19:51,274
グレイトフル! ビューティフル!
361
00:19:51,357 --> 00:19:52,942
一体 どうしたんだ?
362
00:19:53,026 --> 00:19:57,113
あの人 ベロリンガを預けた
トレーナーさんらしいんだが…
363
00:19:57,196 --> 00:20:00,533
ベロベルトを見て
突然とつぜん 大喜びし始めちゃって
364
00:20:00,617 --> 00:20:04,746
(トレーナー)オウ?
オ~ サンキュ~ ベリ~マッチ!
365
00:20:04,829 --> 00:20:07,123
カンシャ カンゲキ アメ アラレ!
366
00:20:07,206 --> 00:20:11,377
私のベロリンガ こ~んなすて~きな
ベロベ~ルトに進化させてく~れて-
367
00:20:11,461 --> 00:20:13,630
私 ベリベリハッピーで~す
368
00:20:14,047 --> 00:20:17,133
あの… 進化させてよかったんですか?
369
00:20:17,383 --> 00:20:19,177
(トレーナー)もちろんで~す
370
00:20:19,260 --> 00:20:22,055
一刻も早く進化させたかったんで~す
371
00:20:22,138 --> 00:20:25,808
手間が省けてコングラチュレ~ション
サンキュ~です
372
00:20:25,892 --> 00:20:27,310
(サトシたち)あ…
373
00:20:27,393 --> 00:20:30,021
(ママ)パパ 喜んでいただけたのなら…
374
00:20:30,104 --> 00:20:33,775
そうだね ママ
今回だけは特別だな
375
00:20:33,858 --> 00:20:35,485
ということだ アオイ
376
00:20:35,568 --> 00:20:37,487
これからは気をつけような
377
00:20:37,570 --> 00:20:39,197
パパ ありがとう
378
00:20:39,280 --> 00:20:41,658
(サトシ)よかったな
(アオイ)うん ありがとう
379
00:20:41,950 --> 00:20:44,285
(ピカチュウ)ピカチュウ!
(コリンク)リンク!
380
00:20:49,165 --> 00:20:51,000
どうも お邪魔じゃましました
381
00:20:51,626 --> 00:20:53,920
何もおかまいできなくて すまなかったね
382
00:20:54,003 --> 00:20:55,004
いえ
383
00:20:55,463 --> 00:20:58,549
サトシ
おいらも育て屋さんがんばるからさ-
384
00:20:58,633 --> 00:21:00,176
サトシもジム戦 がんばれよ
385
00:21:00,426 --> 00:21:02,011
ああ もちろんさ
386
00:21:02,095 --> 00:21:03,846
ピカピカ~
387
00:21:04,681 --> 00:21:07,850
(ナレーション)再会したアオイの
元気な姿を見たサトシたちは-
388
00:21:07,934 --> 00:21:10,353
それぞれの目標への決意も新たに-
389
00:21:10,436 --> 00:21:14,983
次の目的地 ヨスガシティを
目指すのであった
390
00:21:16,234 --> 00:21:19,779
あなたがサマースクール以来
ずっと話しているサトシくんって-
391
00:21:19,862 --> 00:21:22,198
どんな子かと思っていたけど…
392
00:21:22,281 --> 00:21:24,534
すてき! ママも好きになっちゃいそう
393
00:21:24,617 --> 00:21:26,577
(アオイ)えっ?
(パパ)どうだろう
394
00:21:26,661 --> 00:21:31,207
サトシくんにお婿むこさんになってもらって
育て屋を継ついでもらうというのは?
395
00:21:31,290 --> 00:21:33,292
まあ それはいい考えね
396
00:21:33,376 --> 00:21:37,630
えっ… ちょ ちょっと!
何 勝手なこと言ってんだよ!
397
00:21:38,006 --> 00:21:39,882
(くしゃみ)
398
00:21:40,758 --> 00:21:42,510
(ナレーション)
続く
399
00:21:45,179 --> 00:21:50,184
♪~
400
00:23:00,838 --> 00:23:05,843
~♪
401
00:23:11,891 --> 00:23:14,560
(オーキド)今日から始まった
ポケモン大検定
402
00:23:14,644 --> 00:23:16,479
さて 今回は…
403
00:23:16,562 --> 00:23:17,939
スイッチオン
404
00:23:21,400 --> 00:23:23,486
初級レベル
405
00:23:24,112 --> 00:23:25,947
コイキングについての問題じゃ
406
00:23:26,823 --> 00:23:28,658
さかなポケモンのコイキングは-
407
00:23:28,741 --> 00:23:31,410
世界一弱いといわれるポケモンじゃな
408
00:23:32,370 --> 00:23:34,789
緩ゆるやかな川の流れにすら逆らえず-
409
00:23:34,872 --> 00:23:38,709
すぐに流されてしまうほど
泳ぐ力が弱いんじゃ
410
00:23:38,793 --> 00:23:40,378
では ここで問題
411
00:23:46,926 --> 00:23:50,179
さあ みんな 考えてくれたまえ
412
00:23:53,474 --> 00:23:56,227
ぐへ~ 答えは…
413
00:23:56,310 --> 00:23:57,728
“はねる”じゃ
414
00:23:57,812 --> 00:24:02,358
とはいえ この技
効果は まったくないんじゃがのう
415
00:24:02,441 --> 00:24:05,444
みんなもポケモンゲットじゃぞ
416
00:24:06,737 --> 00:24:08,197
(サトシ)旅の途中(とちゅう)
オレたちは―
417
00:24:08,281 --> 00:24:10,491
四天王の1人 リョウさんに出会った
418
00:24:11,200 --> 00:24:12,785
リョウさんは森の中で-
419
00:24:12,869 --> 00:24:15,163
たくさんの むしポケモンと
暮らしているらしい
420
00:24:15,705 --> 00:24:18,958
あっ これはケムッソとの記念写真だ
421
00:24:19,041 --> 00:24:23,796
あれ? でもケムッソって
この森にはいないはずだけど…
422
00:24:24,380 --> 00:24:27,466
次回「ポケットモンスター
ダイヤモンド&パール」
423
00:24:27,550 --> 00:24:30,261
“四天王リョウ! 出会いと別れの森!”
424
00:24:30,803 --> 00:24:32,763
みんなもポケモンゲットだぜ!