1 00:00:01,502 --> 00:00:03,587 (おなかの鳴る音) 2 00:00:04,130 --> 00:00:06,424 (サトシ)ハァ~ おなか減ったな 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,300 (ピカチュウ)ピ~カ (ポッチャマ)ポチャ 4 00:00:08,384 --> 00:00:09,760 (ヒカリ)ポッチャマもなの? 5 00:00:09,844 --> 00:00:12,096 (おなかの鳴る音) (ヒカリ)あっ… ハハハ… 6 00:00:12,179 --> 00:00:15,474 (タケシ)アハハハ そろそろ昼ごはんにするか 7 00:00:15,558 --> 00:00:16,559 (サトシ・ヒカリ)うん! 8 00:00:17,601 --> 00:00:20,813 (ナレーション)スイレンタウンを目指し 旅を続けるサトシたちは— 9 00:00:20,896 --> 00:00:22,898 とある町に到着とうちゃくした 10 00:00:22,982 --> 00:00:26,026 そして そこで かれらを待っていたのは… 11 00:00:26,110 --> 00:00:27,111 (サトシ)何だ? 12 00:00:27,570 --> 00:00:30,698 (マリル)リ~ル… リ~ル… 13 00:00:30,781 --> 00:00:32,116 (サトシ)これは! 14 00:00:32,199 --> 00:00:33,200 (ピカチュウ)ピッカ! 15 00:00:33,284 --> 00:00:34,535 (ヒカリ)マリルだわ! 16 00:00:34,618 --> 00:00:36,162 はさまって動けないんだな 17 00:00:36,662 --> 00:00:39,039 チャー ポチャー! 18 00:00:40,166 --> 00:00:41,876 (ピカチュウとポッチャマの力み声) 19 00:00:43,252 --> 00:00:44,587 (マリル)リ~ル~! 20 00:00:44,962 --> 00:00:46,839 (サトシたち)わああっ… 21 00:00:46,922 --> 00:00:48,382 リル~ 22 00:00:49,091 --> 00:00:50,760 大丈夫だいじょうぶか? マリル 23 00:00:50,843 --> 00:00:52,303 (タケシ)ケガはないみたいだな 24 00:00:54,138 --> 00:00:56,182 (ポケモンずかん) マリル みずねずみポケモン 25 00:00:56,265 --> 00:01:00,478 しっぽが水にうくので どんなに流れの速い川でもおぼれない 26 00:01:00,686 --> 00:01:02,688 (コトネ)あっ いたいた! (ヒカリ・タケシ)ん? 27 00:01:03,063 --> 00:01:04,815 リル~! 28 00:01:05,065 --> 00:01:07,526 (コトネ)もう こんな所にいたの? 29 00:01:07,610 --> 00:01:09,361 このマリル あなたの? 30 00:01:09,445 --> 00:01:12,156 そっ すぐにいなくなっちゃうのよ 31 00:01:14,867 --> 00:01:17,703 あたし トレーナーのコトネ あなたたちは? 32 00:01:18,120 --> 00:01:21,332 あたし ヒカリ この子はパートナーのポッチャマ 33 00:01:21,415 --> 00:01:22,625 ポッチャマ! 34 00:01:22,708 --> 00:01:25,669 オレはサトシ こいつは相棒のピカチュウ 35 00:01:25,753 --> 00:01:26,796 ピカピーカ! 36 00:01:26,879 --> 00:01:29,048 オレはタケシ ブリーダーなんだ 37 00:01:29,507 --> 00:01:31,842 まっ よろしくってことね 38 00:01:31,926 --> 00:01:34,762 ポッチャマか… ふーん 39 00:01:35,054 --> 00:01:37,348 (ポケモンずかん) ポッチャマ ペンギンポケモン 40 00:01:37,431 --> 00:01:39,475 歩くのは苦手でコケたりするが— 41 00:01:39,558 --> 00:01:42,019 プライドが高く 堂々と胸を張る 42 00:01:42,436 --> 00:01:44,063 それ ポケモンずかん? 43 00:01:44,146 --> 00:01:47,274 そう! ジョウトじゃ これが最新型なんだ 44 00:01:47,358 --> 00:01:48,943 ジョウト地方か 45 00:01:49,026 --> 00:01:50,611 あっ 知ってるの? 46 00:01:50,694 --> 00:01:53,823 そうだ! おもしろい所に連れてってあげる 47 00:01:53,906 --> 00:01:55,407 おもしろい所? 48 00:01:55,491 --> 00:01:59,203 今 あっちの広場で ジョウト地方のフェスタやってるの 49 00:01:59,286 --> 00:02:00,371 フェスタ? 50 00:02:00,746 --> 00:02:02,456 来れば分かるって 51 00:02:02,540 --> 00:02:04,375 さっ 行こうよ ヒカリン! 52 00:02:04,750 --> 00:02:07,002 ヒ… ヒカリン? 53 00:02:07,461 --> 00:02:12,466 ♪~ 54 00:03:29,460 --> 00:03:34,465 ~♪ 55 00:03:48,854 --> 00:03:49,855 わあ! 56 00:03:49,939 --> 00:03:51,440 すげえ! 57 00:03:51,523 --> 00:03:54,026 (ポケギアの着信音) (コトネ)あっ 58 00:03:54,234 --> 00:03:55,235 それって? 59 00:03:56,195 --> 00:03:57,446 ポケギアよ 60 00:03:57,529 --> 00:04:00,574 電話とか地図とか いろんな機能がついてるの 61 00:04:00,658 --> 00:04:01,659 もしもし 62 00:04:02,076 --> 00:04:04,411 (カズナリ) コトネ 今どこにいるんだよ? 63 00:04:04,787 --> 00:04:06,664 今すぐもどるから 64 00:04:07,373 --> 00:04:08,999 これが ジョウトフェスタよ 65 00:04:09,375 --> 00:04:12,127 あたしたち このフェスタを あちこちの地方でやって— 66 00:04:12,211 --> 00:04:13,754 ジョウトをPRしてるの 67 00:04:13,837 --> 00:04:15,547 (サトシたち)へえ 68 00:04:15,631 --> 00:04:17,341 (コトネ)皆(みな)さん こんにちは 69 00:04:17,424 --> 00:04:19,301 (ヒカリ)あっ! あれって 70 00:04:19,385 --> 00:04:20,386 コトネじゃないか 71 00:04:20,970 --> 00:04:22,680 ようこそ ジョウトフェスタへ 72 00:04:23,013 --> 00:04:25,391 へえ このフェスタのスタッフなのか 73 00:04:25,474 --> 00:04:29,144 アハハハ… まあね あんなのも やってるってことね 74 00:04:30,479 --> 00:04:34,650 ジョウトといえば ホウオウ伝説の残るエンジュシティ 75 00:04:35,401 --> 00:04:38,278 焼けたとうで人とポケモンの心に起きた— 76 00:04:38,362 --> 00:04:41,699 いにしえの物語に たっぷり思いをはせたあとは— 77 00:04:42,533 --> 00:04:46,912 きれいでかわいい舞子まいこさんたちと ポケモンバトルなんていかかでしょう 78 00:04:47,287 --> 00:04:49,623 ジョウトかあ… なつかしいな 79 00:04:49,707 --> 00:04:51,208 ピカピカ~ 80 00:04:51,291 --> 00:04:52,918 舞子まいこは~ん 81 00:04:53,752 --> 00:04:57,673 そして しっかりとっぷり遊ぶなら 何と言ってもコガネシティ 82 00:04:58,424 --> 00:05:03,095 他にも 灯台のポケモン デンリュウで有名な このアサギシティ 83 00:05:03,429 --> 00:05:05,848 ドラゴンタイプのジムがある フスベシティ 84 00:05:05,931 --> 00:05:09,059 などなど ジョウトにはおどろきがいっぱい! 85 00:05:09,393 --> 00:05:11,603 そして もちろん大自然もいっぱい! 86 00:05:12,479 --> 00:05:16,108 みなさん ぜひぜひ ジョウトに遊びに来てくださいね 87 00:05:16,525 --> 00:05:18,152 (カズナリの父親) ジョウト名物 ボンドリンクに— 88 00:05:18,235 --> 00:05:20,237 モーモーミルクが試飲できますよ 89 00:05:20,320 --> 00:05:22,656 (少年)あ~ ごちそうさま 90 00:05:22,740 --> 00:05:24,700 さあ どうぞ どうぞ! 91 00:05:24,783 --> 00:05:26,368 (コトネ)お待たせ 92 00:05:26,660 --> 00:05:27,661 (カズナリ)コトネ 93 00:05:27,745 --> 00:05:28,746 (サトシ)こんにちは 94 00:05:28,829 --> 00:05:30,831 ようこそ ジョウトフェスタへ 95 00:05:31,457 --> 00:05:33,083 (ヒカリ)ん? (ワニノコ)ワニ 96 00:05:33,333 --> 00:05:35,169 あっ ワニノコ! 97 00:05:35,586 --> 00:05:37,755 (ポケモンずかん) ワニノコ おおあごポケモン 98 00:05:37,838 --> 00:05:39,381 発達したあごを持ち— 99 00:05:39,465 --> 00:05:43,552 何にでもかみつく習性があるので トレーナーも注意が必要 100 00:05:44,553 --> 00:05:46,472 (ピカチュウ)ピカ! (ポッチャマ)ポチャ~! 101 00:05:46,555 --> 00:05:48,140 (ワニノコ)ワニ! (ピカチュウ)ピ… 102 00:05:48,599 --> 00:05:50,684 (ヒカリ)何だかずいぶんクールね 103 00:05:50,768 --> 00:05:53,604 ぼくのワニノコなんだ いつもこうだよ 104 00:05:54,229 --> 00:05:57,691 それに ぼくの作ったポケモンフーズを あんまり食べなくて 105 00:05:57,775 --> 00:05:58,984 (タケシ)うん? 106 00:06:03,530 --> 00:06:05,407 しぶみが足りないみたいだな 107 00:06:05,491 --> 00:06:06,492 えっ? 108 00:06:06,575 --> 00:06:07,826 (タケシ)カゴの実 あるかい? 109 00:06:08,368 --> 00:06:10,496 あ… あるけど 110 00:06:20,672 --> 00:06:21,799 (タケシ)さあ どうぞ 111 00:06:21,882 --> 00:06:23,801 ワニワニ ワニワニ… 112 00:06:26,386 --> 00:06:27,513 へえ! 113 00:06:27,846 --> 00:06:31,600 あたしが連れてきたんだよ どうどう? すごい? 114 00:06:31,683 --> 00:06:34,478 世界一のポケモンブリーダーを 目指してるんだ 115 00:06:34,561 --> 00:06:36,522 うわあ! 本当ですか? 116 00:06:36,605 --> 00:06:39,566 よし! あとで いろんなレシピを教えてあげるよ 117 00:06:39,650 --> 00:06:41,401 ありがとうございます 118 00:06:41,485 --> 00:06:42,486 (ヒカリ)わあ! 119 00:06:42,569 --> 00:06:45,364 ジョウトのモーモーミルクから 作ってあるんだよ 120 00:06:45,447 --> 00:06:46,532 さあ 食べてごらん 121 00:06:47,324 --> 00:06:49,034 うまい! 122 00:06:50,285 --> 00:06:51,495 ホント おいしい! 123 00:06:52,079 --> 00:06:53,163 ってことね 124 00:06:53,247 --> 00:06:55,707 ここにある食べ物も 全部 試食できるから— 125 00:06:55,791 --> 00:06:57,459 どんどん食べてみてね 126 00:06:57,543 --> 00:07:00,712 やった! ちょうど おなかがすいてたんだ 127 00:07:00,796 --> 00:07:03,132 よーし 食べるぞー! 128 00:07:03,882 --> 00:07:05,217 コトネのお友達かい? 129 00:07:05,300 --> 00:07:07,761 うん マリルを助けてくれたの 130 00:07:07,845 --> 00:07:09,930 サトシに タケシに ヒカリンよ 131 00:07:10,013 --> 00:07:11,014 ヒカリです 132 00:07:11,098 --> 00:07:12,099 はじめまして 133 00:07:12,724 --> 00:07:14,476 ぼく カズナリです 134 00:07:14,560 --> 00:07:16,103 カズナリの父です 135 00:07:16,186 --> 00:07:17,437 ジャジャーン! 136 00:07:17,521 --> 00:07:21,316 カズナリのお父さんは このフェスタの責任者ってことね 137 00:07:21,400 --> 00:07:24,695 でもって カズナリは これでもブリーダーなんだよ 138 00:07:24,778 --> 00:07:27,030 “これでも”なんて ひどいな 139 00:07:27,489 --> 00:07:29,783 コトネはトレーナーって言ってたよな 140 00:07:30,242 --> 00:07:33,036 うん ジョウトのジムを回ってるんだ 141 00:07:33,120 --> 00:07:34,288 あんたたちは? 142 00:07:34,621 --> 00:07:37,332 オレはシンオウリーグに挑戦中ちょうせんちゅうさ 143 00:07:37,416 --> 00:07:39,835 シンオウに来て バッジを7個ゲットしたんだぜ 144 00:07:39,918 --> 00:07:40,919 ピカピカ! 145 00:07:41,378 --> 00:07:44,381 すごい! あたしは まだバッジは2個 146 00:07:44,464 --> 00:07:48,177 キキョウジムのウイングバッジと ヒワダジムのインセクトバッジよ 147 00:07:48,260 --> 00:07:49,720 で ヒカリンは? 148 00:07:50,095 --> 00:07:51,889 あたしは コーディネーター 149 00:07:51,972 --> 00:07:54,725 今は スイレンタウンの コンテストを目指してるのよ 150 00:07:55,058 --> 00:07:57,895 へえ! あたしは バトル専門だけど— 151 00:07:57,978 --> 00:08:00,939 コーディネーターの 友達ができたの 初めてよ 152 00:08:01,023 --> 00:08:02,024 ワニワニ! 153 00:08:02,107 --> 00:08:04,109 えっ 何? ワニノコ 154 00:08:04,193 --> 00:08:06,653 そろそろ ショーの時間だって 言ってるみたいだよ 155 00:08:06,945 --> 00:08:08,488 あっ! 忘れてた! 156 00:08:08,864 --> 00:08:09,865 ショー? 157 00:08:10,073 --> 00:08:13,285 そっ! ジョウト地方のポケモンを紹介しょうかいするショー 158 00:08:13,368 --> 00:08:14,661 みんなも ぜひ見ていってよ 159 00:08:14,745 --> 00:08:15,746 (一同)うん! 160 00:08:20,375 --> 00:08:22,961 (ムサシ)あ~ 生き返る よみがえる 161 00:08:23,045 --> 00:08:26,006 (コジロウ)ここんとこ 何にも食べてなかったからな 162 00:08:26,089 --> 00:08:27,090 あっ そうだ! 163 00:08:27,549 --> 00:08:29,635 いいこと思いついちゃった 164 00:08:29,885 --> 00:08:32,346 (コトネ) シンオウ地方のみなさん こんにちは 165 00:08:35,098 --> 00:08:38,393 ジョウト地方のワカバタウンから やってきた コトネです 166 00:08:38,477 --> 00:08:40,687 ジョウトでは新人のトレーナーは— 167 00:08:40,771 --> 00:08:45,943 チコリータ ヒノアラシ ワニノコのどれかをもらえます 168 00:08:46,026 --> 00:08:49,780 シンオウ地方ではめずらしい ポケモンばかりってことね 169 00:08:50,072 --> 00:08:51,865 (観客たちの歓声かんせい) 170 00:08:52,199 --> 00:08:55,118 チコリータ 出番よ! それ! 171 00:08:56,662 --> 00:08:57,663 (チコリータ)チコ~ 172 00:08:57,996 --> 00:08:59,748 あっ チコリータだわ 173 00:09:00,207 --> 00:09:02,376 (ポケモンずかん) チコリータ はっぱポケモン 174 00:09:02,459 --> 00:09:05,712 頭のはっぱで周りの温度や湿度しつどを探る 175 00:09:05,796 --> 00:09:07,965 日ざしを浴びることが大好き 176 00:09:08,590 --> 00:09:10,467 そこのポッチャマと一緒いっしょのあなた 177 00:09:10,801 --> 00:09:12,386 (ヒカリ)あっ 私? (ポッチャマ)ポチャ 178 00:09:12,928 --> 00:09:16,765 これから チコリータとポケモンバトルを してもらいたいと思います 179 00:09:16,848 --> 00:09:18,267 さあさあ ステージへどうぞ! 180 00:09:18,350 --> 00:09:20,727 (拍手はくしゅと歓声かんせい) 181 00:09:20,811 --> 00:09:21,812 あ… 182 00:09:21,895 --> 00:09:25,482 おもしろそうじゃないか 行ってこいよ ヒカリ 183 00:09:28,235 --> 00:09:29,444 チコリータに勝ったら— 184 00:09:29,528 --> 00:09:32,197 記念に すてきなプレゼントを 差し上げちゃいまーす! 185 00:09:32,531 --> 00:09:35,951 えっ? よーし! いくわよ ポッチャマ! 186 00:09:36,034 --> 00:09:37,494 チャー ポチャ! 187 00:09:37,786 --> 00:09:39,663 (チコリータ)チコー! (コトネ)そうこなくっちゃ 188 00:09:39,955 --> 00:09:41,206 ヒカリ! がんばれ! 189 00:09:41,290 --> 00:09:42,291 ピカピーカ! 190 00:09:43,208 --> 00:09:45,585 (コトネ) さあ シンオウの新人用ポケモン対— 191 00:09:45,669 --> 00:09:48,714 ジョウトの新人用ポケモンの 組み合わせで送る— 192 00:09:48,797 --> 00:09:50,424 世紀の大バトル! 193 00:09:51,049 --> 00:09:53,510 相性では チコリータのほうが有利だぞ 194 00:09:54,219 --> 00:09:57,764 それでは ポッチャマ対チコリータのバトル 始め! 195 00:09:58,307 --> 00:10:00,225 チコリータ はっぱカッター! 196 00:10:00,684 --> 00:10:02,936 チーコッ! 197 00:10:03,312 --> 00:10:05,314 チャー… チャ チャ 198 00:10:05,397 --> 00:10:07,941 あっ ポッチャマ バブルこうせん! 199 00:10:08,608 --> 00:10:10,235 ポッチャマ~! 200 00:10:10,485 --> 00:10:11,486 ひかりのかべ 201 00:10:11,737 --> 00:10:13,238 (チコリータ)チコーッ! 202 00:10:15,657 --> 00:10:16,658 (サトシ)あっ (ピカチュウ)ピカ 203 00:10:16,742 --> 00:10:18,994 ひかりのかべで効果を半減された 204 00:10:19,077 --> 00:10:20,245 いけ ヒカリ! 205 00:10:20,579 --> 00:10:22,039 ポッチャマ! つつくよ! 206 00:10:22,456 --> 00:10:24,207 ポッチャマ~ チャー! 207 00:10:24,291 --> 00:10:26,793 (チコリータ)チコ~! (ヒカリ)よし 効果は抜群ばつぐん! 208 00:10:27,336 --> 00:10:29,504 “つつく”は飛行タイプの技だから— 209 00:10:29,588 --> 00:10:32,299 くさタイプのチコリータには ダメージが大きいね 210 00:10:32,507 --> 00:10:33,967 もう1回 バブルこうせん! 211 00:10:34,426 --> 00:10:36,136 ポーッチャマー! 212 00:10:36,345 --> 00:10:37,346 ひかりのかべ! 213 00:10:37,596 --> 00:10:38,847 チコーッ! 214 00:10:41,767 --> 00:10:43,143 “つつく”で突破とっぱよ! 215 00:10:43,393 --> 00:10:44,978 ポチャー チャーッ! 216 00:10:45,062 --> 00:10:46,063 チコー… 217 00:10:46,146 --> 00:10:47,522 決まった! 218 00:10:47,606 --> 00:10:49,358 チー… コ… 219 00:10:49,900 --> 00:10:53,320 チコリータ 戦闘せんとう不能! ポッチャマの勝ち! 220 00:10:53,403 --> 00:10:55,113 よって 勝者ヒカリ! 221 00:10:55,572 --> 00:10:56,948 やったわ! 222 00:10:57,032 --> 00:10:58,742 (拍手はくしゅと歓声かんせい) 223 00:10:59,409 --> 00:11:02,579 ひかりのかべは バブルこうせんには効果があるけど— 224 00:11:02,662 --> 00:11:04,498 “つつく”には効果がない 225 00:11:04,581 --> 00:11:07,751 ヒカリの作戦勝ちってことだね すごいな 226 00:11:09,169 --> 00:11:11,546 あたしの判断ミスだったってことね 227 00:11:11,630 --> 00:11:13,298 ごめんね チコリータ 228 00:11:13,382 --> 00:11:14,925 でも よくがんばってくれたわ 229 00:11:16,218 --> 00:11:17,761 ご苦労さま ポッチャマ 230 00:11:17,844 --> 00:11:19,012 ポチャ! 231 00:11:20,806 --> 00:11:22,349 おめでとう ヒカリン 232 00:11:22,432 --> 00:11:25,310 コトネのチコリータも とっても強かったわ 233 00:11:25,394 --> 00:11:27,354 ありがとう はい 234 00:11:27,437 --> 00:11:28,438 (ヒカリ)ん? 235 00:11:29,523 --> 00:11:31,733 今 プレゼントが手渡てわたされました! 236 00:11:32,317 --> 00:11:33,777 開けてみて ヒカリ 237 00:11:33,860 --> 00:11:35,487 何かしら 238 00:11:35,570 --> 00:11:37,030 あっ わあ! 239 00:11:37,406 --> 00:11:40,283 (コトネ)プレゼントは なんと ポケモンの卵でーす! 240 00:11:40,367 --> 00:11:42,244 (拍手はくしゅと歓声かんせい) 241 00:11:42,327 --> 00:11:45,372 ポケモンの卵か… すごい! 242 00:11:45,747 --> 00:11:47,124 ありがとう! コトネ 243 00:11:47,207 --> 00:11:48,458 ポチャ! 244 00:11:48,542 --> 00:11:52,504 どんなポケモンが卵からかえるかは あたしにも分からないってことで 245 00:11:52,587 --> 00:11:53,880 楽しみ 楽しみ 246 00:11:53,964 --> 00:11:55,048 (衝撃音しょうげきおん) (コトネ・ヒカリ)あっ 247 00:11:55,382 --> 00:11:57,551 (観客たちのざわめき) 248 00:11:57,759 --> 00:11:59,636 (ヒカリ)あっ! (コトネ)何なの あれは 249 00:12:02,013 --> 00:12:03,098 ロケット団! 250 00:12:03,181 --> 00:12:04,891 フェスタの試食品をあんなに! 251 00:12:05,934 --> 00:12:07,352 あっ ジャリボーイ! 252 00:12:07,602 --> 00:12:09,354 おい! その試食品を返せ! 253 00:12:09,771 --> 00:12:12,774 “おい! その試食品を返せ!” の声を聞き 254 00:12:12,858 --> 00:12:14,568 光の速さでやってきた 255 00:12:14,776 --> 00:12:15,777 風よ! 256 00:12:15,861 --> 00:12:16,862 大地よ! 257 00:12:16,945 --> 00:12:18,071 (ニャース)大空よ! 258 00:12:18,530 --> 00:12:20,657 世界に届けよ デンジャラス 259 00:12:20,740 --> 00:12:23,118 宇宙に伝えよ クライシス 260 00:12:23,201 --> 00:12:25,495 天使か悪魔あくまか その名を呼べば 261 00:12:25,579 --> 00:12:27,706 だれもが ふるえる魅惑みわくのひびき 262 00:12:28,123 --> 00:12:29,124 ムサシ! 263 00:12:29,207 --> 00:12:30,208 コジロウ! 264 00:12:30,292 --> 00:12:32,335 ニャースでニャース! 265 00:12:32,419 --> 00:12:34,087 時代の主役は あたしたち 266 00:12:34,171 --> 00:12:35,547 われら無敵の… 267 00:12:35,630 --> 00:12:36,923 (ロケット団)ロケット団! 268 00:12:37,424 --> 00:12:39,634 何かムダにダラダラ長~い 269 00:12:40,051 --> 00:12:43,472 こらーっ! 長いはいいとして ムダとかダラダラとか言うな! 270 00:12:43,847 --> 00:12:46,725 まあまあ いいわよ いいわよ それぐらい 271 00:12:46,808 --> 00:12:50,145 これで当分 食べ物には困んないんだから 272 00:12:50,520 --> 00:12:52,731 (コジロウ) ううっ… よかった よかった 273 00:12:52,814 --> 00:12:53,815 あニャ? 274 00:12:54,149 --> 00:12:56,109 あれはポケモンの卵なのニャ 275 00:12:56,359 --> 00:12:58,820 よーし ボスにプレゼントするのニャ 276 00:12:58,904 --> 00:12:59,905 とニャ! 277 00:13:00,155 --> 00:13:01,156 (ヒカリ)わあっ! 278 00:13:02,616 --> 00:13:05,535 こういうのを “行きがけの駄賃だちん”というのニャ 279 00:13:05,619 --> 00:13:06,953 いいぞ! ニャース 280 00:13:07,037 --> 00:13:08,622 グッジョブ! 281 00:13:08,705 --> 00:13:10,373 (ロケット団)帰る! 282 00:13:10,582 --> 00:13:12,250 あたしの卵! 283 00:13:12,334 --> 00:13:13,585 返せ! ロケット団! 284 00:13:13,668 --> 00:13:14,669 ポチャ! 285 00:13:15,128 --> 00:13:18,215 (ロケット団)返しませ~… 286 00:13:18,298 --> 00:13:19,382 ん? 287 00:13:20,800 --> 00:13:21,801 わああっ… 288 00:13:21,885 --> 00:13:26,515 (コジロウ)あの木か! 悪いのは あの木かーっ… 289 00:13:27,307 --> 00:13:28,433 (タケシ)森の中に落ちたぞ! 290 00:13:28,808 --> 00:13:30,393 卵を取り返すんだ! 291 00:13:30,477 --> 00:13:33,563 あっ ちょっと待って あたしも行く! 292 00:13:33,647 --> 00:13:37,651 えっ えーっと ぼくは… 僕は… 293 00:13:38,068 --> 00:13:39,778 あんたも行くに決まってるでしょ! 294 00:13:39,861 --> 00:13:40,946 はい! 295 00:13:41,029 --> 00:13:42,030 ワニ 296 00:14:00,298 --> 00:14:03,593 (食べる音) 297 00:14:04,761 --> 00:14:07,097 食った 食った~ まだいけるけど 298 00:14:07,180 --> 00:14:09,349 もう ほとんど残ってないぞ 299 00:14:09,432 --> 00:14:11,768 明日から どうするのニャ 300 00:14:11,851 --> 00:14:13,979 こんなにたくさん 持って歩けないでしょ! 301 00:14:14,062 --> 00:14:16,940 だから 全部 食べちゃうしかないでしょ! 302 00:14:17,023 --> 00:14:19,985 ところで これ 何のポケモンの卵だと思う? 303 00:14:20,402 --> 00:14:23,488 そりゃ ジョウト地方の卵だから… 304 00:14:23,572 --> 00:14:25,532 例えば セレビィとか 305 00:14:25,615 --> 00:14:27,242 (ムサシ)もしかして ルギアかも 306 00:14:27,325 --> 00:14:30,954 (ニャース)いやいや ジョウトといえばエンテイなのニャ 307 00:14:31,454 --> 00:14:32,664 (ムサシ・コジロウ)エンテイ! 308 00:14:32,747 --> 00:14:35,166 かえれば分かるのニャ 309 00:14:35,542 --> 00:14:37,586 ニャ? ヒメグマニャ 310 00:14:37,669 --> 00:14:40,755 こらあっ! それ あたしたちのなんだから! 返せ! 311 00:14:40,839 --> 00:14:43,383 (ヒメグマ)ヒメ… ヒメ ヒメ… 312 00:14:43,675 --> 00:14:45,427 あ~あ 泣かしちゃった 313 00:14:46,094 --> 00:14:48,930 しょうがないでしょ こいつが勝手に… 314 00:14:49,514 --> 00:14:51,182 わあああ… 315 00:14:51,266 --> 00:14:52,934 (リングマ)ウオオッ! 316 00:14:53,226 --> 00:14:54,227 リングマ! 317 00:14:54,311 --> 00:14:55,854 きっと親分だニャ 318 00:14:55,937 --> 00:14:57,731 なんかおこってるっぽいぞ 319 00:14:57,814 --> 00:15:00,066 “よくも泣かしたな”って言ってるニャ 320 00:15:00,150 --> 00:15:01,568 ウオ~ッ! 321 00:15:01,818 --> 00:15:02,819 (ムサシ)イヤ~ッ! 322 00:15:02,902 --> 00:15:04,237 ワアアッ! 323 00:15:04,321 --> 00:15:09,326 (コジロウ)にげろーっ! (リングマ)グマーッ… 324 00:15:11,161 --> 00:15:12,537 あいつら どこに… 325 00:15:12,621 --> 00:15:15,290 そんなに遠くには行ってないはずよね 326 00:15:15,624 --> 00:15:18,251 カズナリ! ちょっと しっかりしてよ! 327 00:15:18,335 --> 00:15:21,630 いや ずいぶん広そうな森だなって アハハハ… 328 00:15:22,005 --> 00:15:23,089 手分けしてさがそう 329 00:15:23,173 --> 00:15:24,174 うん 330 00:15:24,257 --> 00:15:27,093 オレたちは あっちだ カズナリも一緒いっしょに来てくれ 331 00:15:27,177 --> 00:15:28,178 は… はい 332 00:15:28,261 --> 00:15:31,097 じゃあ あたしとヒカリンは こっちに行くってことね 333 00:15:31,765 --> 00:15:34,976 ちょっと カズナリ ホントにしっかりしなさいよ! 334 00:15:35,060 --> 00:15:37,020 わ… 分かってるよ 335 00:15:37,228 --> 00:15:38,855 ムクホーク! 君に決めた! 336 00:15:39,814 --> 00:15:40,815 (ムクホーク)ムクホーク! 337 00:15:41,608 --> 00:15:44,527 (サトシ)空からロケット団をさがしてくれ たのんだぞ! 338 00:15:44,611 --> 00:15:45,654 (ムクホーク)ムクホー! 339 00:15:45,737 --> 00:15:46,821 (コトネ)行こう ヒカリン 340 00:15:46,905 --> 00:15:48,448 (ヒカリ)うん! (ポッチャマ)ポチャ! 341 00:15:49,491 --> 00:15:51,242 絶対に卵を取り返すぞ 342 00:15:51,326 --> 00:15:52,327 (カズナリ・タケシ)うん 343 00:15:55,413 --> 00:15:56,873 (リングマ)グマーッ! 344 00:15:56,956 --> 00:15:58,458 (ムサシ)あっ いたっ! 345 00:15:58,541 --> 00:15:59,668 えっ? 346 00:15:59,751 --> 00:16:00,794 卵が! 347 00:16:00,877 --> 00:16:04,005 ボスへのプレゼントが! 追うんだ ニャース! 348 00:16:04,089 --> 00:16:06,257 (ニャース)おう! (ムサシ)ああっ ちょ ちょっと! 349 00:16:06,341 --> 00:16:08,051 (リングマ)グマーッ! 350 00:16:08,134 --> 00:16:09,427 (ムサシ)イヤーッ! 351 00:16:09,511 --> 00:16:11,888 (リングマ)グマーッ! 352 00:16:12,764 --> 00:16:14,724 あった! 無事だ 353 00:16:14,808 --> 00:16:16,351 よかったのニャ 354 00:16:16,976 --> 00:16:18,687 あれ? ムサシは? 355 00:16:18,770 --> 00:16:19,979 (ニャース)ん? 356 00:16:20,689 --> 00:16:22,357 いないのニャ 357 00:16:22,732 --> 00:16:24,401 どこに行ったんだ? ロケット団 358 00:16:27,153 --> 00:16:28,530 (タケシ)サトシ あそこ 359 00:16:28,613 --> 00:16:30,573 (リングマ)グマーッ! (ムサシ)イヤ イヤ イヤーッ! 360 00:16:30,824 --> 00:16:32,158 おーい ムサシ 361 00:16:32,242 --> 00:16:34,619 どこ行ったのニャ 362 00:16:35,120 --> 00:16:36,663 おっ 今 光ったぞ 363 00:16:36,746 --> 00:16:38,581 もうすぐ かえるのニャ 364 00:16:38,665 --> 00:16:39,666 ああ 365 00:16:40,291 --> 00:16:41,918 (ムクホーク)ムクホーク 366 00:16:42,585 --> 00:16:43,586 ムクホーク 367 00:16:45,797 --> 00:16:48,049 確か この辺だったんだけどな 368 00:16:48,133 --> 00:16:51,678 ごめんね サトシ ぼくも道案内が下手で 369 00:16:51,761 --> 00:16:53,012 (ムクホーク)ムクホーク! 370 00:16:53,096 --> 00:16:54,305 (サトシ)あっ 371 00:16:54,889 --> 00:16:56,850 ロケット団を見つけたのか ムクホーク 372 00:16:56,933 --> 00:16:57,976 ムクホー 373 00:16:58,560 --> 00:17:00,603 カズナリは コトネに連絡れんらくしてくれ 374 00:17:00,687 --> 00:17:01,688 うん 375 00:17:02,147 --> 00:17:03,523 もしもし コトネ 376 00:17:03,773 --> 00:17:04,941 分かった 377 00:17:05,024 --> 00:17:08,611 ヒカリン あいつらを見つけたって あたしたちも行くわよ 378 00:17:08,695 --> 00:17:09,863 場所は分かるの? 379 00:17:10,113 --> 00:17:11,489 私に任せることね 380 00:17:11,573 --> 00:17:12,574 えっ? 381 00:17:12,866 --> 00:17:15,577 さあ マリル 出ておいで! 382 00:17:17,287 --> 00:17:19,038 リルル~ 383 00:17:19,831 --> 00:17:21,207 (コトネ)もしもし カズナリ? 384 00:17:21,458 --> 00:17:23,168 (カズナリ)分かった やってみる 385 00:17:23,251 --> 00:17:25,378 コトネがおたがいの位置を確認しようって 386 00:17:25,462 --> 00:17:26,629 どうやって? 387 00:17:27,005 --> 00:17:30,216 マリル あの空高く みずでっぽうよ! 388 00:17:30,550 --> 00:17:33,303 リ~ル~! 389 00:17:34,220 --> 00:17:35,305 (サトシ)あれは… 390 00:17:35,388 --> 00:17:36,931 ワニノコ みずでっぽうだ 391 00:17:37,015 --> 00:17:39,350 ワニ! ワーニ! 392 00:17:39,726 --> 00:17:41,186 (ヒカリ)なるほどね 393 00:17:41,519 --> 00:17:42,854 行こう! ヒカリン 394 00:17:42,937 --> 00:17:44,272 うん! 395 00:17:44,481 --> 00:17:45,690 ムサシー! 396 00:17:45,774 --> 00:17:48,568 どこにいるのニャ 397 00:17:50,278 --> 00:17:52,030 おっ また光ったぞ 398 00:17:52,322 --> 00:17:55,074 光る間隔かんかくが短くなってきているニャ 399 00:17:55,575 --> 00:17:57,577 もうすぐ かえるニャ 400 00:17:59,662 --> 00:18:01,831 (マリル)リルーッ! 401 00:18:02,957 --> 00:18:05,043 (ワニノコ)ワニーッ! 402 00:18:05,376 --> 00:18:07,003 (マリル)リルーッ! 403 00:18:08,129 --> 00:18:09,255 (サトシ)あそこだ! 近いぞ! 404 00:18:09,547 --> 00:18:11,758 カズナリ もう一度 コトネに連絡れんらくだ! 405 00:18:11,841 --> 00:18:12,842 (カズナリ)うん 406 00:18:13,259 --> 00:18:14,803 もしもし コトネ 407 00:18:15,178 --> 00:18:17,180 オッケー! 近いよ ヒカリン 408 00:18:17,263 --> 00:18:18,264 よーし! 409 00:18:19,140 --> 00:18:21,392 (サトシ)いたぞ! (ニャース)ジャリボーイ! 410 00:18:21,684 --> 00:18:22,685 どうする? 411 00:18:22,769 --> 00:18:25,438 ムサシを見つけるのが先なのニャ 412 00:18:25,522 --> 00:18:26,523 (コジロウ)にげろ! 413 00:18:26,606 --> 00:18:28,358 そこまでってことね! 414 00:18:29,108 --> 00:18:30,568 あたしの卵を返して! 415 00:18:30,652 --> 00:18:31,653 ポチャ! 416 00:18:32,654 --> 00:18:34,864 はさみうちか ひきょうだぞ! 417 00:18:34,948 --> 00:18:36,991 こうなったら戦うしかないニャ 418 00:18:37,534 --> 00:18:39,494 出てこい マスキッパ! 419 00:18:40,036 --> 00:18:41,746 (マスキッパ)スキーッ! (コジロウ)いてて いてて… 420 00:18:41,830 --> 00:18:42,914 そうじゃないってば! 421 00:18:42,997 --> 00:18:45,208 あっ マスキッパだ! 422 00:18:46,084 --> 00:18:48,378 (ポケモンずかん) マスキッパ むしとりポケモン 423 00:18:48,461 --> 00:18:50,255 湿地帯しっちたいに生える木に巻きつき— 424 00:18:50,338 --> 00:18:53,258 あまい香りのだえきで獲物えものをおびき寄せる 425 00:18:53,508 --> 00:18:56,970 あんた… こんな時に何やってんのよ 426 00:18:57,428 --> 00:18:59,347 マスキッパ! タネマシンガン! 427 00:18:59,639 --> 00:19:02,684 (マスキッパ)キーパパパパパパ! (サトシたち)うわあっ 428 00:19:03,017 --> 00:19:04,519 よし いいぞ! 429 00:19:04,602 --> 00:19:05,770 ワニ! 430 00:19:06,020 --> 00:19:08,022 あっ 卵が! 431 00:19:09,816 --> 00:19:11,276 ワニノコ よくやった 432 00:19:11,359 --> 00:19:12,360 今だ! ピカチュウ! 433 00:19:12,861 --> 00:19:13,903 10まんボルトだ! 434 00:19:14,237 --> 00:19:15,822 ポッチャマ! バブルこうせん! 435 00:19:16,030 --> 00:19:18,157 (ポッチャマ)ポチャ! (ピカチュウ)ピカチュ~ウ! 436 00:19:18,241 --> 00:19:19,659 (コジロウたち)わあああっ 437 00:19:19,742 --> 00:19:21,077 (カズナリ)ワニノコ! (コトネ)マリル! 438 00:19:21,160 --> 00:19:22,161 (2人)みずでっぽう! 439 00:19:22,495 --> 00:19:25,081 (ワニノコ)ワーニッ! (マリル)リールーッ! 440 00:19:25,164 --> 00:19:26,541 (コジロウたち)うわあっ 441 00:19:26,791 --> 00:19:30,086 あ~ 明日から また ひもじい生活か… 442 00:19:30,169 --> 00:19:33,089 ところでムサシは どこ行ったのニャ? 443 00:19:33,172 --> 00:19:35,675 (コジロウ・ニャース)やな感じ~ 444 00:19:37,552 --> 00:19:39,512 これで事件解決ってことね 445 00:19:40,555 --> 00:19:43,683 よかった! 卵は無事よ 446 00:19:43,766 --> 00:19:45,226 (2人)あっ 447 00:19:45,643 --> 00:19:47,145 卵が光ったぞ! 448 00:19:47,770 --> 00:19:49,814 (コジロウ)ううう… いててて 449 00:19:49,898 --> 00:19:52,066 ひどい目にあったな 450 00:19:52,150 --> 00:19:54,611 とにかくムサシをさがしに行くのニャ 451 00:19:54,694 --> 00:19:55,820 (ムサシ)いたー! 452 00:19:55,904 --> 00:19:57,864 (コジロウ)ムサシ! (ニャース)無事だったのニャ 453 00:19:57,947 --> 00:20:03,536 すごかった リングマが… もう こわかった… 454 00:20:03,620 --> 00:20:04,621 (ロケット団)ん? 455 00:20:04,704 --> 00:20:07,373 (リングマたち)グマーッ! (ロケット団)わああっ 456 00:20:07,457 --> 00:20:08,875 (リングマ)グマーッ! 457 00:20:09,125 --> 00:20:10,710 (ロケット団)あああ… 458 00:20:10,793 --> 00:20:14,380 やな感じ~ 459 00:20:16,507 --> 00:20:19,010 (カズナリの父親) いやあ みんな無事でよかった 460 00:20:19,302 --> 00:20:21,220 いえ コトネのおかげです 461 00:20:21,512 --> 00:20:22,597 ウフッ 462 00:20:22,680 --> 00:20:26,392 おじさん もうすぐ スイレンタウンで ポケモンコンテストがあって— 463 00:20:26,476 --> 00:20:27,810 あたし 見に行きたいんですけど 464 00:20:28,102 --> 00:20:29,103 (ヒカリ)えっ? 465 00:20:29,187 --> 00:20:30,772 父さん! ぼくもお願いが 466 00:20:30,855 --> 00:20:31,856 何だ? 467 00:20:31,940 --> 00:20:34,776 タケシさんと しばらく一緒いっしょに旅がしたいんです 468 00:20:34,859 --> 00:20:35,985 (タケシ)えっ? 469 00:20:36,069 --> 00:20:39,864 ぼく ブリーダーのいろんなこと もっともっと勉強したいんです! 470 00:20:39,948 --> 00:20:41,240 そうか 471 00:20:41,532 --> 00:20:44,619 どうだろう この2人を 一緒いっしょに連れていってくれないかな 472 00:20:44,953 --> 00:20:46,079 はい! もちろんです 473 00:20:46,579 --> 00:20:47,997 やった! 474 00:20:48,373 --> 00:20:49,916 やったね コトネ 475 00:20:49,999 --> 00:20:51,125 うん! ヒカリン 476 00:20:51,209 --> 00:20:54,963 これで夢に見たコンテストが 生で見られる ウフフフ 477 00:20:55,046 --> 00:20:57,548 これから よろしくってことね ヒカリン 478 00:20:57,632 --> 00:20:59,384 うん こちらこそ よろしく 479 00:21:00,510 --> 00:21:03,888 あっ… これって もしかして… 480 00:21:11,145 --> 00:21:14,315 (ヒノアラシ)ヒノ ヒノヒノ ヒノ ヒノ 481 00:21:14,607 --> 00:21:16,901 (一同)わあ! (ヒカリ)ヒノアラシだわ! 482 00:21:16,985 --> 00:21:18,111 ヒノ! 483 00:21:18,194 --> 00:21:21,155 (ヒカリ)フフッ よーし おいで 484 00:21:21,239 --> 00:21:23,449 よろしくね ヒノアラシ あたし ヒカ… 485 00:21:23,533 --> 00:21:25,618 ヒノーッ! 486 00:21:25,910 --> 00:21:27,286 (せき) 487 00:21:27,370 --> 00:21:29,080 あっつ… 488 00:21:29,330 --> 00:21:30,581 (一同)あ… 489 00:21:30,665 --> 00:21:33,334 (一同の笑い声) 490 00:21:33,835 --> 00:21:37,630 (ナレーション)ヒカリは 新たなポケモン ヒノアラシをゲットした 491 00:21:37,714 --> 00:21:39,924 コトネとカズナリを仲間にむかえ— 492 00:21:40,008 --> 00:21:43,428 一同の旅は まだまだ続く 493 00:21:45,263 --> 00:21:50,268 ♪~ 494 00:23:00,838 --> 00:23:05,843 ~♪ 495 00:23:06,677 --> 00:23:08,471 (オーキド)さて 今回は… 496 00:23:08,554 --> 00:23:09,889 スイッチオン 497 00:23:13,434 --> 00:23:15,311 上級レベル 498 00:23:15,561 --> 00:23:17,647 バネブーについての問題じゃ 499 00:23:18,356 --> 00:23:20,358 とびはねポケモンのバネブー 500 00:23:20,441 --> 00:23:23,986 しっぽをバネの代わりにして 飛びはねているポケモンじゃ 501 00:23:24,070 --> 00:23:27,365 このはねる動きは 全身にパワーをみなぎらせ— 502 00:23:27,448 --> 00:23:31,869 エスパータイプとしての能力を高めるのに 大いに役立っておるんじゃ 503 00:23:31,953 --> 00:23:33,621 では ここで問題 504 00:23:34,122 --> 00:23:38,501 バネブーが頭にのせている真珠しんじゅは あるポケモンが作ったもの 505 00:23:38,584 --> 00:23:40,920 さて そのポケモンとは? 506 00:23:41,295 --> 00:23:44,132 さあ みんな 分かるかな? 507 00:23:45,424 --> 00:23:47,635 ん? ぐおおおっ… 508 00:23:47,718 --> 00:23:49,887 (衝突音しょうとつおん) (オーキド)答えは… 509 00:23:50,429 --> 00:23:52,056 パールルじゃよ 510 00:23:52,140 --> 00:23:55,143 パールルの作る真珠しんじゅを なぜのせているのかは— 511 00:23:55,226 --> 00:23:57,436 まだまだなぞなんじゃ 512 00:23:57,770 --> 00:24:00,898 みんなもポケモンゲットじゃぞ 513 00:24:01,524 --> 00:24:02,692 (サトシ)はぐれて しまったマリルを― 514 00:24:02,775 --> 00:24:06,445 さがして オレたちは 谷間の発電所を訪れた 515 00:24:06,529 --> 00:24:08,322 あっ いたいた! 516 00:24:08,406 --> 00:24:11,659 こら マリル もう1人で どっか行っちゃダメだぞ 517 00:24:12,201 --> 00:24:15,371 あれ? どうしたんだ? ドアが開かない! 518 00:24:16,080 --> 00:24:18,749 まさかオレたち もうこの建物から出られないのか? 519 00:24:19,792 --> 00:24:22,503 次回「ポケットモンスター ダイヤモンド&パール」 520 00:24:22,753 --> 00:24:26,382 “ダンジョン攻略こうりゃく!? 谷間の発電所!” 521 00:24:26,465 --> 00:24:28,843 みんなもポケモン ゲットだぜ!