1
00:00:02,461 --> 00:00:05,881
(ナレーション)ナギサシティを目指して
旅を続けるサトシたちは—
2
00:00:05,965 --> 00:00:09,009
ある日 とある町に到着とうちゃくした
3
00:00:09,719 --> 00:00:11,679
(ヒカリ)結構 大きな町ね
4
00:00:11,762 --> 00:00:12,763
(ポッチャマ)ポチャ
5
00:00:12,847 --> 00:00:15,307
(タケシ)まずは
ポケモンセンターに向かうか
6
00:00:15,391 --> 00:00:16,767
(サトシ)そうだな 行こう!
7
00:00:16,851 --> 00:00:18,728
(ピカチュウ)ピカチュウ
8
00:00:24,191 --> 00:00:25,192
こんにちは!
9
00:00:25,985 --> 00:00:28,070
(ジョーイ)こんにちは
(タケシ)おや これはこれは—
10
00:00:28,154 --> 00:00:30,322
ジョーイさんではございませんか!
11
00:00:30,406 --> 00:00:32,074
不肖ふしょう 私 このタケシ
12
00:00:32,158 --> 00:00:34,994
う余曲折を経て
かん難辛苦しんくも乗り越こえて—
13
00:00:35,453 --> 00:00:37,955
雨にも負けず 風にも負けず—
14
00:00:38,164 --> 00:00:40,958
ジョーイさんと
運命の出会いを果たすため—
15
00:00:41,041 --> 00:00:42,752
はるばるやって参りました
16
00:00:42,835 --> 00:00:45,588
かくなる上は
今後とも どうぞよろし…
17
00:00:45,671 --> 00:00:47,631
ビレビレッ
18
00:00:47,965 --> 00:00:50,718
(グレッグル)ケッヘヘヘヘ…
19
00:00:50,801 --> 00:00:54,472
よし ピカチュウ 荷物を置いたら
すぐ 外でトレーニングだ
20
00:00:54,555 --> 00:00:56,599
ピッカチュウ!
21
00:00:59,852 --> 00:01:00,853
(ポッチャマ)チャッ
(ピカチュウ)ピッ
22
00:01:00,936 --> 00:01:02,605
(ピカチュウ)ピ~
(ポッチャマ)ポチャチャチャ…
23
00:01:03,022 --> 00:01:06,108
(ポッチャマ)ポ~チャ~…
(ピカチュウ)ピカピカ?
24
00:01:06,192 --> 00:01:08,068
ポ~チャポチャポ~チャ~!
25
00:01:08,152 --> 00:01:09,153
ピカチュウ
26
00:01:09,403 --> 00:01:10,780
ポ~チャ ポチャポチャ!
27
00:01:10,863 --> 00:01:14,116
ポッチャマ
今のは 自分が悪いんでしょ?
28
00:01:14,200 --> 00:01:16,118
ピカチュウは びっくりしただけじゃない
29
00:01:16,202 --> 00:01:17,328
怒おこらない 怒らない
30
00:01:17,411 --> 00:01:19,705
(ポッチャマ)ポチャ!
(ピカチュウ)ピカピカ
31
00:01:19,789 --> 00:01:23,417
ポッチャマ 許してやれよ
ピカチュウだって謝ってるじゃないか
32
00:01:23,501 --> 00:01:25,377
ポチャ ポチャポ~チャ!
33
00:01:25,461 --> 00:01:26,796
ポ… ポチャ?
34
00:01:27,213 --> 00:01:28,506
ピッカ~!
35
00:01:28,589 --> 00:01:30,382
(サトシ)え?
(ヒカリ)何これ
36
00:01:30,466 --> 00:01:31,675
様子が変だな
37
00:01:32,092 --> 00:01:33,594
ポチャチャ…
38
00:01:34,053 --> 00:01:35,429
ピカチュ~
39
00:01:35,679 --> 00:01:36,680
(ピカチュウ)ピカ~!
(ポッチャマ)ポチャ~!
40
00:01:36,764 --> 00:01:38,682
(ポッチャマ)ポチャ ポチャポチャ…
(ピカチュウ)ピカピカ…
41
00:01:38,766 --> 00:01:39,767
(3人)ああっ
42
00:01:39,850 --> 00:01:41,060
(ポッチャマ)ポチャ~
43
00:01:41,393 --> 00:01:46,398
♪~
44
00:03:03,517 --> 00:03:08,522
~♪
45
00:03:17,990 --> 00:03:21,035
(ポッチャマ)ポチャ~ ポチャポチャ…
(ピカチュウ)ピカピカ…
46
00:03:21,243 --> 00:03:23,329
ピカチュウ 何やってんだ?
47
00:03:23,412 --> 00:03:24,622
ポッチャマも
48
00:03:24,705 --> 00:03:27,249
これは不可解な…
49
00:03:48,729 --> 00:03:51,357
(コダマ)おかしい
こんなはずではない!
50
00:03:51,440 --> 00:03:53,025
何でじゃ!
51
00:03:53,108 --> 00:03:57,029
(ムサシ)だ~ ちょっとコダマ博士
掃除そうじするそばから!
52
00:03:57,112 --> 00:04:00,240
(コジロウ)これじゃ いつになっても
片づかないじゃないか
53
00:04:00,324 --> 00:04:02,701
(ニャース)何だか不毛なバイトなのニャ
54
00:04:02,785 --> 00:04:04,954
達成感が まるでないのニャ
55
00:04:05,162 --> 00:04:10,000
うお~ これで 絶対
成功まちがいなしのはずじゃったのに
56
00:04:10,084 --> 00:04:13,295
ったく 人の話 全然聞いてないし
57
00:04:13,379 --> 00:04:16,340
フン! ロケット団だか
ポケット団だか知らんが—
58
00:04:16,423 --> 00:04:18,676
腹をすかして
ウロウロしていたお前たちを—
59
00:04:18,759 --> 00:04:20,761
雇やとってやったのは このわしじゃ
60
00:04:20,844 --> 00:04:23,347
文句を言うと
バイト代は払はらわんぞ
61
00:04:23,430 --> 00:04:26,976
まったく 聞こえなくていいことは
ちゃんと聞こえてるし
62
00:04:27,184 --> 00:04:29,979
あ~ もう 掃除そうじ 飽あきた!
63
00:04:30,062 --> 00:04:32,856
オレ 晩ごはんのおかず
買いに行ってくるわ
64
00:04:32,940 --> 00:04:34,525
ニャーも行くのニャー
65
00:04:34,608 --> 00:04:37,569
あっ ねえ ちょっと!
あたしだけ置いていかないでよ~
66
00:04:37,653 --> 00:04:39,029
(コダマ)ムサシくん
(ムサシ)はい?
67
00:04:39,238 --> 00:04:42,074
次は そのあたりの書類を整理してくれ
68
00:04:42,157 --> 00:04:43,367
って どのあたり?
69
00:04:43,450 --> 00:04:44,702
(ヌオー)ヌー
(コイル)ビビ…
70
00:04:44,785 --> 00:04:45,786
(ムサシ)ん?
71
00:04:46,412 --> 00:04:47,788
(ヌオー)ヌー
72
00:04:48,122 --> 00:04:49,206
(コイル)ビビビビビ…
73
00:04:49,289 --> 00:04:52,209
ちょっと! あんたたちも
いつまでも にらみ合ってないの!
74
00:04:52,292 --> 00:04:53,335
(ヌオー)ヌー
75
00:04:53,419 --> 00:04:55,254
(コイル)ビビビビビ…
76
00:04:55,337 --> 00:04:57,715
(ポッチャマ)ポチャポチャ~
(ピカチュウ)ピカピカ~
77
00:04:57,798 --> 00:05:00,509
ピカチュウ?
おい ピカチュウってば
78
00:05:00,592 --> 00:05:01,885
ピカピ~カ
79
00:05:02,594 --> 00:05:05,389
ポッチャマ?
ホントにどうしちゃったの?
80
00:05:05,472 --> 00:05:07,099
(ポッチャマ)ポチャポ~チャ~
(ピカチュウ)ピカ
81
00:05:07,182 --> 00:05:09,435
とにかく 引き離はなしてみようぜ
82
00:05:09,518 --> 00:05:11,562
ヒカリ ポッチャマを押おさえててくれ
83
00:05:11,645 --> 00:05:12,688
分かったわ
84
00:05:12,771 --> 00:05:14,440
(サトシ)行くぜ
(ヒカリ)うん
85
00:05:14,523 --> 00:05:16,859
それ! ぐぐぐ…
86
00:05:16,942 --> 00:05:20,654
う~ん… ぐぐ…
87
00:05:20,946 --> 00:05:22,656
(ポッチャマ)ポチャポチャ~
(ピカチュウ)ピカチュウ~
88
00:05:22,740 --> 00:05:24,616
ぬう…
89
00:05:24,992 --> 00:05:26,493
ん… 離はなれて
90
00:05:26,577 --> 00:05:28,162
(ポッチャマ)ポチャポチャ
91
00:05:28,245 --> 00:05:29,997
よし いけそうだぞ
92
00:05:30,080 --> 00:05:33,917
(ヒカリ)もう少しよ
(サトシ)うう~ ぐぐ…
93
00:05:34,001 --> 00:05:36,503
(ヒカリ・タケシ・サトシ)うわ~!
94
00:05:36,587 --> 00:05:40,340
(ポッチャマ)ポチャ~
(サトシ)な… 何すんだよ ピカチュウ
95
00:05:40,424 --> 00:05:43,385
何も あたしたちに電撃でんげきしなくても…
96
00:05:43,635 --> 00:05:46,388
ポチャポチャ… ポチャ! ポチャ!
97
00:05:46,472 --> 00:05:47,598
ピッカ~
98
00:05:47,681 --> 00:05:48,849
(ポッチャマ)ポチャ~!
(ピカチュウ)ピカ~!
99
00:05:48,932 --> 00:05:50,476
(ピカチュウ)ピカピカ…
(ポッチャマ)ポチャ ポチャ~
100
00:05:50,559 --> 00:05:51,643
ダメか
101
00:05:51,727 --> 00:05:54,772
何だか分かんないけど
こりゃ まいったな
102
00:05:55,147 --> 00:05:57,524
ホント 一体どうしたらいいの?
103
00:05:57,900 --> 00:05:59,109
そうだ ヒカリ
104
00:05:59,193 --> 00:06:02,362
ポッチャマを1回 モンスターボールに
戻もどしてみたらどうだ?
105
00:06:02,905 --> 00:06:05,866
そっか そうすれば離はなれるかも!
106
00:06:05,949 --> 00:06:07,367
ポッチャマ 戻もどって!
107
00:06:07,701 --> 00:06:09,745
ポチャポチャ~
108
00:06:10,996 --> 00:06:12,748
やった! 大成功!
109
00:06:13,040 --> 00:06:14,041
よし
110
00:06:14,124 --> 00:06:15,542
(ピカチュウ)ピ…
(サトシ)あれ?
111
00:06:15,626 --> 00:06:17,669
(ピカチュウ)ピカピカ…
(サトシ)おい ピカチュウ ピカチュウ!
112
00:06:17,753 --> 00:06:19,129
(ピカチュウ)ピカチュウ…
(ヒカリ・タケシ)あ…
113
00:06:19,213 --> 00:06:20,547
(ヒカリ)あっ
(タケシ)うわっ
114
00:06:21,507 --> 00:06:22,591
ポチャチャ
115
00:06:22,674 --> 00:06:25,219
(ヒカリ)ポッチャマ!
(タケシ)勝手に出てきたぞ
116
00:06:25,302 --> 00:06:26,512
(ピカチュウ)ピカ
(サトシ)ん?
117
00:06:26,595 --> 00:06:28,180
(ピカチュウ)ピカチュウ
(ポッチャマ)ポチャ
118
00:06:28,514 --> 00:06:31,058
(ピカチュウ)ピカ~! ピカピカ…
(ポッチャマ)ポチャ~! ポチャ…
119
00:06:31,141 --> 00:06:32,309
またダメか
120
00:06:32,392 --> 00:06:33,519
そんな…
121
00:06:33,602 --> 00:06:37,397
しかたない 他の方法を考えよう
122
00:06:38,440 --> 00:06:39,858
(サトシ)んっ…
123
00:06:40,234 --> 00:06:41,652
(ヒカリ)んん…
124
00:06:42,319 --> 00:06:44,571
タケシ ホントに大丈夫だいじょうぶなのか?
125
00:06:44,655 --> 00:06:45,656
ああ
126
00:06:45,948 --> 00:06:48,617
最初に ピカチュウとポッチャマが
くっついた時—
127
00:06:48,700 --> 00:06:50,244
いったん引き離はなしても—
128
00:06:50,327 --> 00:06:53,539
手を離はなすと お互たがいが引き合うように
また くっついた
129
00:06:53,622 --> 00:06:55,916
そして 2回目も
やっぱり同じだった
130
00:06:56,542 --> 00:06:58,544
まるで磁石のように…
131
00:06:59,461 --> 00:07:03,674
もし磁石みたいな
何らかの力が働いているのだとしたら—
132
00:07:03,757 --> 00:07:07,761
体の向きを変えて反発させれば
離はなれるかもしれない
133
00:07:08,512 --> 00:07:09,930
ホントかな…
134
00:07:10,013 --> 00:07:11,807
やるだけやってみようぜ
135
00:07:11,890 --> 00:07:13,892
(サトシ)行くぞ ヒカリ
(ヒカリ)分かったわ
136
00:07:13,976 --> 00:07:15,269
せーの!
137
00:07:15,352 --> 00:07:18,897
(ヒカリ)ふんっ…
(サトシ)ぐっ ぐぐぐ…
138
00:07:19,273 --> 00:07:21,024
(ヒカリ)んん…
139
00:07:21,108 --> 00:07:22,651
ピカピカ
140
00:07:22,734 --> 00:07:24,069
ポチャポ~チャ
141
00:07:24,278 --> 00:07:25,445
ぐぐぐ…
142
00:07:25,654 --> 00:07:27,447
んん~ ん…
143
00:07:27,531 --> 00:07:28,949
ピカチュウ
144
00:07:29,241 --> 00:07:30,909
ポチャチャ~
145
00:07:30,993 --> 00:07:35,497
うっ う…
離はなれろ ピカチュウ! ぐっ…
146
00:07:35,581 --> 00:07:37,916
ポッチャマ 離はなれて~!
147
00:07:38,000 --> 00:07:40,752
(サトシ)ぐっ…
(タケシ)いいぞ! そのまま裏返せ!
148
00:07:40,961 --> 00:07:42,254
(サトシ)うっ
(ヒカリ)うっ
149
00:07:42,337 --> 00:07:44,298
(タケシ)よし!
(サトシ)やった!
150
00:07:44,381 --> 00:07:45,382
これできっと離はなれ…
151
00:07:45,465 --> 00:07:46,675
(ヒカリ・サトシ)うわっ
152
00:07:46,758 --> 00:07:49,219
(ポッチャマ)ポチャ! ポチャポチャ~
(ピカチュウ)ピカチュウ~
153
00:07:50,262 --> 00:07:52,472
タケシ これ無理だって
154
00:07:52,556 --> 00:07:56,310
せっかく離はなれたのに
また くっついちゃった
155
00:07:56,393 --> 00:08:00,981
ハァ~ おかしいな
うまくいくと思ったんだけど
156
00:08:01,064 --> 00:08:02,107
どうする?
157
00:08:02,191 --> 00:08:03,817
困ったわねえ
158
00:08:03,901 --> 00:08:06,236
(ポッチャマ)ポチャポチャ~
(ピカチュウ)ピカピカ
159
00:08:06,778 --> 00:08:09,406
オレたちじゃ どうにもならないな
160
00:08:09,489 --> 00:08:11,533
ジョーイさんに 相談してみようぜ
161
00:08:11,617 --> 00:08:13,911
(ヒカリ)ええ そのほうがよさそうね
162
00:08:14,786 --> 00:08:17,581
(ピカチュウ)ピ~カ~
(ポッチャマ)ポ~チャポチャ~
163
00:08:17,873 --> 00:08:19,791
ジャリボーイたちだよな あれ
164
00:08:19,875 --> 00:08:23,086
そうニャン
コジロウ 今の見てたニャ?
165
00:08:23,170 --> 00:08:24,796
えっ 見てたけど?
166
00:08:24,880 --> 00:08:28,884
これは ひょっとして おもしろいことが
起きてるかもしれないのニャ
167
00:08:28,967 --> 00:08:30,469
おもしろいこと?
168
00:08:30,552 --> 00:08:34,306
まあ黙だまってジャリボーイたちの様子を
観察してみるニャ
169
00:08:34,389 --> 00:08:36,099
だから 何なんだよ?
170
00:08:38,393 --> 00:08:39,519
(3人)あっ
171
00:08:39,603 --> 00:08:41,021
(サトシ)えっ?
172
00:08:41,104 --> 00:08:43,273
ゼニガメとライチュウだ
173
00:08:43,357 --> 00:08:45,776
(ヒカリ)こっちはマリルとルクシオだわ
174
00:08:45,859 --> 00:08:48,153
(タケシ)メリープとオクタンもだ
175
00:08:48,528 --> 00:08:50,739
ジョーイさん これって…
176
00:08:50,822 --> 00:08:54,368
あたしたちのピカチュウとポッチャマも
こうなっちゃったんです
177
00:08:54,451 --> 00:08:56,620
まあ あなたたちも?
178
00:08:56,703 --> 00:08:58,288
このポケモンたちも…
179
00:08:58,705 --> 00:09:02,793
(トレーナー)モンスターボールから出して
バトルしようとしたら いきなり…
180
00:09:02,876 --> 00:09:05,629
(トレーナー)
くっついて 離はなれようとしないんです
181
00:09:06,004 --> 00:09:09,466
(トレーナー)モンスターボールに
戻もどしても 勝手に出てきちゃうし
182
00:09:09,549 --> 00:09:11,426
どうしたらいいの?
183
00:09:11,510 --> 00:09:13,804
(トレーナーたち)
ジョーイさん 何とかしてください!
184
00:09:13,887 --> 00:09:16,348
えっ ええ… でも…
185
00:09:16,431 --> 00:09:17,599
あれ? これ…
186
00:09:18,183 --> 00:09:19,351
どうした?
187
00:09:19,434 --> 00:09:23,355
ピカチュウとポッチャマ
ゼニガメとライチュウ
188
00:09:23,563 --> 00:09:25,482
マリルとルクシオ
189
00:09:25,565 --> 00:09:27,276
メリープとオクタン
190
00:09:27,359 --> 00:09:30,195
全部 でんきタイプとみずタイプだ
191
00:09:30,279 --> 00:09:32,698
あっ 言われてみれば そうかも
192
00:09:32,781 --> 00:09:36,743
(タケシ)ジョーイさん センターの
他のタイプのポケモンたちは どうですか?
193
00:09:36,827 --> 00:09:38,245
何ともないわ
194
00:09:38,328 --> 00:09:40,789
くっついちゃったのは
この子たちだけよ
195
00:09:41,415 --> 00:09:44,334
でんきタイプとみずタイプだけ?
196
00:09:45,002 --> 00:09:47,045
どういうことなんだ
197
00:09:47,754 --> 00:09:52,301
もしかすると あの博士の実験が
関係してるかもしれないのニャ
198
00:09:52,384 --> 00:09:54,845
(コジロウ)は?
(ニャース)ニャニャニャ…
199
00:09:54,928 --> 00:09:56,930
これは使えるのニャ
200
00:09:57,014 --> 00:09:59,474
とにかく 研究所に戻もどるのニャ
201
00:09:59,766 --> 00:10:01,977
あ… はあ
202
00:10:20,704 --> 00:10:23,707
(ヌオー)ヌー
(コイル)ビビビ…
203
00:10:23,790 --> 00:10:25,250
(ヌオー)ヌー
204
00:10:25,334 --> 00:10:26,835
(コイル)ビビビ…
205
00:10:29,254 --> 00:10:31,465
ったくもう 一体 何だって言うのよ
206
00:10:31,548 --> 00:10:32,549
シーッ!
207
00:10:32,632 --> 00:10:35,052
ここはニャースに任せるんだ
208
00:10:37,637 --> 00:10:38,638
(せきばらい)
209
00:10:38,722 --> 00:10:39,848
コダマ博士?
210
00:10:39,931 --> 00:10:40,932
(コダマ)何じゃ
211
00:10:41,016 --> 00:10:43,477
ひょっとして
博士が今やってる実験は—
212
00:10:43,560 --> 00:10:46,605
ポケモン同士を
くっつけるという実験ですかニャ?
213
00:10:46,688 --> 00:10:49,900
何を言う
単にくっつけるだけではないわい
214
00:10:49,983 --> 00:10:53,320
ポケモンを仲良くさせるという
偉大いだいな実験じゃ
215
00:10:53,403 --> 00:10:55,906
(ムサシ)え~ 何それ?
(コジロウ)シーッ!
216
00:10:55,989 --> 00:10:59,534
(ニャース)つまり この装置で
それができるということですニャ?
217
00:10:59,868 --> 00:11:03,330
(コダマ)そうじゃ
名づけて “仲良しるんるん君”
218
00:11:03,705 --> 00:11:06,458
ネーミングのセンスは
イマイチなのニャ
219
00:11:06,541 --> 00:11:07,918
ん? 何か言ったか?
220
00:11:08,001 --> 00:11:09,878
(ニャース)あ いえ ニャんにも…
221
00:11:09,961 --> 00:11:15,967
この装置はな ポケモンの技 メロメロを
デジタル変換へんかんして信号に変えるのじゃ
222
00:11:16,051 --> 00:11:20,305
そして その信号を
屋根の上にある電波塔でんぱとうから発射する
223
00:11:20,389 --> 00:11:23,141
すると どんなに仲の悪いポケモンも—
224
00:11:23,225 --> 00:11:25,852
たちどころに
仲良しるんるんになるのじゃ
225
00:11:26,269 --> 00:11:28,522
ホントに そんなことできるの?
226
00:11:28,605 --> 00:11:32,317
そこのコイルとヌオー
まだ にらみ合ったままだぞ
227
00:11:32,526 --> 00:11:35,445
今はまだ 装置を起動したばかりじゃ
228
00:11:35,529 --> 00:11:37,697
やがて必ず効果が現れる
229
00:11:37,781 --> 00:11:40,534
さらに この実験が画期的なのは—
230
00:11:40,617 --> 00:11:44,913
本来 性別の違ちがうポケモンにのみ
効果のあるはずのメロメロを—
231
00:11:44,996 --> 00:11:48,458
その垣根かきねを越こえて
影響えいきょうさせることができるのじゃ
232
00:11:48,542 --> 00:11:51,086
(ヌオー)ヌー
(コイル)ビビビ…
233
00:11:51,503 --> 00:11:54,548
しかし なかなか 効果が現れんのう
234
00:11:54,631 --> 00:11:56,299
(ムサシ)どう見ても失敗よね
235
00:11:56,383 --> 00:11:58,135
(コジロウ)まあまあ…
236
00:11:58,218 --> 00:12:01,930
博士 こいつら
ずっとこんな調子なんですか?
237
00:12:02,013 --> 00:12:03,056
そうじゃ
238
00:12:03,140 --> 00:12:06,017
わしのコイルとヌオーは でんきとみず
239
00:12:06,101 --> 00:12:09,312
単にバトルの時の
相性が悪いだけでなく—
240
00:12:09,396 --> 00:12:11,731
とにかく仲が悪くてな
241
00:12:11,815 --> 00:12:12,816
(コイル)ビビビッ
(ヌオー)ヌー
242
00:12:12,899 --> 00:12:13,900
(コジロウ・ムサシ)うわあっ
243
00:12:13,984 --> 00:12:15,444
(ヌオー)ヌオー
244
00:12:15,527 --> 00:12:16,528
(コイル)ビビ~
245
00:12:16,611 --> 00:12:18,447
(コジロウ・ムサシ)うわああ…
246
00:12:18,864 --> 00:12:19,906
やめんか!
247
00:12:20,115 --> 00:12:21,992
(コイル)ビビ…
(ヌオー)ヌー
248
00:12:22,075 --> 00:12:24,119
(ムサシ・コジロウ)ぐええ…
249
00:12:24,202 --> 00:12:26,580
(コダマ)わしは
どっちも かわいくてならん
250
00:12:26,663 --> 00:12:29,583
何とか こいつらを
仲良くさせたいんじゃ
251
00:12:29,791 --> 00:12:33,795
よし もう少し
出力を上げてみるとするか
252
00:12:37,257 --> 00:12:38,258
(ポッチャマ)ポチャ~
(ピカチュウ)ピカ~
253
00:12:38,341 --> 00:12:40,760
うわっ もっとくっついた
254
00:12:40,844 --> 00:12:43,722
ポッチャマ ピカチュウ
だ… 大丈夫だいじょうぶ?
255
00:12:43,805 --> 00:12:45,056
(ポッチャマ)ポチャ~
(ピカチュウ)ピカ~
256
00:12:45,348 --> 00:12:46,475
(トレーナー)えっ
(トレーナー)何で?
257
00:12:46,558 --> 00:12:48,518
(トレーナー)ライチュウ おいおい…
(トレーナー)ちょっと マリル…
258
00:12:48,852 --> 00:12:50,228
(タケシ)う~ん
259
00:12:50,687 --> 00:12:54,399
何で でんきタイプとみずタイプだけが
こんなことに…
260
00:12:54,483 --> 00:12:55,817
不思議よね
261
00:12:55,901 --> 00:12:58,612
相性の悪い者同士か…
262
00:12:58,695 --> 00:13:03,617
でも 相性が悪いっていうのは
バトルの時だけの話だしなあ…
263
00:13:05,535 --> 00:13:06,703
ん?
264
00:13:06,786 --> 00:13:08,330
どうした? タケシ
265
00:13:08,413 --> 00:13:11,666
もしかすると
自然現象じゃないんじゃないか?
266
00:13:11,750 --> 00:13:13,251
(サトシ)えっ?
(ヒカリ)どういうこと?
267
00:13:13,835 --> 00:13:18,673
性別が同じポケモンが
こんな状態になることは まずありえない
268
00:13:18,757 --> 00:13:23,386
誰だれかが人工的に作り出した
現象としか考えられない
269
00:13:23,887 --> 00:13:25,347
人工的…
270
00:13:25,430 --> 00:13:27,224
(ヌオー)ヌー
(コイル)ビビ ビビビ…
271
00:13:27,432 --> 00:13:29,351
やっぱり失敗っぽい
272
00:13:29,434 --> 00:13:31,228
そんなはずはない!
273
00:13:31,645 --> 00:13:32,812
待っておれよ
274
00:13:32,896 --> 00:13:35,649
今すぐ
仲良しるんるんにしてやるからな
275
00:13:36,525 --> 00:13:38,652
(ムサシ)ねえ 何とかなんないの?
276
00:13:38,902 --> 00:13:40,779
あの装置をゲットするのニャ
277
00:13:40,862 --> 00:13:41,863
は?
278
00:13:41,947 --> 00:13:44,908
実は あの実験は
ほぼ成功してるんだ
279
00:13:44,991 --> 00:13:46,076
どういうことよ?
280
00:13:46,159 --> 00:13:48,537
ジャリボーイんとこの
ピカチュウとポッチャマが—
281
00:13:48,620 --> 00:13:51,915
隣となりのポケモンセンターで
ひっついてるのニャ
282
00:13:51,998 --> 00:13:54,668
さらに 他のポケモンたちもね
283
00:13:54,751 --> 00:13:57,170
まちがいなく あの装置の影響えいきょうだよ
284
00:13:57,254 --> 00:13:59,881
じゃあ 何で あのヌオーとコイルは?
285
00:13:59,965 --> 00:14:01,925
(ニャース)理由は分からないニャ
286
00:14:02,008 --> 00:14:04,719
ただ あとは
ヌオーとコイルさえくっつけば—
287
00:14:04,803 --> 00:14:07,264
実験は100パーセント成功
288
00:14:07,347 --> 00:14:09,599
そしたら 装置をゲットするのニャ
289
00:14:10,058 --> 00:14:11,810
はは~…
290
00:14:12,519 --> 00:14:14,354
で その狙ねらいは?
291
00:14:14,437 --> 00:14:18,191
もしも ピカチュウが
ニャーと仲良くなったら どうなるニャ?
292
00:14:18,275 --> 00:14:19,484
バトルができない
293
00:14:19,568 --> 00:14:23,029
これまで何度も
ひどい目に遭あってきたのニャ
294
00:14:24,114 --> 00:14:27,867
でも ピカチュウと
バトルにさえならなければ…
295
00:14:28,994 --> 00:14:30,620
つまり あの装置を使えば—
296
00:14:30,704 --> 00:14:33,665
ついに 念願の
ピカチュウゲットなのニャ
297
00:14:33,873 --> 00:14:35,083
なるほど
298
00:14:35,166 --> 00:14:36,585
このままバイトを続けて—
299
00:14:36,668 --> 00:14:39,796
装置の効果が完璧かんぺきになるまで
チャンスを待つのニャ
300
00:14:39,879 --> 00:14:40,880
(コイル)ビビビ…
(ヌオー)ヌー
301
00:14:40,964 --> 00:14:41,965
(ムサシ)うわっ
(コジロウ)まただ
302
00:14:42,048 --> 00:14:43,550
(ヌオー)ヌッ
(コダマ)うおっ
303
00:14:43,633 --> 00:14:44,801
おおっ
304
00:14:45,510 --> 00:14:48,930
こら!
装置が止まってしまったではないか
305
00:14:49,139 --> 00:14:51,516
(ポケモンたちのとまどう声)
306
00:14:51,933 --> 00:14:52,934
ピカ?
307
00:14:53,018 --> 00:14:54,144
ポチャ?
308
00:14:54,227 --> 00:14:55,270
離はなれた!
309
00:14:55,353 --> 00:14:56,896
ポッチャマ 大丈夫だいじょうぶ?
310
00:14:57,105 --> 00:15:00,066
(タケシ)おお~
みんな 元に戻もどったぞ
311
00:15:00,483 --> 00:15:04,279
(コダマ)めっ!
実験が成功するまで いい子にしておれ
312
00:15:04,613 --> 00:15:05,614
(ポッチャマ)ポチャ
(ピカチュウ)ピカ
313
00:15:06,156 --> 00:15:09,034
(ポケモンたちの鳴き声)
314
00:15:09,326 --> 00:15:10,660
また くっついた
315
00:15:10,744 --> 00:15:12,495
確かに不自然だわ
316
00:15:12,579 --> 00:15:13,788
(トレーナー)でも…
317
00:15:13,872 --> 00:15:15,582
これはこれでいいかも
318
00:15:15,665 --> 00:15:17,042
(トレーナー)え? 何で?
319
00:15:17,417 --> 00:15:20,128
ほら オレのライチュウと
お前のゼニガメ—
320
00:15:20,211 --> 00:15:23,882
いっつも バトルする前から
すごく仲が悪かっただろ
321
00:15:23,965 --> 00:15:25,550
そりゃそうだけど…
322
00:15:25,759 --> 00:15:27,636
(トレーナー)
すぐにケンカ始めちゃって—
323
00:15:27,719 --> 00:15:30,597
なかなか ちゃんとしたバトルに
ならないじゃん
324
00:15:30,930 --> 00:15:33,475
だったら このほうがマシかなあって
325
00:15:33,558 --> 00:15:34,559
う~ん…
326
00:15:34,643 --> 00:15:36,227
(タケシ)それ ホントに?
327
00:15:36,311 --> 00:15:37,312
(2人)うん
328
00:15:37,562 --> 00:15:38,813
う~ん…
329
00:15:39,439 --> 00:15:40,440
どうしたの?
330
00:15:40,523 --> 00:15:45,403
もしこれが 誰だれかが作り出した
人工的な現象なんだとしたら—
331
00:15:45,487 --> 00:15:49,282
その人物は とっても仲の悪いポケモンを
持っているってことなんじゃないか?
332
00:15:49,366 --> 00:15:50,367
え?
333
00:15:50,450 --> 00:15:53,203
そのポケモンたちを
仲良くさせたいために—
334
00:15:53,286 --> 00:15:57,165
何かしらの方法を使って
この現象を引き起こした
335
00:15:57,248 --> 00:15:58,416
コダマ博士…
336
00:15:58,500 --> 00:16:01,252
(サトシ)え?
(タケシ)誰だれなんですか? その人
337
00:16:01,336 --> 00:16:05,173
このセンターの裏で
ポケモンの研究をしている博士よ
338
00:16:05,256 --> 00:16:08,718
いっつも 妙みょうな実験をやってるんだけど
もしかしたら…
339
00:16:09,052 --> 00:16:12,931
ジョーイさん その人
仲の悪いポケモンを持ってますか?
340
00:16:13,014 --> 00:16:15,016
(ジョーイ)ええ コイルとヌオー
341
00:16:15,100 --> 00:16:16,851
コイルとヌオー?
342
00:16:16,935 --> 00:16:17,936
でんきとみずだ!
343
00:16:18,019 --> 00:16:19,187
(タケシ)うん
344
00:16:19,437 --> 00:16:21,439
あっ そこへ案内してください
345
00:16:21,523 --> 00:16:23,400
(ジョーイ)ええ こっちよ
346
00:16:26,861 --> 00:16:29,155
(ジョーイ)
何してるんですか? コダマ博士
347
00:16:29,239 --> 00:16:30,865
何じゃ ジョーイさんか
348
00:16:30,949 --> 00:16:32,283
(サトシ)これを見てください
349
00:16:32,367 --> 00:16:33,576
おお!
350
00:16:33,660 --> 00:16:35,745
さっきから ずっと離はなれないんです
351
00:16:36,162 --> 00:16:38,289
実験は成功しておるのか!
352
00:16:38,498 --> 00:16:40,125
(一同)えっ?
(ヒカリ)実験って…
353
00:16:40,208 --> 00:16:41,251
じゃあ やっぱり!
354
00:16:41,501 --> 00:16:46,715
そうじゃ この装置を使って
ポケモン同士を仲良くさせる実験じゃ
355
00:16:46,798 --> 00:16:49,509
ついに長年の研究が実ったわい
356
00:16:49,759 --> 00:16:50,927
(ヌオー)ヌー
357
00:16:51,010 --> 00:16:52,512
(コイル)ビッ ビビビ…
358
00:16:52,804 --> 00:16:54,389
(サトシ)コイルとヌオー!
359
00:16:54,472 --> 00:16:56,057
なのに なぜ?
360
00:16:56,891 --> 00:17:00,895
みずタイプとでんきタイプなのに
仲良くなってないわね
361
00:17:00,979 --> 00:17:03,356
むむ どういうことじゃ
362
00:17:03,648 --> 00:17:04,649
この2体…
363
00:17:05,150 --> 00:17:08,361
ほらほら まだ実験の途中とちゅうだからね
364
00:17:08,445 --> 00:17:10,864
危ないから よい子は帰った 帰った
365
00:17:11,197 --> 00:17:12,490
(ジョーイ)あなたたちは?
366
00:17:12,574 --> 00:17:15,493
(ムサシ)あーら
コダマ博士の助手ですのよ
367
00:17:15,577 --> 00:17:17,162
(ジョーイ)助手なんていたかしら
368
00:17:17,245 --> 00:17:19,664
(コジロウ)最近 雇やとわれたんだよ
369
00:17:19,748 --> 00:17:22,208
(ニャース)とにかく実験を続けるニャ
370
00:17:22,625 --> 00:17:23,752
(ポッチャマ)チャ?
(ピカチュウ)ピ?
371
00:17:23,835 --> 00:17:24,836
(ポッチャマ)ポチャ~
(ピカチュウ)ピカ
372
00:17:26,004 --> 00:17:27,005
(ポッチャマ)ポチャ~
(ピカチュウ)ピカ~
373
00:17:27,088 --> 00:17:30,175
(コダマ)おお やはり
成功しておるのか?
374
00:17:30,592 --> 00:17:33,136
(ムサシ)面倒めんどうね
さっさと作戦 始めちゃいましょ
375
00:17:33,219 --> 00:17:34,220
(コジロウ)ああ
376
00:17:34,304 --> 00:17:35,889
(コダマ)おい どこへ行くんじゃ?
377
00:17:35,972 --> 00:17:37,557
ラケット団だか ロケット団だか
378
00:17:37,640 --> 00:17:38,641
(サトシたち)えっ!?
(コジロウ)ギクッ
379
00:17:38,725 --> 00:17:41,811
ああ~ 何で このタイミングで
それ言うかな
380
00:17:41,895 --> 00:17:43,354
だ… 台なしだ
381
00:17:43,438 --> 00:17:44,564
お前たちは!
382
00:17:44,647 --> 00:17:47,275
はい!
“お前たちは!”の声を聞き
383
00:17:47,358 --> 00:17:49,444
光の速さでやってきた
384
00:17:49,527 --> 00:17:50,612
風よ!
385
00:17:50,695 --> 00:17:51,696
大地よ!
386
00:17:51,780 --> 00:17:52,864
大空よ!
387
00:17:53,406 --> 00:17:55,742
世界に届けよ デンジャラス
388
00:17:55,825 --> 00:17:57,952
宇宙に伝えよ クライシス
389
00:17:58,244 --> 00:18:01,247
(ムサシ)ふっ!
天使か悪魔あくまか その名を呼べば
390
00:18:01,331 --> 00:18:03,458
(コジロウ)誰だれもが ふるえる魅惑みわくの響ひびき
391
00:18:03,541 --> 00:18:04,876
(ムサシ)ムサシ!
(コジロウ)コジロウ!
392
00:18:04,959 --> 00:18:06,920
ニャースでニャース!
393
00:18:07,295 --> 00:18:09,380
時代の主役は あたしたち
394
00:18:09,464 --> 00:18:10,840
われら無敵の!
395
00:18:10,924 --> 00:18:12,175
(ロケット団)ロケット団!
396
00:18:12,258 --> 00:18:13,968
(ソーナンス)ソーナンス!
397
00:18:14,219 --> 00:18:15,303
(サトシ)ロケット団!
398
00:18:15,386 --> 00:18:17,180
(ヒカリ)今度は何をする気なの!?
399
00:18:17,388 --> 00:18:18,723
決まってるのニャ
400
00:18:18,807 --> 00:18:21,518
その装置をいただくのニャ とニャ!
401
00:18:21,601 --> 00:18:23,686
な… 何だ? うわっ
402
00:18:27,690 --> 00:18:29,442
(コジロウ)ふっ
(ニャース)大成功!
403
00:18:29,526 --> 00:18:32,028
ニャーの作戦は完璧かんぺきなのニャ!
404
00:18:32,445 --> 00:18:33,863
こら 何をする!
405
00:18:33,947 --> 00:18:35,490
(ジョーイ)は… 博士!
406
00:18:35,782 --> 00:18:38,201
(コジロウ)ちょうどいい
博士も一緒いっしょに来てもらおう
407
00:18:38,284 --> 00:18:40,411
そうすりゃ 装置も
完成するってもんだ
408
00:18:40,620 --> 00:18:41,704
(サトシ)待て~!
409
00:18:41,788 --> 00:18:43,581
(コダマ)ぬうっ ぬ… ぬおっ
410
00:18:43,665 --> 00:18:44,874
(ポッチャマ)ポチャ?
(ピカチュウ)ピ?
411
00:18:46,042 --> 00:18:47,794
(ピカチュウ)ピカ?
(ポッチャマ)ポチャ~?
412
00:18:47,877 --> 00:18:49,921
いいぞ 元に戻もどった!
413
00:18:50,171 --> 00:18:51,798
ぬう… おおっ
414
00:18:51,881 --> 00:18:53,299
(ポッチャマ)ポチャ~
(ピカチュウ)ピカ~
415
00:18:53,383 --> 00:18:54,884
(ポッチャマ)ポチャポチャ~
(ピカチュウ)ピカチュウ~
416
00:18:54,968 --> 00:18:56,386
ああ まただ
417
00:18:56,636 --> 00:18:59,264
(コジロウ)何もできまい 何もできまい
418
00:18:59,347 --> 00:19:00,515
(ムサシ)オッホホホ…
419
00:19:00,598 --> 00:19:03,309
ついに ピカチュウゲットの時が
やってきたわ
420
00:19:03,393 --> 00:19:04,394
(ニャース)そりゃあ!
421
00:19:04,602 --> 00:19:05,645
(ポッチャマ)ポチャ~
422
00:19:05,854 --> 00:19:07,647
(サトシ)あっ ピカチュウ!
(ヒカリ)ポッチャマ!
423
00:19:08,064 --> 00:19:10,024
ピカチュウゲットだぜ
424
00:19:10,108 --> 00:19:13,069
10まんボルトがなければ こんなもんよ
425
00:19:13,152 --> 00:19:15,238
ナ~ハッハッハ~
426
00:19:15,321 --> 00:19:17,240
(ロケット団)帰る!
(サトシ)ピカチュウ!
427
00:19:17,323 --> 00:19:18,616
(ヒカリ)ポッチャマ~!
428
00:19:18,700 --> 00:19:19,784
ヌオ!
429
00:19:19,868 --> 00:19:20,994
フンッ!
430
00:19:21,077 --> 00:19:22,203
(ムサシ)え? 何 何?
431
00:19:22,287 --> 00:19:23,538
(コジロウ)コイルが向かってくんぞ
432
00:19:23,621 --> 00:19:25,540
(コイル)ビッ
(コダマ)コイル!
433
00:19:25,623 --> 00:19:26,666
あれは!
434
00:19:26,749 --> 00:19:29,294
(タケシ)博士を助けようとしてるんだ
(ヒカリ)あっ
435
00:19:29,961 --> 00:19:32,171
(コイル)ビビビビビ… ビー!
436
00:19:32,255 --> 00:19:33,756
(ニャース)コイル 何するニャ!
437
00:19:35,717 --> 00:19:36,718
ピカ?
438
00:19:38,136 --> 00:19:40,054
ヌ~!
439
00:19:42,098 --> 00:19:43,099
ヌオ
440
00:19:43,433 --> 00:19:46,644
コイル ヌオー
2人して助けてくれたのか
441
00:19:46,728 --> 00:19:48,146
(コイル)ビビビ
(ヌオー)ヌオー
442
00:19:48,229 --> 00:19:49,439
どうなってんだ?
443
00:19:49,856 --> 00:19:52,609
さっきまで あんなに仲が悪かったのに
444
00:19:52,692 --> 00:19:57,280
あれは 仲が悪かったわけじゃないよ
ただ バトルの練習をしていただけなんだ
445
00:19:57,363 --> 00:19:58,364
(ヒカリ・サトシ)え?
446
00:19:58,448 --> 00:20:00,450
(ピカチュウ)ピカ~ ピカ~
(ポッチャマ)ポチャチャ~ ポチャ~
447
00:20:00,533 --> 00:20:01,659
ピカチュウ!
448
00:20:01,743 --> 00:20:02,744
ポッチャマ!
449
00:20:02,827 --> 00:20:05,330
装置が壊こわれたから 元に戻もどったんだ
450
00:20:05,413 --> 00:20:09,292
よーし ムクホーク
ピカチュウとポッチャマを助けるんだ!
451
00:20:11,920 --> 00:20:14,339
(ムクホーク)ムクホーク!
452
00:20:14,964 --> 00:20:16,507
(ポッチャマ)ポチャッ
(ロケット団)あっ!
453
00:20:16,591 --> 00:20:18,343
こら! ピカチュウ返せ!
454
00:20:18,426 --> 00:20:20,720
なんか とってもイヤな予感がする
455
00:20:21,012 --> 00:20:22,722
(ムクホーク)ムクホーク!
456
00:20:23,389 --> 00:20:24,724
(ポッチャマ)ポチャ
(ピカチュウ)ピカ
457
00:20:25,058 --> 00:20:26,643
こうなったら ハブネーク!
458
00:20:26,726 --> 00:20:27,936
マスキッパ 頼たのむ!
459
00:20:28,436 --> 00:20:30,229
ピカチュウ 10まんボルト!
460
00:20:30,313 --> 00:20:31,731
ポッチャマ バブルこうせん!
461
00:20:31,940 --> 00:20:34,609
(ピカチュウ)ピッ ピ~!
(ポッチャマ)ポッチャマ~!
462
00:20:34,692 --> 00:20:36,778
(ロケット団)わわわ… うわ~!
463
00:20:37,779 --> 00:20:40,448
ちょっとニャース
どうしてくれんのよ
464
00:20:40,531 --> 00:20:44,327
結局 ピカチュウとは
これっぽっちも仲良くなれなかったのニャ
465
00:20:44,410 --> 00:20:45,578
(マスキッパ)スキー!
(コジロウ)いたたたた…
466
00:20:45,662 --> 00:20:47,205
離はなれろ マスキッパ
467
00:20:47,288 --> 00:20:50,333
あの装置 まだ壊こわれてないのか~?
468
00:20:50,416 --> 00:20:52,251
(ロケット団)やな感じ~
469
00:20:52,335 --> 00:20:55,129
(ソーナンス)ソーナンス!
470
00:20:59,133 --> 00:21:00,134
(トレーナー)ありがとう
471
00:21:00,218 --> 00:21:01,719
(トレーナーたち)さようなら
472
00:21:02,095 --> 00:21:06,265
それにしても 何でコイルとヌオーには
効かなかったのかのう
473
00:21:06,474 --> 00:21:09,644
ヌオーには
みずの他に じめんタイプが—
474
00:21:09,727 --> 00:21:13,064
コイルには でんきの他に
はがねタイプが入っています
475
00:21:13,147 --> 00:21:15,066
だから効果がなかったんでしょう
476
00:21:15,149 --> 00:21:17,026
なんと そういうことか!
477
00:21:17,568 --> 00:21:21,155
その現象は
新しい研究テーマにふさわしい
478
00:21:21,239 --> 00:21:24,534
よーし 今日からまた
研究を始めるぞ!
479
00:21:24,617 --> 00:21:26,536
ホントに分かってるんですか?
480
00:21:26,953 --> 00:21:28,413
とにかくよかったわ
481
00:21:28,496 --> 00:21:30,415
(ヒカリ)ねっ ポッチャマ
(ポッチャマ)ポチャ~
482
00:21:30,498 --> 00:21:31,499
ピカチュウもな
483
00:21:31,582 --> 00:21:33,543
(ピカチュウ)ピカ!
(サトシ)ハハッ
484
00:21:33,876 --> 00:21:35,670
(ナレーション)
ポケモンたちに起きた騒動(そうどう)は—
485
00:21:35,753 --> 00:21:39,507
サトシたちの協力によって
無事 解決した
486
00:21:39,590 --> 00:21:42,260
ナギサシティを
目指す彼かれらの旅は―
487
00:21:42,343 --> 00:21:44,512
まだまだ続く
488
00:21:45,263 --> 00:21:50,268
♪~
489
00:22:58,044 --> 00:23:03,049
~♪
490
00:23:11,599 --> 00:23:13,476
(オーキド)さて 今回は…
491
00:23:13,559 --> 00:23:14,852
スイッチオン
492
00:23:18,314 --> 00:23:20,358
上級レベル
493
00:23:20,650 --> 00:23:22,652
ギャロップについての問題じゃ
494
00:23:23,027 --> 00:23:24,737
ひのうまポケモンのギャロップは—
495
00:23:24,821 --> 00:23:26,697
ポニータの進化形じゃ
496
00:23:26,906 --> 00:23:29,992
動きの速いものを見ると
競争したくなる性分で—
497
00:23:30,076 --> 00:23:33,621
最高速度は なんと時速420キロ
498
00:23:34,080 --> 00:23:37,041
全力で走ると
燃えるたてがみが きらめいて—
499
00:23:37,125 --> 00:23:38,876
実に美しいんじゃよ
500
00:23:38,960 --> 00:23:40,419
では ここで問題
501
00:23:41,087 --> 00:23:45,466
走り出したギャロップは
一体 何歩で最高速度になるんじゃろ?
502
00:23:45,800 --> 00:23:49,720
それにしても
走るのが大好きなんじゃなあ
503
00:23:51,139 --> 00:23:52,682
お? どわ~!
504
00:23:52,765 --> 00:23:55,393
(衝突音しょうとつおん)
(オーキド)答えは…
505
00:23:55,893 --> 00:23:57,145
10歩じゃ
506
00:23:57,228 --> 00:24:01,941
なんと わずか10歩で最高速度とは
驚異きょういの加速力じゃな
507
00:24:02,650 --> 00:24:05,444
みんなもポケモンゲットじゃぞ
508
00:24:06,237 --> 00:24:07,238
(サトシ)
傷つき倒(たお)れていた―
509
00:24:07,321 --> 00:24:09,657
ロケット団のニャースに出会った
510
00:24:09,740 --> 00:24:11,617
相手は またしてもギンガ団!
511
00:24:11,701 --> 00:24:15,872
あいつら 何か恐おそろしいものを
完成させたらしい
512
00:24:15,955 --> 00:24:19,000
えっ? ハンサムさんが
捕とらわれてるって?
513
00:24:19,083 --> 00:24:21,836
よーし
あいつらの基地に乗りこむぞ!
514
00:24:22,086 --> 00:24:24,922
ギンガ団 今度こそたたきつぶす!
515
00:24:25,214 --> 00:24:27,925
次回「ポケットモンスター
ダイヤモンド&パール」
516
00:24:28,009 --> 00:24:30,553
“赤い鎖くさり! ギンガ団始動!!”
517
00:24:31,137 --> 00:24:33,806
みんなもポケモン
ゲットだぜ!